
翻译《刘邦起事》下面的句子,快作业
向的父老百姓宣告说:“天下百姓为所苦已经很久了。
现在父老们虽然为沛令守城,但是各地诸侯全都起来了,现在很快就要屠戮到。
如果现在父老一起把沛令杀掉,从年轻人中选择可以拥立的人立他为首领,来响应各地诸侯,那么你们的家室就可得到保全。
不然的话,全县老少都要遭屠杀,那时就什么也做不成了。
”于是沛县父老率领县中子弟一起杀掉了沛令,打开城门迎接,想要让他当沛县县令。
说:“如今正当乱世,诸侯纷纷起事,如果安排将领人选不妥当,就将一败涂地。
我并不敢顾惜自己的性命,只是怕自己能力小,不能保全父老兄弟。
这是一件大事,希望大家一起推选出能胜任的人。
希望采纳
刘邦起事的注释
起兵反秦 刘邦以亭长的身份为沛郡押送徒役去骊山,徒役们有很多在半路逃走了。
刘邦估计等到了骊山也就会都逃光了,所以走到丰县西大泽乡时,就停下来饮酒,趁着夜晚把所有的役徒都放了。
刘邦说:“你们都逃命去吧,从此我也要远远地走了
”徒役中有十多个壮士愿意跟随他一块走。
刘邦乘着酒意,夜里抄小路通过沼泽地,让一个在前边先走。
走在前边的人回来报告说:“前边有条大蛇挡在路上,还是回去罢。
”刘邦已醉,说:“大丈夫走路,有什么可怕的
”于是赶到前面,拔剑去斩大蛇。
大蛇被斩成两截,道路打开了,继续往前走了几里,醉得厉害了,就躺倒在地上,后边的人来到斩蛇的地方,看见有一老妇在暗夜中哭泣。
有人问她为什么哭,老妇人说:“有人杀了我的孩子,我在哭他。
”有人问:“你的孩子为什么被杀呢
”老妇说:“我的孩子是白帝之子,变化成蛇,挡在道路中间,如今被赤帝之子杀了,我就是为这个哭啊。
”众人以为老妇人是在说谎,正要打她,老妇人却忽然不见了。
后面的人赶上了刘邦,刘邦醒了。
那些人把刚才的事告诉了刘邦,刘邦心中暗暗高兴,更加自负。
那些追随他的人也渐渐地畏惧他了。



