欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 演讲稿 > 英语演讲稿关于养宠物

英语演讲稿关于养宠物

时间:2014-03-15 02:42

求2篇关于我的宠物的英语演讲稿

Save Animals ---- 拯救动物As we all know, animals are our friends. We must take good care of them. Animals can bring us happiness. When you keep a pet, you can observe how he grows up and you can play with him. But you must feed him every day and wash him. When he dies, youll feel very sad and upset. An animal is like a human, he has feelings too. When his companion is in trouble, he helps him. When his companion is dead, he feels sad and lonely. Every animal is our friend. We shouldn’t destroy them.More and more people have realized the importance of saving animals. But what we did is so little that we can’t stop them from dying out. We’re still destroying the forests and polluting the environment. Each living thing needs water, but we don’t cherish the water. Many animals need forests. They live in the trees and eat plants. We destroyed their home and caught them. We’re still eating wild animals. If there is no other animal, there will be no human. Wildlife is a most important part of life. Let’s get together to save the animals, to keep the environment clean, and to build our beautiful world!都知道, 动物是我们的朋友。

我们必须保护它们。

动物可以我们欢乐。

当你养一只宠物时, 你可以观察它成长的过程。

你可以与它一起玩, 但你必须每天喂养它。

给它洗澡,当它死去,你会感到非常悲伤。

动物象人类一样,它也有情感。

当它的伙伴陷如困境,它会帮助它;当它的伙伴死去时, 它也会感到伤心和孤独。

每个动物都是我们友,我们不应该伤害它们。

越来越多的人开始意识到保护动物的重要性,但我们所做的还太少,还无法阻止动物们的灭绝。

我们仍在砍伐森林,污染环境。

每种生物都需要水,但我们并没有珍惜水资源。

许多动物需要森林,他们居住在树上,并以植物为食。

可是我们破坏了它们的家,还捕杀它们。

我们的餐桌上仍有野生动物。

如果没有其他动物,人类也会消失。

野生动物是生命的重要组成部分。

让我们一起保护动物,保护环境,共建美好世界。

关于保护动物的英语演讲稿,回答必好评

今天很高兴由我来进行演讲。

今天我要说的话题是动物。

我一直认为动物是人类的朋友,它们不会像人类那么复杂,而且常常给我们带来欢乐和满足。

I am very glad to give a speech today. The topic of my speech is the animal. I always think that animals are the friends of our human beings. They are not so complicated as our people, and they can always bring us plenty of happiness and satisfaction.从我小时候起,就一直养着动物。

比如猫,狗,鸭子等等。

虽然有时候会觉得喂养它们很麻烦,但是每次想到平日里它们带给我全家的快乐,就会觉得很多辛苦都值得。

你可以试想,当你拖着疲惫的身子回到家时,狗狗快乐的摇着尾巴向你扑来。

那种很温馨的感觉,是只有宠物才能带来的。

Since I was a child, I have been keeping animals, such as cats, dogs, ducks and so on. Sometimes I feel a little troublesome to feed them, but everytime I think about the happiness they have brought to my family, I will find that it is worth doing it in spite of so much hard working. You can imagine that, when you come home with your tired body, dogs are rushing at you and swinging their tails happily. That kind of warm feeling can be only brought by the pets. 不论是家养动物,还是野生动物,都是很可爱的。

可是现在却有那么多人用残忍的手段伤害它们。

我对这种人简直难以理解。

你可以不喜欢它,甚至可以讨厌它,但是你没有权利伤害它。

Both the domestic animals and the wild animals are lovely. However, they are being treated cruelly by lots of people at present. I can't understand those people. You may not like animals, even you could hate them, but you have no rights to hurt them. 每个生命都是平等的,每个生命都有快乐的生活的权利。

人类不能为了私欲而伤害那些无辜的生命。

Every life of the living creatures is equal. Every life of them has the right to live happily. Human beings mustn't hurt those innocent creatures for our personal desire. 动物们把我们当作朋友,我们也应该让它们有一个幸福的生活。

Animals regard us as their friends, so we should let them enjoy their happy lives too. Now, that is all of my speech today. Thanks for your listening.(这就是我今天的演讲了,多谢收听)

求一篇3分钟左右的英语演讲稿,随便关于什么话题的,只要是积极的就可以了,我是大一的学生,谢谢

The tea is gone cold I’m wondering why i got out of bad at all. The morning rain clouds up my window and i can’t see at all. And even if I could it’ll all be gray, but your picture on my wall, it remains me that is not so bad.我的茶越来越凉,我始终不知道为什么我的心情总是不好。

