
小石潭记的读后感200字左右
在你的中,描绘了一个多么美丽的如人间仙境般的地方埃那儿有白玉般干净,清澈的小溪水,水中鱼儿自由自在地游来游去,似天上的鸟翱翔在无边无际的天宇下。
清晨,当阳光开始照入竹林中,苍翠的竹子和翠绿的藤蔓相互缠绕在一起,透过微微的晨光,在清风中随风飘拂。
当阳光照在溪水中时,水波点点,闪烁着光芒,好像是金子发出的耀眼亮光。
溪路蜿蜒,斗折蛇行,溪中石块千姿百态,各色各异,这真是每个人心中所梦想的人间仙境啊!在这美丽的风景中,如果是我,一定会好好的玩一番,尽情放松平日紧绷的神经。
让大自然用它的清新和活力为我洗去疲乏,注入能量。
但是,此时此刻,这幽美的山林在你眼中却仿佛成为了凄神寒骨之地,这与世无争的佳地在你看来似乎也成了寂寥无人、不可久居之所。
甚至于你只是想把它变成一个记忆。
看到你这样,我也有些难过了,我不由得想起了,想起了他的“采菊东篱下,悠然见南山”。
也许我们可以学学他,将这山林中的悠然自得、与世无争当做一种享受,变成一种境界。
不由得,我又想起了,一句“人有悲欢离合,”,让人们学会了以一颗去坦然面对生命中的波折和坎坷。
我们能不能也从中领悟到一点豁达和豪情呢?也许,我们还可以想想。
我们可不可以也学着用他的“不以物喜,不以已悲”的心态去看待这一切呢?不再为了心中的愤懑而满怀愁肠。
要相信:是金子总会发光的。
虽然现在的你还不能做些什么,但是身处在这美景中,也依然可以忧其民、忧其君。
正如所说的:“落红不是无情物,化作春泥更护花。
”盼望你早日驱散心中的阴霾,把酒临风,宠辱偕忘,长风破浪,直济沧海。
出自于唐代作家之手,诞生与作者遭贬之时,文中不时地体现出作者一时悲凉的心情.作者在写景中传达出自己贬居生活中孤寂凄凉的心境.全文寂寞清幽,郁郁落落,形似写景,实则写心.作者通过写小石潭人迹罕至,凄清幽静的环境,意在表现出自己孤寂清凉的思想感情.文中作者表现出了对光明的世界的渴望,对美好的生活充满激情,充满向往,也体现了作者对旧封建社会的黑暗统治的极端仇恨,对自己的处境感到不安.同他相比,我们的生活简直发生了翻天覆地的变化.我们生活在一个平等和谐的社会中,我们拥有美好,幸福,快乐的生活.我们不必每天生活在孤寂痛苦之中.如今,封建社会的统治已经烟消云散,黑暗的社会已成历史,安定的社会在我们面前,我们应该在这个好的环境下,发奋学习,立志成才.
