
《韩国昀》观后感
韩国钧,字紫石,亦字止石,晚号止叟,1857年3月29日出生于江苏海安的一个商人家庭。
清光绪五年(1879年),22岁的韩国钧考中举人。
入仕后,因勤政廉洁,勇于任事,不久便成为晚清重臣。
民国成立后,历任江苏省民政长,安徽巡按使,江苏巡按使、省长、督军等职,是著名的爱国人士。
抗日战争爆发后,坚决拥护中共的抗日主张,主动与新四军领导人交朋友,多次拒绝出任伪职,遭到日伪嫉恨,并被软禁至死没有屈服。
1942年1月23日,遭到软禁的韩国钧在忧愤中溘然辞世,陈毅誉之为“民族抗战之楷模”。
在电影讲述的是韩国钧老先生80多岁时在海安的韩公馆中颐养天年,然韩老先生的名声在外,是海安乃至整个江苏省的名宿。
共产党、国民党、汪伪政府、日本人,都希望韩老先生出山帮助自己,相继去拜访韩老先生。
韩公馆有个坐冷板凳的惯例,凡是来拜访韩老先生的都需要在韩公馆门前的冷板凳上坐等。
这也是体现了韩老先生退隐的决心。
但是在当时海安被日本人占领的情况之下,一身正气的韩老先生又怎能真正的隐退下来,颐养天年呢
在韩老先生拒绝了日本人、汪伪政府的出任伪江苏省省长的请求后,日伪政府在无奈之下,将韩老先生软禁起。
不久后,韩老先生积郁成疾,终于不起。
易箦时,他郑重嘱咐家人:“抗日胜利之日,移家海安,始为余开吊,违此者不孝。
”1942年1月23日,韩国钧在忧愤中逝世后。
治丧期间,各方都派出代表,共同料理他的丧事。
这部电影反映了抗战背景下,从清末、北洋、民国,跨了三个时代的韩国钧,没有像武将那样直接在战场上拼杀,而是用他传统文人的触角走上抗战舞台的经历。
我们要向韩老先生学习,在生死威胁之际依然有着不向恶势力低头的不屈精神,在国难当头之际不惧险阻的无畏精神,在民不聊生之际无私援助的大爱精神
《韩国昀》观后感
韩国钧,字紫石,亦字止石,晚号止叟,1857年3月29日出生于江苏海安的一个商人家庭。
清光绪五年(1879年),22岁的韩国钧考中举人。
入仕后,因勤政廉洁,勇于任事,不久便成为晚清重臣。
民国成立后,历任江苏省民政长,安徽巡按使,江苏巡按使、省长、督军等职,是著名的爱国人士。
抗日战争爆发后,坚决拥护中共的抗日主张,主动与新四军领导人交朋友,多次拒绝出任伪职,遭到日伪嫉恨,并被软禁至死没有屈服。
1942年1月23日,遭到软禁的韩国钧在忧愤中溘然辞世,陈毅誉之为“民族抗战之楷模”。
在电影讲述的是韩国钧老先生80多岁时在海安的韩公馆中颐养天年,然韩老先生的名声在外,是海安乃至整个江苏省的名宿。
共产党、国民党、汪伪政府、日本人,都希望韩老先生出山帮助自己,相继去拜访韩老先生。
韩公馆有个坐冷板凳的惯例,凡是来拜访韩老先生的都需要在韩公馆门前的冷板凳上坐等。
这也是体现了韩老先生退隐的决心。
但是在当时海安被日本人占领的情况之下,一身正气的韩老先生又怎能真正的隐退下来,颐养天年呢
在韩老先生拒绝了日本人、汪伪政府的出任伪江苏省省长的请求后,日伪政府在无奈之下,将韩老先生软禁起。
不久后,韩老先生积郁成疾,终于不起。
易箦时,他郑重嘱咐家人:“抗日胜利之日,移家海安,始为余开吊,违此者不孝。
”1942年1月23日,韩国钧在忧愤中逝世后。
治丧期间,各方都派出代表,共同料理他的丧事。
这部电影反映了抗战背景下,从清末、北洋、民国,跨了三个时代的韩国钧,没有像武将那样直接在战场上拼杀,而是用他传统文人的触角走上抗战舞台的经历。
我们要向韩老先生学习,在生死威胁之际依然有着不向恶势力低头的不屈精神,在国难当头之际不惧险阻的无畏精神,在民不聊生之际无私援助的大爱精神
战国时的韩国都城
这是可以的。
这个事情涉及《著作权法》中的两个概念,一是署名权,二是发表权。
著作人身权中的署名权、修改权和保护作品完整权的保护期不受限制,可以获得永久性保护。
但著作人身权中的发表权的保护有时间限制。
公民的作品,其发表权和使用权的保护期分别为作者终生及其死后50年,截止于作者死亡之后第50年的12月31日;如果是合作作者,截止于最后死亡的作者死亡后第50年的12月31日。