清晨的雨遮住了我的窗,我什么也看不见了,看见的都是灰色,但在墙上有你的照片,它提醒我,这还不算坏。

I’m sure that there are many people in this world are very easily affected by weather or surrounding environments.This kind of people is every emotional, they maybe meet occasionally ineffable sadness, even cannot tell a reason.我相信这个世界上有许多人是非常容易被天气或者周围的环境影响的。

这类型的人非常情绪化,他们会常常感到莫名的伤感,甚至说不上原因。

I think of a few solutions to this problem. First of all, when you find out that you are not in the mood to do anything but feeling sad, the first thing you have to do is keep yourself busy.Listening a cheerful song would be helpful, at the same time, find something else to do, like cleaning the house, go out for a jogging. Just put yourself in a cheerful and bright environment, nurture some flowers in your room, or keep a pet, the vibrant plants or animal is always a key to open a happy door.我想出了几个方法来解决这个问题。

第一,当你发现你没心思做任何事,单单地感到悲伤,你该做的第一件事就是让自己忙起来。

听一首欢快的歌很有帮助,同时找点事做,像打扫房间,或者出去慢跑。

把自己处在一个欢快明亮的环境里,在房间种点植物或者养只宠物,生机勃勃的植物和动物是打开快乐大门的钥匙。

Second, think in a positive way. Many people are tending to think the problem in a bad way, but in fact, things are not always as bad as they think. It is been proved that if people think in the bad side, they are unlikely find the way to solute the problem and feel worse. We should see the bright side while we are in the bad situation, which make us ensure everything is possible, and everything will get better. Then our mood will not be effected by the predicament。

第二,积极向上地想问题。

许多人倾向于想问题往坏的方面想,但事实上,事情常常都没他们想的糟糕。

事实证明当人们老往坏的方面想时,他们更难找到解决问题的方法,而且会感觉更糟糕。

我们应该在逆境中看到光明的一面,这让我们相信一切皆有可能,任何事都会变好的。

那么我们的情绪就不会被困境影响了。

In a world, to be a positive person is not that difficult, since we can master our mind, we should choose a positive over passive. Then life will be better.总而言之,做个积极向上的人并不是那么难,既然我们能够主宰我们的思维,我们应该选择积极向上而不是消极。

那样我们的生活会更美好。

一只猫的故事英语演讲稿

i keep a cute kitten, i like it vermuch.itcolour iwhite, and ithead and tail haa little black, verinteresting! but the most special place or it'eyes. iteyein hiright eye iyellow, the left eye iblue. itbig mouth there were a few silver beard, sharp, feelalso realla little sting! it'the best place that sharp claws. up to itclaware versharp, claw, that reallhave the taste of a verpainful ah!mlittle cat not onlappearance and lovely, also vernaughty! it often while i do mhomework, jumping on the bed quietly. it iverclever, not in a conspicuouplace to lie down, but specificallinto the quilt. when after i finish mhomework, i found something in the quilt, curious, i will go to the front of the bed awaquilt, surprised to find that mcat ilying on the bed! when i stood on the bed staring at it, it seemnot the same thing, also lazillie on the bed, until i put it out of the room, it wareluctantlcrouched on the side.when playing it, verfunny. it often plabmyself, often got into bed and when someone passing bthe bed, will waa surprise to come out, make your feet, and quicklran back to the bed. sometimeit ijust like a madman, suddenland unexpectedlran to the hall, in the bedroom and out of the hall back to the bedroom, even the head hit the wall also run, often make me afraid it will be like a rocket, hit mfoot.mcat inot onlcute, but also vernaughty! it reallmade mlove-hate relationship!我家养了一只可爱的小猫,我十分喜欢它。

它的毛色是白色的,而它的头和尾巴都有一点点的黑色,有趣极了!但最特别的地方还是它的眼睛。

它的眼睛右眼是黄色的,左眼却是蓝色的。

它的大嘴巴旁有几条银色的胡须,尖尖的,摸起来还真有点刺手呢!它最厉害的地方就是那锋利的爪子。

它的爪子非常尖,爪起人来,那真有一种非常痛的滋味呀!我家的小猫不仅样子可爱,还十分调皮呢!它时常趁我做作业的时候,就静悄悄地跳到床上。

它十分聪明,不会在显眼的地方躺下,而是特意钻进被子里面去。

当我做完作业之后,发现了被子里有东西在动,我就会好奇地走到床前拿开被子,惊奇地发现我家的小猫就躺在了床上!当我站在床边盯着它时,它好像不当一回事儿似的,还懒洋洋地躺床上,直到我把它抓出房间,它才无奈地蹲在一边。

