欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 读后感 > 伊势物语读后感

伊势物语读后感

时间:2014-08-15 16:43

源氏物语主要讲的是什么故事

谁的故事

《源氏物语》本的一部古典文学名对于日本的发展产生过的影响,是日本古典文学的高峰,被誉为日本的红楼梦。

在日本开启了“物哀”的时代。

作品的成书年代一般认为是在1001年至1008年间,是世界上最早的长篇小说。

小说描写了日本平安时代的风貌,揭露人性与宫廷斗争,反映了平安时代的宫廷生活。

  《源氏物语》成书于公元1001-1008年之间,“物语” 是日本的文学体裁,它是世界上最早的长篇小说,是三千万日本家庭不朽的国民文学,是世界上公认的亚洲文学十大理想藏书,亦是世界文学宝库中不可或缺的一件珍品。

  以日本平安王朝全盛时期为背景,通过主人公源氏的生活经历和爱情故事,描写了当时社会的腐败政治和淫乱生活上层贵族之间的互相倾轧和权力斗争是贯穿全书的一条主线,而源氏的爱情婚姻,则揭示了一夫多妻制下妇女的悲惨命运。

在贵族社会里,男婚女嫁往往是同政治斗争的手段,妇女成了政治交易的工具和贵族男人手中的玩物。

  全书共五十四回,近百万字。

故事描写了四代天皇,历70余年,所涉人物四百多位,其中印象鲜明的也有二三十人。

人物以上层贵族为主,也有中下层贵族、宫女、侍女及平民百姓。

全书以源氏家族为中心,前两部描写了光源氏与众女子的种种或凄婉或美好的爱情生活;第三部以光源氏之子薰君为主人公,铺陈了复杂纷繁的男女爱情纠葛事件。

从体裁看,该书颇似我国唐代的传奇、宋代的话本,但行文典雅,很具散文的韵味,加上书中引用白居易的诗句90余处,及《礼记》、《战国策》、《史记》、《汉书》等中国古籍中的史实和典故,并巧妙地隐伏在迷人的故事情节之中,使该书具有浓郁的中国古典文学的气氛,我国读者读来有读本国小说那种强烈的亲近感。

