
《爱的教育》读书心得体会
《爱的教育》读书心得体会 《爱的教育》是意大利作家亚米契斯的作品,被各国公认为最富有爱心和教育性的。
《爱的教育》超越了时代和国界的限制,被译成数百种文字,成为世界最受欢迎的读物之一。
下面让我们一起通过以下的心得体会来了解这部畅销作品。
《爱的教育》是意大利作家亚米契斯的一部著作,这部书很有意思的是作者以一个小学生的名义,通过日记本的形式,讲述了很小的故事,然后将“爱的教育”融入这些故事,用以培养年轻一代的思想情操。
首先《爱的教育》的书名使我思考,在这纷纭的世界里,爱究竟是什么?带着这个思考,我与这个意大利小学生一起跋涉,去探寻一个未知的答案。
一个四年级小学生在一个学年十个月中所记的日记,包含了同学之间的爱,姐弟之间的爱,子女与父母间的爱,师生之间的爱,对祖国的爱使人读之,尤如在爱的怀抱中成长。
这本书是以一个小男孩——安利柯的日记,来透视日常生活中的学校和家庭关系,老师和学生的关系以及父母,兄弟姐妹间的天伦之爱。
小说主人公是三年级学生安利柯,但我认为与其说是安利柯,不如讲是在他周围的用全身心的爱倾注于他以及他一样的孩子们身上的师长们。
他们的言行中洋溢着爱的氛围。
所以,孩子们也变得可爱,纯洁起来。
如:安利柯的母亲是个富于同情心的妇女。
她会带着孩子们送布给报上记载的穷妇人。
而且她十分体贴他人,善解人意。
当安利柯发现这户穷人正是同学克洛西的家事,她又不时的强调:“不要做声!”以免
爱的教育读书心得体会
宋毓读完了,我深深得陷入了沉思,是什么
我在书的封面找到了答案:就是“爱的教育”,对父母的爱、对老师的爱、对同学的爱是孩子做人的根本,也是其他素质的基础。
《爱的教育》里没有乏味的说教,也没有豪言壮语,更没有烈烈的英雄事迹。
它所写的只是一些平凡而善良的人物:像卖炭人、匠、的儿子、少年、带病上课的……以及他们的平凡的日常生活。
正是这些看似平凡、实则真实可信的记叙,把读者带入一个爱的世界,让我们在爱中受到教育。
这本书里充满了爱。
充满了让人羡慕的爱。
在我们的教育中,“爱的教育”这四个字,说来容易,做起来又是何等的困难
首先,在大多数人的脑没有“爱的教育”这个概念。
所以,在我们的生活中,没有爱的教育。
正因为我们缺乏爱的教育,才使我们的生活里少了一些爱。
对父母的爱、对老师的爱、对同学的爱,这是我们缺少的,这是我们需要寻找的。
有了这些爱,我们的生活才会充满了爱。
在《爱的教育》中,我走入了学生的生活,目睹了他们是怎样学习、生活,怎样去爱。
他们的爱里有宽容,有谦让,有亲情,有友谊。
《爱的教育》在诉说崇高纯真的人性之爱就是一种最为真诚的教育,而教育使爱在升华。
虽然,每个人的人生不同,但是你会从《爱的教育》中,体会到曾经经历过的那些类似的情感,可我们对此的态度行为可能不同。
(三)的体会“幸福的第二层楼是艺术生活。
教育,自其诞生之始,就注定是一门关于唤醒的艺术。
然而,唤醒,离不开对话。
对话
《爱的教育》读书心得5篇
《爱的教育》读书心得5篇 这部作品的作者是德·亚米契斯。
他凭着对生活的深刻热爱,对孩子的真正了解,真正关怀,已经成为影响世界家庭教育史上的一位重要人物。
他在序中说这本书也可以叫做一个小学生一学年的故事。
这本书是意大利学生安利柯,在一个学年的XX个月中所记的。
其中,也有他父母对他劝戒性的文章,以及老师在课堂上宣读的小故事。
《爱的教育》很吸引我,它诉说着崇高纯真的人性之爱就是一种最为真诚的教育,而教育使爱在升华。
