
用世界各国语言说“我爱你”怎么说
要带本国语言文字和中文翻译的
我爱你的各国语言 国语:我爱你
英 语:i love you 法 语:je t’aime,je t’adore 德 语:ich liebe dich 希 腊语:s’agapo 犹 太语:ani ohev otach(male or famale),ani ohevet otcha (male or famale) 匈 牙 利:szeretlek 爱 尔 兰:taim i’ngra leat 爱 沙 尼 亚:mina armastan sind 芬 兰:min rakastan sinua 比 利 时佛兰芒语:ik zie u graag 意 大 利语:ti amo,ti vogliobene 拉 丁语:te amo,vos amo 拉 托 维 亚:es tevi milu 里 斯 本:lingo gramo-te bue’,chavalinha 立 陶 宛:tave myliu 马 其 顿:te sakam 马 尔 它:inhobbok 波 兰:kocham cie,ja cie kocham 葡 萄 牙:eu amo-te 罗 马 尼 亚:te iu besc,te ador 荷 兰:ik hou van jou 捷 克:miluji te 丹 麦:jeg elsker dig 阿 尔 萨 斯:ich hoan dich gear 亚 美 尼 亚:yes kezi seeroom yem 巴 伐 利 亚:i mog di narrisch gern 保 加 利 亚:ahs te obicham 西 班 牙加泰隆语:t’estim 克 罗 地 亚:volim te 阿 塞 疆 语:men seni serivem 孟 加 拉:ami tomay bhalobashi 缅 甸:chit pa de 柬 埔 寨:bong salang oun 菲 律 宾:mahal kita,iniibig kita 印 度 古 吉 拉 特 语:hoon tane prem karun chuun 北 印 度 语:main tumse pyar karta hoon 印 度 尼 西 亚:saja kasih saudari 日 本:kimi o aishiteru sukiyo 朝 鲜:tangshin-i cho-a-yo
英语30字的小故事,20个,加翻译,拜托了
瑞 士:上月球之前先来瑞士一游
捷 克:金色的布拉格
德 国:别在沙滩垒古堡玩,请到德国来看看真的吧
瑞 典:是奇妙的,即使是冬季
澳大利亚:最真一面,在澳大利亚见
新 西 兰:这里本来就是一个世界
加 拿 大:越往北,越使你感到温暖
美 国:友好的美国人民赢得美国的朋友
美国夏威夷:太平洋中的十字路口
美国的阿拉斯加:阿拉斯加,一见倾心
南 非:到南非来,你可以得到意料之外的享受
突 尼 斯:空气、阳光、海水浴
埃 及:历史的金库
马来西亚:亚洲魅力所在
泰 国:缤纷异放,精彩之邦
香 港:动感之美
印 度:探索圣雄甘地的生平
韩 国:开心胜地,好客邻邦
土 耳 其:不是欧罗巴,胜似欧罗巴
伦 敦:儿童的胜地
英 格 兰:潮流、典礼、历史之乡
苏 格 兰:花格子呢和威士忌之乡
英 国:威尔士——城堡之乡
西 班 牙:阳光普照西班牙
葡 萄 牙:古今交汇的异国他乡
研究中西文化差异的意义是什么?
中西方在称呼模式上存在着根本的差异,这可以从中西文化对人的本质的不同界定和中西方语言交际对文化语境的不同依赖程度中找到其文化根源.本文将从权势关系与同等关系,等级、官本位思想与平等思想的差异以及大家庭观与核心家庭观的差异这三个具体方面分析它们各自中西方称呼使用的影响. 文化是一个很难定义的概念。
据统计,目前关于文化的定义有200多种。
但无论文化的定义多么复杂,不同民族的文化既有普遍性,也有特殊性。
这是因为他们生活在同一个地球,他们的思维活动、情感标准、道德准则大致相同。
人们的生活习惯、情感思维以及追求爱好,也往往不相上下。
中西方人格观念的差异造成中西方两种自成系统的文化传统,从而产生差异。
中国文化传统追求“天人合一”的境界,即人与客体对象的融合,从而达到无我无对象的水平;西方文化传统是通过对自然的观察分析,达到控制自然的目的,为我所用。
要达到中国文化所尊崇的至高境界,其负载形式通常都是比较柔和的“琴棋书画”等“高雅”技术。
而排斥经世致用的改造自然的科学技术。
2、 思想文化所带来的差异。
中国一直受儒家思想所左右,它对于中国从古到今的影响都是极其深刻而广泛的,儒家宣传“万般皆下品思想,唯有读书高”,但它所宣扬的书是四书五经,那些爱搞发明创造的人被称做是奇技淫巧,并被归类到地位低下的工匠行列中去。