而且该书与《红楼梦》一样,所涉人物都是贵族。

虽然所展示的场景是日本的贵族阶层,但对爱情生活的着墨点染却与《红楼梦》有异曲同工之妙, 但却比《红楼梦》早了700多年,因此,被认为是日本的《红楼梦》。

  “源氏”是小说前半部男主人公的姓,“物语”意为“讲述”,是日本古典文学中的一种体裁,类似于我国唐代的“传奇”。

较著名的还有《竹取物语》、《落洼物语》、《平家物语》、《伊势物语》等。

《竹取物语》中辉夜姬的故事在日本更是妇孺皆知。

源氏物语丰子恺经典语录

丰子恺只是翻译了源氏物语,而且用的翻译底本还不是紫式部的原本,即便丰老想用紫式部的版本翻译,这个版本也只残留了十几卷,而且还有残。

下面是丰子恺译本中的有关古歌的一些内容,若想知道其他的可以再提出来。

《桐壶》“珠帘锦帐不觉晓”见《伊势集·诵亭子院长恨歌屏风》。

下句是“长恨绵绵谁梦知”。

《帚木》古歌‘夫妇之床不积尘’ 《古今集》中亦有和歌云:“乐见今朝蟢子飞,想是夜晚我郎来。

” 催马乐《我家》全文,“我家翠幙张,布置好洞房。

亲王早光临,请来作东床。

肴馔何所有

此事费商量。

鲍鱼与蝾螺,还是海胆羹

”《夕颜》《古今和歌集》:“陋室如同金玉屋,人生到处即为家。

” 和歌:“惊涛拍岸荒渚上,无家可归流浪儿。

” 见《和汉朗咏集》。

《紫儿》“犹不许相逢”,此古歌载《后撰集》,歌云:“焦急心如焚,无人问苦衷。

经年盼待久,犹不许相逢。

” “不识武藏野,闻名亦可爱。

只因生紫草,常把我心牵。

”,武藏野地方多紫草.故紫草称为“武藏野草”。

此古歌见《古今和歌六帖》。

催马乐《葛城》全文:“闻道葛城寺,位在丰浦境。

寺前西角上,有个榎叶井。

白玉沉井中,水底深深隐。

此玉倘出世,国荣家富盛。

”见《续日本纪》。

昔日日本儿童习字之初,必书《难波津之歌》。

歌云:“辽阔难波津,寂寞冬眠花;和煦阳春玉,香艳满枝枒。

”难波津是古地名,今大阪。

“我在常陆勤耕田……”的风俗歌,风俗歌《常陆》云:“我在常陆勤耕田,胸无杂念心自专。

你却疑我有外遇,超山过岭雨夜来。

” 《末摘花》“天天白浪飞”,此古歌见《后撰集》,歌云:“好比末松之名山,我袖天天白浪飞。

” “百鸟争鸣万物春……”,此古歌下一句为“独怜我已老蓬门”。

见《古今和歌集》。

“依稀恍惚还疑梦……”,此古歌下一句为“大雪飞时得见君”。

见《古今和歌集》。

《红叶贺》“春潮淹没矶头草”,此古歌下一句是“相见稀时相忆多”。

见《万叶集》。

‘但愿天天常见面’,此古歌下一句为“犹如朝夕弄潮儿”。

见《古今和歌集》。

“林下衰草何憔悴,驹不食兮人不刈。

”,此古歌载《古今和歌集》。

‘试听杜宇正飞鸣,夏日都来宿此林’,此古歌载《信明集》。

‘犹如津国桥梁断’,此古歌按《细流抄》所引,下一句为“衰朽残年最可悲”。

“为了心爱者,情愿穿湿衣”此古歌载《后撰集》。

催马乐《山城》之歌:“……好个种瓜郎,要我做妻房。

……想来又想去,嫁与也何妨……”。

催马乐《东屋》之歌全文:“(男唱)我在东屋橹下立,斜风细雨湿我裳,多谢我的好姐姐,快快开门接情郎。

(女唱)此门无锁又无闩,一推便开无阻当。

请你自己推开门,我是你的好妻房。

” 。

催马乐《石川》云:“石川高丽人,取了我的带。

我心甚后悔,可恨又可叹。

取的什么带

取的淡蓝带。

深恐失此带,恩情中途断。

”时人信为男女幽会时倘带被人取去,则恩情中绝。

古歌“若有人问答不知”,古歌:“若有人问答不知,切勿泄露我姓氏

”见《古今和歌集》。

《花宴》“不似明灯照,又非暗幕张。

朦胧春月夜,美景世无双。

”此古歌见《千里集》。

催马乐《贯川》全文:“(女唱)莎草生在贯川边,做个枕头软如绵。

郎君失却父母欢,没有一夜好安眠。

(女唱)郎君失却父母欢,为此分外可爱怜。

(男唱)姐姐如此把我爱,我心感激不可言。

明天我上矢蚓市,一定替你买双鞋。

(女唱)你倘买鞋给我穿,要买绸面狭底鞋。

穿上鞋子着好衣,走上官路迎郎来。

”源氏欲以此多情女子对比冷淡的葵姬。

“山樱僻处无人见,着意留春独后开”此古歌见《古今和歌集》。

《葵姬》“竹丛林荫处,”,和歌:“竹丛林荫处,驻马小河边;不得见君面,窥影也心甘。

”见《古今和歌集》。

“心如钓者之浮标,动荡不定逐海潮。

”,此古歌见《古今和歌集》。

‘悔汲山井水,其浅仅濡袖。

’,此古歌见《古今和歌六帖》。

“若非剩有遗孤在,何以追怀逝世人

”,此古歌见《后撰集》。

“秋日生离犹恋恋,何况死别两茫茫”,此古歌见《古今和歌集》。

‘年年十月愁霖雨’,此古歌按《河海抄》所引,下一句为“不及今年落泪多”。

‘恋情倘染色,虽浓亦可观。

我今无色相,安得请君看

’,此古歌见《后撰集》。

“豆蔻年华新共枕,岂宜一夜不同衾

”,此古歌载《万叶集》。

《杨桐》古歌:“擅越此神垣,犯禁罪孽深。

只为情所钟,今我不惜身。

”见《拾遗集》。

古歌:“妾在三轮山下住,茅庵一室常独处,君若恋我请光临,记取门前有杉树。

”见《古今和歌集》。

古歌:“杨桐之叶发幽香,我今特地来寻芳。

但见神女缥缈姿,共奏神乐聚一堂。

”见《拾遗集》。

‘奔驰天庭之雷神,亦不拆散有情人。

’,此古歌载《古今和歌集》。

“沉浮尘世间,徒自添烦恼。

何当入深山,从此出世表。

”,此古歌见《古今和歌集》。

“破晓望残月,恋慕负心人。

”,此古歌见《古今和歌集》。

‘安得年光如轮转,夙昔之日今再来。

’,此古歌见《伊势物语》。

‘好似美锦在暗中’,古歌:“深山红叶无人见,好似美锦在暗中。

”见《古今和歌集》。

‘霞亦似人心,故意与人妒’,古歌:“欲往看山樱,朝霞迷山路。

霞亦似人心,故意与人妒。

”见《后拾遗集》。

“采薪及果蔬,汲水供佛勤。

我因此功德,知解《法华经》。

”,此古歌乃大僧正行基所作,见《拾遗集》。

“久仰松浦岛,今日始得见。

中有渔女居,其心甚可恋” ,此古歌载《后撰集》。

日文“渔人”(或“渔女”)与”尼姑”发音相同,都称为ama。

故此处之渔女暗指尼姑。

松浦岛是渔人所居之处。

下面的诗根据此古歌。

催马乐《高砂》大意:“高砂峰上花柳香,好似贵家两女郎。

我要两人作妻房,好似两件绣罗裳。

不可性急徐徐图,定可会见两姑娘,貌比初开百合花更强。

” 《花散里》 ‘绿与篱垣两不分’,古歌:“树头花落变浓荫,绿与篱垣两不分。

”见《细流抄》所引。

“候鸟也知人忆昔,啼时故作昔年声。

”,此古歌见《古今和歌六帖》。

《须磨》“离情别绪无穷尽,日夜翘盼再见时”,此古歌见《古今和歌集》。

“袖上明月光,亦似带泪颜。

”,古歌:“相逢诉苦时,我袖常不干。

袖上明月光,亦似带泪颜。

”见《古今和歌集》。

“行行渐觉离愁重,却羡波臣去复回。

”,此古歌见《伊势物语》。

眼泪就象桨水一般滴下来,古歌:“今夕牛女会,快桨银河渡。

桨水落我身,点滴如凝露。

”见《古今和歌集》。

“寂寞度残生”,出自“若有人寻我,请君代答云:离居须磨浦,寂寞度残生。

”见《古今和歌集》。

“忆君别泪如潮涌,将比汀边水位高

”,此古歌见《古今和歌六帖》。

‘摆脱离忧伊势去,小舟破浪度今生。

’此诗根据风俗歌“伊势人,真怪相,为何说他有怪相

驾着小舟破巨浪。

” “相思到死有何益,生前欢会胜黄金。

”,此古歌载《拾遗集》。

“须磨浦风”,行平中纳言的歌:“须磨浦风越关来,吹得行人双袖寒。

”见《续古今和歌集》。

“请曲谅”,古歌“当时心似舟逢浪,动摇不定请曲谅,”见《古今和歌集》。

“远浦渔樵”,古歌“当年岂料成潦倒,远浦渔樵度此生。

”见《古今和歌集》。

“一样泪流两不分”,古歌:“或喜或悲同此心,一样泪流两不分。

”见《后撰集》。

“交游过分亲”,古歌:“对景即思人,交游过分亲。

只缘相处惯,暂别亦伤心。

”见《拾遗集》。

《明石》“汀水骤增”,古歌:“居人行客皆流泪,川上汀边水骤增。

”,见《土佐日记》。

“昔居淡路岛,遥遥望月宫。

今宵月近身,莫非境不同。

”,此古歌见《凡河内躬恒集》。

“黄昏秧鸡来叩门,谁肯关门不放行

”,此古歌见《河海抄》所引。

‘山僧’、‘松风音’,古歌:“山僧听惯松风音,闻琴不知是琴声。

”见《花鸟余情》所引。

“欲抑不能抑”,古歌:“暗藏相思情,勿使露声色。

岂知心如焚,欲抑不能抑。

”见《古今和歌集》。

“今宵大喜袖难容”,古歌:“昔日有喜藏袖中,今宵大喜袖难容。

”见《新勅撰集》。

“未曾相识难言恋”,古歌:“未曾相识难言恋,唯有芳心暗自伤。

”见《孟津抄》。

“方知戏不得”,古歌:“欲试忍耐心,戏作小离别,暂别心如焚,方知戏不得。

”见《古今和歌集》。

“良宵花月真堪惜,只合多情慧眼看”,此古歌载《后撰集》。

“我心倘背白头誓,天地神明请共诛。

”,此古歌见《河海抄》所引。

“山盟海誓如磐石,海水安能漫过山

”,此诗引用古歌:“我生倘作负心汉,海水亦应漫松山。

”见《古今和歌集》。

