欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 心得体会 > 教师观文朝荣心得体会

教师观文朝荣心得体会

时间:2016-05-30 18:21

钟氏字辈,由大到小

清光绪9 (1883年)《谱暨钟氏宗谱》 家谱文件 钟姓字辈 钟姓(字派) 钟姓近年整理系,定下100个字派: “元能毓奇寿,荣钟正兴发。

芳名应远兆,福大万年有。

先人家道训,族众喜气洋。

建勋立业旺,齐献增国强。

颍川源流地,闽汀武平居。

修谱乃廷凤,毅密刚察裕。

子文启汝志,豪华富贵昌。

亿代传祖德,功禄永安康。

勤学高贤士,俊杰振伦常。

继承需诗礼,吉祥同天长。

” 前20个字派是钟毓灵入川时从福建带去的。

二十一世至四十世,反映钟氏子孙,继承先祖好的家规宗训、道德品质教育,建功立业。

四十一世至六十世,反映钟氏来自颍川,先祖入赣入闽入川,过去的族谱由钟廷风和友文之子侄毅、密、刚、察、裕五人修的,六十一世至一百世,是赞美钟察的一首诗,文字上作了一些取舍,变成字辈。

入川始祖从原籍带到四川是20个字派: “元盛世为茂,忠训显远久。

毓寿再加增,福大万年有”。

近代续修了一次族谱,新增的80个字派是:“承继业宏昌,克俭族兴旺。

春催浪涛涌,廉助贤良光。

择捷登科峰,学思定吉祥。

濒传智慧路,永恒序安康。

裕煜笃丹青,繁茂照群芳。

金鹏展翅宇,鸿鹄创辉煌。

功勋振五洲,仁伦流远长。

德孝谦恭让,楷模后世仿”。

入湘钟姓32个字派: “大海生金,国泰连荣,紫受龙应,祖景系廷,时朝明日,本立邦宁,道超德裕,发达文清”。

芳生大洛,大洛生海南,海南生尧生,尧生生金石,金石生国兴,国兴生泰若,泰若生连芳,联芳生荣里,荣里生紫荫,紫荫生受恩,受恩生九龙。

” 钟九龙一支入湘前的世系字派是: 大海生金,国泰联荣,紫受龙应,祖景系廷,时朝明日,本立邦宁,道超德裕,发达文清。

后续字派为:世泽广远,敦厚继承,庆登灵瑞,秀拔奇英。

邑中钟氏第一代修谱,定下了 20个字派: “应景善远虔,里叔永世华,仲子定懋吉,宏敷盛道观”。

到清朝光绪七年(公元1881年)第七次修谱时,又定了20个字派,即:“光腾文蔚起,先德益鸿章,衍庆家声振,祥开运会长。

”1948年八修族谱,再定了20个字派,即:“兴隆承国泰,英才显大邦,俊秀逢时发,崇伦必久昌。

”三次修谱,定了 60个字派,现在到了30代,可见古人先贤在传承这个问题上是多么的高瞻远瞩,远见卓识。

宁都钟姓原有的老字派为: “志仲伯叔大,宏金见文明。

”后来增加了二十四个字派即:“启发圣人盛德,奇英道达世荣,贤良君臣交泰,永享高福昌隆。

” 1995年第十次修族谱,再增加20个字派,即:“承先继前裕,光腾蔚钰国,仕廉杰卓誉,令正庆昭传。

” 宝溪堂首修族谱定下了 40个字派: 英饶士可思,仲端世高应,承汝元享象,问学振邦良。

瑞起荣宗彦,廷有国华扬。

祥开家自茂,敬祖久诗昌。

湖北钟姓早期的字派是: “清溪五世下,应庆谷智淑。

一廷仕玉成,文才远天收。

”后续的字派是:“本友声大志,道显仰昌期。

德以敦修懋,行田植定基。

荣名归盛世,美誉重熙时。

丕显辉煌启,贤才作育宜。

秉义建邦治,尊贤立国长。

昂和延寿庆,吉善有绳良。

诗书扬名远,尚武功辉煌,厚培颍川泽,奕叶万年昌”。

益阳钟姓宋代钟芳曾定下32个字派,后来在清雍正年间三修时又增32个字派: “世泽广远,敦厚继承,庆登灵瑞,秀拔奇英,肇祥有自,锡福维钧,宏功允著,荫翼昌义”。

现在已发展到“敦”字辈。

后来的几次修谱,他们又续作了40个字派,连前两次合104个字派。

新续的40个字派是:“敷志能昭敬,方声定启贤。

典章隆代守,孝友合家传。

修业希名士,怀才会盛年。

高科逢上选,光显焕宗先。

” 作者: 潮汕人尚俏市 魏、钟姓氏介绍 兴国县为钟姓接系“锁定”的120个字派: 祖德绵延远,孙支似绩长。

传家惟孝友,继世有文章。

懋聩昭秦汉,丰功耀晋唐。

调元思越国,赞化仰平阳。

智勇宏谋济,明良庶事康。

勋猷标宇宙,品望重乡邦。

正直清仁让,端方笃敬庄。

修齐崇治道,节义迪前光。

允协捞谦吉,旋占祝履祥。

融和联族谊,谆睦叙伦常。

宗法千秋在,嗣徽万载芳。

颍川垂厚泽,奕叶庆荣昌。

枝盖湖广钟湛裔字辈谱: “清溪五世下,应庆谷智淑。

一廷仕玉成,文才远天收。

” 江西靖安钟氏的字辈谱是: 子孙永昌,宗先福长。

顺龙有庆,发荣万方。

民国十二年(1923年)钟歆久纂的《钟氏宗谱》中载,江苏靖江钟姓一支字辈为: 成宪宾廷,锡泽树勋,荣永休昌,允降祥瑞。

明朝成化五年(1469年),江西瑞金钟氏第一代修谱,定下了20个字派。

到清朝光绪七年(1881年)第七次修谱,又定下了 20个字辈。

1948年八修族谱,再定了20个字辈。

: 应景善远虔,里叔允世华,仲子定懋吉,宏敷盛道观。

光腾文蔚起,先德益鸿章,衍庆家声振,祥开运会长。

兴隆承国泰,英才显大邦, 俊秀逢时发,崇伦必久昌。

浙江鄞县新江钟氏的字辈: 一德贻昭穆,家齐全百福。

懿修法圣功,大雅崇儒月良。

伦克尚尊亲, 行能敦作肃。

学高世可经,道裕容咸淑。

