
读一个你喜欢的历史人物的传记,写一篇读后感。
400字左右
有人说,人与人之间是一个复杂的关系:尔虞我诈、心口不一、利益熏心……都让人的心灵变得不那么纯洁。
是的,在现代社会中,用一颗单纯的童心来为人处世是几乎不可能的,但是,我们还是要以一颗善良而富有同情心的良好心态来面对这个日新月异的社会。
《小白的选择》以动物的视角,讽刺了人与人之间种种丑恶的现象,讲述了这样一个有趣的故事:贵妇犬菲娜把小白带到了这座城市最高档的别墅区——樱花巷,希望小白在这里找一户好人家住下来。
谁知在这个萧瑟的冬季,小白在樱花巷的经历如同一场噩梦。
他见到了表面阳光快乐背地里却虐待家人的明星阿贝哥,倚老卖老、过着不劳而获生活且面善心不善的一对夫妇。
从此以后,小白明白了:我们要做一个善良的人、一个勤劳、勇敢的人,净化自己的心灵,回到那个童真、纯洁的年代,不要伪装,也不要欺诈,只要人和人之间的友好相处。
求名人传读后感急啊啊啊啊
《名人传》读后感 古今之成大事者,非惟有超世之才,亦必有坚忍不拔。
——题记 用苦痛换来欢乐 世界上曾经有一位音乐家,由于不出众的外表,他不常与人亲近,但由于他特有的性格和那属于他的思想方式,造就了一位世界级的音乐大师——路德维希·冯·贝多芬。
回想起他的音乐,悠扬而深情,充满着忧郁气息的色彩:有轻快舒展的,像《田园》;有深情浓郁的,像《命运》;有悠扬振奋的,像《英雄》……每当听起这些蕴藏深长的交响曲,不由地感叹贝多芬那超乎常人的思维与独特的理解,就因为这些才缔造出那么多发人深省的旷世音乐。
这位音乐大师却是在那鲜为人知的过去中磨练出来的。
他的童年可谓悲惨,他的命运可谓坎坷。
在创作名曲时,他几乎都是呆在黑暗的小阁楼。
内心的孤独,生命的苦楚,这些都成为他的创作来源,不是吗
在生命中挣扎,在痛楚中创作,谱写着非同于凡人的命运,讴歌着苦痛换来的欢乐。
贝多芬大师的一生,只是为了艺术牺牲罢了。
让人铭记于心的是久传于世的乐章。
愈使我痛苦就愈让我喜欢 米开朗琪罗,这位大师的一生都在忍受着政治、教皇、家庭的胁迫,性格上的优柔寡断更使得他无力反抗。
自闭,使得他无法主宰自己,而且否定了自己,摧残自己。
他的天才与一个在背叛他的心灵结合在一起。
性格上的脆弱造成他一生的悲剧情节。
然而他用一种极为谦卑的爱来爱着自己的亲人。
但,终生陪伴他的只有永远的孤独。
回望过去,他创作许多应该给他带来希望与自豪的作品,但他无法聊以自慰。
他做了他可能做的一切,但他觉得自己虚度了一生。
可怜白发生
怀着怎样一种沉重的心情读完他的一生,我知道他一定要用一种轻蔑的眼神注视着我想要对他表示关怀与同情。
悲悯的一生。
他以怎样一种勇气叩问这个丑陋的世界。
也许值得同情的是像我们这些卑微的以他人的伤痛搜刮快乐的根本不懂得生命的人。
我哭泣我痛苦我只是欲求真理 在我小学的读书生涯,列夫·托尔斯泰这位老先生可谓我的指明灯:史诗般的恢弘气魄与明亮诗意的《战争与和平》,波澜与不安骚动的《安娜·卡列尼娜》,还有悲天悯人的《复活》。
这位老先生坚持不懈地用笔尖向世人播撒爱的种子,然而讽刺的是他为了寻求真理客死异乡,且无亲朋好友在他的身边。
为什么他会在耄耋之年独自踏上火车之路,尔后不治而逝
哎,还不是他的思想与家人之间的不同,使得其沟壑越来越深,终于…… 漫天花雨,是你们高贵灵魂的祭 摘抄 《名人传—贝多芬传》——“亲爱的贝多芬
多少人已赞颂过他艺术上的伟大,但他远不止是音乐家中的第一人,而是近代艺术的最英勇的力。
对于一切受苦而奋斗的人,他是最大而最好的朋友。
当我们对着世界的劫难感到忧伤时,他会到我们身旁来,好似坐在一个穿着丧服的母亲旁边,一言不发,在琴上唱着他隐忍的悲歌,安慰那哭泣的人。
当我们对德与恶的庸俗斗争到疲惫的辰光,到此意志与信仰的海洋中浸润一下,将获得无可言喻的裨益。
他分赠我们的是一股勇气,一种奋斗的欢乐……” 《名人传-贝多芬传》——“……我多祝福你能常在我的身旁
你的贝多芬真是可怜已极。