“我身被遗忘,区区不足惜,却怜弃我者,背誓受天殛。

”,此古歌见《拾遗集》。

《航标》“人似孤舟离浦岸,渐行渐远渐生疏。

”,此古歌见《古今和歌六帖》。

紫姬暗伤自己失宠。

“刻骨相思苦,至今已不胜。

誓当图相见,纵使舍身命。

”,此古歌见《拾遗集》。

“舍身”与“航标”,日语读音相同,都读作miotsukushi。

难波地方海中航标特别有名。

此古歌乃就目前所见“航标”而咏为恋爱“舍身”之意。

犹如中国诗“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”,亦因“晴”与“情”同音而指东说西也。

以下源氏与明石姬唱和的诗,也都根据此古歌。

《蓬生》“恐是我身命独乖”,古歌:“莫非人世古来苦,恐是我身命独乖

”见《古今和歌集》。

‘世间苦’、‘窜入深山’,古歌:“欲窜入深山,脱却世间苦。

只困恋斯人,此行受挠阻。

”见《古今和歌集》。

东歌,“敬告贵人请加笠,树下水点比雨密”,此古歌见《古今和歌集》。

东歌是东国的风俗歌之意。

‘你家门前的树木虽非杉树......’,古歌:“妾在三轮山下住,茅庵一室常独处,君若恋我请光临,记取门前有杉树。

” ‘庭院中的松树,虽非源氏公子手植......’,古歌:“莫怪种松人渐老,手植之松已合抱。

”见《后撰集》。

《松风》“彼此已熟识”,古歌:“彼此已熟识,蓦地生离别。

试问此别离,可惜不可惜

” 见《河海抄》所引。

“修短不可知”,古歌:“我命本无常,修短不可知。

但愿在世时,忧患莫频催。

” 见《古今和歌集》。

“大限不可逃”,古歌:“大限不可逃,人人欲永生。

子女慕父母,为亲祝千春。

” 见《伊势物语》。

“浦上朝雾”,古歌:“天色渐向晓,浦上多朝雾。

行舟向岛阴,不知往何处。

” 见《古今和歌鱼》。

“君家何太远”,古歌:“君家何太远,欲见苦无由。

暂见也难得,教人怎不愁

”见《元真集》。

‘......连苍松也已非故人了’,古歌:“谁与话当年

亲友尽凋零。

苍松虽长寿,亦已非故人。

” 见《古今和歌集》。

“我乡名桂里,桂是蟾宫生。

为此盼明月,惠然来照临。

”,此古歌见《古今和歌集》。

‘便唱着神乐歌《此马》之章,跳起舞来。

’,神乐歌《此马》全文,“吁嗟此马,向我求草。

卸其衔辔,饲以草料。

亦取水来,自彼池沼。

” 《薄云》“轗轲多苦辛”,古歌:“地僻君难到,迁地以待君。

待君君不来,轗轲多苦辛。

”见《后撰集》。

“再来哭诉有何言”,古歌:“痛数薄情终不改,再来哭诉有何言

”见《拾遗集》。

“好似梦中渡雀桥”,古歌:“世间情爱本飘摇,好似梦中渡雀桥。

渡过雀桥相见日,心头忧恨也难消。

”见《河海抄》。

“今岁应开墨色花”,古歌:“山樱若是多情种,今岁应开墨色花。

”见《古今和歌集》。

“回思往事袖更湿”,古歌:“罗袖本来无干日,回思住事袖更湿。

”见《拾遗集》。

“旧恨余烬犹未消”,古歌:“旧恨余烬犹未消,惟有与汝永缔交。

”见《源氏物语注释》所引。

“春天只见群花放,不及清秋逸兴长。

”,见《拾遗集》。

“秋夜相思特地深”,古歌:“无时不念意中人,秋夜相思特地深。

”见《古今和歌集》。

“樱花兼有梅花香,开在杨柳柔条上”,此古歌见《后拾遗集》。

“谁教君心似此愁

”,古歌:“情如泡沫原堪恨,谁教君心似此愁

”见《古今和歌六帖》。

《槿姬》“此誓神明不要听”,古歌:“立誓永不谈恋情,此誓神明不要听。

”见《伊势物语》。

“请君出看憔悴身”,古歌:“我今行过君家门,请君出看憔悴身。

”见《住吉物语》。

“彼此不宜太亲昵”,古歌:“彼此不宜太亲昵,太亲昵时反疏阔。

”见《源氏物语注释》所引。

“没有父母亲而饿倒在地的旅人”,古歌:“片冈山上有旅人,又饥又渴倒地昏,可怜的旅人

你是否没有父母亲

你是否没有好主人

可怜的旅人,又饥又渴倒地昏。

”见《拾遗集》,是圣德太子所作。

“惯说他人老可憎,今知老已到我身。

”,此古歌见《源氏物语注释》所引。

“犹忆一言‘亲之亲’。

”,古歌:“若念亲之亲,应即来探视。

若不来探视,非我子之子。

”见《拾遗集》。

“亲”在日文中是指父母亲。

亲之亲,即祖母,指前文桐壶帝戏称她为“老祖母”。

“愁苦无时不缠身”,古歌:“相思若从心中起,愁苦无时不缠身。

”见《河海抄》。

“若有人问答不知,切勿透露我姓氏

”,此古歌见《古今和歌集》。

《少女》“荻上冷风吹”,古歌:“何时最凄凉

无如秋之夕。

荻上冷风吹,荻下寒露滴。

”见《藤原义孝集》。

“风之力盖寡……”,陆士衡《豪士赋》中有句云:“落叶俟微飙以陨,而风之力盖寡。

孟尝遭雍门而泣,琴之感以末。

何者,欲陨之叶,无所假烈风;将坠之泣,不足繁哀响也。

” 见《昭明文选》第四十六卷。

“满身染上荻花斑”,催马乐:“诸公听我言,我欲换衣衫。

行过竹林与野原,满身染上荻花斑。

”“雾浓深锁云中雁,底事鸣声似我愁

”,此古歌见《河海抄》所引。

此人称为云居雁,即根据此古歌。

日文“云居”即 “云中”之意。

“犹如密叶重重隔”,古歌:“犹如密叶重重隔,爱而不见我心悲。

”见《拾遗集》。

催马乐《安名尊》词云:“猗欤美哉,今日尊贵

古之今日,未有其例。

猗欤美哉,今日尊贵

”此乃宴会赞歌。

“安名”是赞叹之词。

“今我思畴昔”,古歌:“橘花开五月,到处散芬芳。

今我思畴昔,伊人怀袖香。

”见《古今和歌集》

1968年诺贝尔文学奖得主川端康成的颁奖词是什么?

1968年,以《雪国》、《古都》、《千只鹤》代表作,获得诺贝尔文学奖。

瑞典皇家文学院常务理事、诺贝尔文学奖评选委员会主席安德斯·奥斯特林致授奖辞,突出地强调:“川端先生明显地受到欧洲近代现实主义的影响,但是,川端先生也明确地显示出这种倾向:他忠实地立足于日本的古典文学,维护并继承了纯粹的日本传统的文学模式。

在川端先生的叙事技巧里,可以发现一种具有纤细韵味的诗意。

”“川端康成先生的获奖,有两点重要意义。

其一,川端先生以卓越的艺术手法,表现了道德性与伦理性的文化意识;其二,在架设东方与西方的精神桥梁上做出了贡献。

”安德斯·奥斯特林最后宣读了奖状题词:“这份奖状,旨在表彰您以卓越的感受性,并用您的小说技巧,表现了日本人心灵的精髓。

为啥把上衫兼信叫做上杉姐姐啊

杉谦信很可能真是女的,有史实根据

第一:历史记载,上杉谦信死于“妇人病” 这东西中国人知道的不多,日本人都很少有看过的,但在日本史学界确是小有名头的史料。

作者是伊势龟山城主松平忠明,他的这部日记里就写到,“越后景虎大虫にて卒す。

” 这个嘛,什么是“大虫”呢,有人说是老虎,不过日本可没这种说法。

这个词在日语里已经是个死语了,但里却明确的写着:“大虫”就是“妇人の 血の道しゃくを起こすもの”,大致而言,就是妇人得的血崩之病吧。

现在福井县官币神社有“大虫神社”,就是祭祀掌管妇人病的神祗的。

你家一个男人死于血崩啊。

OTL。

男人从哪里血崩啊啊

要不然就是作者写上杉的时候睡着了。

要不然就是他和上杉有仇啊。

第二、上杉谦信奇特的生理周期 。

这是有大量史料证明的,上杉谦信有个很怪的病,就是每月10日前后都会腹痛,而且因此不能骑马,“X月10日、谦信公腹痛をおこし…”,这样的记载在上杉家的军记里是相当多的,好几次,还因此取消了出阵。

腹痛的原因......不明。

关东出阵的时候,上杉军已经把北条打的千钧一发,6月11日,上杉忽然腹痛而撤退回廊桥城。

这在里是记载的清清楚楚的。

上面说谦信死于“大虫”,还有人记得他倒在茅厕里是几月几号吗

两种说法:3月9日或11日,也就是10日前后。

这种微妙定期腹痛,只有“每个月的那几天”才能好好的解释,谦信很不幸的,这么坚强的女人,却也被痛经折磨,1580年3月10日前后那 一次,不知怎的,造成血崩,竟然就倒在厕所里——瞧这个倒霉地方 OTL 第三、这点是常识了,谦信是那样一个顶天立地的人物,却意外的完全戒绝女色。

虽说可以以宗教情结来解释,但那种圣徒般的情感会存在在一个完全不在乎杀伐的人身上吗

既不戒杀,何必戒色

而如果以谦信是一个少女来解释,就简单的多了。

可是他把自己比作是战神。

用宗教情结又不是可以解释的通了。

第五、上杉画像中的隐喻 那年头,不少大名、武将都留下了肖像画(太难看了。

OTL)。

而且除了描绘自己的形貌外,一般也会在背景中反映自己的特点。

比如吧,他的画像就在背景中画着红莲之火,自己的身貌更宛如。

上杉谦信的画像似乎是成心和武田对着,他选用的是毘沙门天的造型,这大概也很顺理成章吧。

然而很诡异的,这副画像中,上杉谦信手持铁棒,站立云端——这都是传统的宗教造型,但他脚下却画着一个赤红色的木杯。

无缘无故画木杯作甚

里提到,那个时代,用瓶子来象征男性(我们联盟的瓶子大人不就是男的嘛),而杯子却是女性的隐喻...... 在自己的画像中画上杯子,大概可以折射出性别意识并未泯灭只是遭到强行压抑的上杉姐姐的痛苦心理吧。

