
有没有比较难懂的情话句子
上邪两汉:佚名上邪
我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。
喜欢一个男生要不要去表白
我认为应该主动表白,俗话说得好,女追男,隔层纱。
虽然从古至今一直都是女性处于被动的地位,但其实,女追男比男追女要容易的多。
而且现在的社会,男女平等,喜欢就勇敢去追啊,说不定人家也喜欢你呢。
喜欢这种事情,藏不住的,人群中你的眼睛里只看到他,路过的时候你的余光都不不放过每一个瞬间。
意思难懂的情话
快乐的人寥寥无几;一复杂就痛苦,可痛苦的人却熙熙攘攘。
这反映出的现实问题是:更多的人,要活出简单来不容易,要活出复杂来却很简单。
写莫比乌斯环的作文句子
她的家庭情况和经历使她的性格比较难懂甚至说是怪异,而你真的爱她,就要试着努力走进她的内心,想她所想,她嫌你烦或许是因为她习惯了独立或者她不敢依赖你怕你也会突然丢下她一个人,多理解她,宽容的对待她,用你的爱温暖她内心的阴影
男人谁懂
感情问题求助
No.10老克勒“克勒”源自单词:carat(钻石等的重位--克拉)color、classic后来引申为时髦的、衣着光鲜的,现用于形容上海小资人士。
例:定制西装就是上海老克勒们最耀眼的时髦标志
No.9差头源自英文单词charter(出租、包车),是出租车的常用口语说法。
例:上班要迟到了
拉差头去
No.8洋泾浜洋泾浜原是上海的一条河浜,即今天的延安东路。
所谓“洋泾浜英语”,是指那些没有受过正规英语教育的上海人说的英语,意思可以理解为:不标准
例:那个人英语说得好洋泾浜哦
No.7轧山河上海话读“噶散户”,来自英语单词“gossip”,闲聊、聊天的意思。
例:王奶奶又在院子里和老伙伴们噶散户。
No.6香面孔这是情侣间的小甜蜜,吻脸颊的意思啦
例:这个电影太甜蜜,里面有好多香面孔的镜头欸
No.5老面皮但也是生活中很常用的一句口语。
原指长不大的孩子在用来形容一个人厚脸皮
例:到别人家里吃饭,不要客气怕难为情——面皮老老,肚皮饱饱No.4混腔势来源于英文单词chance,机会混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。
例:这个人一直在混腔势,其实什么本事都没有。
No.3窝色来自英语单词worse,意为心情很不好、很郁闷的,跟上海话另一个词“吼嘶”一个意思。
另外,它跟大家很熟悉的伐开心也是同义词
例:小编辛辛苦苦码的稿子居然没保存
心里老窝色额
No.2门槛精“门槛精”源自英语中的“monkey”,猴子。
猴子给人的感觉就是精、聪明因此,门槛精就是形容一个人精明的意思啦
例:这个小娃娃一点都伐肯吃亏,门槛真精啊
No.1脑子坏脱了
按字面理解的意思就是——智商已下线。
用于开玩笑、自嘲、或其他多种场合,也是生活中非常常用的一句口语