得知道我的最高贵的一部分,我的听觉,大大地衰退了。
当我们同在一起时,我已觉得许多病象,我瞒着,但从此越来越恶化……还会痊愈吗
我当然如此希望,可是非常渺茫;这一类的病是无药可治的。
我得过着凄凉的生活,避免我心爱的一切人物,尤其是在这个如此可怜、如此自私的世界上
……我不得不在伤心的隐忍中找栖身
固然我曾发愿要超临这些祸害,但又如何可能
” 《名人传—托尔斯泰传》——“他的面貌有了固定的特征,永远铭刻在人类的记忆之中。
宽广的前额上两道微弯的皱纹,白色的双眉异常浓密,一部忠厚长者的胡须,使人想起第戎的摩西像。
苍老的面庞变得平静、温和,留着病痛、忧伤和慈祥的痕迹。
从二十岁时的粗野豪放、塞瓦斯托波尔从军时的呆板严肃,到现在的他改变有多大啊
但明亮的眼睛仍然锐利深沉,显得坦白直率、胸无城府却又明察秋毫。
” 《名人传—米开朗基罗传》—— 一切使他不安;他的家庭也嘲笑这永远的不安。
他如自己所说的一般,在“一种悲哀的或竟是癫狂的状态”中过生活。
痛苦久了,他竟嗜好有痛苦,他在其中觅得一种悲苦的乐趣: “愈使我受苦的我愈欢喜。
” 对于他,一切都成为痛苦的题目,甚至爱,甚至善。
“我的欢乐是悲哀。
” 没有一个人比他更不接近欢乐而更倾向于痛苦的了。
他在无垠的宇宙中所见到的所感到的只有它。
世界上全部的悲观主义都包含在这绝望的呼声,这极端偏狂的语句中。
“千万的欢乐不值一单独的苦恼!……” “他的猛烈的力量把他和人群几乎完全隔离了。
” 他是孤独的。
他恨人;他亦被人恨。
他爱人;他不被人爱。
人们对他又是钦佩,又是畏惧。
晚年,他令人发生一种宗教般的尊敬。
他威临着他的时代。
那时,他稍微镇静了些。
他从高处看人,人们从低处看他。
他从没有休息,也从没有最微贱的生灵所能享受的温柔——即在一生能有一分钟的时间在别人的爱抚中睡眠。
妇人的爱情于他是无缘的。
在这荒漠的天空,只有科伦娜冷静而纯洁的友谊,如明星一般照耀了一刹那。
周围尽是黑夜,他的思想如流星一般在黑暗中剧烈旋转,他的意念与幻梦在其中回荡。
贝多芬的忧郁是人类的过失;他天性是快乐的,他希望快乐。
米开朗基罗却是内心忧郁,这忧郁令人害怕,一切的人本能地逃避他。
他在周围造成一片空虚。
这还算不得什么。
最坏的并非是成为孤独,却是对自己亦孤独了,和自己也不能生活,不能为自己的主宰,而且否认自己,与自己斗争,毁坏自己。
他的心魂永远在欺妄他的天才。
人们时常说起他有一种“反对自己的”宿命,使他不能实现他任何伟大的计划。
这宿命便是他自己。
他的不幸的关键足以解释他一生的悲剧。
而为人们所最少看到或也不去看的关键,只是缺乏意志和禀性懦怯。
《名人传-自序》 ??“这是一支受伤而窒息的心灵,从信仰和爱情深处咏唱出来的歌声。
” ? 二十五年前,当我写这本小小的《贝多芬传》时,我不曾想要完成什么音乐的著作。
那是一九○二年,我正经历着一个骚乱不宁的时期,充满着兼有毁灭与更新作用的雷雨。
我逃出了巴黎,来到我童年的伴侣、曾经在人生的战场上屡次撑持我的贝多芬那边,寻觅十天的休息。
??我来到波昂,贝多芬的故里。
??我重新找到了贝多芬的影子和贝多芬的老朋友们,也就是说在我到科布楞兹访问的韦该勒的孙子们身上,重又见到了当年的韦该勒夫妇。
??在曼恩兹,我又听到贝多芬的交响乐大演奏会,是淮恩加纳指挥的。
然后,我又和他单独相对,倾吐着我的衷曲。
??在多雾的莱茵河畔,在那潮湿而灰色的四月天,浸淫着贝多芬的苦难,贝多芬的勇气,贝多芬的欢乐,贝多芬的悲哀。
我跪着,由贝多芬用强有力的手搀扶起来,给我的新生儿《约翰.克利斯朵夫》行了洗礼。
在他的祝福之下,我重又踏上巴黎的归路,得到了鼓励,和人生重新缔了约,一路向神明唱着病愈者的感谢曲。
??那感谢曲便是这本小册子。
先由《巴黎杂志》发表,后又被班琪拿去披露。
??我不曾想到这本书会流传到朋友们的小范围以外。
??可是,各有各的命运…… ??恕我叙述这些枝节。
但今日若有人在这支颂歌里面寻求以严格的史学方法写成的渊博著作,对于他们,我不得不有所答复。