它在嬉戏时,十分古怪。

它常常自个儿玩耍,经常钻进床底下,当有人经过床边时,就会出奇不意地走出来,弄弄你的脚,又快速地跑回床底下。

有时它就好像疯子一样,突然出人意料地从卧室里狂奔到大厅,再从大厅回到卧室,就算是头撞到了墙也照样跑,常令我生怕它会像火箭似的冲出来,撞到我的脚。

我家小猫不仅可爱,还很调皮呢!它真是令我又爱又恨呀!

关注野生动物的演讲稿 高中英语作文

今天很高兴由我来进行演讲。

今天我要说的话题是动物。

我一直认为动物是人类的朋友,它们不会像人类那么复杂,而且常常给我们带来欢乐。

I am very glad to give a speech today. The topic of my speech is the animal. I always think that animals are the friends of mankind. They are not so complicated as human beings, and they can bring us plenty of happiness sometimes. 从我小时候起,就一直养着动物。

比如猫,狗,鸭子等等。

虽然有时候会觉得喂养它们很麻烦,但是每次想到平日里它们带给我全家的快乐,就会觉得很多辛苦都值得。

你可以试想,当你拖着疲惫的身子回到家时,狗狗快乐的摇着尾巴向你扑来。

那种很温馨的感觉,是只有宠物才能带来的。

Since I was a child, I have been keeping animals, such as cats, dogs, ducks and so on. Sometimes I feel a little troublesome to feed them, but everytime I think about the happiness they have brought to my family, I will find that it is worth doing it in spite of so much hard working. You can imagine that, when you come home with your tired body, dogs are rushing at you and swinging their tails happily. That kind of warm feeling can be only brought by the pets. 不论是家养动物,还是野生动物,都是很可爱的。

可是现在却有那么多人用残忍的手段伤害它们。

我对这种人简直难以理解。

你可以不喜欢它,甚至可以讨厌它,但是你没有权利伤害它。

Both the domestic animals and the wild animals are lovely. However, they are being treated cruelly by lots of people at present. I can't understand those people. You may not like animals, even you could hate them, but you have no rights to hurt them. 每个生命都是平等的,每个生命都有快乐的生活的权利。

人类不能为了私欲而伤害那些无辜的生命。

Every life of the living creatures is equal. Every life of them has the right to live happily. Human beings mustn't hurt those innocent creatures for our personal desire. 动物们把我们当作朋友,我们也应该让它们有一个幸福的生活。

Animals regard us as their friends, so we should let them enjoy their happy lives too.

我13岁,一米五,喜欢画画,养宠物,植物,不喜欢蔬菜…谁能帮我写一个英文的演讲稿,自我介绍,参加比

可以百度一下,很多好的,借鉴一下,也可以的

急救:关于急救知识的演讲稿

<被狗咬伤之后> 不能马虎不要包扎伤口!、立即、彻底冲口。

是抢救成败的关键。

切不可忘了冲洗伤口,或者马马虎虎冲洗一下,甚至涂点红汞包扎好伤口就送医院,这是绝对错误的。

据国家卫生部2006年8月公布的全国法定报告传染病疫情,其中狂犬病死亡人数为301例。

至此。

狂犬病已连续4个月成为我国报告死亡数量最高的传染病病种。

卫生部表示,8月份我国报告发病数居前五位的病种为:肺结核、乙型肝炎、细菌性和阿米巴性痢疾、梅毒、淋病,占报告发病总数的87.4%;报告死亡数居前五位的病种为:狂犬病、肺结核、艾滋病、流行性乙型脑炎、乙型肝炎,占报告死亡总数的89,85%。