中国有许多古话,什么“劳心者治人,劳力者治于人”,“学而优则仕”等等,所以有聪明才学的人都不以科技方面有所长为荣,那些不钻研做官技术而钻研科技技术的人永远不会得到荣誉,也进入不了上流社会。
那些有文化的人无不沉迷于士大夫阶层所讲求的风流文雅,把时间花在风花雪月,吹拉弹唱,弹琴下棋,饮酒赋诗上。
他们追求的是儒家所谓自己高尚的精神境界,才不会想到如何用自己的学问去帮助泥腿子们生产劳动。
政府也对技术改进和发明没有任何的推动作用,不在这些方面有所鼓励。
在西方却不太一样,基督教讲究在上帝面前人人平等,谁能创造财富,并施舍帮助穷人,谁就能进入天堂。
基督徒是“一批指甲上沾着污垢的知识分子”,这种劳动与知识的结合、以及没有权威、人人平等的精神是科学发展的重要因素。
自从汉武帝搞罢黜百家、独尊儒术以后,中国就再也没出过什么大思想家,中国历史上的大思想家都出现在先秦时代,到了明清就更无足取,以后的中国学者,最擅长的是就前人的经典做文章,从书本到书本。
这就说明了独尊儒术政策的实施,对于人们思想的控制到了何种地步,而需要创新精神、挑战精神的科学就更加被深深地扼死了。
3、 宗教文化所带来的差异西方社会在中世纪宗教独尊独统太深,反抗的力量就大,许多有识之士要研究科学以破除神学的迷信。
比如培根,他就尖锐地抨击经院哲学蔑视自然、扼杀自然科学真理的情形,所以他提出的新理论是主张要以自然科学为基础,他后来成为西方哲学和科学史上一位划时代的人物。
他积极思考,为了给科学争取一块存在和发展的空间,提出了“二重真理说”,也就是科学与宗教互不干扰的学说。
他提出了科学的复兴的论点,指出科学发展对社会发展有巨大的推动作用。
还有笛卡尔,他主张提出理性主义反对经院哲学的信仰主义,提介以具体的科学研究反对经院哲学和形式主义,为了对经院哲学进行批判和清算,他主张人们在认识之前,要用“理性”对过去接受的思想进行审查,这种精神垫定了西方科学精神的基石。
希腊的观念以一个永恒的第一动因或外在的造物主为特点,所以希腊自然科学的动力就是去发现造物主设下的宇宙秩序的规律。
而西方相当长一段时间的宗教统治也合乎这样的观点,许多文艺复兴时的科学家一开始都是神学家,他们甚至是为了在天空中找寻上帝而去研究星空的,但最后他们通过自已的研究却证明了上帝的不存在,于是反抗的力量就更大的。
而中国的学者没有这种要破除迷信神学的动力,因为自古宗教在中国就没有完全占据过统治地位,同时,由于中国一向丰衣足食,人们的崇神思想没有那么重,当然同时,改革社会生产力的动力也没那么大,而农业在当时的情况下也不太需要太多的科技帮助就已可以达到不错的收获,这一切都造成了中国后期的科技进展缓慢的结果。
西方宗教独尊的黑暗还影响到教育的改革,14世纪,当文艺复兴开始时,青年们都聚集到可以解释古典名著的学者周围,这些学者通过开办学校以及对教学内容的改革,来与原来的宗教教育对抗,这就开了西方新式教育的先河,西方在文艺复兴后,自然科学教育成为正规教育一部分。
而中国没有这种要破除黑暗的宗教统治的情形,学者们都沿着老路在走,只教儒学,所以没有新式教育的出现。
西方的宗教是一个扩张的宗教,他们的传教士到全世界去,要把他们的宗教强加给全世界的人民,而中国从来没有这种传统。
我们的道教是土生土长的宗教,什么时候见到道士们跑遍全世界把自已的宗教观点硬性贯输给人家
西方的宗教扩张甚至用军队来扩张,不接受他们的宗教的就杀光,中国的宗教可曾做过这样的事
道士们都是住在深山中,有人上门肯求加入还要左挑右剔,轻易不肯接受。
同时,这些搞宗教扩张的传教士们却在加强勾通方面起了很重要的作用,当年马可波罗的往来就是受教庭之托,而1698年法国的海神号第一次往来与法中之间,也是由神父们向路易十四送上了康熙帝的礼物,包括法国人从来没有见过的绚丽多彩的绸缎、瓷器、茶叶。
当时的法国人从来没有见过这些,茶被他们称为神奇的叶子,认为它可以包治百病,并很快在欧州掀起了饮茶的热潮。
科学是交流的产物,在许多情况下科学发明和发现都是靠触类旁通的方法产生,所以西方的这种宗教扩张也起到了一些它原来没有想到的作用。
文化是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富、精神财富和相应的创造才能的总和。
文化包括物质文化与精神文化,物质文化是指文化中看得见、摸得着的那部分,因此也称之为硬文化。
相对来说,精神文化就是软文化,而软文化则是文化的深层结构。
不同的民族有着自己区别于其他民族的特殊的文化心理素质、思维方式、价值尺度、道德规范和情感趣向。
中西方文化的差异也正在于此——即作为文化的深层结构的软文化的差异。
本文试从三个方面对中西文化的差异加以论述,权当引玉之砖。
[关键词]:中西方、文化、差异 有一则趣谈:一所国际公寓闹火灾,里面住有犹太人、法国人、美国人和中国人。
犹太人急急忙忙先搬出的是他的保险箱,法国人先拖出的是他的情人,美国人则先抱出他的妻子,而中国人则先背出的是他的老母。
