
“悦亲戚之情话”的“之”字是什么意思
这个“之”是个助词,“的”的意思。
为亲人的真心话感到高兴。
悦亲戚之情话中的之是什么意思什么用法
意动用法,以……为悦。
其实按照翻译来说,“亲戚们的知心话使我喜悦”、“以亲戚们的知心话为喜悦”,两个都符合直译的要求。
有一些词,翻译不同会造成用法不同。
悦亲戚之情话乐琴书以消忧什么意思
听着亲朋的知心话使我高兴,以弹琴读书为乐来消除我的忧愁。
悦亲戚之情话的悦什么用法??
使动的用法
悦亲戚之情话下一句
悦亲戚之情话,乐琴书以消忧听着亲朋的知心话使我高兴,以弹琴读书为乐来消除我的忧愁。
“悦亲戚之情话”怎么翻译
为亲人的真情话而感到高兴。



