
韩国话“妹妹”怎么说
여동생 发音 yeo dong sa+eng中文 发音 耶 东 生
如何才能认识韩国妹子,感觉韩国话听起来很好听
또 봐요 下次再见 回见 的意思
哪位大侠帮我翻译以下下面的话啊,妹子我在韩国这个恶心的地方受气了, 我要跟那个放洋屁的韩国人说几句话
你能在中文网站上找到韩文歌和mv,那么韩国网站当然有中文的歌啊,至于那位韩国妹子,那得看她说了什么
在线等,这韩国妹子就是不告诉我她说的韩语什么意思,说会韩语给翻译一下吧
大侠被忽悠了。
她说的韩语一点都不标准。
像是在学院里学的。
而且时间不长。
第一句,阿拉色=我知道了。
好像你拿微信聊的话。
音质太差。
但保证的是她不是韩国妹子
为什么称韩国妹子为泡菜妹子
毋庸置疑,你的审美观念的确有问题,其实亚洲人大同小异,除非把五官用电脑来分析,一般人肉眼根本分不清楚谁是什么国籍,无非是先入为主的观念作祟罢了。
韩流充斥,韩国明星大行其道,但试想,假如林允儿自小出生在河南山村里,因缘际会踏上星途,那么在主观国籍判别上,大家都会当她是个地道的中国美人儿。
再则韩国女星除非血缘问题,否则都具备亚裔的明显特征,但陈乔恩的五官轮廓较深,家住新竹,是地道的客家人,而就客家人的民族迁徏乃至血统,五官轮廓明显是百越等岭南土着的特征,朝鲜族不会有这类五官。



