
急求一篇英文演讲稿-题目是My Holiday
School is my second home in my life, it provides an opportunity and a nice environment for me to study. I have a lot of friend and school is a wonderful place to hang out with them.In the school building, there are a lot of classroom, teacher offices, computer labs, toilets, science labs, a cafeteria, and a library.I really like my school!
马丁路德金演讲稿
I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation. 今天,我高兴地同大家一参加这次将成为我国历史上争取自由而举行的最伟示威集会。
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity. 100年前,一位伟大的美国人——今天我们就站在他象征性的身影下——签署了《解放宣言》。
这项重要法令的颁布,对于千百万灼烤于非正义残焰中的黑奴,犹如带来希望之光的硕大灯塔,恰似结束漫漫长夜禁锢的欢畅黎明。
But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we've come here today to dramatize a shameful condition. 然而,100年后,黑人依然没有获得自由。
100年后,黑人依然悲惨地蹒跚于种族隔离和种族歧视的枷锁之下。
100年后,黑人依然生活在物质繁荣翰海的贫困孤岛上。
100年后,黑人依然在美国社会中间向隅而泣,依然感到自己在国土家园中流离漂泊。
所以,我们今天来到这里,要把这骇人听闻的情况公诸于众。
In a sense we've come to our nation's capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the unalienable Rights of Life, Liberty and the pursuit of Happiness. It is obvious today that America has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked insufficient funds. 从某种意义上说,我们来到国家的首都是为了兑现一张支票。
我们共和国的缔造者在拟写宪法和独立宣言的辉煌篇章时,就签署了一张每一个美国人都能继承的期票。
这张期票向所有人承诺——不论白人还是黑人——都享有不可让渡的生存权、自由权和追求幸福权。
然而,今天美国显然对她的有色公民拖欠着这张期票。
美国没有承兑这笔神圣的债务,而是开始给黑人一张空头支票——一张盖着“资金不足”的印戳被退回的支票。
But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. And so, we've come to cash this check, a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice. 但是,我们决不相信正义的银行会破产。
我们决不相信这个国家巨大的机会宝库会资金不足。
因此,我们来兑现这张支票。
这张支票将给我们以宝贵的自由和正义的保障。
We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. Now is the time to make real the promises of democracy. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. Now is the time to make justice a reality for all of God's children. 我们来到这块圣地还为了提醒美国:现在正是万分紧急的时刻。
现在不是从容不迫悠然行事或服用渐进主义镇静剂的时候。
现在是实现民主诺言的时候。
现在是走出幽暗荒凉的种族隔离深谷,踏上种族平等的阳关大道的时候。
现在是使我们国家走出种族不平等的流沙,踏上充满手足之情的磐石的时候。
现在是使上帝所有孩子真正享有公正的时候。
It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. This sweltering summer of the Negro's legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning. And those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. And there will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights. 忽视这一时刻的紧迫性,对于国家将会是致命的。
自由平等的朗朗秋日不到来,黑人顺情合理哀怨的酷暑就不会过去。
1963年不是一个结束,而是一个开端。
如果国家依然我行我素,那些希望黑人只需出出气就会心满意足的人将大失所望。
在黑人得到公民权之前,美国既不会安宁,也不会平静。
The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges. 反抗的旋风将继续震撼我们国家的基石,直至光辉灿烂的正义之日来临。
But there is something that I must say to my people, who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice: In the process of gaining our rightful place, we must not be guilty of wrongful deeds. Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred. We must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline. We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. Again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force. 但是,对于站在通向正义之宫艰险门槛上的人们,有一些话我必须要说。