这一趣谈反映了一个事实:不同的民族有着自己区别于其他民族的特殊的文化心理素质、思维方式、价值尺度、道德规范和情感趣向。
文化是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富、精神财富和相应的创造才能的总和。
文化包括物质文化与精神文化,物质文化是指文化中看得见、摸得着的那部分,因此也称之为硬文化。
相对来说,精神文化就是软文化,而软文化则是文化的深层结构。
中西方硬文化的差异一目了然,但处于深层结构的软文化的差异则须进一步辩证分析。
中西方软文化的不同决定硬文化的差异,而中西方文化的差异也正在于此——即作为文化的深层结构的软文化的差异。
由于历史文化,风俗习惯,生存环境,宗教信仰等等不同,导致了中西方语文存在着很大的差异,从而出现了中学阶段英语学习的多种困扰因素。
为克服由于中西方文化差异带来的交际障碍,中学英语旅教者必须加强语文教学中的文化教育。
关键词:文化差异 文化教育 语文是社会的产物,是人类历史和文化的结晶。
它凝聚着一个民族世代相传的社会意识,历史文化,风俗习惯等各方面人类社会所有的特征。
不同的文化背影和文化传统,使中西方在思维方式,价值观念,行为准则和生活方式等方面也存在有相当的文化差异。
语文是文化的载体,词汇是文化信息的浓缩,是语言的重要组成部分,它反映着文化的发展和变化,同时也直接反映着文化的差异。
在中国两千多年的封建社会历史的过程中,儒家思想一直占据着根深蒂固的弦统治地位,对中国社会产生了极其深刻而久远的影响。
中国人向来以自我贬仰的思想作为处世经典,这便是以儒家的“中庸之道”作为行为的基本准则。
“中”是儒家追求的理想境界,人生处世要以儒家仁、义、礼、智、信的思想道德观念作为每个人的行为指南,接人待物,举止言谈要考虑温、良、恭、俭、让,以谦虚为荣,以虚心为本,反对过分地显露自己表现自我。
因此,中国文化体现出群体性的文化特征,这种群体性的文化特征是不允许把个人价值凌驾于群体利益之上的。
西方国家价值观的形成至少可追溯到文艺复兴运动。
文艺复兴的指导思想是人文主义,即以崇尚个人为中心,宣扬个人主义至上,竭力发展自己表现自我。
“谦虚”这一概念在西方文化中的价值是忽略不计的。
生活中人们崇拜的是“强者”“英雄”。
有本事,有才能的强者得到重用,缺乏自信的弱者只能落伍或被无情地淘汰。
因此,西方文化体现出个体文化特征,这种个体性文化特征崇尚个人价值凌驾于群体利益之上。
正因为如此,中西两种文化在对某些单词所带有褒贬色彩上有差异。
如:ambition一词,本身具有褒贬两种含义。
中国人用其贬义,表示“野心勃勃”,而英美人则取其褒义,表示“雄心壮志”。
Aggressive一词,中国人常用来形容某人“挑衅”“好斗”,而美国人则用来形容某人“进取上进,有开拓精神”。
我国的群体性文化,非常重视家庭亲友关系,把它视为组成社会的细胞;而在西方国家,崇尚独立自主自强自立。
中国人重视传统的君臣,父子,论资排辈,等级森严,而在英美国家,长辈与晚辈间地位平等,不计较老少界限,多以朋友相处。
中国人的传统观念历来崇尚“四世同堂”“合家团圆”,自古就有“父母在,不远游”的良言古训;而在英美国家,18岁的子女仍住在家里依靠父母生活是不可思议的事情,他们必须依靠自己的双手去独立生活。
同样,年龄大的父母即使失去了生活自理能力,一般也不会拖累子女,他们往往要住进老人院,由社会关照。
文化的不同带来价值观念的在不相同。
如lod一词,中国人历来就有“尊老敬老”的传统。
“老”在中文里表达尊敬的概念,如老祖宗,老爷爷,老先生等。
“老张”,“老王”,透着尊敬和亲热,“张老”“王老”更是尊崇有加。
中国人往往以年龄大为荣。
和别人谈话时,年龄越大,资格越老,也就越会得到别人的尊敬。
“姜还是老的辣”。
在我们看来,长者不仅是智慧的化身,也是威望的象征。
然而,西方国家极少有人愿意倚老卖老而自称”old”。
在他们看来,“old”是“不中用”的代名词,是和“不合潮流”“老而无用”的含义连在一起的。
英美人不喜欢别人说自己老,更不会倚老卖老。
在西方文化中,他们把年龄作为个人极为重要的隐私看待。
尤其是女士,更忌讳别人问自己的年龄。
即使愿意谈论自己的年龄,也要别人猜测其年龄,而此时,他们的真正目的的期望别人恭维他们看上去比实际年龄小,是多么年轻。
又如,英美人忌讳莫深的fat一词,见人说fat会令人沮丧不快而且反感。
说到fatmeat(肥肉)多半会被认为是毫无价值的该扔掉的废物。
而中国人见了小孩子说“胖嘟嘟”“胖乎乎”,表示对孩子的喜爱,对成年男子说fat有“发福”之义,对成年女子讲fat有“丰满”之义,都有赞美恭维之意。
日常生活工作中,也经常听到人们说某种东西是块“肥肉”或某差使是个“肥缺”的话语,言下之意是不可多得的东西或是求之不得的位置。