祖述得英材,孙绳勤茂毓。

嘉谟永乃传,吉兆承天禄。

四川内江钟氏瑞龄公支的字辈: 高山德俊,世守传芳。

元会衍庆,贻呈有光。

兰胜桂发,凤兆麟祥。

嘉乐申锡,泰华永章。

湖南平江颍 湖南钟湛支的字派: 清溪五世下,应庆谷智淑。

一廷仕玉成,文才远天收。

湖南醴陵醴东汾石钟氏的字派: 正明裕文瑞,开发绍家声。

为善培根本, 敦书道义崇。

英贤钦继起,万世庆昌隆。

湖南浏阳颍川堂钟氏的字派: 四维六念万,日明国益青。

源伯锡文福,传书受善名。

学优昭世训, 道德振家声。

继绍期宏久,贤能定可成。

四川江津钟氏字辈: 泽永昭崇德,源长立世芳。

光前绳祖武,裕后发祯祥。

浙江遂昌高棠钟氏字辈: 国成世泰,邦奠朝熙。

德建功扬,恩崇庆锡。

湖南湘乡钟氏字辈: 昌大文明,贤才蔚兴。

羽仪圣朝,光辅紫震。

诗书继美, 先泽维新。

科第承远,湘宁长隆

宋史欧阳修传,翻译

21 桃花源记晋】陶渊明 晋太元武陵人捕鱼为业。

缘,忘路之远近。

忽逢桃花夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

渔人甚异之。

复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。

便舍船,从口入。

初极狭,才通人。

复行数十步,豁然开朗。

土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

阡陌交通,鸡犬相闻。

其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

黄发垂髫,并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。

具答之。

便要还家,设酒杀鸡作食。

村中闻有此人,咸来问讯。

自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。

问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

此人一一为具言所闻,皆叹惋。

余人各复延至其家,皆出酒食。

停数日,辞去。

此中人语云:“不足为外人道也。

” 既出,得其船,便扶向路,处处志之。

及郡下,诣太守,说如此。

太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。

未果,寻病终。

后遂无问津者。

(译文)东晋太元年间,有一个以捕鱼为业的武陵人。

(有一天)他沿着小溪划船,忘记了走了多远。

忽然见到(一片)桃花林,生长在溪水两岸,长达几百步,中间没有其它的树。

芳香的青草鲜艳美丽,飘落的花瓣繁多而纷乱。

渔人对此感到诧异。

又向前走,想要走到桃花林的尽头。

  桃花林消失在溪水的源头,(紧接着)就看到一座山。

山上有个小洞口,洞里隐隐约约好像有光亮。

(渔人)便离开船,从洞口进入。

开始(洞)非常狭窄,仅容一个人通过。

又向前走了几十步,眼前一下子由狭隘幽暗一变而为开阔明亮。

(这里)土地平坦宽阔,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树竹林这类的景物。

田间小路交错相通,(村落间)互相都能听见鸡鸣狗叫的声音。

在其中人们来来往往耕种劳作,男女的穿戴,都和桃花源以外的人一样。

老人和小孩,都悠闲愉快,自得其乐。

  ( 桃花源里面的人)见了渔人,于是非常吃惊,问(渔人)从哪里来,(渔人)详细回答了他们。

(那人)便邀请(渔人)到自己家里去,摆酒杀鸡做饭来款待他。

村里的人听说有这样一个人,都来拜访询问。

他们自己说他们的祖先为了躲避秦朝时的战乱,带领妻子和儿女及同乡的人来到这与世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了来往。

他们问现在是什么朝代,(桃源里的人)竟然不知道有过汉朝,更不用说魏朝和晋朝了。

渔人一一都详细地告诉了他们,(他们听了)都感叹惊讶。

其余的人又各自邀请(渔人)到自己家中,都拿出酒和食物来(款待他)。

渔人停留了几天,就告别离开了。

桃花源里的人对他说:“(这里的情况)不值得对外面的人说。

”   他出桃花源后,找到他的船,就沿着之前的路(回去),(一路上)到处做标记。

到了郡城下(武陵郡城),拜见了太守,说了在桃花源的所见所闻。

太守立即派人跟随他前往,寻找先前所做的标记,最终还是迷失了方向,再也没找到(通往桃花源)路。

  南阳的刘子骥,是一个品德高尚的名士。

听说了这件事,高兴地计划要去(探访)。

却没有找到,不久就病死了。

此后就(再也)没有去寻找(桃花源)的人了。

22 短文两篇(一)陋室铭【唐】刘禹锡山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:何陋之有

(译文)山不在于多高,有神仙(居住)就能出名。

水不在于多深,有龙(居住)就能显得有灵气。