在我们争取合法地位的过程中,切不要错误行事导致犯罪。
我们切不要吞饮仇恨辛酸的苦酒,来解除对于自由的饮渴。
我们应该永远得体地、纪律严明地进行斗争。
我们不能容许我们富有创造性的抗议沦为暴力行动。
我们应该不断升华到用灵魂力量对付肉体力量的崇高境界。
The marvelous new militancy which has engulfed the Negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. And they have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom. 席卷黑人社会的新的奇迹般的战斗精神,不应导致我们对所有白人的不信任——因为许多白人兄弟已经认识到:他们的命运同我们的命运紧密相连,他们的自由同我们的自由休戚相关。
他们今天来到这里参加集会就是明证。
We cannot walk alone. 我们不能单独行动。
And as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead. 当我们行动时,我们必须保证勇往直前。
We cannot turn back. 我们不能后退。
There are those who are asking the devotees of civil rights, When will you be satisfied? We can never be satisfied as long as the Negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. We can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. We cannot be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote and a Negro in New York believes he has nothing for which to vote. No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream. 有人问热心民权运动的人:“你们什么时候会感到满意
”只要黑人依然是不堪形容的警察暴行恐怖的牺牲品,我们就决不会满意。
只要我们在旅途劳顿后,却被公路旁汽车游客旅社和城市旅馆拒之门外,我们就决不会满意。
只要黑人的基本活动范围只限于从狭小的黑人居住区到较大的黑人居住区,我们就决不会满意。
只要我们的孩子被“仅供白人”的牌子剥夺个性,损毁尊严,我们就决不会满意。
只要密西西比州的黑人不能参加选举,纽约州的黑人认为他们与选举毫不相干,我们就决不会满意。
不,不,我们不会满意,直至公正似水奔流,正义如泉喷涌。
I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. And some of you have come from areas where your quest -- quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed. 我并非没有注意到你们有些人历尽艰难困苦来到这里。
你们有些人刚刚走出狭小的牢房。
有些人来自因追求自由而遭受迫害风暴袭击和警察暴虐狂飙摧残的地区。
你们饱经风霜,历尽苦难。
继续努力吧,要相信:无辜受苦终得拯救。
回到密西西比去吧;回到亚拉巴马去吧;回到南卡罗来纳去吧;回到佐治亚去吧;回到路易斯安那去吧;回到我们北方城市中的贫民窟和黑人居住区去吧。
要知道,这种情况能够而且将会改变。
Let us not wallow in the valley of despair, I say to you today, my friends. And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream. 我们切不要在绝望的深渊里沉沦。
朋友们,今天我要对你们说,尽管眼下困难重重,但我依然怀有一个梦。
这个梦深深植根于美国梦之中。
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal. 我梦想有一天,这个国家将会奋起,实现其立国信条的真谛:“我们认为这些真理不言而喻:人人生而平等。
” I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood. 我梦想有一天,在佐治亚州的红色山岗上,昔日奴隶的儿子能够同昔日奴隶主的儿子同席而坐,亲如手足。
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice. 我梦想有一天,甚至连密西西比州——一个非正义和压迫的热浪逼人的荒漠之州,也会改造成为自由和公正的青青绿洲。
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. 我梦想有一天,我的四个小女儿将生活在一个不是以皮肤的颜色,而是以品格的优劣作为评判标准的国家里。
I have a dream today! 我今天怀有一个梦。
I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers. 我梦想有一天,亚拉巴马州会有所改变——尽管该州州长现在仍滔滔不绝地说什么要对联邦法令提出异议和拒绝执行——在那里,黑人儿童能够和白人儿童兄弟姐妹般地携手并行。
I have a dream today! 我今天怀有一个梦。
I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together.? 我梦想有一天,深谷弥合,高山夷平,歧路化坦途,曲径成通衢,上帝的光华再现,普天下生灵共谒。
This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with. 这是我们的希望。
这是我将带回南方去的信念。