??我自有我做史家的时间。
我在《亨特尔》和关于歌剧研究的几部书内,已经对音乐学尽了相当的义务。
但《贝多芬传》绝非为了学术而写的,它是受伤而窒息的心灵的一支歌,在苏生与振作之后,感谢救主的。
我知道,这救主已经被我改换面目,但一切从信仰和爱情出发的行为都是如此的。
而我的《贝多芬传》便是这样的行为。
??大家人手一篇的拿了去,使这册小书走上它不曾希望的好运。
那时候,法国几百万的生灵,被压迫的理想主义者的一代,焦灼地等待着一声解放的讯号。
这讯号,他们在贝多芬的音乐中听到了,他们便去向他呼吁。
经历过那个时代的人,谁不记得那些四重奏音乐会,彷佛弥撒祭中唱「神之羔羊」时的教堂--谁不记得那些痛苦的脸,注视着祭献礼,因它的启示而受着光辉的烛照
生在今日的人们,已和生在昨日的人们,离得远远了。
(但生在今日人们,是否能和生在明日的人,离得更近
) ??在本世纪初期的这一代里,多少行列已被歼灭:战争开了一个窟窿,他们和他们优秀的儿子都失了踪影。
我的小小的《贝多芬传》保留着他们的形象--出自一个孤独者的手笔,它不知不觉地竟和他们如此相似,而他们早已在其中认出自己。
这小册子,由一个无名的人写的,从一家无名的店铺里出来,几天之内,在大众手里传播开来,它已不再属于我了。
??我把本书重读了一遍,虽然残缺,我也不拟有所更易。
因为它应当保存原来的性质,和伟大的一代神圣的形象。
在贝多芬百年祭的时候,我纪念那一代,同时颂扬它伟大的同伴,正直与真诚的大师,教我们如何生、如何死的大师。
罗曼罗兰一九二七年三月 “表示感激的最好方式,是施予。
” 唯有真实的苦难,才驱除罗曼蒂克的幻想; ??唯有看到克服苦难的壮烈的悲剧,才能帮助我们担受残酷的命运; ??唯有抱着“我不入地狱谁入地狱”的精神,才能挽救一个萎靡而自私的民族; ??——这是我十五年前,初次读本书时所得的教训。
??不经过战斗的舍弃是虚伪的,不经过劫难磨炼的超脱是轻佻的;逃避现实的明哲是卑怯的,中庸、苟且、小智、小慧,是我们的致命伤 ——这是我十五年来与日俱增的信念。
而这一切都由于贝多芬的启示。
??我不敢把这样的启示自秘,所以十年前就迻译了本书。
现在,阴霾遮蔽了整个天空,我们比任何时候都更需要精神支持,比任何时候更需要坚忍、奋斗、敢于向神明挑战的大勇主义。
现在当初生的音乐界只知训练手的技巧,而忘记了培养心灵的神圣工作的时候,这部《贝多芬传》对读者该有更深刻的意义。
??——由于这个动机我重译了本书。
(这部书的初释稿,成于一九三二年,在存稿堆下埋藏了有十几年之久。
出版界坚持本书已有译本,不愿接受,但已出版的译本绝版已久,我始终未曾见到。
然而,我深深的感谢这件在当时使我失望的事故,使我现在能全部重译,把少年时代幼稚的翻译习作一笔勾销。
) ??此外,我还有个人的理由。
??疗治我青年时世纪病的是贝多芬,扶植我在人生中的战斗意志的是贝多芬,在我灵智的成长中给我大影响的是贝多芬;多少次的颠扑曾由他搀扶,多少次的创伤曾由他抚慰--且不说引我进音乐王国的这件次要的恩泽。
除了把我所受的恩泽转赠给比我年轻的一代之外,我不知还有甚么方法可以偿还我对贝多芬,和对详述他一生的伟大传记家罗曼罗兰所负的债务。
??表示感激的最好方式,是施予。
??为完成介绍的责任起见,我在译文以外,附加了一篇分析贝多芬作品的文字。
我明白这是一件越的工作,但望这番力不从心的努力,能够发生抛砖引玉的作用。
《名人传—贝多芬传》 他矮小臃肿,外表结实,生就运动家般的骨骼。
一张土红色的宽大的脸,到晚年才皮肤变得病态而黄黄的,尤其是冬天,当他关在室内远离田野的时候。
额角隆起,宽大无比。
乌黑的头发,异乎寻常的浓密,好似梳子从未在上面光临过,到处逆立,赛似“梅杜萨头上的乱蛇”(梅杜萨,又译“墨杜萨”,是希腊神话中的蛇发女妖。
编者注)。
眼中燃烧着一股奇异的威力,使所有见到他的人为之震慑;但大多数人不能分辨它们微妙的区别。