这是间简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德高尚(就不觉得简陋了)。

苔藓痕迹碧绿蔓延到台阶上;草色青葱,映入竹帘里。

到这里谈笑的都是渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人。

可以弹奏朴素的古琴,阅读佛经。

没有(嘈杂的)音乐扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。

(我的陋室就像那)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的亭子。

孔子说:“有什么简陋的呢

” (二)爱莲说【北宋】周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃。

晋陶渊明独爱菊。

自李唐来,世人盛爱牡丹。

予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。

菊之爱,陶后鲜有闻。

莲之爱,同予者何人

牡丹之爱,宜乎众矣。

(译文)水里陆地上各种草木的花,值得喜爱的有很多。

晋朝的陶渊明只爱菊花。

自从唐朝以来,世上的人都喜爱牡丹。

我只爱莲花的从污泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过但是并不显得妖艳,它中间贯通,外部笔直而不弯曲,不牵牵连连,不枝枝节节,香气散播到远处,更加清幽,笔直而洁净地立在那里,人们可以在远处观赏它,却不可以靠近玩弄它呀。

  我认为菊花是花中隐居的人;牡丹,是花中富贵的花;莲花,是花中的君子。

爱菊花的人,陶渊明之后就很少有听闻了。

爱莲花的,像我一样的还有什么人呢

喜爱牡丹的人,应当人很多了

23 核舟记 【明末】魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。

尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。

舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。

中轩敞者为舱,箬篷覆之。

旁开小窗,左右各四,共八扇。

启窗而观,雕栏相望焉。

闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。

船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。

苏、黄共阅一手卷。

东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。

鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。

东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。

佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。

卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。

舟尾横卧一楫。

楫左右舟子各一人。

居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。

居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。

其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。

又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。

通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。

而计其长曾不盈寸。

盖简桃核修狭者为之。

嘻,技亦灵怪矣哉

(译文)明朝有个有特殊技艺的人叫王叔远,他能够用直径一寸的细小圆形木头,雕刻宫殿、杯、盘、碗、碟等生活用具,人物以及石头。

没有一件不是依据木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。

他曾经赠送我一只用桃核雕成的小船,刻的原来是苏轼泛游赤壁。

  船从头到尾大约有八分多长,大约有两个黄米粒那么高。

中间高起而开敞的部分是船舱,用篛竹叶做成的船篷覆盖着它。

船舱的两旁开有小窗户,左右各四扇,一共有八扇。

打开窗子来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。

关上窗子,就(看到)右边(窗门)刻着“山高月小,水落石出”八个字,左边(窗门)刻着“清风徐来,水波不兴”八个字,用石青涂在刻着字的凹处。

  船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子并且胡须浓密的人是苏东坡,佛印位于他的右边,黄鲁直位于他的左边。