文言文《小石潭记》读后感100字
初读这篇文章还有一个疑问,作者在倒数第二段写出四周竹树环合,寂寥无人,为何又在最后一段专门再点明同游的还有很多人
这岂不是互相矛盾了。
再读一篇,我似乎懂了作者的意思,作者写得很巧妙。
在这种凄凉的景色中,我忘却了其它人的存在,从而来突出自己寂廖的心情。
这样美丽的景色,开始令作者忘记了被贬的凄凉,随着景致的深入,小石潭的寂寞、凄清、幽凉令作者触景生情,抒发了被贬后失意的情感。
从这段阅读经历中,我还明白了一个道理,在读书过程中,要敢于疑问,再认真思考,不管后来解决了这个问题没,你都收获了一个思考的过程。
柳宗元 小石潭记 读后感 400字左右
读《小石潭记》有感青色的藤蔓相互缠绕,小石潭的流水“叮咚”作响,偶有风吹过竹林,发出“沙沙沙”轻快的旋律,柳宗元便是在这样的美景中渐行,渐远。
画面定格在这一瞬间,如果我是画家,我会用黑白诠释这幅景色。
不需要鲜艳的色彩,不需要细致的表情刻画,只一片黑白,一个背影,足以触动人心。
他的背影,是落寞的,亦是感性的。
尽管同行六人,他的乐却仍只流于表面,而内心,更多的是人潮衬托出的孤单。
孤单或许不能更准确地表达他的心境,因我对他了解不深。
但我能想象,面对仕途的失意,对未来的彷徨和内心的压抑已紧紧包围着他,心底长久潜伏着的悲伤也许就在那一瞬间,迸发…… 于情于景,到处透露着凄清,本能使他选择了逃避。
也许悲伤是会长久潜伏于心的,但快乐一样也能够,豁然面对吧
如诗中所云:“人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
”
小石潭记读后感
,那一汪明水,那一抹澄澈,便是我终生也难忘。
清晨,便沿着山丘去,去那心中的小潭。
此事,我四周都被竹树包围,阳光透过叶子洒在脚边,小鸟愉悦的歌声和着远远的水流声。
十分悦耳,就好似大自然谱写的一首自然和谐乐章。
我穿过竹林后,忙着整理被树枝弄乱的头发。
恍然抬首,看见了离自己五六米远的地方正是自己苦心要找的小水潭。
我远远望去,水潭四周依然密布着柱子,但却多了碧色的树和翠绿的藤蔓缠绕连结在一起、参差不齐随风飘荡的景象。
微风掠过,它们发出沙沙的声音荡入我耳中,荡走我心中的俗念,荡走我身上的凡尘
此时,我不禁想到了的,自己眼前的这番景象又比世人所向往的世外桃源逊色多少
我迈着步子,向水潭走近。
我惊讶地发现石潭底竟是以整块石头作为低,部分石头翻卷起来形成了一个又一个岛国。
再走近些瞧见了水中的小鱼。
那水清澈见底,就好像西方的那样没有杂质,又好像我们所仰望的天空那样纯白无暇。
忽然,那水中的小鱼不动了,我心下疑惑:莫不是它们死了吧
我蹲下去,用手伸向它们。
忽然他们用鱼尾拍打出水花向远处游去。
那水花溅在我身上、脸上,弄得我好生凉快。
我不禁发出了“咯咯”的笑声。
经此一波折,我索性靠在边。
我四周环顾,发现周围没有村庄人烟。
想到这儿,不禁冒出了把家搬到这里的想法。
唉,但这终究是不可能的,也只是一个蒙着彩色外衣的泡沫罢了,一触即破。
我坐在的旁边,享受着大自然的调侃,仿佛世界都如此明亮没有黑暗。
我沉醉其中,迎接着新的世界来临
小石潭记简介200字
《小石潭记》是唐朝诗人柳宗元的作品。
全名《至小丘西小石潭记》。
记叙了作者游玩的整个过程,以优美的语言描写了“小石潭”的景色,含蓄地抒发了作者被贬后无法排遣的忧伤凄苦的感情。
全文对小石潭的整体感觉是:忧深冷寂,孤凄悲凉。
此文的语言极为精美。
如“皆若空游无所依”,既正面写出游鱼的自由自在,又侧面表现了潭水的清澈透明,语言极为精练。
“青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂”,“青”、“翠”写颜色,“蒙络摇缀”写形貌,“参差披拂”写动态,寥寥数语,写得宛如图画。
用“如鸣佩环”的比喻形容水声悦耳,用“心乐之”的主观感受启动读者的兴趣,然后写“伐竹取道,下见小潭”,就十分令人神往。
用比喻“为坻,为屿,为嵁,为岩”,写石底卷出水面的形状,给读者的印象非常鲜明突出。