第六、高个儿乎

矮个儿乎

非上杉谦信研究中的一个难题是他到底是个高个子还是个矮个子

即使在现代的通俗小说里都有两种版本,海音寺潮五郎氏的以及南条范夫的都说谦信个子很矮,但津本阳的却说谦信是个大个儿。

这些作家都不是胡说的,他们都有相关的古代军记或者随笔可以做参考。

看来谦信到底是高是矮早就有不同说法。

基本而言,根据考证,上杉谦信的身高是5尺2寸,也就是156公分左右的样子,无论按什么时代的标准,确实都不能算高个儿。

然而,古代书籍中称谦信“高大”的记载却相当多。

为什么

其实很好解释,因为这些作者大约知道谦信其实是个女人,一个女人有1米56,在的日本,绝对可以算高个了。

第七、谦信遗骨移葬之迷 上杉景胜时代,随着秀吉一道命令,上杉氏被迫离开多年称雄的越后,会津。

后来,关原以后,家康一道命令,又转封米泽。

非常奇怪的是,每次搬迁,上杉家都要把谦信的墓掘开,取出盛放谦信遗骸的壶,一起带走,到新领地后再重新入葬。

这是为什么

按照当时的习俗,祖先的坟墓是不能轻易动的,否则就是不孝不敬。

唯一的解释:谦信遗骸本身有着大秘密,上杉氏要带着这个秘密一直在身边,不允许其脱离自己的控制范围。

什么秘密

因为上杉谦信是个少女。

德川时代,特别喜欢在继承问题上找茬儿废绝大名,如果让德川幕府知道上杉家当年的当主是女人,多半就是灭顶之灾啊,此事比性命还要紧,当然不可大意。

第七、细腻的书人和诗人谦信 谦信的笔迹是有传世的,从现存的笔迹看,相当的纤细,与武田信玄刚健强劲的书法恰恰形成对比。

甚至可以说,如果是一个男人写的字,谦信的笔迹有点儿过于纤细阴柔了,完全不象一个八方无碍的名将。

不独笔迹,谦信的文化品味也很特殊。

《源氏物语》在当时是很少有战国武将阅读的,更很少有战国武将喜好,因为这是一部恋爱物语,完全与武家之道无关甚至相左。

公卿读之情有可原,今川义元这样的家 伙读读也很正常,不过你们能设想武勇著称的谦信竟然也是此道的爱好者吗

然而不幸的是,事实上,谦信不仅仅是《源氏物语》的爱好者,而且这还似乎是他从小阅读的教科书。

谦信上洛的时候,曾经向当时的关白近卫前嗣索要和歌集《三智抄》,当时就让前嗣吃惊不小。

越后的田舍大名(乡巴佬)竟然玩儿和歌,而且要一部以“雅歌”(恋歌)之风情著名的和歌集

(因为在日本和歌是少女的喜好。

从谦信的文化风格和文化口味看,至少也可以说是少女化严重,或者特“婉约”的那种....... 一个军神怎么那么的不豪放啊。

OTL 第八、《松平记》用“丽”来形容谦信的容貌 《松平记》里详细的记述了谦信去世前的样子。

其中有这样的描写:“看到主君うるわしき御様子,诸臣喜上眉梢”(为了方便理解,留下一处不翻译),这是谦信已经由直江实纲的夫人为其整妆(临死前整容)后又回光返照时群臣的反应。

“うるわしき”据说有“元気な”的意思,也就是写谦信回光返照,但是,同样这个词也可以写做“丽しき”,如果是那样,就是群臣被整妆后谦信容颜之“美丽”所感动并感到欣慰了。

用“丽”来形容男人的容颜,无论如何也太过分了点儿,除非是形容男宠、面首这样的女性化的男人,而这里居然用来形容谦信。

看来48岁的谦信即使到了奄奄一息的时候,稍微化化妆还是很有魅力的,只不知为这魅力所吸引的是女人还是...... 第九、谦信的交际 谦信上洛的时候,曾经多次拜谒将军足利义辉的宅邸。

有好几次,在义辉不在场的情况下进入足利内宅,与其母亲和妻子交谈,关系相当近密。

对此,谦信、义辉、义辉的母亲、妻子都处之如常。

谦信确实和义辉颇有交情,但再好的朋友,经常自己跑去和人家的母亲、妻子等女眷混在一起,总之是太不避嫌了吧

然而,将军本人也好,他的女眷也好,无人对此 表示过一丝一毫的不满,甚至觉得是非常自然之事。

这大概是因为谦信已经告诉足利将军的内眷:咱们是同性,于是大家心理上自然毫无别扭之感。

另外,谦信并非吝啬之人,但他上洛之时,对宫中的女官却毫无馈赠,甚至没有什么接触。

当时的女官留下的《お汤殿の日记》详细记载了上杉上洛每日的日程,除了拜谒天皇、将军,就什么都没有了。

这也不正常。

任谁都知道这帮宫廷里的女人的重要,后来织田信长上洛,留秀吉守京都,对宫中颇有打点,就差没勾搭两个了。

威风凛凛的大将谦信,本来应该是很容易讨女官的喜欢并因此博得很多额外声誉的。

但他似乎有意回避这些。

写给女性的书信竟然远远多于写给男性的书信。

称谓上经常使用女性用词。

此外,当时日本因受上杉谦信影响,女性书信用词开始规范化,这是日本人都知道的名人逸事。

第十、谦信的心理洁癖 当我们逐渐发现了谦信的本来面目,我们就越来越能理解他为什么与武田信玄在感情性格上那样的格格不入了。

武田信玄不义、好色。

上杉谦信似乎特别厌恶的就是他的好色和违背伦常。

他不是说过吗

追放父亲、杀死妹夫,身为乱世之人,或者是不得已而为之,但与侄女通*,违背人伦,是绝对不能允许的

不义甚至不孝都还好说,好色却是绝对不能允许的“恶行”,多么强烈的女性的爱憎

第十一、白山神社的神像 越后白山神社供奉的正是毘沙门天,而非常奇怪的是,这尊神像却是一个骑马的女神,旁边还悬挂着“毘”字旗帜。

以“毘沙门天”自居的上杉谦信,却允许自己的领国内有女性的毘沙门天神像存在

第十二、异性装扮癖谦信

谦信最有名的造型是什么

包着头巾的样子,而头巾是当时女性使用的服饰。

另外,在上杉神社中供奉着一件“红地雪持柳繍襟辻ヶ花染胴服”,据说是谦信生前所穿的服饰,看看象是男人穿的还是女人穿的吧……

竹取物语的解释

竹取物语  创作于10世纪初的《竹取物语》是日本最早一部物语文学。

故事写一位伐竹翁在竹心中取到一个美貌的小女孩,经3个月就长大成人,取名“细竹赫映姬”。

5个贵族子弟向她求婚,她答应嫁给能寻得她喜爱的宝物的人,可是这些求婚者都遭到失败。

这时皇帝想凭借权势来强娶她,也遭到拒绝。

赫映姬在这些凡夫俗子茫然失措之中突然升天。

  《竹取物语》开辟了新型文人文学创作的先河。

“人”的内心世界,在日本文学发展史上第一次得到了生动展现——辉夜姬不仅是位蔑视权责,以智慧挫败觊觎者的商傲聪敏少女,而且还是一位深情的、对养父母充满纯真孝心的姑娘。

辉夜姬性格中的沉静、机智、矛盾和忧郁、是通过她的出言吐语,一颦一笑、举止行为以及活生生的心理活动来表现的。

它以精细的语言技巧和华美的词藻将真实性与传奇怪、现实与理想、美与丑、幻灭与永生对立而又和谐地融合在一个整体中。

  《竹取物语》以精细的语言技巧和华美的词藻将真实性与传奇性现实与理想、美与丑、幻灭与永生对立而又和谐地结合在一个整体中。

  每个日本人在童蒙初启时都已熟知了[辉夜姬的故事]因而在日本人的人生初年便接受了这部作品不同凡响的卓异气息。

在人生以后的旅程中再对这个故事加以回忆时,都会被那极为空灵美丽的梦境和纯净的感情所震荡。

  一个在月亮上诞生落入凡间的美丽女子——“辉夜姬的故事”,每个日本人在童蒙初启时即已熟知,因而在他们的人生初度便领略到这部作品不同凡响的卓异气息,以至于在以后的生命旅程中再对这个故事加以回忆时,都会被那极为空灵美丽的梦境和纯净的感情所震荡。

读相当于我们《封神榜》、《镜花缘》的《竹取物语》,由此可以进入清丽雅致的日本古典文学世界……  内容简介:  《竹取物语》开辟了新型文人文学创作的先河。

“人”的内心世界, 在日本文学发展史上第一次得到了生动展现——辉夜姬不仅是位蔑视权贵,以智慧挫败觊觎者的高傲聪敏少女,而且还是一位深情的、对养父母充满纯真孝心的姑娘。