虽然,每个人的人生阅历不同,但是你会从《爱的教育》中,体会到曾经经历过的那些类似的情感,可我们对此的态度行为可能不同。
所以它让我感动的同时也引发了我对于爱的一些思索。
爱,其实随处可见,却也随处不见,因为其无影无形常常会被我们所忽略,可是我们的生活不能缺少它,其实他的意义已经融入生命。
就如父母的爱,安利柯有本与父母共同读写的日记,而现在很多学生的日记上还挂着一把小锁。
最简单的东西却最容易忽略,正如这博大的爱中深沉的亲子之爱,很多人都无法感受到。
《爱的教育》一书中描写了一群充满活力,积极要求上进,如阳光般灿烂的少年。
他们有的家庭贫困,有的身有残疾,当然也有一些是沐浴在幸福中的。
他们从出身到性格都有迥异,但他们身上却都有着一种共同的东西—对自己的祖国意大利的深深的爱,
阅读名著《爱的教育》读书汇报心得体会600字
《爱的教育》读后感——爱的人生 花了整整一个月的时间,终于把这本厚厚的《爱的教育》读完了。
读完后给我的第一感触,那就是——爱。
这本书是以一个小男孩——安利柯的日记,来透视日常生活中的学校和家庭关系,老师和学生的关系以及父母,兄弟姐妹间的天伦之爱。
爱的教育文字虽然简单朴实,所描写的也是极为平凡的人物,但是,其中流露出人与人之间的真挚情感,会让人感受动不已。
例如,每月故事中——马可尔万里寻母的故事。
文中讲到了因父母负债,马可尔的妈妈决定去工资丰厚的布宜洛斯艾利斯工作.妈妈刚离开时,还和家里保持着联络。
可自从上次马可尔的妈妈写信说身体有些不适后,就和家里失去了联络。
家里用尽各种方式寄去的信也石沉大海。
收不到妈妈的信,家里更冷请了。
父子三人每日以泪洗面,马可尔想妈妈想的快死了。
终于,13岁的马可尔自告奋勇决定去找妈妈。
马可尔的坚持使父亲无奈地相信了这个理解事物程度并不逊于成年人的孝子一定能成功。
筹备好了一切,马可尔开始了万里寻母的旅程。
途中,他历尽了各种艰难险阻,尝遍了人生的酸甜苦辣,不知过了多长时间,凭借着马可尔坚持不懈的努力加上人们的帮助,终于找到了失去了生活意识的奄奄一息的妈妈。
马可尔的出现使母亲找到了生命的价值,在医生的帮助下,马可尔和妈妈终于重逢了……读到这里,我不禁为马可尔对母亲深深的爱肃然起敬。
再想想自己。
和马可尔同样的岁数,却显得样无知,那样渺小。
只要发生一点芝麻绿豆的小事,就把火往妈妈身上撒。
真是太不应该了…… “爱”是我们每个人经常挂在嘴边的一个字,可是,有时候,我们也常会忽略周围的爱:如父母对子女无微不至的爱、老师对学生循循善诱、朋友间互相安慰……这些`往往都被我们视为理所当然,而没有细细地加以体会。
而如果你加以体会,你会感觉到,人生,这是一个多么美好的东西啊
有时候,当我们遇到挫折时,常常会怨天尤人,就好像全世界都在跟我们作对一样,甚至抱怨这世上没有人爱自已,有的想更悲观,则会自杀,表示他的抗议,这多可悲呀
其实,如果我们能够静下心来,细细品味我们周围的一切,一定会发现,在这个世界上,居然有那么多人疼我、爱我、帮助我、我多幸福呀
当你能够感受那份极为普通的爱的时候,相信你一定不会吝惜付出你的爱心给一些需要帮助的人,是不是
朋友们、请你带着一颗圣洁的爱心,投入到全世界中。
你会发现:只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的明天。
请乘上“爱”的小舟,走完属于你自己的爱的人生爱的教育读后心得 我觉得安利科是个孝顺的孩子,也是个善良的孩子。
他天真、活泼、好动,我发现,在他生活的周遭有许多关怀他的好朋友,时常鼓励他,安慰他,所以他才可 以顺利成长,也可以从中获取经验。