苏东坡和黄鲁直共同看着一幅书画长卷。

苏东坡右手拿着画卷的右端,左手轻按鲁直的背上。

鲁直左手拿着画卷的左端,右手指着画卷,好像在说什么话似的。

东坡露出右脚,鲁直露出左脚,身子略微侧斜,他们的互相靠近的两膝(东坡的左膝,鲁直的右膝),都被隐蔽在手卷子下边的衣褶里。

佛印极像佛教的弥勒菩萨,袒露胸脯,露出乳头,抬头仰望,神态表情和苏、黄二人不相类似。

他卧倒右膝,弯曲着右臂支撑在船上,竖着他的左膝,左臂挂着一串念珠靠在左膝──念珠子可以一粒粒清清楚楚地数出来。

  船尾横放着一支船桨,船桨的左右两边各有一个撑船的人。

位于右边的撑船的人,梳着椎形发髻,仰着面,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像大声呼叫的样子。

位于左边的人右手拿着蒲葵扇,左手扶着火炉,火炉上有把茶壶,那个人眼光正视着茶炉,神色平静,好像在听茶水的声音似的。

  那只船的船底稍平,就在船背上面刻上名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,(字迹)细得像蚊子脚,笔画清清楚楚,字的颜色是黑的。

还刻着一枚篆字图章,文字是“初平山人”,字的颜色是红的。

  总计一条船上,刻有五个人;八扇窗;篛篷、船桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和图章上的篆字,刻的字共有三十四个。

可是计算它的长度,还不满一寸。

是挑选长而狭的桃核雕刻制的。

技艺也真灵巧奇妙啊

24 大道之行也《礼记》大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。

故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。

货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。

是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。

(译文)大道在天下实行时,天下是大家所共有的,把品德高尚的人,有才能的人选拔出来。

人们都讲求诚信,培养和睦的气氛。

因此人们不只是把自己的亲人当亲人,不只把自己的孩子当成儿女,让老人能够终其天年,成年人能够为社会效力,年幼的人能够顺利地成长。

使老而无妻的人、老而无夫的人、幼而无父的人、老而无子的人、残疾人都能得到供养。

男子有职务,女子有归宿。

对于财货,人们都憎恨把它扔在地上(的行为),却不一定要自己私藏。

人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定为自己谋私利。

因此,奸邪之谋不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生,家家户户都不用关大门了。

这就是理想社会。

26 三峡【北魏】郦道元自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。

故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

”(译文)从三峡七百里中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。

到了于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了。

有时遇到皇帝有命令必须急速传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地可是相距一千二百多里呀

即使骑上快马,驾着风,也没有这样快。

到了春天和冬天的时候,雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。

高山上多生长着姿态怪异的柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡。

水清,树荣,山高,草盛,真是妙趣横生。

每逢初晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,高处的猿猴放声长叫,声音持续不断,异常凄凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。

所以三峡中的渔民唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳

” 27.短文两篇(一)答谢中书书【南朝】陶弘景山川之美,古来共谈。

高峰入云,清流见底。

两岸石壁,五色交辉。

青林翠竹,四时俱备。

晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。

实是欲界之仙都。

自康乐以来,未复有能与其奇者。

(译文)山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。

巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。

两岸的石壁,色彩斑斓,交相辉映。

青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。

清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落下的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。