因为在褐色而悲壮的脸上,这双眼睛射出一道犷野的光,所以大家总以为是黑的;其实却是灰蓝的。
平时又细小又深陷,兴奋或愤怒的时光才大张起来,在眼眶中旋转,那才奇妙地反映出它们真正的思想。
他往往用忧郁的目光向天凝视。
宽大的鼻子又短又方,竟是狮子的相貌。
一张细腻的嘴巴,但下唇常有比上唇前突的倾向。
牙床结实得厉害,似乎可以磕破核桃。
左边的下巴有一个深陷的小窝,使他的脸显得古怪地不对称。
据莫舍勒斯说:“他的微笑是很美的,谈话之间有一副往往可爱而令人高兴的神气。
但另一方面,他的笑却是不愉快的,粗野的,难看的,并且为时很短”,——那是一个不惯于欢乐的人的笑。
他通常的表情是忧郁的,显示出“一种无可疗治的哀伤”。
一八二四年五月七日,在维也纳举行《D调弥散曲》和《第九交响曲》的第一次演奏会,获得空前的成功。
情况之热烈,几乎含有暴动的性质。
当贝多芬出场时,受到群众五次鼓掌的欢迎;在此讲究礼节的国家,对皇族的出场,习惯也只用三次的鼓掌礼。
因此警察不得不出面干涉。
交响曲引起狂热的骚动。
许多人哭起来。
贝多芬在终场以后感动得晕去;大家把他抬到申德勒家,他朦朦胧胧地和衣睡着,不饮不食,直到次日早上。
可是胜利是暂时的,对贝多芬毫无盈利。
音乐会不曾给他挣什么钱。
物质生活的窘迫依然如故。
他贫病交迫,孤独无依,可是战胜了:——战胜了人类的平庸,战胜了自己的命运,战胜了他的痛苦。
《名人传—米开朗琪罗传》 在翡冷翠的国家美术馆中,有一座为米开朗琪罗称为《胜利者》的白石雕像。
这是一个裸露的青年,生成美丽的躯体,低低的额上垂覆着鬈曲的头发。
昂昂地站着,他的膝盖踞曲在一个胡髭满面的囚人背上,囚人蜷伏着,头伸向前面,如一匹牛。
可是胜利者并不注视他。
即在他的拳头将要击下去的一刹那,他停住了,满是沉郁之感的嘴巴和犹豫的目光转向别处去了。
手臂折转去向着肩头:身子往后仰着;他不再要胜利,胜利使他厌恶。
他已征服了,但亦被征服了。
他是孤独的。
——他恨人;他亦被人恨。
他爱人;他不被人爱。
人们对他又是钦佩,又是畏惧。
晚年,他令人发生一种宗教般的尊敬。
他威临着他的时代。
那时,他稍微镇静了些。
他从高处看人,人们从低处看他。
他从没有休息,也从没有最微贱的生灵所享受的温柔——即在一生能有一分钟的时间在别人的爱抚中睡眠。
妇人的爱情于他是无缘的。
在这荒漠的天空,只有维多利亚•科隆娜的冷静而纯洁的友谊,如明星一般照耀了一刹那。
周围尽是黑夜,他的思想如流星一般在黑暗中剧烈旋转,他的意念与幻梦在其中回荡。
贝多芬却从没有这种情境。
因为这黑夜即在米开朗琪罗自己的心中。
贝多芬的忧郁是人类的过失;他天性是快乐的,他希望快乐。
米开朗琪罗却是内心忧郁,这忧郁令人害怕,一切的人本能地逃避他。
他在周围造成一片空虚。
《名人传—托尔斯泰传》 “那时我还没有五十岁,”他说,“我爱,我亦被爱,我有好的孩子,大的土地,光荣,健康,体质的与精神的力强;我能如一个农人一般刈草;我连续工作十小时不觉疲倦。
突然,我的生命停止了。
我能呼吸,吃,喝,睡眠。
但这并非生活。
我已没有愿欲了。
我知道我无所愿欲。
我连认识真理都不希望了。
所谓真理是:人生是不合理的。
我那时到了深渊前面,我显然看到在我之前除了死以外什么也没有。
我,身体强健而幸福的人,我感到再不能生活下去。
一种无可抑制的力驱使我要摆脱生命。
……我不说我那时要自杀。
要把我推到生命以外去的力量比我更强;这是和我以前对于生命的憧憬有些相似,不过是相反的罢了。
我不得不和我自己施用策略,使我不至让步得太快。
我这幸福的人,竟要把绳子藏起以防止我在室内的几个衣橱之间自缢。
我也不复挟着枪去打猎了,恐怕会使我起意。
我觉得我的生命好似什么人和我戏弄的一场恶作剧。
四十年的工作,痛苦,进步,使我看到的却是一无所有
什么都没有。
将来,我只留下一副腐蚀的骸骨与无数的虫蛆……只在沉醉于人生的时候一个人才能生活;但醉意一经消灭,便只看见一切是欺诈,虚妄的欺诈……家庭与艺术已不能使我满足。