我看这本书,我体会到同学之间的关爱和照顾,我也从中知道老师对同学的关爱和教导。
这让我想起以前教导我的四年级老师,她长的非常漂亮,是一位新来的老师,他对我们很好,就像安利科的班导师一样的慈祥
老师非常温柔,但生气时就非常……….,在她教导我们的期间,我发现老师很少打人,她顶多只有念个几句而已,有时还因为被我们气到不知要如何教导我们。
我记得有一次老师气到不知要如何开导我们,在课堂上发了十分钟的呆,她原本想大声的斥责我们,但她没有,只是一直跟我们讲道理,讲著讲著深情的泪水从眼框中留了出来,而我当时只想安慰老师,心里也知道错了
从那一次经验中,我知道老师有多麼用心的在教导我们,关心我们,就像安利科看到躺在病床上的老师一样,有多麼感人多麼温馨
「爱的教育」这本书,我觉得很好看,每一篇都在教我们做人的道理,里面有欢乐、有悲伤、眞的很有教育价值
最让我感动的是第九十四页「伍蓝地的妈妈」这篇,伍蓝地的妈妈真的好伟大,竟然为了伍蓝地苦苦的向校长哀求,希望校长让伍蓝地从返校园,但伍蓝地实在太不应该了
竟然看见母亲苦苦的哀求也不为所动,看到这一篇,让我觉得真的好感动
父母对孩子的用心,我想是世界上最为宝贵的吧
这本书内容丰富,里面有许多很好的例子,让人觉得这本书具有非常高的教育意义,这本书让我体会到什麼是同学之间无法摧毁的友谊,什麼是师生之间的关怀,什麼是父母永无止境的爱
这些都是具有很高的价值,我相信有了这些东西的人,一定是世界上最富有的人
希望这本书可以继续传给下一届的学弟学妹们,让还不知道什麼是爱的人明白,爱有多麼重要
有多麼珍贵
《爱的教育》读书收获
这部书教会了我如何成为一个懂得爱,有勇气、充满活力、正直的人,一个敢于承担责任和义务的人.
爱的教育的读书心得怎么写
【篇一】在这美丽的世间爱究竟是什么?在这本书里爱又是怎样去体现的呢?它又带给了我们什么教育的结晶呢?当我第一次听到这个书名时,这些问题便如潮水般向我涌来。
带着这些未知的疑问我走进了《爱的教育》去探求我想要的答案。
这是一本以日记形式撰写的小说,书里的每一个故事虽然比较短小,但是每一个个小故事都讲述着那父母与孩子间美好的爱、那老师与学生的情感、那朋友之间的纯真友谊这一切的一切永远都离不开一个字--爱。
我把这本书捧在手上,在阳光温暖的陪伴下打开了这本书,一页一页的仔细阅读起来。
刚刚开始读它的时候,没有什么感觉,书里的每一个字每一个句子都是那么的频繁,才读了几篇我就有些厌倦了,也许因为它是名着我才肯继续读下去。
谁知我越读越着迷,越读越感动,也许这就是爱的魔力吧,这一篇篇虽然语句普通,但是内涵深刻的故事,是让我从心底说出的赞叹,赞叹故事中人与人之间那美好的爱,赞叹作者能写出一本这样棒的一本的书,真是让我刻骨铭心。
在这所有的故事中让我记忆最深的是一个名叫栖身的故事。
它讲述的是小说的主人安利柯和他的姐姐无意中得知他们的爸爸妈妈最近没钱了,我本以为他们只会用要父母一些钱,没有想到他们竟然什么都不要了,衣服,零花钱,文具,日用品能不要的不要,能少要少要。
这还不够,他们尽量找出东西来换钱,给家长尽量减轻家庭负担。
读到这,我心里便很不是滋味,同样是小学生,同样有着一颗爱父母的心,我为何就很少想过钱这个问题。
《爱的教育》阅读体会
艾得蒙多·德·亚米契斯(Edemondo De Amicis)1846年10月31日生于意大利利古里亚大区因佩里亚省一个收奥内利亚的海滨城市。
他从小喜爱军旅生活,16岁进入莫德纳军事学院学习,1865年毕业后成为军官,1866年积极参加了意大利第三次独立战争。