中国人不但不讨厌fat,而且对其赞美有加。
同样的一件事物,不同的文化背影,看法大相径庭。
中国人蔑视狗,因而有“走狗”“狗腿子”“狗东西”“赖皮狗”“狗急跳墙”“狗仗人势”“狗眼看人低”等说法。
而在西方国家,人们则欣赏狗的勇敢和忠诚,对狗的赞誉也屡见不鲜,并把人比作狗。
如aluckdog(幸运儿),loveme,love my dog(爱屋及乌),Every dog has his day.(凡人皆有得意日)。
形容人“病得厉害”用sickas a dog.。
“累极了”是dog—tired.与此相反,中国人十分喜爱猫,用“馋猫”比喻人贪嘴,常有亲昵的成份,而在西方文化中,“猫”被用来比喻“包藏祸心的女人”。
中西方的文化差异除了表现在价值观,习俗差异等外,还与生存环境,宗教信仰,历史典故的不同有关。
1、生存环境方面: 语文的产生与人们的劳动和生活密切相关。
英国是一个岛国,历史上航海业曾一度领先世界;而汉民族在亚洲大陆生活繁衍,人们的生活离不开土地。
比喻花钱浪费,大手大脚,英语是spend money like lvater,而汉语是“挥金如土”。
英语中有许多关于船和水的习语,在汉语中没有完全相同的对应习语,如to rest on one’s oars(暂时歇一歇),to keep one’s head above water(奋力图存),all at sea(不知所措)等等。
在汉语的文化氛围中,“东风”即是“春天的风”,夏天常与酷暑炎热联系在一起,“赤日炎炎似火烧”,“骄阳似火”是常被用来描述夏天的词语。
而英国地处西半球,北温带,海洋性气候,报告春天消息的却是西风,英国著名诗人雪莱的《西风颂》正是对春的讴歌。
英国的夏季正是温馨宜人的季节,常与“可爱”“温和”“美好”相连。
莎士比亚在他的一首十四行诗中把爱人比作夏天,shall I compare thee to a summer’s day?\\\/Thou art more lovely and more temperate. 2、宗教信仰方面 佛教传入中国已有一千多年的历史,人们相信有“佛主”在左右着人世间的一切,与此有关的语言很多,如“借花献佛”“闲时不烧香,临时抱佛脚”等。
在西方许多国家,特别是在英美,人们信奉基督教,相关的有“God helps those who help themselves(上帝帮助自助的人)”Go to hell(下地狱吧)这样的诅咒。
3、历史典故方面 英汉两种语文中有大量的由历史典故形成的。
这些习语结构简单,意义深远,往往是不能单从字面意义去理解和翻译。
如“东施效颦”“名落孙山”“叶公好龙”等等。
英语中Achilles’heel(唯一致使弱点),meet one’s waterloo(一败涂地),Penelope’s web(永远完不成的工作),a pandora’s box.。
(潘多拉之盒――灾难,麻烦,祸害的根源)等。
由于各种各样的原因,导致了中西方有诸如此多的文化差异,而文化差异又是跨文化交际的障碍。
现代化的进程加速了精神和物质产品的流通,将各个民族纳入到一个共同的“地球村”中,跨文化交际成为每个民族生活中不可缺少的部分。
一个企业若想让自己的产品畅销国际市场,不仅需要高超的经济和技术手段,而且需要深入了解对象国的文化,使该产品在包装设计和实用性方面符合对象国民众的心理需求。
如,在中国,“龙(dragon)”是我们的精神图腾,是吉祥和权力的象征,中国人也以作为龙的传人而倍感自豪,然而在西方人眼中,对“龙”就没有这份特殊的情感,甚至将“龙”理解为一种张牙舞爪的可怕怪物。
如果某一企业家对此不甚了解,将印有“龙”图案的产品推向国际市场,试想这种产品能否刺激西方人的购买欲
能否给企业创造高效益。
所以,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。
作为中学阶段的英语老师,在英语教学中应重视语言能力的教学,特别要注意在日常教学中发展学生的交际能力,将语言的文化差异在英语教学中的作用作为一个重要问题对待。
中西方的文化差异在中学阶段英语学习给学生带来的干扰主要表现在以下几个方面: 1、称呼语 汉语中的亲属称谓有泛化使用的倾向,常用于非亲属之间:年轻人对长辈称“叔叔”“阿姨”;对平辈称“大哥”“大姐”。
但在英语中,亲属称谓不广泛地用于社交。
如果我们对母语是英语的长辈称“Uncle Smith”“Auntie Brown”,对方听了会觉得不太顺耳。
英语文化中只有关系十分密切的情况下才使用此类亲属称谓且后面不带姓,只带名,如“Uncle Tom”。
又如学生知道teacher的含义是“老师”,也就相应地把“王老师”称为“Teacher Wang”。
