欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典情话 > 中文翻译越南情话短句

中文翻译越南情话短句

时间:2013-07-06 14:43

将要去越南旅游,请越南常用问候语,要有中文翻译和中文谐音,谢谢

简单越南语言] 1—10: 谐音是‘姆、嗨、八、门、烂、少、北、当、斤、美’。

‘千’读‘银’ ‘百’读‘张’ 例如:6元的东西,折合越盾是12000,就读为‘美嗨银’,就是中文的‘十二千’; ‘你好’读‘新招’ ‘谢谢’读‘感恩’ ‘再见’读‘达宾’ ‘你’读‘爱nn’ ‘我’读‘爱ln’ ‘左边’读‘’ ‘右边’读‘给’

求一篇爱情告白文章。

要很感动的。

越南语写的。

带有中文翻译

中文写可以么 你自己用越南语 翻译...................

麻烦帮忙翻译下。

很重要。

越南语翻译中文。

这个是本来是首情诗。

要我直接翻译的话大概是:对你的爱已长居我心中,可天理不容三人情。

哈哈,就是说这个男的爱一个女的,可是他早已经有了恋人,所以就自己感叹爱情的烦恼。

越南语翻译

khám phá t.Việt:đã thả tay chưa,em không biết.em nghĩ em đã thả tay rồi.hiện ,em rất ít nhớ đén anh rồi.mà nhớ đến anh cũng không rất đau lòng rồi.em nghĩ anh cũng thả tay rồi,sau khi em viết sẽ có tiên sư lại yêu anhem không nhìn thấy anh có phản ứng gì cả.có thể anh đã biết này là em khuyên anh thả tay,anh biết y của em rồi.em chỉ tiếc tình yêu sẽ vỡ thế,sẽ vỡ như thủy tinh thế.người ta thường nói,nếu một người có yêu mình,bất cứ mình ở đau,không cho điện thoại cho người ấy,nếu người ấy có yêu mình chắc có biện pháp tìm đến mình liên lạc với mình.em không gặp được có người như thế.có thể chỉ là em yêu người ta thôi.hiện tuy em không đến không của anh nhưng em cũng luôn đi nhìn ảnh anh,mà nhìn thấy có một cô gái cùng ngồi với anh rất là than mật,có thể cô gái ấy là người mới của anh.đúng,trong cuộc sống bình thường,cô ấy rất quan tam đến anh,mà cô ấy sinh được xinh,có thể,anh cùng sống với cô ấy mới là hành phúc,có thể em không có duyên(>_<) với anh,nếu trong cuộc sống thực tế,em cũng rất khó cùng với anh,cô ấy mới là người thích hợp nhất với anh.ngày xưa em nói,nếu ngày sau anh gặp một cô gái anh yêu nhất,em sẽ chúc anh hạnh phúc mãi mãi.thật trong lòng em sẽ chúc anh hạnh phúc mãi mãi.sau này,em không nên nhớ gì với anh nữa,em nên đợi một tình duyên khác rồi...................................................dịch sang t.Trung:(你)放手了吗,我不知道。

我想我已经放手了,现在我很少想到你了,想到你也不会那么伤心了。

我想你也放手了,我写了“鬼才会再爱你”(da nhuan sac)这句后,没发觉你有什么反应,可能你已经知道这句话是我在劝你放手,你知道我的意思了,我只遗憾爱情会像玻璃那样破碎。

人家常说,如果一个人爱自己,不管自己在哪儿,不打电话给那人,那人都会有办法联系到自己。

我没遇到过这种人,可能只是我爱人家而已吧。

现在虽然我不常到你空间去了但我还是会去看你的照片,我看到有个女孩非常亲密地和你坐在一起,可能她是你新的女朋友。

没错,平时生活中,她很关心你,她长得也漂亮,也许,你跟她生活在一起才会幸福,也许我和你无缘,实际生活中我也很难跟你相处,她才是最适合你的人。

我曾经说过,如果将来你遇到了一个你最爱的女孩,我将祝你永远幸福,真的,在我心中我会祝你永远幸福。

以后我不该再去想你什么,我该去等待一份新的因缘了ps:打字辛苦,加分吧~

求一首越南语歌词的大意Don coi,求中文翻译,别用翻译器翻译、、、跪求、、、

不好意思 只能翻成这样了这首歌的越南名是《Xe Đạp Teen》中文名暂译为男女合唱Trần Khởi My(陈启媚) & Duy Anh (维英)Ngày xưa anh với em Gặp nhau trong giấc mơ Dường như trong em Phút giây đầu tiên Như đã yêu anh từ lâu Rồi khi tay nắm tay Cùng nhau đi trong cuộc đời Từng vòng quay đôi ta đến bên hạnh phúc Nơi ấy chỉ riêng anh và em Chiếc xe đạp ngày nào em vẫn chờ từng ngày Đến bên anh cùng anh đi tìm hạnh phúc Những kỷ niệm ngày nào trên chiếc xe cùng chàng Ấm áp bên anh người ơi ĐK: Và chiếc xe đạp nơi ấy luôn mang em trao đến anh Và chiếc xe đạp nơi ấy đôi ta luôn luôn có nhau Em vẽ lên chiếc xe đạp nè, vẽ trái tim tụi mình nè Từng vòng quay khắc tên hai chúng ta Và chiếc xe đạp nơi ấy đưa em bay trong giấc mơ Và chiếc xe đạp nơi ấy đưa đôi ta luôn có nhau Em vẽ lên thêm bao hoa hồng, vẽ lên thêm bao cầu vồng Sẽ mãi mãi bên em và anh, không bao giờ phai Nói: Em à, từng vòng quay của xe đạp đã đưa chúng ta đền gần với nhau hơn rồi đó Và đó sẽ là những vòng quay tình yêu đó nha Và những vòng quay ấy sẽ quay mãi, quay mãi không bao giờ ngừng lại phải không anh? Ừhm, và đó sẽ là những vòng quay tình yêu chứng nhân cho anh và em đó 以前我在梦里我见面的第一分钟内,只要你爱你的手在我的生命我的手,然后一起幸福有时似乎每一个周期后,他来了,他独自一人的地方俺每天骑自行车,每天我还等着与他党的找到他的幸福回忆每天一同上车的家伙暖亲爱合唱:在哪里做了自行车总是给他的孩子们和自行车总有我们共同得出两个电磁氖自行车,绘画心中存在的氦氖每个与两个自旋自行车名字刻,我们立即把他送到了那里,在梦中和自行车飞在那里,他把我们两个人在一起总是要增加如何我画玫瑰,画彩虹将新增为你我永远,永远不要说:女孩,每个旋转的自行车给我们带来的团结,则是那些周转会爱,家庭和销售周期,这将自旋,自旋永远没有停止过他吗

恩,这将是一个革命的爱情见证,你和我

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片