这实在是人间仙境。

自从南朝的谢灵运以来,再也没有能够欣赏这种奇丽景色的人了。

(二)记承天寺夜游【北宋】苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。

念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。

怀民亦未寝,相与步于中庭。

庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。

何夜无月

何处无竹柏

但少闲人如吾两人者耳。

(译文)元丰六年十月十二日夜晚,我脱下衣服准备睡觉时,看见月色照进了门里,于是我欣然而起,走出门外。

想到没有可以共同游乐的人,于是我就到承天寺寻找张怀民。

张怀民也还没有睡,我们便一同在院子里散步。

庭院下的月光像积水一样清澈透明,“水中”有像藻、荇那样的水草交错纵横,原来是竹子和柏树的影子。

哪一个夜晚没有明月,哪一处没有竹子和柏树, 只是缺少像我们两个这样的闲人罢了。

28 观潮【南宋】周密浙江之潮,天下之伟观也。

自既望以至十八日为盛。

方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。

杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。

每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。

倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。

烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,随波而逝。

吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能。

江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也。

(译文)钱塘江大潮是天下雄伟的奇观。

从每年的农历(八月)十六至八月十八是最盛的时候。

当潮远远地从海口涌起的时候,几乎像一条(横画的)银白色的线,不久越来越近,就看见玉城雪岭的潮水连天涌来,声音大得像雷霆万钧。

震撼天地激扬喷薄,好像吞没了天空,冲荡了太阳,其气势非常的雄伟豪壮。

杨万里诗中说的:“海涌银为郭,江横玉系腰。

”就是指这样的景象。

  每年农历八月京都的长官来到浙江亭校阅水军,几百艘战船,分别排列于江的两岸;然后演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化,不久在水面上骑马、舞旗、举枪挥刀的人,就好像踩在平地一样。

突然间黄色的烟雾四处窜起,人和物彼此一点也看不见,只听见水爆的轰鸣声,声音像高山崩塌一般。

过一会儿烟雾消散水波平静,一条船的踪影也没有了,只剩下被火焚烧的“敌船”,随着水波流走了。

  几百个善于泅水的吴地健儿,披散着头发,身上画着花纹,手里拿着十米长的大彩旗。

争相奋力迎着潮水逆流而上,在万仞高的巨浪中忽隐忽现,翻腾着身子变换尽各种姿态,但是旗尾一点也没有被水沾湿,凭借这种表演来夸耀自己高超的本领。

  在江岸十多里的区域之间,满眼都是华丽的服饰,车马挤满了道路,所贩卖的吃的和其他物品,都比平常的价格加倍的高,但租用看棚的人还是非常多,中间即使是仅容一个座位的空地也不容易拥有。

29 湖心亭看雪【元末明初】张岱崇祯五年十二月,余住西湖。

大雪三日,湖中人鸟声俱绝。

是日更定矣,余挐一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。

雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。

湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。

到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。

见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人

”拉余同饮。

余强饮三大白而别。

问其姓氏,是金陵人,客此。

及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者

”(译文)崇祯五年十二月,我住在杭州西湖。

大雪接连下了三天,湖中行人,飞鸟和各种声音都消失了。

这一天打更以后,我撑着一叶扁舟,穿着细毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭观赏雪景。

(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,白茫茫一片,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。

湖上比较清晰的影子,只有淡淡的一道长堤痕迹,湖心亭的一点轮廓和我的一叶小舟,船上米粒大小的两三个人罢了。

   到了湖心亭上,有两个人铺着毡对坐,一个童子烧着酒,炉上的酒正在沸腾。

那两个人看见我,十分惊喜地说:“湖中哪能还有这样赏雪的痴情人

”拉着我一同喝酒。

我尽力的喝几大杯后告辞。

(我)问他们姓氏,(他们回答我)是金陵人,在此地客居。

等到下船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要说先生您痴迷,还有像您一样痴迷的人呢!”

聊斋志异 绛妃原文及翻译

1、 晋太元中,武陵人捕鱼为业。

缘溪行,忘路之远近。

忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,,落英缤纷。

渔人甚异之。

复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。

便舍船,从口入。

初极狭,才通人。

复行数十步,豁然开朗。

土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

阡陌交通,鸡犬相闻。

其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

黄发垂髫,并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。

具答之。

便要还家,设酒杀鸡作食。

村中闻有此人,咸来问讯。

自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境, 不复出焉,遂与外人间隔。

问今是何世,乃,无论魏晋。

此人一一为具言所闻,皆叹惋。

余人各复延至其家,皆出酒食。

停数日,辞去。

此中人语云:“。

” 既出,得其船,便扶向路,处处志之。

及郡下,诣太守,说如此。

太守即遣人随其往,,遂迷,不复得路。

南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。

未果,寻病终。

后遂无问津者。

2、陋室铭 山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,唯吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍(dú)之劳形。