随着人们生活水平的不断提高,饲养宠物者日益增多,无证养狗的也随处可见,但随之而来的人畜共患疾病也时有发生,狂犬病则是一种较为凶险的病症。

被狗咬伤,不管是疯狗。

还是正常狗。

都应以最快速度,就地用大量清水冲洗伤口。

若周围一时无水源,可先用人尿代替清水冲洗。

然后再设法找水。

冲洗伤口要彻底。

狗咬伤的伤口往往是外口小里面深,这就要求冲洗的时候尽可能把伤口扩大,并用力挤压周围软组织,设法把沾污在伤口上面的狗的唾液和伤口上的血液冲洗干净。

若伤口出血过多,应设法立即上止血带,然后再送医院急救。

记住:不要包扎伤口

就地、立即、彻底冲洗伤口。

是决定抢救成败的关键。

切不可忘了冲洗伤口,或者马马虎虎冲洗一下,甚至涂点红汞包扎好伤口就送医院,这是绝对错误的。

狂犬病一旦发病几乎无救,关键在于预防。

预防的重点是加强犬类管理,严格控制犬类,捕杀野犬,管理家犬;市区、城镇禁止私人养犬,特殊单位需要养犬时,应按公安等部门有关规定办理登记,按期注射犬用狂犬疫苗,即3个月至1岁狗进行初种犬用狂犬疫苗。

后肢皮下注射活疫苗1针(灭活疫苗2针),以后每年加强免疫一次。

可维护2年以上免疫效果。

剂量:6个月龄大小犬3毫升,6~12月龄犬4毫升,12月龄以上5毫升。

急救措施:1,被病狗咬伤后。

应立即冲洗伤口。

关键是洗的方法。

因为伤口像瓣膜一样多半是闭合着,所以必须掰开伤口进行冲洗。

用自来水对着伤口冲洗虽然有点疼,但要忍痛仔细地冲洗干净,这样才能防止感染。

冲洗之后要用干净的纱布把伤口盖上,速去医院诊治。

2,被疯狗咬伤后,即使是再小的伤口。

也有感染狂犬病的可能。

同时可感染破伤风,伤口易化脓。

患者应向医生要求注射狂犬病疫苗和破伤风抗毒素预防针,咬伤严重者要注射抗狂犬病毒血清。

注意事项:1,被病狗咬伤是很危险的。

经常有被咬伤后发生破伤风而死亡。

2,温血动物,包括人在内,牙齿上有各种细菌和病毒生存,狗咬伤的伤口深而且形状复杂,恰好适于细菌繁殖,这也是发生破伤风之类疾病的道理。

3,一般家庭最好不要养狗,发现病狗要严格处理。

特别是患狂犬病的病狗应立即击毙。

奥巴马的演讲稿(中英对照)

My fellow citizens:我的同胞I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.今天我站在这里,看到眼临的重大任务,深感卑微。

我你们对我的信也知道先辈们为了这个国家所作的牺牲。

我要感谢布什总统为国家做出的贡献,以及感谢他在两届政府过渡期间给与的慷慨协作。

Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers, and true to our founding documents.迄今为止,已经有44个美国总统宣誓就职。

总统的宣誓有时面对的是国家的和平繁荣,但通常面临的是乌云密布的紧张形势。

在紧张的形势中,支持美国前进的不仅仅是领导人的能力和远见,也在于美国人民对国家先驱者理想的信仰,以及对美国立国文件的忠诚。

So it has been. So it must be with this generation of Americans.前辈们如此,我们这一代美国人也要如此。

That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our healthcare is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.现在我们都深知,我们身处危机之中。

我们的国家在战斗,对手是影响深远的暴力和憎恨;国家的经济也受到严重的削弱,原因虽有一些人的贪婪和不负责任,但更为重要的是我们作为一个整体在一些重大问题上决策失误,同时也未能做好应对新时代的准备。

我们的人民正在失去家园,失去工作,很多企业倒闭。

社会的医疗过于昂贵、学校教育让许多人失望,而且每天都会有新的证据显示,我们利用能源的方式助长了我们的敌对势力,同时也威胁着我们的星球。

These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land - a nagging fear that America's decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights.统计数据的指标传达着危机的消息。

危机难以测量,但更难以测量的是其对美国人国家自信的侵蚀--现在一种认为美国衰落不可避免,我们的下一代必须低调的言论正在吞噬着人们的自信。

Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America - they will be met.今天我要说,我们的确面临着很多严峻的挑战,而且在短期内不大可能轻易解决。

但是我们要相信,我们一定会度过难关。

On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.今天,我们在这里齐聚一堂,因为我们战胜恐惧选择了希望,摒弃了冲突和矛盾而选择了团结。