辉夜姬性格中的沉静、机智、矛盾和忧郁,是通过她的出言吐语,一颦一笑、举止行为以及活生生的心理活功来表现的。

它以精细的语言技巧和华美的词藻将真实性与传奇性、现实与理想、美与丑、幻天与永生对立而又和谐地融合在一个整体中。

  精彩故事片断:  一 辉夜姬的出生  从前,有个老人。

他经常到山中伐竹,制成竹篮、竹笼等器物,卖给别人,用以维持生计。

他叫赞岐造麻吕。

有一天,他照常去伐竹。

看见一棵竹竿上发出亮光。

他觉得奇怪,走近一看,竹筒中有光射出。

再走近了仔细审视,原来有一个约三寸长的小人,住在里头。

于是老人说:“你住在我天天看到的竹子里,当然是我的孩子。

”于是就把这孩子捧在手里,带回家去。

  老人把这孩子交给家中的老婆婆抚养。

孩子长得非常可爱美丽,身体细小,只得把她养在篮子里。

  老人自从得到了这孩子之后,每次去伐竹时,都会发现竹筒中有许多黄金。

于是这老头儿便很快变成了富翁。

  那孩子在老婆婆的精心抚养下一天天长大,就象竹笋交成竹子一样。

过了三十月,那孩子已经交成一个姑娘。

于是老婆婆给她梳了发髻,给她穿上裙子。

老人把她养在家里,不让她出门,对她异常怜爱。

同时,这孩子越长越漂亮,使屋子里到她充满了光辉,没有一处黑暗。

有时老人心中苦闷,只要看见这个孩子,一切痛苦烦恼都消失了。

有时因某事生气,一看见这个孩子,立刻就心平气和了。

  孩子渐渐长大了。

老人就到三室户地方去清来一个叫斋部秋田的人,给她起名字。

秋田给她取名为“嫩竹的辉夜姬”。

也可以写作“辉映姬”,意思是夜间也光彩照人。

取了名字后,老人大办筵席,清了各种各样的歌舞人来表演。

附近的人家不论男女老少,都被请来参加宴会,一直热闹了三天。

  二求婚  辉夜姬的美貌一传十,十传百,越传越远,天下的所有男子,无论富贵或贫贱,都想娶到这辉夜姬。

他们只是听到辉夜姬其人,就已经心中恍惚,心里的欲望之火熊熊燃烧,希望那怕只见一面也好。

可是辉夜姬家附近的人甚至是住在她家隔壁的人,都不能一睹辉夜姬的芳容,何况别的男子。

那些迷恋辉夜姬容貌的人,往往会彻夜不眠,暗中在墙上挖一个洞,从中张望窥视,聊慰其情。

也就是从这时起,这种行为被叫做偷情。

然而大多数人只是夜里在无人之处走来走去,毫无亦法。

他们壮胆向她的家人打听消息,却往往是一副吞吞吐吐,欲言又止的样子。

然而没有人理睬他们。

虽然会碰一鼻子灰,他们也不懊恼,尤其是那些公子王孙,他们更离不开这地方,有许多人不分日夜地在此走来走去。

  那些知道自己毫无希望,在这里徘徊也徒劳无益的人,便回心转意,不再来了。

但有五十有名的人,总是持续不断地来仿。

他们仍是日日夜夜地梦想着。

其中一人是石竹皇子,另一人是车持皇子,又有一个右大臣阿部御主人,还有一个大纳言大伴御行,最后一人是中纳言石上麻吕。

他们这种人,只要听说哪里有美貌的女人,哪怕只是寻常的女人,都想立刻去看看。

听到了辉夜姬的大名,心中更是激动不已,神魂颠倒,废寝忘食,他们经常在辉夜姬家附近徘徊彷徨,但却毫无效果。

写了信送去,也得不到回音。

他们中有的人自称相思成疾,写了失恋的诗送去,但依然没有答夏。

他们明知一切办法都不会有效果,但一直不死心,无论三九严寒、冰雪载道之日或炎夏六月、雷雨交加之时,他们仍然继续不断地来访。

有一天,一个人将老人叫出来,深施一礼,向他请求道:“请您将您的女儿嫁给我

”老人只是回答道:“她不是我生的女儿,我不能为她作主。

”  时光飞快地流逝了。

  这些人回到家中,仍是魂牵梦萦。

有的苦于无计可施,便去求神拜佛,祈祷神佛保佑他娶到辉夜姬;有的则许下心愿,要菩萨帮助他忘掉这女子。

但这一切仍然无用。

于是他们又回夏原来的心思:老人虽然这样说,难道这女子能终身不嫁人么

于是照旧到辉夜姬家附近流连游荡,想以此表示他们的至诚。

  老人看到这种情景,对辉夜姬况:“我家最高贵的姑娘

你原是神佛转世,不是我老头儿生的孩子。

但毕竟是我费尽心血将你抚养成人的,你能不能看在我这点小小的辛旁的份上,听我说一句话

”  辉夜姬答道:“哎呀

什么话我都听。

但您说我是神佛转世,我现在什么也不知道。

我只知道您是我的亲生父奈呀

”  老人说:“啊,那真是再好不过了

我现在已过古稀之年。

我说不定今天或明天,就会撒手而去。

我有一句话要对你说:作为一个人,只要已经生在这世间,男的一定要娶妻,女的一定要嫁夫,这是人世间的规则。

只有这样,才能使门户壮大,人口繁盛。

就是你,也应走这条路呢。

”  辉夜姬说:“是有这种事,但我就是不愿意。

”  老人说:“你听我说呀

你虽然是神佛转世,但总还是一个女人吧。

现在,我还活在世上,不妨就这样过日子。

如果我死了,你该怎么办呢

那五个人,经年累月地来远里寻仿,可见他们对你的恋慕之心很深。

他们都声明要娶你。

你应该早下决心,做出选择,与其中的一个人定下亲来,你认为怎样

”  辉夜姬答道:“唉,这些人都是多么庸俗呀。

不了解对方的心灵,而贸然与他定亲,如果他后来变心了,会教人后悔莫及的。

无论对方地位多么高,相貌多么好,不了解他的心灵而与他定亲,我决不同意。

”  “嗯,你说得很有道理,”老人点头赞同。

又同道:“那么,你到底想与怎样的人定亲呢

那五个人看起来都对你很诚心啊。

”  辉夜姬答道:“至于应该是怎样的人嘛,我也没有什么特别的要求,只有一个小小的要求。

既然五个人录中,无论哪个都很诚心,分不出哪一个优,哪一个劣

那么,我希望,谁能将我最喜欢的东西给我取来,谁就是最诚心的人,我就做这个人的妻子。

请您这样对他们说吧。

”  “这的确是个好办法。

”老人表示赞成。

  傍晚时分,那五个人都来了。

他们有的吹着笛子,有的唱著歌谣,有的吟诵和歌,有的吹着口弦,有的用扇子打着节拍。

他们之所以这样做,无非是想把辉夜姬引出来。

老人出来对他们讲话了:  “各位大人呀,你们长年累月地到我这荒芜的地方来,实在是不敢当

我已过古稀之年,就象风中残烛,朝不保夕。

因此我已经对我家的女孩子说,叫她认真考虑一番,在你们五位城恳的大人当中,选一位丈夫。

那女孩子说:‘我怎么能知道他们对我的爱到了什么程度

’这话说得也有道理。

她又说,你们五位大人,很难辨出谁优谁劣。

所以,在你们五个人当中谁能将她最喜爱的东西拿来给她,就说明谁对她爱得最深,她就嫁给谁。

我以为这办法很好,你们都不会怨恨我吧。

”  五个人听了这话,都说:“这的确是个好办法。

”老人便走进去,把这话传达给辉夜姬。

  辉夜姬说:“那好,您就对石竹皇子说,天竺国有佛的石钵,叫他去为我取来。

  “对车持皇子说,东海有一个蓬莱山,山上有一棵树,树根是银的,树干是金的,村上结着白玉的果实,叫他去为我折一枝送来。

  “叫那位右大臣把唐土的火鼠裘给我取来。

叫大纳言把龙头上发五色光芒的玉给我取来。

至于石上中纳言呢,要他去取一个燕子的子安贝给我。

”  老人为难地说:“唉,这就是在刁难他们了。

这些都不是国内所有的东西。

这么困难的事情,叫我怎么向他们开口传达呢

”  见老人为难,辉夜姬说:“这有什么不好开口的

你只管去对他们说就是了。

”  老人出去,把辉夜姬的话照样传达了。

那几位王公贵人听了,被惊得目瞪口呆,自知无望地说:“你们提出这样的难题,倒不如爽快地说‘不准你们在这里徘徊。

”’大家垂头丧气地回家去了。

  —————————————————————————————————————————————  片 名:竹取物语 日本 1987  类 型:幻想  出 品:东宝公司  导 演:市川昆  主 演:三船敏郎 若尾文子 泽口靖子 中井贵一  本片讲述了一位伐竹翁在竹林中遇到美丽女婴,遂和老伴收留其为养女。

女婴迅速长大成人,因其貌美无比而得名“辉夜姬”。

之后便有包括天皇在内的诸多达官贵人纷纷前来求婚,但却被其一一拒绝。

最终,辉夜姬在中秋之夜迎来了月宫使者,顺利地回到了她本该属于的月球。

  看似颇具科幻意味的故事其实来自于日本最古老的小说《竹取物语》,作为日本人从小便耳熟能详的经典传说,它早在1925年就被拍成黑白默片,此后又被多次搬上银幕,不过无论演员阵容还是投入成本,都无人能出大导演市川昆所带来的这个1987年版本其右。

本片耗资高达20亿日元,剧情基本沿袭小说,但加出了中井贵一(《天地英雄》)所扮演的大臣与泽口靖子(《姊妹坡》)所扮演的辉夜姬之间的感情戏,结尾一幕的UFO特效也显得气势磅礴,赋予了古老传说全新的科幻色彩。

  剧中女主角加耶辉夜姬的饰演者是泽口靖子,曾经出演过《阿香》,《李香兰》,在剧中服饰华美,美不胜收,娇嫩的脸庞好似秋露下的荷花一样饱满粉白润泽,几分混血儿感觉的俏鼻梁和深凹的大眼睛,绝对的非亚洲感觉,泽口靖子是选美出身,哪怕演技不能比母亲的扮演者,光美丽也已经足够压大梁,更何况,这样冗长又熟悉的剧目也不需要主角有什么演技,所以,仅看扮相,她就绝对是赏心悦目第一人。