而“斗折蛇行”四个字,却用了两个比喻,写出了静态和动态,含义丰富而并不深奥。
“明灭可见”,用光线的明暗来说明视线和溪身的交错,说明水面的光亮。
“怡然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐”,作者巧妙地把“佁然不动”和“俶尔远逝,往来翕忽”两种情态加以对比,动静结合,尤能显出鱼的活泼。
“似与游人相乐”,采用了拟人的修辞,更把游鱼的那种闲适、轻快、灵敏、活泼的神态写得维妙维肖,语言简洁而又丰富,细致而又生动,用短句产生节奏感,读起来悦耳动听,字里行间还蕴含着作者丰富的情感。
读《小石潭记》有感600
读《小石潭记》有感《小石潭记》作者柳宗元(773——819)字子厚,河东(今山西永济人),后迁长安(今陕西西安),世称“柳河东”。
唐代杰出的文学家、思想家,“唐宋八大家”之一。
因官终柳州刺史,又称“柳柳州”。
与韩愈共同倡导唐代古文运动,并称“韩柳”。
这篇文章原名《至小丘西小石潭记》,是《永州八记》的第四篇。
《永州八记》是柳宗元贬居永州时漫游山水的游记散文,作者接描写自然山水来抒发自己的不幸遭遇和对现实的不满,把高洁的人格美和清幽的自然美融为一体,推动了中国古代游记散文的发展。
文章对潭中的游鱼寥寥刻画几句,准确的写出了潭水的空明清澈和游鱼的形神姿态。
作者从游鱼、阳光、影子等角度描写潭水的清澈。
此外,文中写潭中游鱼的笔法及妙,没有涉及到水,只是说鱼则“空游无所依”写出了水的透明鱼的生动都各尽其妙。
文章第四段描写了小石潭幽深、寂静的景色和气氛。
在这种境界里,流露出作者贬居生活的孤妻悲凉。
这让我们可以体会到封建社会中进步文人的痛苦心情。
本文是一篇充满山水画意的山水游记。
作者先写所见的景物,然后着重描绘了游鱼和潭水,再写潭上景物和自身的感受。
借景抒发了自己在寂寞中悲凉凄苦的情感。
全文寂寞清幽,看似写景实则写心,是一片情景交融的佳作。
是这个嘛
由柳宗元的《小石潭记》写一篇“我的小石潭”作文版+原文翻译+{200左右}
原文 从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。
伐竹取道,下见(xiàn)小潭,水尤清洌(liè)。
全石以为底,近岸,卷(juǎn)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。
(wàn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
日光下彻,影布石上,佁(yǐ)然不动;俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽。
似与游者相乐(lè)。
潭西南而望,斗(dǒu)折蛇行,。
其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄(qiāo)怆(chuàng)幽邃(suì)。
以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:,龚(gōng)古,余弟宗玄。
隶(lì)而从者,崔氏二小生:曰(yuē)恕(shù)己,曰奉壹(yī)。
[1] 编辑本段翻译原文 从小土丘向西行走一百二十步,隔着成林的竹子,听到水的声音,好像玉佩和玉环碰撞发出的声音,心里(感到)开心。
砍伐竹子开拓道路,向下看见一个小潭,潭水尤其清澈。
(小潭)以整块石头作为底,在靠近岸边的地方,(潭底)有些石头翻卷过来露出水面。
成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。
青色的树木,翠绿的藤蔓,覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡。
潭中的鱼大约有一百条左右,都好像没有目标地游动,什么依靠也没有。