南阳诸葛庐,。

孔子云:“何陋之有

”3、爱莲说 水陆草木之花,可爱者甚蕃。

晋陶渊明独爱菊。

自李唐来,世人甚爱牡丹。

予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩【焉。

予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。

菊之爱,陶后鲜有闻。

莲之爱,同予者何人

牡丹之爱,宜乎众矣。

4、核舟记* 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。

尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。

舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。

中轩敞者为舱,箬篷覆之。

旁开小窗,左右各四,共八扇。

启窗而观,雕栏相望焉。

闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。

船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。

苏、黄共阅一手卷。

东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。

鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。

东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。

佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。

卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。

舟尾横卧一楫。

楫左右舟子各一人。

居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。

居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。

其船背稍夷,则题名其上,文曰:“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。

又用篆章一文曰“初平山人”,其色丹。

通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。

而计其长曾不盈寸盖简桃核修狭者为之。

嘻,技亦灵怪矣哉

5、*,天下为公,选贤与能,讲信修睦。

故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。

货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。

是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。

6、杜甫诗三首 望岳岱宗夫如何

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸生曾云,决眦入归鸟。

,一览众山小。

春望国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

石壕吏暮投石壕村,有吏夜捉人。

老翁逾墙走,老妇出门看。

吏呼一何怒

妇啼一何苦

听妇前致词:三男邺城戍。

一男附书至,二男新战死。

存者且偷生,死者长已矣

室中更无人,惟有乳下孙。

有孙母未去,出入无完裙。

老妪力虽衰,请从吏夜归,急应河阳役,犹得备晨炊。

夜久语声绝,如闻泣幽咽。

天明登前途,独与老翁别。

7、三峡 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠嶂,隐天蔽日。

自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮至江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

绝(巘或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。

故渔者歌曰:“,猿鸣三声泪沾裳。

”8、答谢中书书 陶弘景山川之美,古来共谈。

高峰入云,清流见底。

两岸石壁,五色交辉。

青林翠竹,四时俱备。

晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。

实是欲界之仙都。

自康乐以来,未复有能与其奇者。

9、记承天寺夜游 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。

念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民,怀民亦未寝,相与步于中庭。

庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。

何夜无月

何处无竹柏

但少闲人如吾两人者耳。

10、观潮 周密* 浙江之潮,天下之伟观也。

自既望以至十八日为盛。

方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。

杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。

每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。

倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。

烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,随波而逝。

吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能。

江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,四马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也。

11、湖心亭看雪 张岱* 崇祯五年十二月,余住西湖。

大雪三日,湖中人鸟声俱绝。

是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。

雾凇沆砀,天与云,与山,与水,上下一白。

湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。

到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。

见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人

”拉余同饮。

余强饮三大白而别,问其姓氏,是金陵人,客此。

及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。

” 12、诗四首 归园田居 陶渊明 种豆南山下,草盛豆苗稀. 晨兴理荒秽,带月荷锄归. 道狭草木长,夕露沾我衣. 衣沾不足惜,但使愿无违. 使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延。