On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled our politics.今天,我们宣布要为无谓的摩擦、不实的承诺和指责画上句号,我们要打破牵制美国政治发展的若干陈旧教条。

We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.美国仍是一个年轻的国家,借用《圣经》的话说,放弃幼稚的时代已经到来了。

重拾坚韧精神的时代已经到来,我们要为历史作出更好的选择,我们要秉承历史赋予的宝贵权利,秉承那种代代相传的高贵理念:上帝赋予我们每个人以平等和自由,以及每个人尽全力去追求幸福的机会。

In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of short-cuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted - for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things - some celebrated but more often men and women obscure in their labour, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.在重申我们国家伟大之处的同时,我们深知伟大从来不是上天赐予的,伟大需要努力赢得。

(我们的民族一路走来),这旅途之中从未有过捷径或者妥协,这旅途也不适合胆怯之人、或者爱安逸胜过爱工作之人、或者单单追求名利之人。

这条路是勇于承担风险者之路,是实干家、创造者之路。

这其中有一些人名留青史,但是更多的人却在默默无闻地工作着。

正是这些人带领我们走过了漫长崎岖的旅行,带领我们走向富强和自由。

For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.For us, they toiled in sweatshops and settled the west; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sahn.为了我们,先辈们带着微薄的细软,横渡大洋,寻找新生活;为了我们,先辈们忍辱负重,用血汗浇铸工厂;为了我们,先辈们在荒芜的西部大地辛勤耕作,定居他乡;为了我们,先辈们奔赴(独立战争中的)康科德城和葛底斯堡、(二战中的)诺曼底、(越战中的)Khe Sahn,他们征战、死去。

Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction.一次又一次,我们的先辈们战斗着、牺牲着、操劳着,只为了我们可以生活得更好。

在他们看来,美国的强盛与伟大超越了个人雄心,也超越了个人的出身、贫富和派别差异。

This is the journey we continue today. We remain the most prosperous, powerful nation on Earth. Our workers are no less productive than when this crisis began. Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions - that time has surely passed. Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.今天我们继续先辈们的旅途。

美国依然是地球上最富裕、最强大的国家。

同危机初露端倪之时相比,美国人民的生产力依然旺盛;与上周、上个月或者去年相比,我们的头脑依然富于创造力,我们的商品和服务依然很有市场,我们的实力不曾削弱。

但是,可以肯定的是,轻歌曼舞的时代、保护狭隘利益的时代以及对艰难决定犹豫不决的时代已经过去了。

从今天开始,我们必须跌倒后爬起来,拍拍身上的泥土,重新开始工作,重塑美国。

For everywhere we look, there is work to be done. The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act - not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth. We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together. We will restore science to its rightful place, and wield technology's wonders to raise healthcare's quality and lower its cost. We will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories. And we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new age. All this we can do. And all this we will do.我目之所及,都有工作有待完成。

国家的经济情况要求我们采取大胆且快速的行动,我们的确是要行动,不仅是要创造就业,更要为(下一轮经济)增长打下新的基础。

我们将造桥铺路,为企业铺设电网和数字线路,将我们联系在一起。

我们将回归科学,运用科技的奇迹提高医疗质量,降低医疗费用。

我们将利用风能、太阳能和土壤驱动车辆,为工厂提供能源。

我们将改革中小学以及大专院校,以适应新时代的要求。

这一切,我们都能做到,而且我们都将会做到。

Now, there are some who question the scale of our ambitions - who suggest that our system cannot tolerate too many big plans. Their memories are short. For they have forgotten what this country has already done; what free men and women can achieve when imagination is joined to common purpose, and necessity to courage.现在,有一些人开始质疑我们的野心是不是太大了,他们认为我们的体制承载不了太多的宏伟计划。

他们是健忘了。

他们已经忘了这个国家已经取得的成就;他们已经忘了当创造力与共同目标以及必要的勇气结合起来时,自由的美国人民所能发挥的能量。

What the cynics fail to understand is that the ground has shifted beneath them - that the stale political arguments that have consumed us for so long no longer apply. The question we ask today is not whether our government is too big or too small, but whether it works - whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is dignified. Where the answer is yes, we intend to move forward. Where the answer is no, programs will end. And those of us who manage the public's dollars will be held to account - to spend wisely, reform bad habits and do our business in the light of day - because only then can we restore the vital trust between a people and their government.

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片