  中井贵一那时候尚年轻,面皮虽不算白净,却也没太大黑硬杀气,并且与ET谈恋爱,拼死取龙角为搏红颜一笑,那怒涛中的厉吼,红袖中的白刃,荡气回肠,铁汉柔情,十分霸气。

现在观看分外有新鲜感。

好看动画

是一部好看的动漫,画的漂亮,故事也很好而且蔷薇少女和守护甜心的作者都是PEACH-PIT,你可以去看一下,超好看,虽然还未连载完。

魔法禁书目录 也很好看,画面也精致 人气很高凉宫春日的忧郁,灼眼的夏娜,幸运星,地狱少女,南家三姐妹,神剃,人形电脑天使心,魔法少女奈叶,水果篮子,SA特优生,濑户之花嫁,夏目友人帐 第二季 蔷薇少女就算LOLI中的经典了,我喜欢苍星石,觉得有点腹黑还蛮搞笑的。

说到蔷薇少女我就会想到地狱少女,1-2部都不错...故事情节在小孩子之间,流传着一个传说,在深夜零时正,心怀怨恨的人就能够进入一个名为“地狱通信”的网页。

在网页上打上怨恨之人的名字,名为阎魔爱的“地狱少女”就会显现于心怀怨恨者的身旁。

地狱少女其后会交给对方一个颈部系有红线的稻草人,并说明契约方式和后果:只要解开红线,契约就会成立,地狱少女会将对方所怨恨者流放到地狱。

但是,对方在解除怨恨后,亦要付出代价。

对方决定把受诅人流放到地狱,自己在死后也要面对同一命运……至于是否要解开红线,完全是委托人的决定。

“害人终害己。

当对方下地狱的同时,你死后你的灵魂也会随之下地狱,即使这样你也愿意吗

”你要萌的话 寒蝉鸣泣之时节也还行,就是一点点恐怖.故事情节昭和58年夏。

远离都市的深山荒村,雏见泽。

前原圭一,最近刚刚搬到这个总人口不足2000的小村里。

开朗善言的性格让他很快融入了新的班级里。

其中关系最好的要数爱照顾人的礼奈,有领导气的魅音,耍阴谋的高手沙都子,身为古手神社的女儿、身世神秘的梨花…原以为,无忧无虑的日子会这么持续下去的。

每年6月举行的祭典,“绵流祭”。

那本应只是愉快的一天。

直到,他知道了围绕这个雏见泽的一个迷为止…在祭典之日,不断重复的惨剧。

从几年前开始的连续离奇死亡事件,每年的这天,都会有一个人死去,一个人下落不明。

事件的真相是什么

凶手是谁

在好奇心的驱使下,圭一踏入了这个村子里的黑暗中。

从那天开始,圭一的周遭开始一点一点却又确实的改变了。

没错,因为…在雏见泽里,唯有夜蝉的鸣声依旧,仿佛,宣告着这个早来的夏日。

梨花作为第五年的受害者,每次死后可以借助一直跟在身边的“神”羽入的力量回到死前的某个时间点(具体细节请参阅“澪尽し编”),但是,每次努力到最后都以自己的死收尾,一百年来都没有改变。

鬼隐篇:圭一雏见沢症候群发病,魅音及礼奈由于其行为异常而担心,受到大石误导的圭一对此产生迫害的妄想与幻觉,最终把魅音用来激励圭一的涂鸦油性笔当作针筒,误以为魅音有恶意,扑杀了魅音礼奈二人,逃亡时在电话亭里L5症状发作抓破喉咙。

绵流篇:绵流祭后园崎\\\\古手\\\\公由的当主和沙都子及诗音失踪,礼奈推理出魅音是凶手,魅音表明了自己受继鬼血被凭依的身份,并借最后与圭一独处的时间将其砸昏捆绑,在警察来之前逃脱。

数天后,圭一再次遇到魅音并被刺。

在医院中被大石告知自己被刺的同日,先前被救出受保护的诗音摔死。

而魅音则在圭一被刺的前一天就摔死在园崎家井内,只是些尸体在到处走.大石离开后,病床下的魅音爬了上来......崇杀篇:圭一为了救助沙都子在绵流当天谋杀了虐待沙都子的铁平,次日却被同伴告知没有杀人,向入江忏悔事实后又恐其报警,铁平被埋的尸体也消失了。

次日和沙都子一起行动时发现入江自杀,大石消失,梨花被开膛。

自己产生杀意的人都被崇杀。

沙都子怀疑圭一是杀人狂将其推下桥,在圭一昏迷的一天中出现火山毒气引起的“雏见泽大灾害”,大部分主角配角死亡或失踪。

圭一在数月后因不明原因的高热死亡。

暇溃篇五年前,从东京来的赤坂调查雏见泽大坝暴力事件,与梨花相遇(梨花好可爱~),在四处转的时候,梨花被附身了,要他离开。

第二天,入江医生去给建设大臣的孙子看病,大石与赤坂一同去高津户找建设大臣的孙子。

大石敲门,赤坂去追逃跑的人,被打伤,大石随后赶来,救了寿树。

建设大臣冻结了大坝计划。

赤坂醒后发现四周的电话线都被梨花剪断了,并与梨花一起到了神社。

在棉流祭这天,赤坂的妻子死了。

几年后,赤坂回到雏见泽,与大石讨论“崇杀篇”发生的事目明篇:绵流篇的解,小时候姐妹两人玩交换身份的游戏使刺青刻在了魅音的身上。

为了给悟史复仇,诗音在绵流祭后囚禁魅音,一人分饰两角,连杀了园崎\\\\古手\\\\公由三大家当主,在电昏圭一后把魅音扔下通道摔死,自己假扮人质脱罪。

最终因L5症状发作,出现魅音复活幻觉而决定再度刺杀圭一,之后摔落楼下。

圭一在数天后在医院被l5再次发作的诗音在医院杀死。

罪灭篇:鬼隐篇的解,礼奈谋杀了骗婚的リナ和北条铁平,后读了鹰野的34号文件,产生异星寄生虫占领地球的妄想,便在学校扣押人质以引爆学校和警方交涉。

圭一获得了鬼隐篇的记忆,决定作正义的一方。

最终和礼奈进行球棒与柴刀的月下屋顶对决。

礼奈向警方自首,最后,时间又回到绵流结束,富竹及鹰野被杀,大石把梨花叫到车里审问,梨花以一句:“是么,是这样啊。

好,陪你玩玩。

在永无终焉的这个六月,陪到你满意为止。

”结束这是第一部的梗概.还有第二部.太多,我就不贴出来了.推荐:(我觉得有点靠谱的)守护甜心零之使魔小女神花铃旋风管家草莓棉花糖爆弹小新娘幸运星萌之英语单词萝莉的时间剧情简介我挑几个介绍吧。

守护甜心剧情介绍:圣夜学园的亚梦被谣传为很棘手并且爱打架的小学生,外表酷酷的她实际上是个不善言辞的女孩,为了掩饰自己还经常以冷酷的言语来掩盖自己的怯弱。

终于亚梦决定正视自己并祈求守护灵能赐给她改变自己的勇气。

令她感到惊讶的是第二天床上出现了三只彩蛋,而这三只彩蛋到底能不能帮上亚梦呢

另一方面,学校里有一支被称作“守护者”的队伍。

他们有着处理学校各种各样事务的能力,许多人把他们当作偶像。

虽然他们表面上非常风光,可是实际上他们也有着无法推卸的责任…和必须进行斗争的敌人…零之使魔剧情介绍:关键字:“恋爱”、“冒险”、“主人样”和“使魔”。

在异世界哈尔凯尼亚被当作“使魔”被召唤出来的高中生平贺才人卷入了一场满载这四种元素的幻想罗曼史大冒险中。

将才人召唤至异世界的是长相可爱却没有丝毫魔法才能的主人样·露易兹。

面对突然出现的迷之美少女,满心疑惑的才人在听她讲完契约内容之后,遭遇了突如其来的强吻……之后,他的手背上浮现出了不可思议的文字,才人就这样莫名其妙的成为了露易兹的使魔……以全寄宿制的托丽斯汀魔法学院为舞台,主人样美少女魔法使露易兹与使魔才人在争吵、责备、爱恋中开始了充满了勇气与屈辱的学园生活……在异世界波澜万丈的交流之中,露易兹和才人的命运会怎么样呢