征蓬出汉塞,归雁入胡天。

大漠孤烟直,长河落日圆。

萧关逢候骑,都护在燕然。

渡荆门送别 李白 渡远荆门外,来从楚国游。

山随平野尽,江入大荒流。

月下飞天镜,云生结海楼。

仍怜故乡水,万里送行舟。

登岳阳楼 陈与义 洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。

登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。

万里来游还望远,三年多难更凭危。

白头吊古风霜里,老木沧波无限悲。

呐,这就是所有的了可是我一篇一篇找下来的 希望可以帮到你 o(∩_∩)o

文言文阅读答案 熊远字孝文 豫章南昌人

晋书·卷七十一·列传第四十一·熊远传【原文】熊远,字孝文,豫章南昌人也。

祖翘,尝为石崇苍头,而性廉直,有士风。

黄门郎潘岳见而称异,劝崇免之,乃还乡里。

远有志尚,县召为功曹,不起,强与衣帻,扶之使谒。

十余日荐于郡,由是辟为文学掾。

远曰:“辞大不辞小也。

”固请留县。

太守察远孝廉。

属太守讨氐羌,远遂不行,送至陇右而还。

后太守会稽夏静辟为功曹。

及静去职,远送至会稽以归。

州辟主簿、别驾,举秀才,除监军华轶司马、领武昌太守、宁远护军。

元帝作相,引为主簿。

时传北陵被发,帝将举哀,远上疏曰:“园陵既不亲行,承传言之者未可为定。

且园陵非一,而直言侵犯,远近吊问,答之宜当有主。

谓应更遣使摄河南尹案行,得审问,然后可发哀。

即宜命将至洛,修复园陵,讨除逆类。

昔宋杀无畏,庄王奋袂而起,衣冠相追于道,军成宋城之下。

况此酷辱之大耻,臣子奔驰之日

夫修园陵,至孝也;讨逆叛,至顺也;救社稷,至义也;恤遗黎,至仁也。

若修此四道,则天下响应,无思不服矣。

昔项羽杀义帝以为罪,汉祖哭之以为义,刘项存亡,在此一举。

群贼豺狼,弱于往日;恶逆之甚,重于丘山。

大晋受命,未改于上;兆庶讴吟,思德于下。

今顺天下之心,命貔貅之士,鸣檄前驱,大军后至,威风赫然,声振朔野,则上副西土义士之情,下允海内延颈之望矣。

”属有杜弢之难,不能从。

时江东草创,农桑弛废,远建议曰:“立春之日,天子祈谷于上帝,乃择元辰,载耒耜,帅三公、九卿、诸侯、大夫,躬耕帝藉,以劝农功。

《诗》云:‘弗躬弗亲,庶人不信。

’自丧乱以来,农桑不修,游食者多,皆由去本逐末故也。

”时议美之。

建兴初,正旦将作乐,远谏曰;“谨案《尚书》,尧崩,四海遏密八音。

《礼》云,凶年,天子撤乐减膳。

孝怀皇帝梓宫未反,豺狼当途,人神同忿。

公明德茂亲,社稷是赖。

今杜弢蚁聚湘川,比岁征行,百姓疲弊,故使义众奉迎未举。

履端元日,正始之初,贡士鳞萃,南北云集,有识之士于是观礼。

公与国同体,忧容未歇。

昔齐桓贯泽之会,有忧中国之心,不召而至者数国。

及葵丘自矜,叛者九国。

人心所归,惟道与义。

将绍皇纲于既往,恢霸业于来今,表道德之轨,阐忠孝之仪,明仁义之统,弘礼乐之本,使四方之士退怀嘉则。

今荣耳目之观,崇戏弄之好,惧违《云》、《韶》、《雅》、《颂》之美,非纳轨物,有尘大教。

谓宜设馔以赐群下而已。

”元帝纳之。

转丞相参军。

是时琅邪国侍郎王鉴劝帝亲征杜弢,远又上疏曰:“皇纲失统,中夏多故,圣主肇祚,远奉西都。

梓宫外次,未反园陵,逆寇游魂,国贼未夷。

明公忧劳,乃心王室,伏读圣教,人怀慷慨。

杜弢小竖,寇抄湘川,比年征讨,经载不夷。

昔高宗伐鬼方,三年乃克,用兵之难,非独在今。

伏以古今之霸王遭时艰难,亦有亲征以隆大勋,亦有遣将以平小寇。

今公亲征,文武将吏、度支筹量、舟舆器械所出若足用者,然后可征。

愚谓宜如前遣五千人,径与水军进征,既可得速,必不后时。

昔齐用穰苴,燕晋退军;秦用王翦,克平南荆。

必使督护得才,即贼不足虑也。

”会弢已平,转从事中郎,累迁太子中庶子、尚书左丞、散骑常侍。

帝每叹其忠公,谓曰:“卿在朝正色,不茹柔吐刚,忠亮至到,可为王臣也。

吾所欣赖,卿其勉之

”及中兴建,帝欲赐诸吏投刺劝进者加位一等,百姓投刺者赐司徒吏,凡二十余万。

远以为“秦汉因赦赐爵,非长制也。

今案投刺者不独近者情重,远者情轻,可依汉法例,赐天下爵,于恩为普,无偏颇之失。

可以息检核之烦,塞巧伪之端。

”帝不从。

转御史中丞。

时尚书刁协用事,众皆惮之。

尚书郎卢綝将入直,遇协于大司马门外。

协醉,使綝避之,綝不回。