阳光向下直照射到潭底,鱼的影子映在水底的石头上,(鱼的影子)呆呆地停在那里一动也不动,忽然又向远处游去了,来来往往轻快敏捷。
好像在和游人嬉戏。
小石潭记书稿及相关资料(5张) 向小石潭的西南方望去,(看到)溪流像那样曲折,像蛇爬行那样弯曲,若隐若现,若明若暗。
小潭两岸的形状,像狗的牙齿那样互相交错,不能知道它的源头在哪里。
坐在小石潭边,四面被竹子和树木围绕着,静悄悄地没有人迹,(这样的环境)使人感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了,这氛围令人感到哀伤。
因为这里的环境太过冷清,不可以长时间停留,于是我记下此番景致便离开了。
一同去游览的人有:、龚古、我的弟弟宗玄。
作为随从跟着去的,有姓崔的两个年轻人:一个叫作恕己,一个叫作奉壹。
编辑本段文章对译 原文 译文 从小丘西行百二十步, 从小土丘向西行走一百二十步, 隔篁竹, 隔着成林的竹子, 闻水声, 听到水的声音, 如鸣佩环, 好像玉佩和玉环碰撞发出的声音, 心乐之。
心里(感到)开心。
伐竹取道, 砍伐竹子开拓道路, 下见小潭, 向下看见一个小潭, 水尤清洌。
潭水尤其清澈。
全石以为底, (小潭)以整块石头作为底, 近岸, 在靠近岸边的地方, 卷石底以出, (潭底)有些石头翻卷过来露出水面。
为坻,为屿,为嵁,为岩。
成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。
, 青色的树木,翠绿的藤蔓, 蒙络摇缀,参差披拂。
覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡。
潭中鱼可百许头, 潭中的鱼大约有一百条左右, 皆若空游无所依。
都好像在空中游动,什么依靠也没有。
日光下彻, 阳光向下直照射到潭底, 影布石上, 鱼的影子映在水底的石头上, 佁然不动; (鱼的影子)呆呆地停在那里一动也不动, 俶尔远逝, 忽然又向远处游去了, 往来翕忽。
来来往往十分迅速。
似与游者相乐。
好像在和游人互相逗乐。
潭西南而望, 向小石潭的西南方望去, 斗折蛇行, (看到)溪流像那样曲折,像蛇爬行那样弯曲, 。
若隐若现,若明若暗。
其岸势犬牙差互, 小潭两岸的形状,像狗的牙齿那样互相交错, 不可知其源。
不能知道它的源头在哪里。
坐潭上, 坐在小石潭边, 四面竹树环合, 四面被竹子和树木围绕着, 寂寥无人, 静悄悄地没有人迹, 凄神寒骨, (这样的环境)使人感到心神凄凉,寒气透骨, 悄怆幽邃。
寂静极了,幽深极了。
以其境过清, 因为这里的环境太过冷清, 不可久居, 不可以长时间停留, 乃记之而去。
于是我记下此里的情况就离开了。
同游者:,龚古,余弟宗玄。
一同去游览的人有:吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。
隶而从者, 作为随从跟着去的, 崔氏二小生:[1] 有姓崔的两个年轻人: 曰恕己,曰奉壹。
一个叫作恕己,一个叫作奉壹。
的背影 ——读有感 青色的藤蔓相互缠绕,小石潭的流水“叮咚”作响,偶有风吹过竹林,发出“沙沙沙”轻快的旋律,便是在这样的美景中渐行,渐远。
画面定格在这一瞬间,如果我是画家,我会用黑白诠释这幅景色。
不需要鲜艳的色彩,不需要细致的表情刻画,只一片黑白,一个背影,足以触动人心。
他的背影,是落寞的,亦是感性的。
尽管同行六人,他的乐却仍只流于表面,而内心,更多的是人潮衬托出的孤单。
孤单或许不能更准确地表达他的心境,因我对他了解不深。
但我能想象,面对仕途的失意,对未来的彷徨和内心的压抑已紧紧包围着他,心底长久潜伏着的悲伤也许就在那一瞬间,迸发……于情于景,到处透露着凄清,本能使他选择了逃避。
也许悲伤是会长久潜伏于心的,但快乐一样也能够,豁然面对吧
如诗中所云:“人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
”找的很辛苦,麻烦采纳我