家庭,这是些和我一样的可怜虫。
艺术是人生的一面镜子。
当人生变得无意义时,镜子的游戏也不会令人觉得好玩了。
最坏的,是我还不能退忍。
我仿佛是一个迷失在森林中人,极端愤恨着,因为是迷失了,到处乱跑不能自止,虽然他明白多跑一分钟,便更加迷失得厉害……” 《名人传—我们应当做什么
》——(一八八四—八六)便是这第二次错乱病的表白,这一次的病比第一次的更为悲剧化,故它的后果亦更重大。
在人类的苦海中,实在的,并非一般有闲的人在烦恼中造作出来的苦海中,托尔斯泰个人的宗教苦闷究竟算得什么呢
要不看见这种惨状是不可能的。
看到之后而不设法以任何代价去消除它亦是不可能的。
——可是,啊
消除它是可能的么
《名人传—托尔斯泰传》——俄罗斯的伟大的心魂,百年前在大地上发着光焰的,对于我的一代,曾经是照耀我们青春时代的最精纯的光彩.在十九世纪终了时阴霾重重的黄昏,它是一颗抚慰人间的巨星,它的目光足以吸引并慰抚我们青年的心魂.在法兰西,多少人认为托尔斯泰不止是一个受人爱戴的艺术家,而是一个朋友,最好的朋友,在全部欧罗巴艺术中惟一的真正的友人.既然我亦是其中的一员,我愿对于这神圣的回忆,表示我的感激与敬爱. 这一切卑微的心灵对于托尔斯泰的长成上的影响当然是昭然若揭的事.暮年的托尔斯泰似乎已在这些灵魂上萌蘖,试练了.他们的祈祷与爱,在儿童的精神上散播了信仰的种子,到老年时便看到这种子的收获
求名人传读后感,一个名人一篇,要写的象一个初中生
《名人传》是由法国作家罗曼·罗兰写的。
书中写了三个世界上赫赫有名的人物。
第一个是德国作曲家:贝多芬;另一个是意大利的天才雕刻家:米开朗基罗;最后一个是俄罗斯名作家:托尔斯泰。
在这本《名人传》中最令我感动的就是贝多芬的故事。
贝多芬是个音乐天才,他的天分很早就被他的父亲发现了,不幸的是,贝多芬的父亲并不是一个称职的好父亲,他天天让贝多芬练琴,不顾及他的心情,一个劲儿的培训他,有时甚至把贝多芬和一把小提琴一起放进一个屋子里关起来,一关就是一整天,用暴力逼他学音乐。
贝多芬的童年是十分悲惨的,他的母亲在他十六岁时就去世了,他的父亲变成了挥霍的酒鬼。
这些不幸一起压到了贝多芬的头上,在他心中刻下了深深的伤痕,也因此导致他的脾气暴躁而古怪。
但是贝多芬没有因此而沉沦,他把自己的全部精力,都投入到了自己所热爱的音乐事业中去了。
由于他的天分和勤奋,很快地他就成名了。
当他沉醉在音乐给他带来的幸福当中时,不幸的事情又发生了:他的耳朵聋了。
对于一个音乐家而言,最重要的莫过于耳朵,而像贝多芬这样以音乐为生的大音乐家,却聋了耳朵,这个打击是常人所接受不了的。
贝多芬的一生是悲惨的,也是多灾多难的,但他为什么还能成功呢
为什么正常人做不到的事,他却能做到呢
这引起了我的深思。
我认为,贝多芬之所以成功,是因为它有着超与凡人的毅力和奋斗精神。
面对困难,他丝毫无惧。
这就是他成功的秘诀。
在日常生活中,我们遇到困难时,经常想到的就是请求他人的帮助,而不是直面困难,下定决心一定要解决。
而贝多芬,因为脾气古怪,没有人愿意与他做朋友,所以,他面对困难,只能单枪匹马,奋力应战。
虽然很孤独,却学会了别人学不到的东西:只要给自己无限的勇气,再可怕的敌人也可以打败。
最后,我希望全世界人都能够记住贝多芬,并像贝多芬那样活着。
读《米开朗琪罗传》 近日,用多个茶余饭后的时间读完了罗曼·罗兰先生所著的巨人三传之一<<米开朗琪罗传>>。
书是傅雷先生所译,生活。
读书。
新知三联书店出版的。
书为插图珍重藏本,书中除了传记原文以外,还附有米氏相关作品彩色插图一百五十余幅。
实为一书中精品。
读罢此书,心中感慨万千。
无论是傅雷先生传神的翻译,还是罗曼·罗兰先生对大师生平详实的了解与精神世界深刻的领会,对大师生平经历的全面再现,这都是令人赞叹的。
在书中,我们看到的是一个活的生命。
在这里米开朗琪罗是真实的,平易的,但他又确是超凡脱俗的。
他那无以伦比的艺术天赋和创造力全部献给了艺术,他追求艺术真善美之表现力的执着与忠诚更是感人。