1868年发表处女作《军营生活》,并因此而成名。
1870年罗马解放后,他放弃军事生涯,定居都灵,成为意大利主要报纸的记者,并从此开始从事专业文学创作。
1908年3月11日在博尔迪凯拉病逝。
亚米契斯早期曾周游世界,写下不少游记,如《西班牙》、《荷兰》、《伦敦记事》、《摩洛哥》、《君土坦丁堡》、《美国游记》、《西西里的回忆》等。
1879年至1889年的10年间是亚米契斯创作的繁荣时期,他写了许多有关社会题材的作品,有《散文集》、《朋友们》、《爱的教育》、《大西洋上》等。
他关注社会问题,继而投身政治,参加社会主义运动,1891年加入社会党此后,他先后出版了《一个教师的小说》、《工人的教师》和《公共电车》等作品。
摘录几段不同版本的序言 译林版《爱的教育》叶至善 译林出版社又要出版《爱的教育》了,编辑同志也要我写几句话介绍这部小说。
他说:《爱的教育》是夏丏尊先生翻译的,由开明书店出版;我是夏先生的女婿,又在开明书店当过编辑,由我来介绍是最合适不过的了、经编辑同志这么一说,我真觉得非写几句不可了——因为六十多年前我当小学生的时候就读这部小说,把书中的人物作为学习的榜样;四十多年前我当了中学教师,又把这部小说看作教育孩子的指南:《爱的教育》跟我的关系的确够深的了,我有责任把我所知道的告诉它的新读者,因我以前写过一篇介绍文章,现在也没有多少新想法,就把那篇旧文章重新看了一遍,加了几句话,让编辑放在书前聊为序。
《爱的教育》是一九二三年介绍到我国来的,在《东方杂志》上连载。
《东方杂志》是成年人读的一种综合性月刊;后来由开明书店出版单行本,作为《世界少年文学丛刊》的一种。
夏丏尊先生在《译者序言》里说:他在一九二零年得到这部小说的日文译本,一边读一边流泪。
他说他把自己为人为父为师的态度跟小说里写的相比,惭愧得流下了眼泪;又说小说固然是虚构的,但是他觉得世间要像小说里写的那样才好,又感动得流下了眼泪。
他当时许下愿心,一定要把这部小说译出来,不光是给孩子们读,还要介绍给父母们和教师们读,让父母和教师都跟他一样,流一些惭愧的眼泪,感动的眼泪—— 他认为这比给孩子们读更为重要。
夏先生把译文先交给《东方杂志》发表,可能就是这个意思。
在《译者序言》里,夏先生把办学校比做挖池塘。
他说,我国办学校以来,老在制度上方法上变来变去,好像把池塘,有人说方的好,有人说圆的好,不断地改来改去,而池塘要成为池塘必须有水,这个关键问题反而没有人注意。
他认为办好学校的关键是必须有感情,必须有爱;而当时的学校所短缺的正是感情和爱,因此都成了没有水的池塘,任凭是方的还是圆的,总免不了空虚之感。
夏先生给这部小说的评价很高,说作者写出了理想的教育境界。
就是把学校、家庭、社会都建立在感情的基础上,建立在爱的基础上。
小说原名《心》,夏先生觉得这个书名不醒豁,不能表明内容,先想改成《感情教育》,最后决定用《爱的教育》。
《爱的教育》一出版就受到教育界的重视和欢迎,可以说超过了任何一种《教育学》或《教育概论》。
有夏先生的推崇当然是个原因,还有个更重要的原因,当时有许多教师要求冲破封建主义的束缚,而这部小说给他们塑造了一个可以让他们仿效的模型—— 当然,实际上体现的是小资产阶级知识分子的理想。
许多中学小学把《爱的教育》定为学生必读的课外书,许多教师认真地按照小说中写的来教育他们的学生。
就在我上学的那所小学里,这样做的教师就不少;有一位王志成先生还作了详细的记录,后来写了一本《爱的教育实施记》,一九三零年由开明书店出版。