With this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith, we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day. 有了这个信念,我们就能从绝望之山开采出希望之石。
有了这个信念,我们就能把这个国家的嘈杂刺耳的争吵声,变为充满手足之情的悦耳交响曲。
有了这个信念,我们就能一同工作,一同祈祷,一同斗争,一同入狱,一同维护自由,因为我们知道,我们终有一天会获得自由。
And this will be the day -- this will be the day when all of God's children will be able to sing with new meaning: 到了这一天,上帝的所有孩子都能以新的含义高唱这首歌: My country 'tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing. 我的祖国,可爱的自由之邦,我为您歌唱。
Land where my fathers died, land of the Pilgrim's pride, 这是我祖先终老的地方,这是早期移民自豪的地方, From every mountainside, let freedom ring! 让自由之声,响彻每一座山岗。
And if America is to be a great nation, this must become true. 如果美国要成为伟大的国家,这一点必须实现。
And so let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire. 因此,让自由之声响彻新罕布什尔州的巍峨高峰
Let freedom ring from the mighty mountains of New York. 让自由之声响彻纽约州的崇山峻岭
Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania. 让自由之声响彻宾夕法尼亚州的阿勒格尼高峰
Let freedom ring from the snow-capped Rockies of Colorado. 让自由之声响彻科罗拉多州冰雪皑皑的洛基山
Let freedom ring from the curvaceous slopes of California. 让自由之声响彻加利福尼亚州的婀娜群峰
But not only that: 不,不仅如此; Let freedom ring from Stone Mountain of Georgia. 让自由之声响彻佐治亚州的石山
Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee. 让自由之声响彻田纳西州的望山
Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi. 让自由之声响彻密西西比州的一座座山峰,一个个土丘
From every mountainside, let freedom ring. 让自由之声响彻每一个山岗
And when this happens, when we allow freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God's children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual: 当我们让自由之声轰响,当我们让自由之声响彻每一个大村小庄,每一个州府城镇,我们就能加速这一天的到来。
那时,上帝的所有孩子,黑人和白人,犹太教徒和非犹太教徒,耶稣教徒和天主教徒,将能携手同唱那首古老的黑人灵歌: Free at last! free at last! “终于自由了
终于自由了
Thank God Almighty, we are free at last! 感谢全能的上帝,我们终于自由了
” (希望对你有用,但是生词标音就有点难了,哪几个使你的生词
)
一篇关于动漫的演讲稿
我来给你写一份吧 各位同仁,大家好 感谢给我这次机会让我阐述自己的观点,我今天的主题是,小评中国动漫现状。
众所周知,中国的动漫产业发展的并不理想,蓝猫一类的劣质动画充斥着大陆的动漫市场,所以我们无奈的转向了日本的动漫。
事实上,中国大陆是很有动漫发展潜力的,我们有无数的动漫爱好者,有大量的动漫学校,培养了大批的动画人才,而且无论是在技术上还是在创意上,大陆都绝对不输给日本,这么好的条件为什么中国动漫就是不好看呢
首先是资金问题,俗话说:巧妇难为无米之炊,没有钱什么也干不成。
中国动漫就是个血淋林的例子。
在日本,一部动画制作一集ova的资金最高能达到几百万日元,合成人民币大概也有几十万,几十万阿!在大陆能伸到几十万的估计得要50集左右的动画,而且是很少的,经常中国制作一部动画的经费还不到日本制作一集ova的零头。
做不出高质量的东西就可以理解了。
第二就是人才的流失,还是那句话,巧妇难为无米之炊,没有人也什么都干不了,中国那么多的动画学校培养出那么多动画人才都去哪里了
很简单,都去日本这类动漫大国了。
看看日本动画的资源配置就明白,那些工作组里干活的几乎全是中国人。
那里有优厚的待遇,宽松的条件,而且有很多风格的片子供你选择,不去那里才怪呢。
当然,有人说我们没有钱一样能做出优秀的动画,的确,当年的大闹天宫,哪吒闹海都是在极其艰苦的条件下制作出来的经典。
但是那是特殊时期的特殊产物
按照现在的条件,完全可以花很少的钱,作出一部能和《全金属狂潮》嫔美的动画,甚至说这根本不是什么难事,但是为什么没有做呢
原因就出在最后的审核机构-----广电总局身上,广电总局掌管中国大陆所有广播电视和音像制品的生杀大权,像全金属那样的片子,24分钟基本能删到17分钟,也就是说把所有的有关暴力血腥(甚至只是轻微暗示)的内容统统删掉,再把剧本改得一塌糊涂,这样一来,一部完整的动画就被肢解了,原来的精髓全部流失,这样的动画谁会觉得好看
EVA引进中国后,本来的26话被改成了13话,几乎是一话打一个使徒,然后就完了。
大家都知道,EVA最大的精华就在于那些长达几分钟的定格场面和大量的人物独白,而广电总局恰恰删掉了这些东西,最残忍的悲剧就是把美好的东西撕裂,EVA就是这样。
另外不得不提的是,动画真正赚钱的并不是动画本身,而是其相关的周边产品,日本的BANDAI公司就是很好的榜样,一部好的动画,即使是十几年前的冷饭也能找到新的商机。
中国商人却很少看到这一点,为什么像蓝猫这种劣质的动画能在中国播了将近10年而继续在做,就是因为他转到了钱,而且适合给5岁左右的小孩子看,真正的关键是他迎合了广电总局的口味,所以广电总局就大力支持并推行,导致出现了大量类似的劣质动画。