是的,米开朗琪罗是无愧于那个时代,无愧于巨人的称号的,他威临着那个时代。
文艺复兴时代是一个大潮涌动,天才辈出,伟人云集的时代。
米开朗琪罗,达芬奇,拉斐尔,但丁…一个个令人敬畏,需得仰视可观的名字闪闪发光。
他们站在那里,就如人世间的一座座高山,而米开朗琪罗就是其中的一座。
米开朗琪罗生于意大利的佛罗伦萨,那文艺复兴的发源地。
在那个时代,那个城市里,他是人们狂热的对象。
他也爱他们,但是他对他们很严酷。
他那豪迈雄伟的天才藐视他们小组的艺术,矫饰的艺术精神,平凡的写实主义。
他是一个精神的贵族,是一个为天才所拘囚的人。
他所拥的的天才的力量把他完全的征服了。
那是一种骇人的生命,猛烈的爆发,使他太弱的肉体与灵魂有所不能承担。
这是罗兰先生对他的描写。
对于这个伟大的外形的大创造家,同时又是有信仰的人,在他的眼里, 一个美的躯体是神明般的,是蒙着肉的外衣的神的显示。
米氏作为一个伟大的艺术创造者,他一生创造了许多令世人惊叹的传世杰作。
但是他认为自已只是把上帝赋于自已的创造力发挥出来而已,是他在接近神时的创造。
那创造美妙外形的创造家受人们的尊敬,那么那创造了有血有肉,活生生的生命的创造者,那创造了创造家的造物主岂不更令人们敬仰。
他说:好的画,迫近神而和神结合,它只是神的完美的抄本,神的画笔的阴影,神的音乐,神的旋律。
因此一个画家成为伟大与巧妙的大师还是不够的。
我想他的生活应当是纯洁的、神圣的,使神明的精神得以统治他的思想。
在创造的不断冲动中,他除了夜以继日的工作,除此以外什么都不想。
他在继续不断的兴奋中生活。
他是孤独的,他爱人,但是他不被人爱,人们对他只有敬畏甚至还有敌视与怀疑。
他一生没有享受到爱情,友谊于他也只如明星照亮了一刹那。
在他周围尽是黑夜,只有他的思想如流星在黑暗中剧烈的旋转。
没有享受到一点温柔,一生没有一分钟的时间在别人的爱抚中睡眠。
他一生致力于艺术的创造,试图把真善美保存到永恒,然而他一生九十年巨大劳作,却不能实现他宏伟计划的万一,俗务的纠缠,琐碎工作的牵扯,人间社会的风云变幻,使他的计划往往落空。
他自已认为重要的作品没有一件是完成的,有许多珍贵的作品在他生前就被毁灭,作为一个伟大的人物,为了实现他的艺术梦想,他曾被迫在物质的暴力面前低首,为此他曾为使徒彼得建造一座超人的纪念物,因为他和彼得一样曾在听到鸡鸣而痛哭。
更有些卑劣的人用他们污浊的心地来造就一个他们的米开朗罗琪。
但是在今天,这些大师留存下来的作品,无论是建筑、雕塑还是绘画,任何一件都已成为不朽,它们与他一样名垂千古。
大师生于一四七五年三月六日,安息于一五六四年二月十八日下午五时。
日落时分是他尘世生命的末日,和平天国的首日。
终于他回归了上帝之国。
大师享年90 岁。
这就是大师,他的一生就在不息的艺术冲动与创造中渡过,无数的失败,无数的成功,最终他走完了自已充满坎坷的一生。
最终他用自已的精神和生命为人类留下了无限宝贵的财富。
最后让我们用罗曼·罗兰先生的原话来结束吧。
伟大的心魂有如崇山竣岭,风雨吹荡它,云翳包围它。
但人们在那里呼吸时,比别处更加自由有力。
纯洁的大气可以洗涤心灵的秽浊,而当云翳破散的进候,它威临着人类。
是这样地这痤崇高的山峰矗立在文艺复兴期的意大利,从远处我们望见它的峻险的侧影,在无垠的青天中消失。
我不说普通的人类都能在高峰上生存,但一年一度他们应上去顶礼。
在那里,他们可以变换一下肺中的呼吸,与脉管中血流。
在那里,他们将感到更迫近永恒。
以后,他们在回到人生的广原,心中充满了战斗的勇气。
读《托尔斯泰传》 一颗伟大的灵魂,百年前在俄罗斯的大地上发出光焰,最精纯的光彩照耀我们的心灵。
在十九世纪末阴霾重重的黄昏,它是一颗抚慰人间的巨星,它的目光足以心音并抚慰我们青少年的心灵。
在法兰西,多少人认为他不止是一个受人爱戴的艺术家,而是一个朋友,最好的朋友,在全部欧罗巴艺术中唯一的真正的友人——列夫·托尔斯泰 在有暇之余,我翻开了《列夫·托尔斯泰传》,从而来体会一下托尔斯泰的人生成长的艰辛历程。
