
西班牙经典情话,西班牙语情话怎么说
这儿有一些对于另一半的不同表达方法肉麻程度递增lv1:Amor爱人、Cariño亲爱的、 cari亲爱的lv2:Tesoro宝贝、 Cielo天空、 Bombón巧克力、 Corazón 心lv3:Vida人生、 Cosita小东东、 Princesa公主 Bebé 宝宝lv4:Abejita小蜜蜂、 Amorito挚爱的可爱版、 Bizcochito小蛋糕、 Fresita小草莓、 Osito小熊前面这些单词,可以在前面加Mi,也可以在后面加Mío 表示我的另外,在西班牙,Te quiero是比较正常的我爱你,Te amo 像在电影里会经常用在南美洲的话Te amo 比较常用
用一句简短霸气的话,形容一下德国队跟西班牙的比赛
秋风扫落叶
紧急求一首简单点的,简短点的,西班牙语情诗,中西,西英对照皆可。
经典的歌词也行,谢谢啦
常用词汇:Hola:你好Buenos días:早上好Buenas tardes:下午好Buenas noches: 晚上好Por favor:请Gracias:谢谢De nada:不客气\\\/不用谢Lo siento:我很遗憾\\\/对不起Perdón:对不起De Nada:没关系Disculpe:抱歉,借光China:中国、 中国女人Chino:中文、中国人、中国的Sí:是No:不guapo\\\/guapa:靓仔\\\/美眉España:西班牙Te amo\\\/Te quiero:我爱你amigo\\\/amiga:男性朋友\\\/女性朋友yo :我tú:你él\\\/ella:他,她nosotros\\\/nosotras 我们vosotros\\\/vosotras 你们ellos\\\/ellas 他们,她们bueno\\\/buena:好、棒¿Por qué? 为什么?¿Qué? 什么?Adiós. 再见。
Bienvenida:欢迎Dios mío. 我的天哪。
¡Muchas gracias! 非常感谢!De nada.不客气。
Gracias por todo. 感谢您所做的一切。
Gracias por su amabilidad. 谢谢您的好心。
Gracias por su ayuda. 感谢您的帮助。
Se lo agradezco mucho. 非常感谢您。
No es nada. 别客气。
Se lo agradezco muy sinceramente. 真心感谢您。
No me lo agradezca,por favor,no es nada. 别谢我,这不算什么。
用西班牙语写一篇简短的自我介绍,大概50到80字左右。
Me llamo XXX.Soy de Nanjing China.Ahora soy un estudiante de la universidad XXX.Y estudio de la facultad Ingenieria de Informacion Electronica.Cuando estoy libre,a mí me gusta eschucar la música, ir al cine y charlar con mis amigos.Amo mucho a mis padres.También tengo una hermana bonita.Vivimos muy feliz.Estudiar Español es muy interesante para mí.
有句简短的英文 想翻译成西班牙文,不知道谁能帮助我
谢谢
En la ación de autobusesA:Hola ,mucho gusto,mi mbre es B:Hola,encantada. .Es buen día,?A:Si,calaro,pero he oído que va a llover mañ,Nura familia listo para viajar mañ.B:Que lástima ,Eres a persona muy feliz,¿Tiene hermas o herms?A:No, hijo único.Y túB:ngo hermano,Él es un udian que aprende español,nes una buena relaciónA:Que feliz,OH,el autobús viene, Muy content de charlar con usted.B:yo también A:AdíB:Adí
用西班牙语简短地写一下七仙女下凡的故事。
七仙女,传说是玉皇大帝的第七个女儿,她最心灵手巧,且心地十分善良。
一天,七仙女得知有一年轻人姓董名永,因家贫无钱安葬死去的父亲,只得卖身为奴。
七姐深受感动,私下天庭与董永结百年之好,在大槐树下成就姻缘。
可惜作媒人的大槐树一时高兴,把百年好合说成百天好合,害得董永七姐只有百日缘分。
QíXiannu, según la leyenda, es la séptima hija del Emperador del paraiso, es la hija más inteligente y además es muy bondadosa. un día, QI (七仙女), conoció que hay un joven se llama Mingyong Dong, cuya familia es tan pobre y que no tiene ni dinero para enterrar a su padre que había fallecido, al final convirtió en esclavo para poder enterrar a su padre. Qi está muy emocionada, y vino al mundo y se casó con Dong, y se celebró su boda bajo un árbol como destimonio, pero el genio del árbol, por estar muy contento, al desearles estar 100 años juntos, lo confundión de estar 100días juntos, por lo tanto, después de 7 días Qi se separó de Dong (nota: 100días en el mundo, iguala a una semana en el paraíso).每年8月15牛郎织女来相会,喜鹊搭桥,也就是中国的情人节para encontrarse entre ellos, en cada 15 de agosto de calentario de los chinos, vienen las urracas a formarse un puente para que se encuentre Qi y Cui. y ese día es el día de San Valentín de China.楼主加分吧。
。
。
翻译了好久啊哈哈啊哈。
全部人工翻译
我是西班牙语翻译,如果有西语上的疑问,可以随时向我发送外语学习下的求助。
我长期在线
希望对你有所帮助, 谢谢