综上所述,如果没有开放的观念,真正意识到动漫商业价值的商人,开放的政策,中国动漫产业几乎不可能发展起来。
各位同仁,请大家一起来努力,为了中国动漫的明天,为了让中国动漫有一个辉煌的明天,我们一起来努力吧
求一篇三百字的时事政治演讲稿(最好是军事方面)
美国从伊拉军事件分析,为1、美国收缩2、战略重点从伊拉克转移到阿富汗3、经济危机导致反战不断,无力维持两条战线4、奥巴马兑现竞选承诺,为下一届连任铺路.....以上每一点都可以在网上搜索到500字的解说精简一下就OK
关于爱因斯坦的演讲稿,急求
战争是统治者的侵略,是硝烟下的哀鸣,是失去亲人的悲痛,是对明天的茫然和恐惧。
古来征战几人回
接连不断的战争,回来的人将受到拥戴,接收人民的欢呼。
而回不来的,只能留下只言片语,亦或者是骨灰。
战争,给予士兵家属的是悲痛与无奈
父母可能会因为孩子参与征战,而感到不安,孩子可能回不来,所以恐惧着,不安着。
如果战争失败了,人民将受到压迫和欺侮,为国家征战的士兵可能成为俘虏,受到非人的待遇。
老、弱、妇、孺都因为没有反抗的能力,可能要参与重度劳动,可能就在哪天因为伤、病、患离开人世。
战争中,人们都在尽可能躲避、逃亡,使用一切可以使用的方法来保护自己。
犹如过街老鼠一般生活在漆黑的房子、简陋的屋子,夜里不敢出声,白天连窗户都不敢开,蜷缩着躺在肮脏的地板上,偶尔买点生活的必需品和事物,也要包着头巾,小心翼翼、鬼鬼祟祟的。
我记得曾经在新闻中看到的一组图片的一张,那是一张稚嫩、黝黑的面孔,手中握着一把手枪。
如果,你紧紧注视着他的眼睛,你便会发现他恐惧、茫然着。
他害怕死去,他在手枪保护自己。
他犹如玫瑰一般,竖起了自己的尖刺,用保护着自己。
他在恐惧着自己的明天的到来,对明天的感到茫然,他害怕生命早早的结束。
他们每天吃着过期、变质的食物,为饱腹而感到心满意足,早已无法考虑其生产日期、口感。
战争让他们失去了选择权利,他们无法去学习、去玩耍,战争剥夺了他们原有的生活,这是十分残酷的事情。
让我们一起反对战争,这样和平的一天就会到来
让我们举起橄榄枝,将白鸽大放。
将笑容还给那稚嫩的小脸吧
求助】我们班有课前演讲,我想介绍宫崎骏,可是找不到能吸引人的稿
曾经介绍的词... ,我想不应该做过多介绍了,相信我们中有很多动画的支持者。
梦幻一般的故事、精美华丽的画面、意味深远的蕴意,这些都是宫崎骏作品不可抵挡的魅力。
他的作品总是能让人浮躁的心变得平静,让忙碌奔波的我们找到心灵的归宿。
宫崎骏从反战、环保、童真等题材的细微描写到对心灵深处、追求真爱、为人处世等哲理的探究,将我们带进了我们每个人梦想中的世界。
宫崎骏的电影老少皆宜,不同的人有不同的体会。
好的电影没有公式和定理,有的只是故事、人物,还有那深入人心的情感。
宫崎骏没有迪斯尼那么花哨,他坚持用手工绘画而不是,来完成自己的卡通片。
但他懂得一部卡通片,或者说是一部电影,用什么才能打动观众,这就是人文。
所以宫崎骏笔下的形象是一个个人,而不是一个个没有知觉的卡通。
影片是一部充满对战争,对人类文明反思的作品。
讲述了人类文明损毁千年后,在风之谷的公主身上发生的种种艰苦战争,一头红发的风之谷公主能够御风飞行,满足了所有人对于自由翱翔的激情想象。
的故事情节主要围绕大陆与天空展开,有一种令人憧憬的的冒险色彩。
宫崎骏这一次把思想的触角伸向了西方世界,从西方人的传统观念里找到了一个少年历险的故事,衍生为一则关于人类家园和千古梦想的当代寓言。
中的音乐是宫崎骏所有作品音乐的一个高峰,触动心灵深处。
影片充满了童话色彩和亲情的温馨,用悠扬的音乐,干净的画面,趣稚的人物,把观众成功地带入了一个梦幻般的童话世界里,回到了童真纯净的年代。
影片的故事没有讲什么大事件,仅仅是两姐妹在一个美好的夏天里,与森林的精灵相遇并相互关心的故事。
故事和画面中充满的爱和亲情让人感到很温暖,可爱的大中小号龙猫不断给观众一种很微妙的幸福感,总是保持微笑,让人觉得可爱,善良。
影片的故事讲述了一个魔幻的故事,相传,魔女家庭的少女要成为一个合格的魔女,必须经过社会实践的考验。
魔法少女琪琪利用自己会飞行的本领,在面包店打工和送快递。
完全没有工作经验的她,对一切都充满好奇和不解。
她的出现为平静的小城带来一场不小的风波。
经过许多的小波折后,琪琪终于成为了一个合格的魔女,在新的城市里,她将用自己的力量去开创自己的生活道路。
影片的时代背景被设在第一次世界大战结束不久后的意大利。
主人公是一位退伍的飞行员,残酷的军旅生涯使他反战、厌世。
但他追求自由,所以他宁愿受诅咒而变成一头猪,只为了摆脱作为人的束缚。
他没有放弃自己热爱的飞行事业,因为没有比空中翱翔更加自由的时刻。
影片《幽灵公主》的背景是日本中世纪的室町时代,描述人、神、魔三者之间的斗争,表现一场人类与动物对大自然的争夺战。
透过一贯的环保外衣,看到的是一种悲天悯人的情怀。
宫崎骏电影中的主角总是能从一种客观的角度去看待周遭的许多个体。
影片中的角色都使用着一种理想化的方式,以此来达到和平的目的。
无论是与自己有利害冲突的统治者,残酷的仇敌,或是难以共存的物种,对生命的珍爱,不惜一切的保护他人,是许多年来珍贵的主题。
他们总是能抛开私人恩怨,用一种大自然的精神,怀揣一切存在美好共生的愿望。
这一点,超越了常人,使得宫崎骏作品中的主角都成了理想中的人物。
《千与千寻》赢得52 届柏林电影节金熊奖。
这是小金熊第一次授予给一位动画人和一部动画电影,而且为此破例准备了两只小金熊同时授予两部电影。
还有奥斯卡最佳动画长片奖等多个奖项,至今是日本电影史上的票房冠军。
《千与千寻》是献给曾经有过10岁和即将进入10岁的观众的一部影片,它以现代的日本社会作为舞台,讲述了10岁的小女孩千寻为了拯救双亲,在神灵世界中经历了友爱、成长、修行的冒险过程之后,终于回到了人类世界的故事。
2004年,宫崎骏推出了新作《哈尔的移动城堡》,改编自英国的人气儿童小说家黛安娜•琼斯的作品。
这是继1990年《魔女宅急便》后,宫崎骏又一部带有浓厚原著色彩的作品。
这部动画电影以战争前夜为背景,描述了19世纪末的欧洲,善良可爱的苏菲被女巫施下魔咒,从女孩变成老婆婆,孤单无助的她无意中走入移动城堡,城堡的主人哈尔不能与人相恋,但却懂得魔法,性情古怪的哈尔收留了苏菲,两个人在四脚的移动城堡中开始了奇妙的共同生活,一段交织了爱与痛、乐与悲的爱情故事在战火中悄悄展开,苏菲用自己的纯真谱写了一段感人的战地恋曲。
肯尼迪的竞选演讲稿
在战争结束时,只会有更多战死的美国人……以致他们可以说 ,正如塔西陀评述罗马时所说: “他们造成一片沙漠,称它为和平。
” 罗伯特.F.甘乃迪(1925-1968)在他的哥哥约翰.F.甘乃迪总统 的内阁中任司法部长。