小女神花铃剧情介绍:从小没有双亲的花铃,一直一个人坚强的生活着,但是,就连她最喜欢的也是她唯一的精神寄托的小猫小西也死了,彻底只有一个人的花铃在这时候遇到了一个叫做九条和音的少年和一个叫做姬香的少女。

和音虽然是个美少年但是却十分蛮横无理。

对此有点在意的花铃,时而温柔,时而冷淡。

一个人总是感到脸红心跳,难道这就是恋爱的预感

少女的心慢慢的产生了动摇。

但是,就在花铃这么想的时候,他们的相遇已经使得花铃的命运产生了巨大的变动。

这是偶然……还是必然

掌管着“神”力量的戒指的秘密,现在,幻想世界的门扉即将打开。

草莓棉花糖剧情介绍:描写小学女生们的惬意的日常生活的故事。

伸惠与千佳是一对虽然年龄相差很大但感情却很好的姐妹。

由于青梅竹马的朋友--美羽的关系,姐妹俩每天都被卷入奇奇怪怪的事件中。

即使面对如此胡闹的美羽,姐妹俩与樱木茉莉还是默默忍受着。

某日,千佳他们的学校来了个金发碧眼的美少女安娜……幸运星剧情介绍:故事所描述的是典型的ACG爱好者泉此方与孪生姐妹柊镜、柊司所发生的琐事,反映ACG爱好者的高中生活(特别说明,不是恋爱故事),漫画中没有宇宙怪物乱入之类的惊奇设定,却能带给人(这里的人,仅限那些爱好ACG或有爱好ACG的倾向,以及御宅族,动画中出现的许多语言,如若对ACG不了解,那就不明白也产生不了共鸣,因为有很多人还不是很了解ACG,故该片才又称脑残星,即不知所云)一种强烈的共鸣,最关键的是除了某些路人以外,这部作品中几乎没有男人出场……盟之英语单词剧情简介:是一本面向高中生的单词学习手册,旨在以2次元LOLI激发学生的学习热情,拜托枯燥乏味的外语学习。

不过能刷下40万册应该不是仅仅“高中生”们能办到的,那些指向很明确的OXOX控应该也占了不少比重。

为了减轻读者的隔阂感,特地采用了绘本的形式,里面的LOLI在书本的每个角落不停的卖萌,连例句也全部采用了摘自ACG相关作品的语句,比如:“让我们用机器人互战来决定地球的支配权。

”(G高达)“政府隐瞒了南极所发生的灾难的真相。

”(EVA)“这女孩强壮得可以举起铁锚。

”(GGXX)……(看,我说吧……又是LOLI又是ACG,果然不是给单纯向上的高中生们看的。

我不是天使 银河天使 神界奏曲 佐罗的传说 小魔女doremi 今天开始做魔王 《不可思议的教室》《幻之地底遗迹(火影忍者剧场版第2部)》《闪耀计划 OVA》《神是中学生》《嫁情曲》《D.I.C.E.》《极速方程式》《我不是天使》《圣龙小公主梦幻奇迹》《xxxHOLiC 仲夏夜之梦 剧场版》《苍白的茧(记忆裂痕) OVA》《我是小粘粘》《老婆是魔法少女》《漫画同人会 革命》《草莓棉花糖》《大空魔龙》《增血鬼果林》《动物横町》《格斗美神-武龙》《星界的战旗3 OVA》《最终兵器彼女 OVA》《SHUFFLE!》《蓝色潮痕》《极乐天师(不要撒娇哦!!)》《机动战士高达Z-星之继承者》《超越时空的障壁》《星空防卫队 OVA2》《天上天下OVA终极格斗》《海贼王剧场版6 狂欢男爵和神秘岛》《钢之炼金术师 香巴拉的征服者》《长今梦》《绝对少年》《超级机器人大战OG》《初音岛 第二季》《枪与剑》《梦里人》《玫瑰少女Ⅱ》《棒球大联盟第二季》《虫师》《我永远的圣诞老人》《圣斗士星矢•冥界篇前章》《Is Pure》(OVA)《蔷薇少女2梦之终结》《天堂之吻》《凉风》《到另外一个你的身边去》《玻子汽水》《银盘万花筒》《IGPX》《Blood+》《曙光少女》《舞☆乙Hime》《水星领航员》《灼眼的夏娜》《克拉斯特学院》《地狱少女》《幸福七人组》《七彩的素描》都好看,都去看一下嘛。

谁能推荐一下日本的《古今和歌集》和《拾遗集》啊

谢谢

《古今和歌集》是日本平安朝初期(十世纪初)由纪贯之、纪友则、凡河内躬恒、壬生忠岑共同编选而成。

日本短歌到平安朝,已基本取代了长歌,成了单独的短歌形式。

《古今集》中有作者不详的歌。

著名的歌人有纪贯之,他是平安朝初期的和歌圣手。

与纪贯之一起参加编选《古今和歌集》的歌人在当时也有代表性  《古今集》与《万叶集》不同,在内容上逐渐带有贵族倾向,风格也变得纤丽,但也有《万叶集》的流风遗韵。

,《古今集》全20卷1100首和歌中,恋歌就占了五卷360首,是总歌数的近三分之一。

而第二代敕撰集《后撰集》更是有六卷恋歌,占了总歌数的4成。

  下面列出序  古今和歌集 序  纪贯之 原作  纪淑望 汉译  夫和歌者,托其根于心也,发其花于词林者也。

人之在世不能无为,思虑易迁,哀乐相变,感生于志,咏形于言。

是以逸者其声乐,怨者其吟悲,可以述怀,可以发愤,动天地,感鬼神,化人伦,和夫妇,莫宜于和歌。

和歌有六义,一曰风,二曰赋,三曰比,四曰兴,五曰雅,六曰颂。

若夫春莺之啭花中,秋蝉之吟树上,虽无曲折,各发歌谣,物皆有之,自然之理也。

  然而神世七代,时质人淳,情欲无分,和歌未作。

逮于素盏鸣尊到出云国,始有三十一字之咏,今反歌之作也。

其后虽天神之孙,海童之女,莫不以和歌通情者。

爰及人代,此风大兴,长歌、短歌、旋头、混本之类,杂体非一,源流渐繁,譬犹拂云树生自寸苗之烟,浮天浪起于一滴之露。

至如难波津之升献天皇,富绪川之篇报太子,或事关神异,或兴入幽玄,但见上古之歌,多存古质之语,夫为耳目之玩,徒为教诫之端。

古天子每良辰美景,诏侍臣预宴筵者献和歌,君臣之情,由斯可见,贤愚之性,于是相分,所以随民之欲择士之才也。

  自大津皇子之初作诗赋,词人才子慕风继尘,移彼汉家之字,化我日域之俗,民业一改,和歌渐衰。

然犹有先师柿本大夫者,高振神妙之思,独步古今之间,有山边赤人者并和歌仙也。

其余业和歌者,绵绵不绝。

及彼时变浇漓,人贵奢淫,浮词云兴,艳流泉涌,其实皆落,其花孤荣,至有好色之家,以之为花鸟之使,乞食之客,以之为活计之媒,故半为妇人之右,难进丈夫之前。

  近代存古风者,才二三人,然长短不同,论以可辨。

花山僧正,尤得歌体,然其词华而少实,如图画好女徒动人情。

在原中将之歌,其情有余,其词不足,如萎花虽少色彩而有薰香。

文琳巧咏物,然其体近俗,如贾人之着鲜衣。

宇治山僧喜撰,其词华丽而首尾停滞,如望秋月而遇晓云。

小野小町之歌,古衣通姬之流也,然艳而无气力,如病妇之著花粉。

大友黑主之歌,古猿凡大夫之次也,颇有逸兴而体甚鄙,如田夫之息花前也。

此外,氏姓流闻者,不可胜记,其大底皆以艳为基,不知歌之趣也。

俗人争事荣利,不用咏和歌,悲哉,虽贵兼将相,富余金钱,而骨未腐于土中,名先灭于世上。

适为后世被知者唯和歌之人而已,何者,语近人耳,义贯神明也。

昔平城天子诏侍臣,今撰万叶集。

自尔以来,时历十代,数过百年,其后,和歌弃不被采,虽风流如野宰相,雅情如在纳言,而皆以他才闻,不以斯道显。

  伏惟陛下御宇,于今九载,仁流秋津州之外,惠茂筑伯山之阴,渊变为濑之声,寂寂闭口,砂长为岩之颂,洋洋满耳,思继既绝之风,欲兴久废之道。

爰诏大内记纪友则、御书所预纪贯之、前甲斐少目凡河内躬恒、右卫门府壬生忠岑等,各献家集并古来和歌,曰续万叶集。

于是重有诏,部类所奉之歌勒为二十卷,名曰古今和歌集。

臣等词少春花之艳,名窃秋夜之长,况乎进恐时俗之嘲,退惭才艺之拙,适遇和歌之中兴,以乐吾道之再昌。

嗟乎,人麿既没,和歌不在斯哉

于时延喜五年,岁次乙丑,四月十八日,臣贯之等谨序。

  集中收列了许多不同风格的和歌,如恋歌卷一收入的基本是描写“初恋”的和歌。

这个“初恋”不是指人生中的第一次恋爱,而是指恋爱的最初阶段。

这个阶段的恋情是:不见其人,只闻其名的“不逢恋”(也可以写作“不遇恋”,日语读为「あはずのこひ」),就是说两人尚未谋面,只听到了一些关于对方的传闻,便爱上了对方。