协令威仪牵捽綝堕马,至协车前而后释。

远奏免协官。

时冬雷电,且大雨,帝下书责躬引过,远复上疏曰:被庚午诏书,以雷电震,暴雨非时,深自克责。

虽禹汤罪己,未足以喻。

臣暗于天道,窃以人事论之。

陛下节俭敦朴,恺悌流惠,而王化未兴者,皆群公卿士不能夙夜在公,以益大化,素餐负乘,秕秽明时之责也。

今逆贼猾夏,暴虐滋甚,二帝幽殡,梓宫未反,四海延颈,莫不东望。

而未能遣军北讨,仇贼未报,此一失也。

昔齐侯既败,七年不饮酒食肉,况此耻尤大。

臣子之责,宜在枕戈为王前驱。

若此志未果者,当上下克俭,恤人养士,撤乐减膳,惟修戎事。

陛下忧劳于上,而群官未同戚容于下,每有会同,务在调戏酒食而已,此二失也。

选官用人,不料实德,惟在白望,不求才干,乡举道废,请托交行。

有德而无力者退,修望而有助者进;称职以违俗见讥,虚资以从容见贵。

是故公正道亏,私途日开,强弱相陵,冤枉不理。

今当官者以理事为俗吏,奉法为苛刻,尽礼为谄谀,从容为高妙,放荡为达士,骄蹇为简雅,此三失也。

世所谓三失者,公法加其身;私议贬其非;转见排退,陆沈泥滓。

时所谓三善者,王法所不加;清论美其贤;渐相登进,仕不辍官,攀龙附凤,翱翔云霄。

遂使世人削方为圆,挠直为曲,岂待顾道德之清涂,践仁义之区域乎

是以万机未整,风俗伪薄,皆此之由。

不明其黜陟,以审能否,此则俗未可得而变也。

今朝廷群司以从顺为善,相违见贬,不复论才之曲直,言之得失也。

时有言者,或不见用,是以朝少辩争之臣,士有禄仕之志焉。

郭翼上书,武帝擢为屯留令,又置谏官,所以容受直言,诱进将来,故人得自尽,言无隐讳。

任官然后爵之,位定然后禄之。

敷奏以言,明试以功,车服以庸。

舜犹历试诸难,而今先禄不试,甚违古义,乱之所由也。

求才急于疏贱,用刑先于亲贵,然后令行禁止,野无遗滞。

尧取舜于仄陋,舜拔贤于岩穴,姬公不曲绳于天伦,叔向不亏法于孔怀。

今朝廷法吏多出于寒贱,是以章书日奏而不足以惩物,官人选才而不足以济事。

宜招贤良于屠钓,聘耿介于丘园。

若此道不改,虽并官省职,无救弊乱也。

能哲而惠,何忧乎欢兜,何迁乎有苗,何畏乎巧言令色孔壬

此官得其人之益也。

累迁侍中,出补会稽内史。

时王敦作逆,沈充举兵应之,加远将军,距而不受,不输军资于充,保境安众为务。

敦至石头,讽朝廷征远,乃拜太常卿,加散骑常侍。

敦深惮其正而有谋,引为长史。

数月病卒。

远弟缙,名亚于远,为王敦主簿,终于鄱阳太守。

缙子鸣鹄,位至武昌太守。

【译文】熊远,字孝文,是豫章郡南昌县人。

他的祖父熊翘,曾经做石崇县苍头,而生性廉洁耿直,有古士之风。

黄门郎潘岳见到他称赞他,劝崇免职,于是回到乡里。

熊远有高尚的志向,县里召他做功曹,不赴任,县里就强迫给他衣帽,扶着他让他拜见县令。

十几日后就被推荐到郡里,因此被朝廷征召为文学掾。

熊远说:“拒绝大的不拒绝小的。

”于是坚决请求留在县里。

太守考察熊远孝亲廉洁。

跟随太守讨伐氐羌,熊远于是不去,送太守到陇右然后回来。

后来太守会稽人夏静征召他为功曹。

等到夏静离职,熊远送他到会稽县才回来。

州里征召他做主簿、别驾,又被举荐为秀才,授任监军华轶司马、兼任武昌太守、宁远护军。

元帝做宰相,提拔他做主簿。

当时传闻北陵被发掘,皇帝要举行哀祭,熊远上疏说:“园陵既然没有亲自巡视,接到的传言也不一定是事实。

而且园陵并不固定,却直言侵犯,远近之人都去吊祭,答复也应当有主持。

我认为应该再派遣使者兼任河南尹审查,审问以后,然后可以举行哀祭。

应当立即命令将领到洛阳,修复园陵,讨伐逆贼。

从前宋王杀无畏,庄王拂袖而起,穿戴衣帽在路上追打,军成于宋城之下。

何况这样的奇耻大辱,臣子奔驰之日

修复园陵,是最孝顺的事;讨伐逆贼,是最顺理成章的事;拯救国家,是最符合道义的事;体恤遗民,是最仁义的事。

如果做了这四件事,那么天下百姓必然响应,没有不归顺的了。

从前项羽杀义帝被认为是大罪,汉高祖为此痛哭被认为是仁义,刘项的存亡,就在这一件事。

如今的群贼豺狼,比往日虚弱;逆贼的凶横,比丘山还厉害。

大晋接受天命,未改于上;百姓歌唱,思念恩德。

如今如果顺天下民心,命强干之士,张鼓前行,大军随后来到,威风赫赫,声振朝野,那么在上符合西土义士之情,在下符合团下百姓延颈渴望之情了。

”接着有杜弢之难,皇帝未能接受。

……

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片