1964年罗伯特.甘乃迪从纽约州被选为参议员,成为越南战争的 一个重要的批评者和自由主义民主党人的代言人。
1968年3月16日他宣布自己的民主党提 名总统候选人身份,两天后对美国的越南政策进行尖锐的抨击。
两星期后,林顿.约翰 逊总统宣布他不再参加竞选。
1965年约翰逊总统使美国对战争的卷入升级成了美国生活中最引起 争议的问题。
到1968年,在越南已有五十万美军。
这场战争酿成一场愤怒的反战运动, 损害了公众对政府、军队和其它国家机构的信任。
1975年美国从越南撤出最后一批战斗 人员以后很长时间,那场战争的阴影仍继续影响大众文化和国家政治。
……这是选择之年——在这一年我们不单选择我们由谁来领导,而 且选择我们愿意被引向何方;选择我们自己想要的国家,以及我们为自己的子孙所要的 国家。
如果在这选择之年我们按旧幻想塑造新政治,那麽我们只能担保为自己的未来带 来危机——而且我们将把这些危机的惨痛结果遗赠给子孙。
…… 今天,我要对你们谈谈……越南战争。
我来这里……是为了同你们 讨论为什麽我认为我们的有关政策破产了。
…… 我不想——我相信大多数美国人也不想——出卖美国利益,简单地 撤出军队,举起白旗投降。
那样做对我们作为一个国家和一个民族都是无法接受的。
但 我担心——我相信大多数美国人亦担心——我们目前遵循的方针犯了严重错误。
我担心 ——我相信大多数美国人也担心——我们正在反对中立国和我们历史上的盟国的判断和 愿望,仿佛其它国家概不存在似的。
我担心——我相信大多数美国人也担心-我们目前 的方针将不会带来胜利,不会带来和平,不会制止流血,不会增进美国的利益或世界和 平事业。
我担心,在战争结束时,只会有更多战死的美国人,我们更多的财 富被耗费;而且因为战争双方的痛苦和仇恨,又有千千万万越南人遭杀戮;以致他们可 以说,正如塔西陀评述罗马时所说:“他们造成一片沙漠,称它称为和平。
” 而我认为这并不真正是美国精神的全部含义。
让我以个人和公职的双重身份开始这一讨论。
我曾参与制订许多对 越南问题的早期决定,正是那些决定导致我们走上现在这条道路。
很可能我们在越南问 题上的努力一开始便注定要失败;从来就不可能真正把南越全体人民置于我们所支持的 历届政府统治下——南越的一任又一任政府被腐败、低效和贪婪所困扰,没有也无法吸 引和激发人民的民族情感。
如果情况确是如此,我愿在历史和我的同胞们面前承担自己 的一份责任。
但过去的错误不能成为它永远存在的借口。
悲剧是活着的人赖以取得教训 的工具,不是指引生活的向导。
让我们一如既往用古老的检验标准衡量自身,以对自己 作出公正的评价。
如索福克勒斯的《安提戈涅》一剧所言:“人人都犯错误,但一个好 人知错就改,并尽力弥补过失。
世上唯一的罪恶是骄傲。
” 最近几个月的退却迫使军方要求增加二十万六千兵员。
本周末,已 宣布说其中的一部分——被称为“适度”的增援——将很快派出。
然而这不正是我们过 去干过的事吗? 假如我仔细回顾这场冲突的历史,我们会发现这可悲的故事一再重 复。
每一次——每当危机发生——我们总是否认出了差错;增派部队;发表更为自信的 公报。
每一次我们总是得到保证,称这一最后步骤将带来胜利。
而每一次,预言和许诺 总是落空、被人遗忘,于是又提出在梯子上再爬高一级的要求。
但是所有的军事升级,所有的最后步骤,都并未比以前的行动把我 们带到离胜利更近一点的地方。
相反,战斗规模越大,南越政府越是无力组织和保卫自 身,而我们则越来越驮起战争的全部负担。
而总统又一次对我们说,正如我们二十年来反复听到的,“我们即 将获胜”;“胜利”在望。
但是真实情况怎样?我们当前形势如何?…… 我们绥靖行动的意义过去一贯被描写为“深得人心。
”我们认识到 ,向农村提供抵御越共的军事防卫将是枉费心机,而且实际上也不可能,除非农村人民 视自己的利益与我们的利益相同,不去援助越共,而是帮助西贡政府。
为此,我们认识 到他们的思想必须加以改变——他们的自然倾向是支持越共,或至少消极观望,而不是 为外国白种人或遥远的西贡政府流血牺牲。
正是这种绥靖工作上个月遭到严重挫折。
我们无法改变村庄里受敌 人控制的人民的思想。
……如果多年来这些村子由西贡掌管,政府带来诚实、社会改变 、土地——如果它这麽做,如果对人民关于新的、更好的生活的很多许诺均已兑现—— 那麽,在再占领的过程中,我们便可作为解放者出现:正如我们 1944-1945年间在欧洲所做的,尽管当时战争造成巨大破坏。
但是 在南越,改革的许诺并未履行。
贪污腐化和滥用职权的现象至今犹存。
土地改革从来就 只是一句空洞的诺言。
目睹西贡政府过去三年的所作所为,南越农民没有理由为这一政 权的扩展而战斗,没有理由不把这种努力进一步造成的破坏看作灾难。
…… 过去两个月的第二个明显的事实是,西贡政府已不再是比以前更好 的盟友;它甚至可能变得更糟了;这场战争正无情地越来越成为美国的事。
……事实是 ,数以千计的南越青年花钱买到缓服兵役的特权,而美国海军陆战队士兵却战死在溪山 。
事实是,西贡政府已逮捕了僧侣和劳工领袖,逮捕了原总统候选人 和政府官员——包括维护国家委员会的若干著名成员。
仅仅几周前美国官员还在这些人 身上寄予厚望。
同时,西贡政府的腐败愈演愈烈,正在削弱南越并损害我们援助其 人民的努力。
…… 第三,这一点变得日益明显:我们取得的胜利将以对我们一度曾希 望扶助的国家的破坏为代价。
…… 一位美国指挥员在谈及槟知市时这麽说:“为了救这座城镇,有必 要毁了它。
”当美军指挥员们决定用空袭和炮火拯救他们的士兵生命时,很难与他们争 论是非;如果美国部队是为越南的城市而战,那麽他们理应得到保护。
我无法弄懂的只 是,为什麽重占顺化、槟知和其它城市以及随之造成的破坏,其责任竟首先落在美军身 上。
如果共产党起义者或侵略者们占领纽约、华盛顿或旧金山,我们不 会让外国人去收复它们并且在此过程中毁了这些城市及其居民。
…… 倘若西贡政府的部队不愿或无力为他们的城市战斗,我们也不能毁 了他们。
那种救世之道不是我们设想自己能为它们做出的行动。
因为我们必须问美国政 府,问我们自己:这种逻辑推演到哪一步才是终结? 如果有“必要”为了“拯救”南越而毁灭整个南越,我们也会这样 做吗? 如果我们对南越漠不关心,乐意看到其国土被毁,人民被杀,那麽 我们当初为什麽要去那里? 难道我们能自授上帝庄严的权力——决定哪些城市村庄该被摧毁, 决定人们的生死,决定哪些人将加入难民的行列,在我们创造的沙漠中流浪?…… 我们且不要误解。
对这场战争不可能有任何简单的道义上的答案, 不能单方面谴责美国的行动。
我们应当扪心自问的是:我们是否有权给另一个国家造成 如此严重的破坏,而手头又无清晰可信的证据说明这种破坏乃是它的人民的要求,而这 恰恰是我们所欠缺的证据。