比如:  音にのみきくの白露夜はおきて昼は思ひにあへず消ぬべし  (古今集•恋歌卷一•470)  未见君容但闻名,寒菊入夜白露生。

  终宵彷徨昼复念,魂断相思露也轻。

  参考:  风闻多白露,夜起为彷徨。

  及昼思无及,露消早已亡。

  (杨烈译)  即便是见过面,也只是匆匆一瞥,不等看清对方的容颜,便已心生眷恋。

比如《伊势物语》的主人公,风流多情的贵公子在原业平有一次在右近卫的马场举行骑射之日,从对面牛车的帘子缝隙中隐约见到一个女子的脸,于是便即兴咏了一首和歌,送给那个女子:  见ずもあらず见もせぬ人の恋しくはあやなく今日や眺め暮らさむ  (古今集•恋歌卷一•476)  若说未见诚已见,已见却如犹未见。

  无端备尝相思苦,尽日空望暮云天。

  参考:  相见何曾见,终朝恋此人。

  无端空怅望,车去杳如尘。

  (杨烈译)  这一场景不禁让我想起了李商隐的那句“扇裁月魄羞难掩,车走雷惊语未通”。

只是两车相错刹那间散漫的一瞥,却就此播下了相思的种子。

  《古今集》时代的代表歌人,《古今集》编撰者之一的纪贯之也曾经吟咏过类似的和歌,只是情境略有不同,贯之曾到过一个地方,看到一个女子在摘樱花,后来他咏了下面的这首和歌,交给那位女子的家人。

  山ざくら霞の间よりほのかにも见てし人こそ恋しかりけれ(古今集•恋歌卷一•479)  山樱烂漫霞氤氲,雾底霞间隐芳芬。

  多情最是依稀见,任是一瞥也动人。

  参考:  春霞笼罩里,仿佛见山樱。

  未睹斯人面,先生恋爱情。

  (杨烈译)  这种“未见即恋”或“一瞥之恋”可以说是《古今集》恋歌卷一里的典型情境。

  「古今和歌集•卷十二•恋歌二•凡河内躬恒•无题」  我が恋はゆくへも知らずはてもなし あふをかぎりと思ふばかりぞ  我心之所恋,未知往何方,此途无穷尽,惟知逢时终。

我恋将何往,前途不可知,思君终不已,定有相逢时。

  除了描写爱情,也有许多描写季节的佳作:  第一卷 春歌上  岁暮立春  在原元方  立春来岁暮,春至在花前。

  谁谓一年里,今年又去年。

  立春  纪贯之  夏秋湿袖水,秋日已成冰。

  今日春风起,消融自可能。

  无题  佚名  春霞笼吉野,春意尚遥遥。

  吉野山阴地,雪花细细飘。

  二条后初春作  白雪尚飞空,阳春已来崇。

  莺鸣冰冻泪,此日应消融。

  无题  佚名  飞下小黄莺,梅花枝上鸣。

  迎春虽有意,飘雪尚纵横。

  雪压树枝  素性法师  立春佳日后,白雪也如花。

  莫怪黄莺雀,飞来枝上夸。

  无题  佚名  春花何日有,心事浩无涯。

  枝上留残雪,看来也似花。

  二条后生太子东宫后,于正月三日召见陈辞,时春日当空而白雪纷降盈头,因赋一首  文屋康秀  春日临天下,春冰应自消。

  臣头今日白,老大竟萧条。

  《古今和歌集》20卷,收和歌一千多首,洋溢着民族自豪感。

综上所述,《古今和歌集》是一部巨大的文学宝库,其文之流畅与优美奠定了其在日本古典文学史上的地位.  在线阅读链接:  拾遗记 志怪小说集。

又名《拾遗录》、《王子年拾遗记》。

作者东晋王嘉,字子年,陇西安阳(今甘肃渭源)人。

《晋书》第95卷有传。

今传本大约经过南朝梁宗室萧绮的整理。

  《拾遗记》共10卷。

前9卷记自上古庖牺氏、神农氏至东晋各代的历史异闻,其中关于古史的部分很多是荒唐怪诞的神话。

汉魏以下也有许多道听途说的传闻,尤其宣扬神仙方术,多诞谩无实,为正史所不载。

末1卷则记昆仑等8个仙山。

  《拾遗记》的主要内容是杂录和志怪。

书中尤著重宣传神仙方术,多荒诞不经。

但其中某些幻想,如“贯月槎”、“沦波舟”等,表现出丰富的想象力。

文字绮丽,所叙之事类皆情节曲折,辞采可观。

后人多引为故实。

如第 6卷记刘向校书於天禄阁,夜有老人燃藜授学;贾逵年 5岁,隔篱闻邻人读书后遂能暗诵六经。

这两则传说即很有名。

  现存最早的刻本是明嘉靖十三年(1534)世德堂翻宋本。

另有《稗海》本,文字与世德堂本出入较大。

今人齐治平有校注《拾遗记》。

  任末①年十四,负笈②从师,不惧险阻。

每言:人若不学,则何以成

或③依林木之下,编茅为庵④,削荆⑤为笔,刻树汁为墨。

夜则映星月而读,暗则缚麻蒿⑥自照。

观书有会意处,题其衣裳,以记其事。

门徒悦⑦其勤学,常以净衣易⑧之。

临终诫曰:“夫人好学,虽死犹存;不学者,虽存,谓之行尸走肉耳。

”  〔注〕①任末:人名。

②笈:书箱。

③或:有时。

④庵:茅草小屋。

⑤荆:灌木名。

⑥麻蒿:植物名,点燃后可照明。

⑦悦:敬佩。

⑧易:交换。

  译文  任末,他14岁时就背着书箱拜了很多老师,不怕艰难险阻。

他常说人如果不好好学习,将来凭什么去完成一番事业。

他贫穷无家,有时没有宿处,只在树下搭一个草棚,把荆棘削成笔,用树汁当墨水。

夜晚在月光下看书,没有月亮的日子就点燃枯草杂木照明。

平日里每当读书有体会时,便把心得写在衣服上。

跟他学习的人都佩服他能刻苦勤学,他们经常轮流用干净的衣服跟他交换。

临死时告诫后人说:“一个人如果终身好学习,即使死了还像活着一样;要是不学习,即使活着也只能算行尸走肉罢了。

”  四库全书  国学原典·史部·二十四史系列·后汉书·卷八十七  以及【后汉书】卷七十九下 儒林列传第六十九下  于洛任末字叔本,蜀郡繁人也。

少习《齐诗》,游京师,教授十余年。

友人董奉德于洛阳病亡,末乃躬推鹿车,载奉德丧致其墓所,由是知名。

为郡功曹,辞以病免。

后奔师丧,于道物故。

临命,敕兄子造曰:“必致我尸于师门,使死而有知,魂灵不惭;如其无知,得土而已。

”造从之。

  〖任末〗字叔本,东汉蜀郡(治今四川成都)繁人。

平生以治《经》、授徒讲学为业,尤精于《诗经》研究。

汉代传《诗》者,有鲁、齐、韩、毛四家。

鲁、艾、韩三家为今文诗学,西汉时列于学官,立有博士,盛行一时。

任末自幼攻读《齐诗》,苦心钻研,多有所得。

后游历京师洛阳,授徒讲学,教授十余年(《后汉书·任末传》),精心传播自己的思想和主张,末崇奉儒家思想,倡导忠、孝、节、义,友人董奉德于洛阳病亡,亲自推鹿车,送其丧于墓所。

其师病故,亦远道奔丧。

自己病危,亦遗命归尸于尸门等。

由是而远近闻名。

末对于传播《齐诗》学,作出一定贡献。

其倡导忠、孝、节、义之思想,对后世有一定影响。

  少习齐诗游京师教授十馀年为郡功曹以病免。

薛汉字公子淮阳人世习韩诗教授尝数百人建武初为博士当世言诗者推汉为长。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片