等到我当教师,已经是抗日战争后期了。
可是在内地的中学和小学里,体罚还很盛行。
打手心用竹鞭,老师一竹鞭下去,孩子们的手掌上就肿起一条杠来。
每逢开学,家长把孩子领到我跟前,指着孩子叮嘱我说:“他要是不学好,给我着实往死里打。
”我精神上痛苦极了,于是想起夏先生的挖池塘的比喻:我得往池塘里灌水——实施爱的教育啊
这股子傻劲现在想起来有点儿可笑,可是当时真抱着扭转局面的希望和雄心。
等到一解放,《爱的教育》就不再印了。
这是怎么回事呢
是不是受到了哪方面的压力或指斥呢
完全不是,停印这部小说是开明书店编辑部自己作出的决定。
我当时在开明书店编辑少儿读物,我是这样想的:如今解放了,咱们中国要走向社会主义共产主义,一切都必须改变,为了美好的前途,教育更必须改变,资本主义的东西都得立即抛弃——什么爱的教育
完全是小资产阶级的空想立现在说起来我真是幼稚得可笑,很有点儿像“文化大革命”初期的“小将”。
不过我想,怀着这样想法的人在当时不是个别的;《爱的教育》如果照常重印,在一个时期内可能会一本也卖不出去。
可是静下心来从另一方面想一想:学校办不好是不是就因为缺少了感情,缺少了爱
是不是以感情和爱为基础,就一定能把学校办好
答案恐怕是否定的,夏先生的比喻并不确切。
但是有一点可以肯定,如果不讲感情,不讲爱,学校就一定办不好。
我所以敢这样肯定,因为在“文化大革命”中已经被迫作了大规模的试验,得到的结果是令人十分痛心的。
经过这许多年的政治学习,我相信感情是有阶级性的。
我觉得,封建社会里要求尊敬老师,资本主义社会里要求尊敬老师,咱们社会主义社会里也要求尊敬老师,但是出发点各不相同。
咱们想到老师是替咱们整个社会培养有理想有能力的后一辈的,所以咱们应该比以往的任何时代更尊敬老师;决不能因为过去的社会都要求尊敬老师,咱们就得“对着干”,非把老师整得斯文扫地不可,而“四人帮”却正是这样子的。
我只说尊敬老师这一个例子。
为了明辨是非,为了医治创伤,把《爱的教育》重新介绍给孩子们,介绍给父母们和老师们,在目前很有好处。
我想,父母和老师最好能给孩子们一些指点:说清楚小说中哪些部分是好的,咱们应该学;哪些部分还不足,咱们应该有更高的要求;哪些部分不大对,咱们应该怎样正确认识。
《爱的教育》是一部好小说,但是咱们不能还像夏先生在六十年前那样,把这部小说当作建设学校的蓝图。
一九九六年十二月 译者序言 这书给我以卢梭《爱弥儿》、裴斯泰洛齐《醉人之妻》以上的感动。
我在四年前始得此书的日译本,记得曾流了泪三日夜读毕,就是后来在翻译或随便阅读时,还深深地感到刺激,不觉眼睛润湿。
这不是悲哀的眼泪,乃是惭愧和感激的眼泪。
除了人的资格以外,我在家中早已是二子二女的父亲,在教育界是执过十余年的教鞭的教师。
平日为人为父为师的态度,读了这书好像丑女见了美人,自己难堪起来,不觉惭愧了流泪。
书中叙述亲子之爱,师生之情,朋友之谊,乡国之感,社会之同情,都已近于理想的世界,虽是幻影,使人读了觉到理想世界的情味,以为世间要如此才好。
于是不觉就感激了流泪。
这书一般被认为是有名的儿童读物,但我以为不但儿童应读,实可作为普通的读物。
特别地应介绍给与儿童有直接关系的父母教师们,叫大家流些惭愧或感激之泪。
学校教育到了现在,真空虚极了。
单从外形的制度上、方法上,走马灯似的更变迎合,而于教育的生命的某物,从未闻有人培养顾及。
好像掘地,有人说四方形好,有人又说圆形好,朝三暮四地改个不休,而于池的所以为池的要素的水,反无人注意。
教育上的水是什么
就是情,就是爱。