其实,英语中teacher只是一种职业;汉语有尊师的传统,“教师”已不仅仅是一种职业,而成为一种对人的尊称。
由于这种文化上的差异,造成学生的简单理解:王老师=Teacher Wang.此外还把汉语中习惯上称呼的“唐秘书”“张护士”称为Secretary Tang, Nurse Zhang, 英语国家的人听起来感觉不可思议。
英语中称呼人一般用Mr., Miss,Mrs.等。
2、感谢和答谢 一般来说,我们中国人在家族成员之间很少用“谢谢”。
如果用了,听起来会很怪,或相互关系上有了距离。
而在英语国家“Thank you.”几乎用于一切场合,所有人之间,即使父母与子女,兄弟姐妹之间也不例外。
送上一瓶饮料,准备一桌美餐,对方都会说一声“Thank you.”公共场合,不管别人帮你什么忙,你都要道一声“Thank you..”这是最起码的礼节。
当别人问是否要吃点或喝点什么时(would you like something to eat \\\/ drink?),我们通常习惯于客气一番,回答:“不用了”“别麻烦了”等。
按照英语国家的习惯,你若想要,就不必推辞,说声“Yes,please.”若不想要,只要说“No,thanks.”就行了。
这也充分体现了中国人含蓄和英语国家人坦荡直率的不同风格。
3、赞美 在英语国家,赞美也常用来作为交谈的引子。
赞美的内容主要有个人的外貌,外表,新买的东西,个人财物,个人在某方面的出色的工作等。
通常称赞别人的外表时只称赞她努力打扮的结果,而不是她的天生丽质。
因此赞美别人发型的很多,赞美别人漂亮头发的很少。
对别人的赞美,最普通的回答是:Thank you.如,A: Your skirt looks nice. B: Thank you. 4隐私 中国人初次见面问及年龄,婚姻,收入,表示关心,而英语国家却对此比较反感,认为这些都涉及个人隐私。
如在JEFC Book 1 Lesson 16 中有这样的对话:“How old are you,Mrs Read?” “Ah,it’s a secret!”为什么Mrs Read不肯说出自己的年龄呢
因为英语国家人都希望自己在对方眼中显得精力充沛,青春永驻,对自己实际年龄秘而不宣,妇女更是如此。
再如中国人表示关心的“你去哪儿
”“你在干什么
”在英语中就成为刺探别人隐私的审问,监视别人的话语而不受欢迎。
5、打招呼 中国人日常打招呼习惯于问:“你吃饭了吗
”如果你跟英语国家的人这样说,他们认为你是想请他们吃饭,英语国家人打招呼通常以天气,健康状况,交通,体育以及兴趣爱好为话题。
6、节日 中国和英语国家的文化差异还显著地表现在节日方面。
除中国和英语国家共同的节日(如,New Year’s Day)处,双方还各有自己独特的节日。
中国有the Spring Festival, the Dragon Boat Festival, Mid—Autumn Day.等,英语国家有”Valentine’s Day(情人节),Easter(复活节),April fool’s Day(愚人节),Thanks Giving Day(感恩节),Christmas Day(圣诞节)等。
中西方节日的风俗习惯也很不相同。
在节日里,对于别人送来的礼物,中国人往往要推辞一番,表现得无可奈何地接受,接受后一般也不当面打开。
如果当面打开并喜形于色,可能招致“贪财”的嫌疑。
而在英语文化中,人们对别人送的礼品,一般都要当面打开称赞一番,并且欣然道谢。
7、词汇的文化内涵 英语词汇在长期使用中积累了丰富的文化内涵,所以在教学中要注意对英语词汇的文化意义的介绍,以防学生单纯地从词汇本身做出主观评价。
比如red一词,无论在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关,英语里有“red—letter days”(节假日)。
尤其在中国,红色象征革命和社会主义等积极意义,但在英语中“red”还意味着危险状态或使人生气,如“red flag”(引人生气的事)。
还有当看到商业英语中的“in the red”,别以为是盈利,相反,是表示亏损,负债。
在教学中,文化教育的方法是多种多样的,教师应该采用灵活多变的方法提高学生对文化的敏感性,培养文化意识,使他们能主动地,自学地吸收并融入新的文化环境中。
比如:加强中西方文化差异的比较,将中西文化在称呼,招呼语等等谈话题材和价值观念等方面的差异自觉自然地渗透到教学中。
又如:利用多种渠道,多种手段,吸收和体验异国文化。
可以收集一些英语国家的物品和图片,让学生了解外国艺术,历史和风土人情等。
总之,中西方的文化存在着很多差异,在英语教学中不能只单纯注意语言教学,而必须加强语言的文化导入,重视语言文化差异对语言的影响。
只有这样,才能在实际中正确运用语言。
就这些了,希望对你有用.