他们要求和平,不受任何外部势力左右的和平。
这正是我们 担保要尽力带给他们的,而且不是在遥远的未来,是在残存的些许生命亟待从大屠杀中 得到拯救的时刻。
第四个事实现在比以往任何时候更明了,即越南战争根本就不是对 美国最后的严峻考验,实际上它削弱了我们在亚洲、在世界的地位,侵蚀了在过去三十 年间直接支撑我国安全的国际合作结构。
……我们最初是要证明我们在世界任何一个地 方承担义务的意愿。
可是我们正在证明,美国人民已不可能再自愿投入这种斗争。
与此 同时,我国最老、最强的那些盟国撤回到自己的海岸,只剩下我们独自在全亚洲充当警 察。
…… 我们有权质问,人们要求我们质问:还需多少兵员、多少生命、多 少破坏来取得永远即将来临的胜利,填入我们梦的无底深渊? 但是对这一问题美国政府不回答也无法作出回答。
它没有答案—— 除了在一场以往靠军事力量已不能解决任何问题的冲突中不断增派兵力,利用更多的我 国英勇士兵们的生命。
人们早就该质问:这场战争正给我们带来什麽后果? 当然,它使我们耗费金钱——占联邦预算的整整四分之一。
但这只 是我们付出的最小代价。
真正的代价是我们的小伙子,他们有数万人永远失去了生命。
真正的代价是我们的国际地位——对于中立国和盟国都是如此,它们对一个自己无法理 解的政策日渐感到困惑和疏远。
我们付出的更大代价在于我们的内心生活,在于我们国家的精神受 到的损害。
在一百年中,我们第一次公开反对为国家的事业作出奉献。
或许在我国历史 上第一次在我们的军队中出现了由政治和道义上的原因造成的开小差行为。
我们的报纸 头版刊登美国士兵虐待俘虏的照片。
每天夜里我们在晚间新闻中都看到恐怖事件。
暴力 行动在全国无情地蔓延,骚扰街道,危害我们的生活。
不论我们付出什麽代价,让我们 想想派往越南的年轻人:不仅是那些被杀死的,而且还有那些不得不去杀人的人;不仅 是那些残废的,而且还有那些不得不目睹他们所作所为造成的后果的人。
…… 这战争目前的发展向我们或是向越南人民索取的代价远远超过了我 们有理由希望从中得到的任何好处。
这场战争必须也能够结束,只须怒火满腔,相信唯 有自己才正确的双方勇士停止互殴,达致和平。
我们已向不同的神作了祈祷,而双方的 祈祷均未获完全的应答。
现在虽然仍有时间等待一些祈祷得到部分应答,却是停止祈祷 的时候了。
事实上可做的事很多。
我们能够——正如我两年来一直催促,而我 们始终未做的——与民族解放阵线谈判。
我们能够——我们从未这麽做——确保让民族 解放阵线在南越政治生活中切实占有一席之地。
我们能够——我们今天仍拒绝这麽做— —开始让战争降级,集中保卫居民区,以减少美军伤亡,减缓对农村的破坏。
我们能够 ——我们从未这麽做——坚持要求南越政府扩大其基础,实行名副其实的改革,与他们 的同胞共同寻求体面的解决办法。
…… 但只要我们的现任领导怀着军事胜利在即的幻想,在我们目前方针 的泥淖中越陷越深,那麽即令这一适度而合理的方案也不可能付诸实行。
……
求国王的演讲观后感
篇一:国王的演讲观后感 和影片的片名一样,《国王的演讲》一开始给人的感觉是波澜不惊,和好莱坞大片的气质相去甚远,与去年奥斯卡最佳影片《拆弹部队》对现代战争背景下的人性思考也十分不同。
但波澜不惊决不是清汤寡水,《国王的演讲》仿佛一出内敛而精致的戏剧,在低调中酝酿出深厚,在深厚中铺展出令人动容的力量。
影片的故事情节非常简单,取材于真实的历史事件。
英国国王乔治六世从小患有严重的口吃,最后,在莱昂纳尔的治疗下,终于克服口齿,发表了振奋人心的演讲。
这个简单朴实的故事之所以会产生那么大的戏剧张力,首先就是因为细小的事情发生在了重大的历史人物和历史事件身上。
时值二战,作为一国之象征的国王,需要发表演讲来凝聚人心。
在这样的背景下,口吃治疗就变得尤为重要,细小的事情变得兹事体大。
国王能否被治好口吃,成为整部影片最大的戏剧张力,一直到最后,在莱昂纳尔的指挥下,乔治六世终于完整进行了战前演讲,观众才会舒一口气。
影片的张力还来自于国王和治疗师本身,这是两个身份差距很大的人,一个是国王,一个只是普通的治疗师,国王的性格不仅内向,还容易愤怒,总有居高临下的气势。
这种因为身份差异带来的个性碰撞也成为影片的亮点。
治疗师莱昂纳尔的角色在这个碰撞过程中显得尤为出彩,他并没有因为治疗对象是国王而卑躬屈膝,他要求国王打破常规,到自己简陋的治疗室来接受治疗,一副我的地盘听我的的架势,他用自己不卑不亢的耐心和诚恳,最终打开了国王坚固的心扉,找到了国王幼年的心理阴影。
他甚至故意激怒国王,让国王流利地说出骂人的话。
而正是这种不卑不亢的真诚交流,让莱昂纳尔获得了尊重,国王也把他当成了一生的好友。
与此同时,影片对国王的描述,也是用的一种平视的镜头,国王虽然有着崇高的地位,但同时有着普通人的缺点,影片把乔治六世饱受口吃之苦的情状展现得淋漓尽致。
在别人以为当众说话是一件很容易的事情,在乔治六世那里,却是一件艰难无比的事情。
在这个意义上,《国王的演讲》也是一部励志片,而且因为是国王克服内心困境的努力,励志的力量就显得更大。
当国王在麦克风前憋得满脸通红,痛苦万分,但终于完整做完演讲,影片的励志力量也让人生出了绵长的感动。
网上有人建议陈凯歌导演看看这部影片,这个建议真是恰当得很。
一拍国王,我们总是忍不住宏大叙事,但《国王的演讲》却在一个普通和细微的故事中,拍出了深厚、浩渺的意味,奥斯卡的评委们肯定明白,感动人心的力量不一定个来自于宏大的命题,国王的口吃,同样能让人思索良多。
篇二:国王的演讲观后感 今天晚上,我组织全班同学在学校阶梯教室观看了励志电影《国王的演讲》。
电影《国王的演讲》傲视群雄,以14项提名领跑今年的第83届奥斯卡金像奖,压倒此前呼声甚高的《社交网络》和《盗梦空间》等电影。
最后,安静稳重的《国王的演讲》终于成功地阻击了人气更高的《社交网络》,问鼎奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳男主角和最佳原创剧本四项大奖。
电影讲述的是一个真实故事,故事情节很简单。
艾伯特公爵因患口吃,无法在公众面前发表演讲,这令他接连在大型仪式上丢丑。
贤惠妻子伊丽莎白为了帮助丈夫,到处寻访名医,但是传统的方法总不奏效。
一次偶然的机会,她慕名来到了语言治疗师莱纳尔罗格的宅邸,传说他的方式与众不同。
虽然公爵对罗格稀奇古怪的招法并不感兴趣,首次诊疗也不欢而散。
但是,公爵发现在聆听音乐时自己朗读莎翁竟然十分流利。
这让他开始信任罗格,配合治疗,慢慢克服着心理的障碍。
乔治五世驾崩,爱德华八世继承王位,却为了迎娶寡妇辛普森夫人不惜退位于弟弟。
患口吃的艾伯特临危受命,成为了乔治六世。
他面临的最大挑战就是如何在二战前发表鼓舞人心的演讲。