托尔斯泰粗犷的脸又长又笨重,短发覆在前额,小小的眼睛,宽大的鼻子,往前突出的大唇,宽阔的耳朵,因为无法改变丑相,童年时倍感痛苦。
他在一个叫卡赞的地方读书,成绩平庸,他是孤独的。
在他家庭的回忆中,好几个人为托尔斯泰采作他的《战争与和平》中的最特殊的典型人物:如他的外祖父,老亲王沃尔康斯基,叶卡捷娜二世时代专制的贵族代表;他的母亲,玛利亚公主,这温宛的丑妇人,生着美丽的眼睛,她的仁慈的光辉,照耀着《战争与和平》。
虽然对于他的父母,他是不大熟知的(他的母亲逝世时,他还未满一岁),但是他至少还能保持若干关于父亲的回忆。
这是一个和蔼的诙谐的人,眼睛显得忧郁,在他的城邑中过着独立不羁、毫无野心的生活;他父亲死时托尔斯泰才九岁。
这一死,使他第一次懂得悲苦的现实,心中充满了绝望。
然而不知不觉中,他为少年的热情、强烈的情感和夸大的自尊心所驱使,以至这种追求完美的信念丧失了无功利观念的性质,变成了实用的性质与物质的了。
他慢慢地也学会了放荡自己。
最后,有一样东西救了他:那就是绝对的真诚、坦白和善良。
最终他以自己的努力而成了俄国作家,成为了“俄国的一面镜子” 影响我们成功的决不是环境,或者遭遇。
而是我们是否能保持一颗坚强的心,一种不屈的信念
名人传读后感50字
《史记·项羽本纪》读后感羡慕,但风中的低语却诉说着自负所带来的危难,项羽的死是历史的遗憾,他未能有完美的结局,毕竟这不是故事,无法有善变的结局.项羽的血流入家乡的水,这水的一旁是他曾经守护的地方,而他也将在这萦绕千年,不禁为他叹息,不禁责问历史为何选择了刘邦,但我只是站在历史长河的边缘,无论这里多么汹涌,多么绚烂,我都是一个过客,无法涉足去改变命运的轮迹,乱世的光华似乎就在瞬间,乌江流水已滔滔而去,只是未曾惊醒了沉睡的霸王. 安息至永生,是经历了时间所遗留的,项羽似乎在千年之前便已沉睡,但他的灵魂在时间中得到永恒,他化为江东子弟心中亘古的传说. 一切已过,英雄也有江水这归处,也许这是一种荣耀.长江边李清照是否为项羽叹息,“至今思项羽,不肯过江东.”是否亦是多少人的感言?只因那乱世不灭的光华履虎尾对汉初名将韩信的了解,最初是连环画;再大一点,读了蔡东籓先生的《西汉演义》;再后,就是《史记•淮阴侯列传》.《淮阴侯列传》是太史公极为成功的人物传,几乎每一个读者,都会被韩信的悲惨遭遇所打动.《淮阴侯列传》主要分为两大部分,一半的篇幅是叙述韩信的事迹----或曰丰功伟绩.韩信足智多谋,能征善战,为刘邦打下大半个天下.在汉初功臣中,无第二人可以比拟,高祖刘邦曰,“连百万之师,战必胜,攻必取,吾不如韩信”, 这也是不容否定的事实.另一半的篇幅,则用来表明韩信从来就没有谋反之心,之所以被杀,乃是功高震主.正如韩信自己所说: “狡兔死,走狗烹;高鸟尽,良弓藏;敌国破,谋臣亡.天下已定,我固当烹.” 最后,太史公乃委婉地为韩信鸣冤叫屈曰: “假令韩信学道谦让,不伐己功,不矜其能,则庶几哉,于汉家勋可以比周、召、太公之徒,后世血食矣.不务出此,而天下已集,乃谋畔逆,夷灭宗族,不亦宜乎!” 二百年后,班固著《汉书》,韩信之传几乎全抄史记,对韩信的评价,与太历史公无大差异.后世读《史记》《汉书》的几乎所有的读者,无不为韩信的功高不赏,无罪被杀而扼腕叹息;无不为刘邦的“兔死狗烹,鸟尽弓藏”而愤愤不平.太史公司马迁自己惨遭腐刑,身世堪伤,写出来的历史,也是充满了悲愤.我读《史记》,每读到赵氏孤儿,伍子胥,文种,范蠡,屈原,贾谊,李广等故事时,总是似见一白发苍苍的老人,在仰天呼唤,真乃字字血,篇篇泪是也.所以,鲁迅先生赞叹《史记》曰,此乃“无韵之离骚,史家的绝唱”也. 以后,我又读了司马光的《资治通鉴》.在读到这段历史时,却见到了另外一种意见.《通鉴卷十二》的史评——臣光曰: “夫乘时以徼利者,市井之志也;醻功而报德者,士君子之心也.信以市井之志利其身,而以士君子之心望于人,不亦难哉!” 