英国有几个省
英国的不叫省,叫郡,郡很多,具体数量也不清楚。
。
另外,俗称的英国其实全名是“”,它是由4个部分组成的,英格兰,苏格兰,威尔士,北爱尔兰。
各个部分民族成分有所不同。
澳大利亚自然、人文特征
海尔,真诚远 --海尔电器 牡丹虽好,爱人喜欢 --牡丹电视机 省优,部优,葛优
--双汇火腿肠 足及生活每一天 --搜狐 非常可乐,非常选择 --非常可乐 你还三心二意
--惠普商用电脑 谁让我心动
--FM365网站 农夫山泉有点甜 --农夫山泉 男人应有自己的声音 ——阿尔卡特手机 超越画质风采 超值打印生活 ——爱普生打印机 为了她的节日,献上您纯金般的心
--首饰 轻的魅力(送)芬芳的诱惑 --京瓷TG200手机 惠氏全新包装 全面营养保障 --美国惠氏药厂 别伤害我,我是小树; 小苗快快长; 请珍惜每一滴水; 不要在文明的谱子上,配上不文明的音符 别把楼道当跑道. 来时匆匆,去时冲冲,文明就在你手中 一切皆有可能。
------李宁 没有不可能。
------阿迪达斯 我的地盘,我做主。
------动感地带 不走寻常路。
--------美特斯邦威 钻石恒久远,一颗永流传 身未动,心已远 人要衣装,美要亮装 大家好才是真啲好 有创意才够味 一秒吃到奶香噢. 渴望生活中久违了的新鲜感,找遍了少年的回忆.赫然发现,饭桌旁只要有你,美极! 美极鲜酱油 今早跑快了1'37,街灯终於还亮著。
重覆的10公里,重覆的步伐,重覆的呼吸声,不重覆自己。
NIKE香港10公里挑战赛03 昨日,身体对你说:不想坐定;今日,你对身体说:不应坐定
Nike Woman 以不同的路牌砌成一条路 Nike形象广告 没有最好,只有更好 我的一个弟兄放个一个屁~
他自己得意的说了一句:“要爽由自己”(百事可乐) 我捂这鼻子说了一句:“就是这个味”(康师傅) 1、德国大众:“小即是好。
” 2、可口可乐:“享受清新一刻。
” 3、万宝路香烟:“万宝路的男人。
” 4、耐克:“说做就做。
” 5、麦当劳:“你理应休息一天。
” 6、迪比尔斯:“钻石恒久远,一颗永留传。
” 7、通用电气:“GE带来美好生活。
” 8、 桌张频 酒:“美妙口味不可言传。
” 9、克莱罗染发水:“她用了
她没用
” 10、艾维斯:“我们正在努力。
” 11、美国联邦快递公司:“快腿勤务员。
” 12、苹果电脑:“1984年。
” 13、阿尔卡-舒尔茨公司:“多种广告”。
14、百事可乐:“百事,正对口味。
” 15、麦氏咖啡:“滴滴香浓,意犹未尽。
” 16、象牙香皂:“99和44\\\/100%纯粹。
” 17、美国捷运公司:“你知道我吗
” 18、美国征兵署:“成为一个全材。
” 19、Anacin去痛片:“快、快、快速见效。
” 20、滚石乐队:“感觉是真实的。
” 21、百事可乐:“新一代的选择。
” 22、哈斯维衬衫:“穿哈斯维的男人。
” 23、博马剃须刀:“公路道边的招牌阵。
” 24、美国汉堡王:“带着它上路。
” 25、坎贝尔浓汤:“妈妈,好吃。
” 26、美国林业总署:“头戴“冒烟”字样窄沿帽的小棕熊,“你可以防止森林火灾。
” 27、百威啤酒:“这百威是给你的。
” 28、MAIDERFORM:“我梦想穿着自己的MAIDERFORM胸罩去逛街。
” 29、维克多语言机器公司:“大师级的声音。
” 30、 财的ν谐倒荆骸按罄锥晕哪炒Α
? 31、木莓香皂:“光洁皮肤,不禁触摸。
” 32、本森.贺杰斯100周年:“我们的缺点。
” 33、全国饼干公司:“UNEEDA BISCUITS’BOY IN BOOTS。
” 34、劲量电池:“劲量兔子。