这是一部美丽的电影,它是一件艺术品。
电影里没有视效,没有美女,没有硬汉,没有华服,没有恢弘的气势,更没有火爆的动作场面。
画面镜头,仿佛夜半时分盛开的昙花,明明安静而没有高潮,每一秒每一分却是映入你的眼帘,扣入你的胸膛。
这是一个大人物通过努力取得成功的故事,却让看过电影的不少小人物产生了共鸣,很多幽默诙谐的台词让学生们一直在发笑。
作为励志片,它没有我们期待的那么激励人心,没有太多的艰辛努力催人奋进,但我们在片中看到了很多关于友情和友爱的表达,看到了作品对人物内心世界最真实的刻画和和心灵历程变化最生动的描写。
以人为本,以人性为本,便是《国王的演讲》成功的关键。
面对当今的激烈竞争,只要你努力,没有你做不到的事情。
人生最大的敌人,就是你自己。
国王也是人,我们人人都可以胜过国王。
面对紧张的学习,我们能有时间静下心来看一场热门的电影,学生们可能会终身难忘。
今天看完了电影,也有任务。
每位同学写一篇读后感,字数不限;然后在语文学习小组内交流,最后由一位同学听取小组内其他同学的意见,汇总后写一篇读后感在教室内张贴并评选出优秀作品奖。
篇三:国王的演讲观后感 上周政治学习时间,学校组织我们全体教师观看了包揽第83届奥斯卡最佳导演、最佳影片、最佳男主角、最佳原创剧本四项大奖的电影——《国王的演讲》,会上只看了一小半,会后我在网上看完全部影片。
《国王的演讲》是一部历史片,讲述了英国国王乔治六世和他的语言治疗师莱纳尔罗的故事。
这个“被国王”的国王,一辈子活在父亲跟哥哥的阴影下,这皇帝患有严重的口吃。
国难当头,政局危机,在语言治疗师的帮助下,一步一步战胜口吃,最后发布了一场令全国人民激情洋溢、热血沸腾的精彩反战演讲。
必须说,这个故事本身并不新奇,甚至于可以说,这样的故事,在那些所谓的自诩为“心灵鸡汤”的杂志中,随便就能找到。
可这个电影还是胜出了。
“电影很励志,人要战胜的始终是自己”,这是大多数媒体对《国王的演讲》的评价。
“惩罚教育”“否定教育”显然是错误的,结果导致的不只是独立人格的残缺,还会引发各种生理疾患。
口吃是复杂的语言失调症,与后天因素有很大的关系,各种负面的心理情绪与外部压力,都会加剧症状的恶化,所以首先要纠其病因,要打开心结,治疗心理创伤。
这不单单表现在说话上,我曾经见过一个小朋友,他的妈妈责备他学习成绩差,他就会用课本敲打自己的脑子,一敲就是半个小时、一个小时,无法阻止。
总之,《国王的演讲》另一方面也探讨了任何家庭中都存在的育儿教子问题,乔治六世给两个小公主讲故事的那段,温馨提示了不再“重复错误”的现身行为。
因为我也是老师吧,我印象最深的是罗格医生,他的背景在整个影片里面不过交代了几句话,可是却让人好像立即就了解了整个人,他本身是一个演员,也做过老师,在战争期间,因为看到很多因为战争变得自闭的青年,因为别人说了一句:你不是语言很行的嘛
就帮助那些沉默的青年重拾信心,走出自闭的阴霾。
他不是医生,但是却能够读懂人的心,善于倾听。
相比之下,那些皇宫里的所谓出色的治疗师仅仅是有着文凭的花瓶。
所以,我也相信,真正有作为的人,不是那些在外面宣扬自己多么厉害的人,而是用心做事的人,凭一颗热忱的真诚的心做事的人,你投入了真心,就已经是成功的了。
我想到了现在学校很多的老师,他们只想着怎么提高教学质量,怎么样让学生的分数更高一些,让高考又刷新纪录,可是他们没有真正的关心过学生的成长,没有聆听过学生心里的声音,他们很少站在学生的角度去思考,而只是站在自己的立场去做事情。
我们也不否认你投入的真心,可是你的真心里面没有倾听,没有产生学生的共鸣,没有引出学生的求知渴望。
罗格的与众不同表现在他善于倾听,真诚的、由衷的倾听病人的谈话,并鼓励他们大胆的表达自己的想法,不管是对还是错,至少要能够随心所欲的表达自己,自信的表达。
他是对症下药的,因为国王本身是一个很优秀的人的,无论在哪方面都是很有才华的,唯一的缺憾就是结巴,他热爱政治,热爱他的国家和子民,希望做一个好国王,担当起国王的职责,可是他却是一个结巴,这是多么大的打击啊,所以他首先失去的是信心,他没有勇气在别人面前大胆的说话,勇气是一个多么美妙的词,可是对于国王来讲,那是比什么都难的,因为他从来没有这样的勇气。
他甚至以为那是上帝的遗弃,他做不了一个好国王,因为他是一个结巴,不能在公众面前流畅的演讲。
我在想罗格在做老师的时候一定是一个好老师,我们身边有多少老师能够像他一样真正去聆听学生呢,就算是我自己,也是不敢肯定的回答的,因为学业的繁重,我们的重心早就已经转移了,或者说我们的重心一直都是在分数上的,尽管我们总是在谈素质教育,可是真正能够理解素质教育,并在自己的教育中实践的,又有多少人呢
正如我们校长在我们观看电影前说的一句话:教育中的问题其实就是一种心里的“口吃”,作为一名教师,怎样战胜“口吃”
是我从本部电影中得到的启示。
篇四:国王的演讲观后感 “国王”两目炯炯亮,却是个结巴。
没有绝对的强者,太阳都有黑子,绝对的美好和绝对的残缺都是理论上的存在,而那些在某些方面特殊杰出的人物便会成为豪杰、英雄、伟人。
这些偶像级人物对于芸芸众生的意义千千万,其中最重要的一条便是可以拿来“励志”,进行“心向往之”的期望、憧憬,当然还有行动。
《国王的演讲》中国王原型为乔治六世,根据史料的记载,片中提及的“幼年钢板夹腿矫形”以及口吃、紧张等经历均确有其事,而逊位的其兄正是那位大大有名的爱德华八世——不爱江山爱美人,对乎,错乎,关乎风月,关乎政治,留于后人评说。
生活从来比电影丰富,更厚重,然而电影却始终以“管中窥豹”的角度,以杜康酿酒的提炼浓缩展现,力求集中。
一、弱者与强者 当国王还是王爷时,伯蒂口吃地一塌糊涂,在公众面前的出丑似乎已经是家常便饭,这样的人生中贵族的身份以及职责都成为沉重的负担。
片中第一次的诊疗过程中,伯蒂满口满口的玻璃球,在医生极力的催促下,努力地发出了几个含混不清的音节,继而难过地低下头,又迅速地扬起,无奈焦虑地看了医生一眼,忍耐,忍耐,终于一口吐出了所有的玻璃球,暴怒而去。
在这个场景里,医生始终站立,伯蒂坐在椅子上,多个仰拍医生的镜头和俯拍伯蒂的镜头形成了鲜明的对照,伯蒂其实是极端无助的,他的暴怒既是对这种压力和痛苦的反抗,也是对自我的一种保护,所以他才会不时地看向后方的妻子和旁边医生。
他像一个溺水者,挣扎呼吸,等待救援。
“无照行医者”莱昂纳尔的出现正扮演着救赎者的角色,他迅速成为伯蒂的拯救者。
两人的密切联系由医者与患者的简单沟通开始,进而复杂升华为朋友与知己。
在口吃者和治疗者这一层面,莱昂纳多是绝对的强者,他一再地强调:“我的地盘,我的规则。
”(一下子想起周董的歌儿,“在我地盘这儿,就得听我的”,酷呵。
)伯蒂必须服从。
然而伯蒂的身份却赋予了伯蒂凌驾于莱昂纳尔之上的尊严和权利,对于伯蒂第一次的拒绝治疗和第二次的拂袖离去,莱昂纳尔都无能为力。