读书至此,自我感觉又进入了一个更深的层次.是啊!司马温公说的,也不是全无道理啊! 不似萧何,曹参,樊哙,夏侯婴等人那样,韩信本不是刘邦的死党.韩信先投项羽,又来投奔刘邦.韩信这种“朝秦暮楚”的行为,乃是一种政治投机,并不是一心追随汉王刘邦,建功立业.韩信初投刘邦时,只得到一个小官做——“连敖”.有一次,韩信等人犯了法,“坐法当斩”.已经接连斩了十三人,轮到斩韩信时,韩信仰天大叫:“上不欲就天下乎?何以斩壮士!”韩信临刑大喊,打动了监斩官夏侯婴.夏侯婴告之刘邦,汉王乃饶其不死,还提升韩信为治粟都尉,此一该杀而未杀也. 韩信犯了死罪,不但不杀,反而升了官.谁知韩信还不满足,竟然私自逃走,又犯下另一条死罪.丞相萧何得知,亲自去追.刘邦以为萧何亦背己而逃,如丧左右手.萧何回来,刘邦且怒且喜.由于萧何的极力举荐,刘邦乃拜韩信为大将.刘邦筑坛拜将,“诸将皆喜,人人各自以为得大将,至拜大将,乃韩信也,一军皆惊!”此韩信二当杀而非但不杀,还得到了“一人之下,万人之上”的大将军的地位. 韩信率军攻齐,未至而得到消息:高阳酒徒郦食其已经凭其三寸不烂之舌,说降了七十余城.韩信为争夺功劳,听从辩士蒯通的建议,不顾郦食其的生死,乃乘虚而入,偷袭齐国.齐王田广以为郦生“卖己”,用油锅烹掉郦食其.郦食其的弟弟郦商,是刘邦的爱将,郦商必恨韩信入骨.而且,韩信如此行为,使刘邦失大信于天下,此三当杀也. 刘邦与项羽相持于荥阳,在危急的时候,接到了韩信从齐国发来的书信.韩信乘人之危,挟功邀赏,称:“不为假王以镇之,其势不定,愿为假王以镇之.”汉王大怒,骂曰:“吾困于此,旦暮望若来佐我,乃欲自立为王!”刘邦此时心中又该做何想?张良,陈平蹑汉王足,提醒刘邦,“汉方不利,宁能禁信之王乎?不如因而立,善遇之,使自为守.不然,生变.”刘邦这才明白过来,复骂曰:“大丈夫定诸侯,即为真王耳,何以假为!”于是将计就计,封韩信为齐王,韩信这才发兵帮助刘邦.此韩信之四当杀也. 项羽在与刘邦定立和约后,便东归.刘邦背信弃义,引兵追之,并调韩信,彭越率军来会,最后一举消灭项羽.但此二人皆,不听调遣.刘邦被项羽一个回马枪,杀得大败.刘邦无奈,只好听从张良的意见,把“自陈以东傅海”之地,封给齐王韩信;“睢阳以北至谷城”,封给彭越.韩信,彭越得到了好处,这才率军前来(最后垓下一战,消灭项羽).此韩信之五当杀也. 可见,刘邦固然是“鸟尽弓藏,兔死狗烹”,而韩信也一直是居功邀赏,讨价还价,从来也没有“士为知己”,“滴水涌泉”之心.刘邦早已有了杀韩信之念头,只不过没有能力罢了.司马温公曰:“高祖用诈谋禽信于陈,言负则有之;虽然,信亦有以取之也.始,汉与楚相距荥阳,信灭齐,不还报而自王;其后汉追楚至固陵,与信期共攻楚而信不至;当是之时,高祖固有取信之心矣,顾力不能耳.及天下已定,信复何恃哉!” 所以,司马温公最后引用了司马迁的原话,反其意而用之,曰: “假令韩信学道谦让,不伐己功,不矜其能,则庶几哉,于汉家勋可以比周、召、太公之徒,后世血食矣.不务出此,而天下已集,乃谋畔逆,夷灭宗族,不亦宜乎!”翻看《史记》,不知怎么,心中有一种感动,仿若穿越时空的界限,将那些在历史上投下或多或少身影的人,投到了我的心中,依稀看见那个时代的残血夕阳…… 两千多年前,一个文人在遭受了莫大的屈辱以后,忍辱负重,以心灵和血肉之躯,完成了一部伟大的史学著作.此后的几千年里,这部伟大的著作,犹如一颗璀璨的明星,又如一座高耸的丰碑,屹立在中国文学和历史的长河之中.这个文人就是司马迁,而这部无与伦比的史学著作就是《史记》.司马迁原是一个普通的不能再普通的史官,和其他人一样,读过万卷书,行过万里路.然而命运的捉弄,使得他饱受了身心上的折磨,备受屈辱.但值得赞叹的是,在那般恶劣的境况下,司马迁为了完成《史记》,忍辱奋进,付出了超出常人的数倍心血,终于出色的完成了作为一个史学家最顶尖的杰作——《史记》.单凭这一点,我就由衷地敬佩司马迁先生,他的执着,他的毅力,他的韧性,也和他的作品同样受人景仰.