作者生前未发表的作品,如果作者未明确表示不发表,作者死亡后50年内,其发表权可由继承人或者受遗赠人行使;没有继承人又无人受遗赠的,由作品原件的所有人行使。
韩国钧先生1942年身故,已经超过50年,出版他的诗词无版权之争。
读后感,读《旅行杂记》有感
所谓的敬语,不仅仅是用尊敬的词的问题,而是句式的变化。
和汉语不同,韩语是宾语在前,谓语在后。
敬语,简语,和自谦语的区别就在于谓语的变化。
韩语的敬语和我们的礼貌语完全是两个概念,就算是一个“谢谢”也有好多种说法,对不同身份的人,在不同的场合,要使用不同的说话方法。
敬语,就是指对听话人表示尊敬的语言手段。
“您”、“请”、“劳驾”是汉语常用的敬语。
从前盛行的琐碎的敬语大都被人们淘汰了,有人喜欢用,不弄清原义就会闹笑话。
“钧裁”是对长辈用的,用在晚辈身上就是不对了。
“您”在口语中说“你老”,这应是“您”的本来形式。
“您”用于多人时,只用在“您二位”这种与数词结合的情形,不宜用“您们”,可很多人就用惯了,应当纠正。
语言得体就行了,不必让旧公文式的套话复活。
日语和朝鲜语的敬语极其复杂。
名词和动词有专门的敬称。
日语说对方的母亲,说okaasan;说自己人的母亲,则是haha。
说“看”,一般是miru,汉语是“见”;表示尊敬,用goran,汉字是“御览”。
名词前加上o ,go表示尊敬。
在类型上,敬语有三类,一是郑重语,表示谈话双方互相尊重,句子以desu,masu,gozaimasu结尾及名词前加o ,go 。
二是尊敬语。
表示对听话人及和听话人有关的人、事物的尊敬,有6种表现手段,表示“请”的kudasai就是其一。
三是自逊的动词。
朝鲜语与日语大同小异。
朝鲜语没有o ,go 这样的接头词。
韩国语敬语形成的原因如下: 1.年龄的差异 对方的年龄是人们在使用敬语是首先要考虑的问题。
在重视尊卑有序的韩国社会,年龄不仅表现在语言方面,而且影响了社会生活的一切领域。
如在长辈面前不能吸烟,喝酒时要转过身去,进门时应让长辈先进,就餐时长辈开始吃了以后晚辈才能吃等等。
在韩国,想要通过年龄来判断是否要使用敬语并不是一件很容易的事。
一般说来,对方的年龄比自己大三四岁时,就需要使用敬语。
众所周知,在军队里有着严格的上下级区分。
但是在韩国,如果下属的年龄比上级还要大个四五岁的时候,长官在和下属说话时也不能过于随意,而是应该使用敬语。
2.年级的高低 在韩国的学校里,年纪的高低决定着敬语的使用,彼此有着约定俗成的等级。
在小学里,即便是一二年级的差别也不能突破,在中学里更为严格,即使相差一个年纪也不能对高年级同学随便使用不定阶,大学队本专业的要求比较严格,对其他专业的同学,就算相差二三个年级也可以使用不定阶。
如果你想自学的话,先买一些教材,推荐最多的是<标准韩国语>一二三册.还有<韩国语>一二三册.你可以认选一套,有自己的一本汉韩词典,也是必不可少的。
还有就是, 如果你真的想学好标准韩国语的话,和朝鲜族人学韩语会是个误区。
韩国语和朝鲜语是同一个半岛上的同一个民族的同一种语言,之所以有以上两个名称,主要是为了尊重韩鲜半岛南北两半部的现实状况. 由于长达半个世纪的相互隔离状态和彼此现实的条件差异,南北双方在语言的具体使用上稍稍产生了一些差别.字母的拼写和句子中词与词之间的间隔上,略微有点差异,虽然不影响理解,但是,发音上,还有好多名词的解解韩国语都有相当大的改变。
如果你初学就和朝鲜族学的话,以后怕是很难更正。
韩国语是入门容易,深入难。
就是说,你只要学会它的发音规则,不管是任何一篇文章,你都能读下来(当然你不会知道是什么意思) 但是由于韩国语的规则较多,而且在语法上和汉语有很大的区别,所以深入的学却不是很简单的事。
不过,只要你下定决心,就能学好。
再就是陪养信趣,多看一些,韩文原声电影电视,对你的发音和理解都有好处,多听韩语歌曲,都有助于学韩语。
我也在自学,希望我们都能成功