” 35、 傺我倒 司:“盐如雨下。
” 36、香奈尔香水:“分享这份梦幻。
” 37、福特汽车“土星”系列:“不一样的公司,不一样的汽车。
” 38、佳洁士牙膏:“看,妈妈,没有蛀牙。
” 39、玛氏巧克力:“只溶在口,不溶在手。
” 40、TIMEX:“一口难忘。
” 41、雪佛兰汽车:“开着你的雪佛兰看美国。
” 42、Calvin Klein:“在我和我的Calvins之间,一无所有。
” 43、里根争取连任美国总统:“这是美国的又一个春天。
” 44、云丝顿烟草:“云丝顿,好烟的好品味。
” 45、国音乐学校:“当我坐到琴凳上时,他们都在笑我,直到我开始弹起来。
46、骆驼香烟:“为了买这包骆驼香烟,我走了一英里。
”” 47、温迪汉堡包:“牛肉在哪儿
” 48、防 溶液:“永远是女嫔相,永远不做新娘。
” 49、凯迪拉克汽车:“做领袖 某头
? 50、“美丽的美国”运动:“哭泣的印第人。
” 51、Charmin:“别挤着Charmin!” 52、小麦一族:“冠军的早餐。
” 53、可口可乐:“真正可口可乐。
” 54、灰狗长途汽车公司:“只有坐车之趣,没有驾车之累。
” 55、克勒格大米咖哩:“咬一口,干干脆。
” 56、宝丽莱即拍即得:“就是这么简单。
” 57、吉列剃刀:“看着光,感觉爽。
” 58、莱唯斯雷面包:“不用是犹太人一样喜欢莱唯斯雷面包。
” 59、派伯索丹牙膏:“你也许会奇怪,黄斑哪里去了。
” 60、好运香烟:“只为好运, 不要甜蜜。
” 61、七喜汽水:“这不是可乐。
” 62、伟斯科清洁剂:“请涂在领子上。
” 63、Sunsweet Prunes:“今天的一个小点,明天会成一条皱纹。
” 64、生活谷物:“你好,麦基。
” 65、赫特兹汽车租凭公司:“让赫特兹带你上路。
” 66、弗斯特格兰特食品公司:“在弗斯特格兰特的背后有什么
” 67、颇度肉鸡:“让一个强硬的男人做一只松软的香鸡。
” 68、豪马克(英国伦敦金业工会):“至诚关怀,真金表达。
” 69、花季少女牌床单:“A buck Well spent。
” 70、格林斯宝罗集团:“杰克森高地公寓。
” 71、斯特恩威钢琴:“不朽的乐器。
” 72、利维斯牛仔裤:“501蓝。
” 73、布来克格拉马大湖皮草:“么活在传奇里
” 74、蓝修女葡萄酒:斯蒂尔.米拉。
75、 姆啤酒:“来自天蓝色的水乡。
” 76、贵格燕麦片:“shot from guns。
” 77、ESPN体育频道:“这里是体育中心。
” 78、莫森啤酒:“欢笑的夫妻。
” 79、加州牛奶促进委员会:“喝牛奶了吗
” 80、美国电报电话公司:“尽情联络。
” 81、布莱尔克里姆护发乳:“每次只用一点点。
” 82、卡灵黑标啤酒:“嘿,梅宝来瓶黑标。
” 83、铃木汽车:“说谎的乔。
” 84、宝马汽车:“终极驾座。
” 85、德士古石油公司:“把你的车托给这个颗星,你尽可放心。
” 86、可口可乐:“永远是可口可乐。
” 87、施乐复印机:“这是一个奇迹。
” 88、巴托斯与乔伊斯酒品冷却器:“弗兰克和艾迪”民俗二重唱。
89、丹诺酸牛奶:“俄国的老人。
” 90、沃尔沃汽车:“在瑞典,一辆普通汽车的生涯。
” 91、6字汽车旅馆连锁店:“我们为你留着一盏灯。
” 92、吉尔-0餐厅甜点:“比尔考斯比与孩子们。
” 93、国际商用机器公司:“卓别林的小流浪形象。
” 94、美国旅游者协会:“大猩猩格利拉。
” 95、权力卫士:“药箱。
” 96、梅宝即食早餐:“今天我40岁了,我要我的梅宝。
” 97、巴福林药品:“狂跳的心。
” 98、箭牌衬衫:“我的朋友,乔.赫尔姆箕斯,现在是一匹马。