教育没有了情爱,就成了无水的池,任你四方形也罢,圆形也罢,总逃不了一个空虚。
因了这种种,早想把这书翻译。
多忙的结果,延至去年夏季,正想鼓兴开译,不幸我唯一的妹因难产亡了。
于是心灰意懒地就仍然延搁起来。
既而,心念一转,发了为纪念亡妹而译这书的决心,这才偷闲执笔,在《东方杂志》连载。
中途因忙和病,又中断了几次,等全稿告成,已在亡妹周忌后了。
这书原名《考莱》,在意大利语是“心”的意思。
原书在一九零四年已三百版,各国大概都有译本,书名却不一致。
我所有的是日译本和英译本,英译本虽仍作《考莱》,下又标《一个意大利小学生的日记》几字,日译本改称《爱的学校》(日译本曾见两种,一种名《真心》,忘其译者,我所有的是三浦修吾氏译,名《爱的学校》的)。
如用《考莱》原名,在我国不能表出内容,《一个意大利小学生的日记》,似不及《爱的学校》来得简单。
但因书中所叙述的不但是学校,连社会及家庭的情形都有,所以又以己意改名《爱的教育》。
这书原是描写情育的,原想用《感情教育》作书名,后来恐与法国佛罗贝尔的小说《感情教育》混同,就弃置了。
译文虽曾对照日英二种译本,勉求忠实,但以儿童读物而论,殊愧未能流利生动,很有须加以推敲的地方。
可是遗憾得很,在我现在实已无此功夫和能力。
此次重排为单行本时,除草草重读一过,把初刷误植处改正外,只好静待读者批评了。
《东方杂志》记者胡愈之君,关于本书的出版,曾给予不少的助力,邻人刘薰宇君,朱佩弦君,是本书最初的爱读者,每期稿成即来阅读,为尽校正之劳;封面及插画,是邻人丰子恺君的手笔。
都足使我不忘。
刊开明书店版《爱的教育》 1924年10月1日 序 特将此书奉献给九岁至十三岁的小学生们。
也可以用这样的书名:一个意大利市立小学三年级学生写的一学年之纪事。
——然而我说:一个三年级的小学生,我不能断定他就能写成恰如此书所印的一般。
他是本自己的能力,慢慢的笔记在校内校外之见闻及思想于一册而已。
年终他的父亲为之修改,仔细地未改变其思想,并尽可能保留儿子所说的这许多话。
四年后,儿子入了中学,重读此册,并凭自己记忆力所保存的新鲜人物又添了些材料。
亲爱的孩子们,现在读这书吧,我希望你们能够满意,而且由此得益
(《续爱的教育》)译者序 亚米契斯的《爱的教育》译本出版以来,颇为教育界及一般人士所乐阅。
读者之小,已常有人来信,叫我再多译些这一类的书。
朋友孙俍工先生亦是其中的一人,他远从东京寄了这日译本来,嘱我翻译。
于是我发心译了,先在《教育杂志》上逐期登载。
这就是登载完毕以后的单行本。
原著者的事略,我尚未计悉,据日译者三浦关造的序文中说,是意人利的有名诗人,且是亚米契斯的畏友,一九一零年死于著此书的桑·德连寨海岸。
这书以安利柯的舅父白契为主人公,所描写的是自然教育。
亚米契斯的《爱的教育》是感情教育,软教育,而这书所写的却是意志教育,硬教育、《爱的教育》中含有多量的感伤性,而这书却含有多量的兴奋性。
爱读《爱的教育》的诸君,读了这书.可以得着一种的调剂。
学校教育本来不是教育的全体,古今中外,尽有幼时无力受完全的学校教育而身心能力都优越的人。
我希望国内整千万无福升学的少年们能从这本书获得一种慰藉,发出一种勇敢的自信来。
爱的教育的心得体会50字
书里的父是一个个完美的家长。
安里柯的父着安里柯要擦去沾石匠背上石灰粉背上的手;法瑟斯父亲一手拉着法瑟斯向卖炭者道歉,一手握着卖炭者黑黑的手;……这样的家长怎么不让人感动
《爱的教育》用这样一些无华却蕴涵美的故事感动了一代又一代人,它用大爱无疆的魅力感染着所有心中有爱的人