当莱昂纳尔的妻子偶遇已经成为国王、王后的伯蒂夫妇时,这位平时生活中游刃有余、颇能掌控的女人也有些手足无措起来。
而伯蒂对莱昂纳尔的信任既给予了后者机会,也给予了后者荣耀。
因此,二者的强弱关系始终是双向的。
(这点类似于《女人香》中上校和大学生二者之间的双向拯救。
) 二、潇洒与责任 爱德华的角色拒绝了对王室责任的承担,选择了自己的爱情,虽然说爱情依然是一种责任,但是影片的浓墨重彩更在于国王对于国家民族的责任。
因此爱德华的潇洒率性只在于爱情,伯蒂的隐忍坚持对于大众和人民更具意义。
这里,笔者不做进一步的评判。
三、有声与无声 片中的伯蒂对白并不少,他一直在近乎努力地说,正是这种执着,凸显了这位国王的人格伟大。
古罗马哲学家塞捏卡说:“真正的伟大,即在于以脆弱的凡人之躯而具有神性的不可战胜。
”海明威说:“人生来不是要给打败的,你可以毁灭他,但是不可以打败他。
”他并非无法发声,而是不能流畅地说,这种断断续续惹人嘲笑,令伯蒂难堪,更严重地是,无法履行王子和国王的责任。
影片中对伯蒂紧张时的结结巴巴的刻画以及对那些颤抖到几乎无法发声的细节描绘正达到了“于无声处听惊雷”的效果。
白居易有诗:“别有幽愁暗恨生,此处无声胜有声。
”结巴的伯蒂和基本不结巴的伯蒂都有震撼人心的效果,前者在于努力,后者在于持久地,长期地努力。
片尾的伯蒂在莱昂纳尔的“圈圈点点”中略显缓慢地艰难演说,几乎没有结巴,这是一个奇迹,当然也是全片的高潮段落。
无论前面崎岖坎坷了多久,这最后的高潮总让我等H了起来
所以观众并不厌倦高潮,关键在于片子能不能让大家真正地紧张、纠结、感动。
四、严肃与活泼 小学时校门上左右各书四个大字:“团结紧张,严肃活泼。
”当时很费解,团结紧张啥,严肃咋活泼
后来听人说这是毛爷爷老人家说的,再后来才知道这是说的不同层面。
《国王的演讲》是部严肃的片子,这点毋庸置疑。
对历史的尊重是严肃的,演员的表演是经典级别的,片中所讲的责任与承担、挣扎与成长也是严肃的。
能称得上活泼节奏的场景屈指可数,一是36分钟至37分钟莱昂纳尔对伯蒂进行结巴治疗时的肌肉训练,二是莱昂纳尔夫人偶遇国王夫妇的一场,剩下的也仅有伯蒂夫妇重新上门就医并道歉的那句:“等一个国王来道歉是需要很长时间的。
”总体而言,这个贵族man确实是一个“严肃的男人” 在压抑、痛苦、挣扎之后,他涅槃重生,成功地让自己成为真正的国王,而不是笑柄。
影片的最终,伯蒂轻吐一口气,带着王后和女儿们走向群众,挥手致意。
这个男人仍然有些拘谨,有些紧张,可能永远不能成功地活泼起来,但是无妨,因为他毕竟超越了自己,履行了责任。
篇五:国王的演讲观后感 《国王的演讲》讲了英国国王乔治六世(George VI)和他的语言治疗师莱纳尔罗格(Lionel Logue)的故事。
乔治六世就是那位为了美人而放弃江山的爱德华八世国王的弟弟。
二战前夕,希特勒野心勃勃,风流成行的爱德华为了娶辛普森夫人弃国家于不顾,政府威胁集体辞职,爱德华退位。
于是乔治六世(约克公爵艾伯特王子)非常不情愿地被推上了国王的宝座。
但是乔治六世半辈子一直活在父亲与哥哥的阴影下,还有很严重的口吃,发表讲话时非常吃力,却无法逃离公共人物的命运。
幸运的是,贤惠的王后伊丽莎白经人介绍,为丈夫找到一位与众不同的语言治疗师莱罗格。
通过一系列的训练,国王的口吃大为好转,与罗格两人也成为了一辈子的好友。
二战爆发之际,乔治六世成功发表了那篇著名的圣诞讲话,鼓舞了当时二战中的英国军民。
看完了《国王的演讲》这部电影,颇有感触,我想从三个方面谈一谈我的观感。
第一个方面,我想探讨一下国王口吃的原因。
这部电影中没有讲述乔治六世的成长经历,也没有分析乔治口吃的成因。
但是从电影中的一个场景可见一斑。
老国王去世的当天,乔治和语言治疗师谈话,提到自己今后的打算,说道:父王对自己还是比较赏识的,但是母亲对自己不好,很恨她,还说君子报仇十年不晚之类的话,可见母亲对乔治的不公正待遇是刻骨铭心的,这给乔治幼小的心灵留下了创伤和阴影,这可能就是乔治口吃的主要原因。
第二个方面,我想谈一谈这部影片中所展示的矫正口吃的方法。
我注意到有以下几个方法。
1、录音。
乔治第一次去见矫正师的时候,情绪很低落,也很绝望,认为自己说每一句话都很困难。
当他第一次听到自己的录音时,发现原来自己也能流利地讲出一句话。
这对乔治增强说话的信心很重要。
2、呼吸和发声训练。
当乔治躺在地毯上,矫正师把手放在乔治的小腹上,乔治一吸一呼,矫正师的手一起一伏。
其实,这是在练习腹式呼吸。
乔治站在窗前,大声发“a”,引得邻居把窗户关上。
这是在练习以气推声。
3、辅助发音。
乔治在和矫正师谈话中提到,自己的母亲没有抚养自己,而是抛弃了自己是说'She wouldn't feed--me--, far -- away -- ',是唱着说出来的,这就是变调法辅助发音。
还有就是通过肢体动作辅助发音,比如乔治对'F'音难发,就通过抬尖跟发音'F--actory'。
4、自言自语练习。
乔治从矫正师那里回来的路上,在车里,自言自语到“前方还有170英里”“前方还有160英里”,还问太太“晚上想吃什么。
”这些都是没话找话的自言自语练习。
拳不离手,曲不离口,熟能生巧。
5、积极的自我暗示。
乔治在正式发表圣诞演讲之前,对着麦克风,喃喃自语“我一定行”“我一定可以”以此来鼓励自己,增强自信。
第三个方面,我想谈一谈这部电影给我们的启示。
《国王的演讲》之所以能获得奥斯卡大奖,我想主要是其体现出来的精神。
乔治明知自己口吃,但是还是执意要发表圣诞演讲。
因为这对于鼓舞士气,稳定民心,战胜法西斯德国很重要。
看起来只是一篇演讲,其背后体现的是国王的国家责任感。
电影中有一个场景,乔治在排练圣诞演讲的时候,矫正师故意坐在几任国王坐过的椅子上,来挑战乔治的价值观,让他看淡。
乔治被激怒了,后来矫正师站起来说“你有高贵的品格,过人的勇气,我相信你会称为一个好的国王”。
这句话让我很受触动。
如果想做成一件事,不一定品格多么高贵,但是要具有良好的品格。
推而广之,口吃者的心理不是很健康,人格也不是很健全,但是可以通过努力,使得自己心智成熟起来;通过努力,使自己的人格健全起来,这样就会有勇气去担当。
无形中就会有一股力量来促使着你,帮助着你把事情做好。
不管是谁,克服内心的恐惧,面对不完美的自己,战胜自我,很多时候,就在于坚持。
作为一个国王的成长故事,所有跌宕起伏的经历终将在皇家外表的金碧辉煌中沉淀下来,成为一段鲜为人知的历史。
而对于外界的所有评价,无论褒贬与否都只是过眼云烟。
所要在乎的,唯有自己有否曾经真正努力,去战胜从前那个不成熟的自己。
以上就是我对《国王的演讲》这部电影的观后感,谨以此文与大家探讨,有不当之处欢迎批评指正。
谢谢