” 99、杨.罗比坎姆广告公司:“冲击。
” 大红鹰--我们百折不挠,大红鹰,新时代的精神
--大红鹰,胜利之鹰
新品上游--你有我有,新品上游
五一系列--紧握五一手,永远是朋友
国际五一--国际五一,温州人的风采
红金龙--日出东方,红金龙
白沙系列--鹤舞白沙,我心飞翔
将军系列--弹指间,尽显将军本色
利群系列--利群,永远利益群众
迎客松--迎客松,友谊之树常青
太阳岛--同在蓝天下,共享太阳岛
人民大会堂--人民大会堂,往事如烟,回味无穷
金圣--功到自然成
东方--日出东方,天地辉煌
乘风--大浪淘沙,乘风而上
宇宙--马季佳话传宇宙
芙蓉王--芙蓉绽放花开一王
--华夏瑰宝一王情深
红新安江--新安江,不同凡香
甲天下--心高远,甲天下…… 金圣--金圣。
功到自然成
金牌七匹狼--金牌七匹狼,男人的风采
一品黄山--一品黄山天高云淡
春雷--春雷一声震天响
--春雷畅想新世纪 发时达--神州呼唤发时达
--莫道风尘苦,相伴发时达。
一品梅--一品梅芳香满人间
天之娇子--世界珍宝 熊猫娇子 长白山--一品长白山更思北国情
真龙--成功成就真龙
白沙--鹤舞白沙,我心飞翔
七匹狼--与狼共舞,尽显英雄本色
芙蓉王--传递价值,成就你我
中华--爱我中华
红玫--一支红玫在手,无限温辛享受
猴王--成功者的品牌
好猫--心随好猫意纵天高
公主--公主真情我心永恒
铂金玉溪--腹有诗书气自华
铂金红塔山--山高人为峰
玉溪--青山绿水,碧玉成溪
世纪红塔山--火红的日子,闪亮的人生
神驹--神驹一到,烟燃一笑
醇香红梅--老朋友,总有新感觉
恭贺新禧--添喜添喜,恭贺新禧
阿诗玛--钟情专一,气质超群
宝石--新感觉,新口味
南京--品味南京吐纳豪情
红杉树--卓然红杉树,超越田地间
一品梅--芳香献社会,真情满人间
黄金叶--黄金叶,伴君黄金事业
闯爷--闯爷豪迈,领先时代
洛烟--九龙腾飞洛烟生辉
小浪底--成功男人的品味
MARLBORO--Man Always Remember Love Because Of Romantic Only
(万宝路MARLBORO)--男人只记住爱情中浪漫的成分
万宝路--跃马纵横,尽情奔放,这里是万宝路的世界——欢迎您加入万宝路的世界
健牌--健牌KENT--KissEasyNotTeach
吻很容易,不用教
美国骆驼--神秘的骆驼要来了。
古巴哈瓦那雪茄 --你想得到真正的爱情吗
请找一位卷烟工
美国云丝顿香烟--吸美国云丝顿,领略美国精神。
美国健牌香烟--美国的自由女神。
总督牌香烟--思想家的滤嘴,吸烟者的雅兴。
摩尔香烟--与众不同的造型广告——细、长,通体为褐色。
一家美容院挂一块广告牌:「请不要同刚刚走出本院的女人调情, 她或许就是你的外祖母。
」 某一法语学习班的招生广告说: 「如果你听了一课之后发现不喜欢这门课程,你可以要求退回你的学费,但必须用法语说。
」 香港一家化妆品公司的广告是:「趁早下『斑』,请勿『痘』留。
」 一家美国报纸登了这样一则广告: 招聘女秘书:长相像妙龄少女,思考像成年男子,处事像成熟的女士,工作起来像一头驴子
」 眼药水广告∶「滴此眼药水后,将眼睛转动几下,可使眼药水遍布全球。
」 墓碑上的广告 苏格兰有一块墓碑的碑文是:「这里长眠的是亥米西·麦克泰维西。
其悲痛的妻子继承了他的兴旺的事业——蔬菜商店, 商店在第11号高速公路,每日营业到晚8点。
」 某家理发店的墙上,贴著这样一则广告:「别以为你丢了头发,应看作你赢得了面 子。
」 英国乡村理发店在桥头立起一块木牌,上边写著:「先生们,我要你们的脑袋。
」 给我最佳哦



