
哈根达斯的英文广告语是什么
也许就是那一口哈根达斯的味道 哈根达斯, 一口融化在心里的眷恋!!!If you love her, take her to Haagen-Dazs
哈根达斯的英文广告词
If you love her, take her to H?agen-Dazs. H?agen-Dazs's ice cream is made with the world's finest natural ingredients: Madagascar vanilla, Brazilian coffee, Hawaiian nuts, Oregon strawberries, Belgium chocolate, Swiss almonds... and they come out with one fine flavor after another.
哈根达斯最经典的广告语
之前你所述的广告都太“伪”,做广告的真谛是直接给指定客户群体一个很强的心理映射
广告做得好不好,是否能够达到非常好的效果就看你是否触动了“对应客户群”的心弦
这里说的“指定客户”指产品直接对应的客户群,并不是说所有人。
产品是具有选择性的,如果乳罩卖给男士,确实是一个奇妙的点子,或许有人还会夸它是妙想,但是试想下运用到现实中去,会不会这样,所以你的广告必须符合你产品对应客户的购买心理。
食品类的广告,最好让吃客们有下意识下产生遐想的过程。
至于你说的什么,陶瓷,牛肉.....跟这个不沾边啊,适得其反,弄巧成拙
那你自己想想看,如果你自己喜欢吃冰激凌,然后将牛肉...陶瓷......掺进去..你会想到它的味道么
建议:,融化在口中浓郁质感的醇香,让我们闭上眼睛一起享受
(最美的广告让对应客户群产生遐想)另外,哈的本土最经典广告“If you love her, take her to Haagen-Dazs”也不错,不错在它利用了“恋人关系”这层奇妙的介质,这确实是一个聪明的做法。
不过我觉得中国人更加细腻,美国人更加直观和实际,所以最好有中国韵味的广告才可营销制胜。
哈根达斯的广告语??(中英文都写)谢了
“爱她,就带她去哈根达斯(If you love her, take her to Haagen-Dazs.)”可以说是家喻户晓,让人感受到微微的甜蜜。
哈根达斯冰淇凌广告词用英语怎么说
“美味的哈根达斯,就像黄金里的24K足金,日本神户的牛肉,特别原始的棕榄油,平凡蘑菇的块菌,中国的陶瓷,非洲的人妖……是‘冰淇淋领域’中的极品之作。
” Hagen-Dazs's ice cream is made with the world's finest natural ingredients: Madagascar vanilla, Brazilian coffee, Hawaiian nuts, Oregon strawberries, Belgium chocolate, Swiss almonds... and they come out with one fine flavor after another.“爱她就请她吃哈根达斯”If you love her, take her to Hagen-Dazs.
哈根达斯冰淇凌广告词用英语怎么说
If you love her,take her to Haagen-Dazs(爱她,就带她去哈根达斯).



