
求起一名字或号,我非常崇尚古代诗人和现代的文学家。
求一个有内函、有文化色采的名字。
王潇涵 号予沛 予漓网名嘛,夜雨潇潇 你提供的关于你个人的资料太少,我并不知道你的生辰,五行等情况,不然根据五行来起名,会更好。
重生当明星的小说
下面是百度知道的有个人回答过的答案书名 活色生香 司马导演万岁 大亨传说 黯然销魂小亨传说 黯然销魂重生在台湾 云的留痕娱乐就在身边 七七家d猫猫从流氓到舞王 老残[星光时代 忧郁的青蛙摩登时代 忧郁的青蛙重生之娱乐星光 傅啸尘打造娱乐帝国 万乘北宸王牌导演 衣冠似雪重生之巨星攻略 射手座李不二重生之混在美国娱乐圈 半仙算命重生之明星之路 三舍堂星语韩国 脑袋空空如也重生之摇滚大金砖 快点跑重生香港大亨 暴君嬴政极品汉娱 白云生疯狂的幻想娱乐 疯狂的幻想家数据经纪人 蒙古小哒子词圣 司徒小白娱乐巨头 老断木鱼韩国娱乐大亨 东门飞龙都是完结的
爱丽丝梦游仙境里“为什么乌鸦像写字台”这句话的解释,很多人说是因为爱丽丝小时候说过她喜欢疯帽子
这是原著中的一个文字游戏: 原文是爱丽丝来到仙境时和疯帽子、睡鼠、兔子一起喝茶时疯帽子说的一句类似谜语的话:“Why is a raven like a writing desk?”书里并没有给出明确的答案。
现在比较通行的解读有以下几种: 一、Because there is a b in both. 因为raven(乌鸦)和writing-desk(写字桌)中都没有B,而both中有个b无疑是废话。
但是由于提问者的问句本身就没有意义(乌鸦本来就不像写字桌),因此用both中有个b这个无意义的话作答,并且raven和writing-desk中都没有b,因此更加无意义。
二、because there is a B in both and an N in neither. 如果将这句话作为对问题的答案而理解成“两个里面都有一个B并且都没有N。
”的话,会发现根本不对,就会更糊涂。
其实这句话的意思是“单词both 里面有一个B,单词neither 里面有一个N。
” 这个答案有趣的地方就在于,用一个毫无意义的答案回答一个毫无意义的问题,虽然答非所问,却造成了一种类似于冷笑话的落差。
三、because Poe wrote on both. 这里的Poe指的是作家埃德加·爱伦·坡(Edgar Allan Poe),他曾于1845年发表了一篇广受赞誉的名为《乌鸦》(The Raven)的诗。
因此这句话可以理解为两个意思: “Poe wrote on raven.”(爱伦坡写过有关乌鸦的文章。
) “Poe wrote on a writing desk.”(爱伦坡在写字台上写文章。
) 这个答案用一个文字游戏将八竿子打不着的爱伦坡拉扯进来,圆滑却不失有趣。
四、《爱丽丝漫游仙境》的原作者在该书出版30余年后的再版中加入了一则序言,对这个问题亲自给出了答案。
序言原文: Auther's Note Enquiries have been so often addressed to me, as to whether any answer to the Hatter's Riddle can be imagined, that I may as well put on record here what seems to me to be a fairly appropriate answer, viz. 'Because it can produce a few notes, though they are very flat; and it is nevar put with the wrong end in front!' This, however, is merely an afterthought: the Riddle, as originally invented, had no answer at all. Christmas 1896 (作者序 读者们频繁地给我来信,询问书中疯帽匠的谜语到底有没有答案,我不妨在这里给出一个自己认为还算恰当答案,那就是“'Because it can produce a few notes, though they are very flat; and it is nevar put with the wrong end in front!”。
这是我后来才想出来的,最初写下谜语的时候根本就没有答案。
1896年圣诞节) 可见,作者本人并不能给出一个唯一的正确答案,真不知道他当年是怎么写出那个问题的,而且几十年后还兢兢业业地抠脑袋解答,真是可爱的有一拼。
作者给出的答案可以分为两部分来理解。
第一部分是“Because it can produce a few notes, though they are very flat”。
note有“音符”和“笔记,便签”的意思,“音符”在这里可以理解为“乌鸦的叫声”。
flat有“平坦的”和“(色彩)单调的”意思,对于乌鸦来说既可以理解为其叫声单调乏味,也可以理解成它的毛色单一。
因此第一部分可以理解为“在写字台上可以写字儿,乌鸦会叫,尽管他们一个很平,一个很单调。
”(翻译成中文就失去了原文的双关趣味)。
第二部分是“it is nevar put with the wrong end in front”。
这里的nevar是作者故意将never写错的,但借用了never的读音跟词义。
(有些版本的《爱丽丝漫游仙境》在出版时校对人员自作聪明将nevar改成了never,反而让这句话变得难以理解了。
) 这句话可以理解成两个意思。
一个是:“将nevar的字母顺序倒过来排列就是raven(乌鸦)。
” 另一个:“你永远不会把写字台倒过来放。
” 同样,翻译过来后双关的趣味就消失了。
小说作者以及众多的有爱读者们能把一个根本就没打算有答案的问题解答得这么有声有色还真是让人佩服。
============== 以上为网络资料整理。
2010版《爱丽丝梦游仙境》是一部爱丽丝小说的衍生物,我个人认为这只是导演和编剧的一种带有个人情绪的理解,毕竟这句“Why is a raven like a writing desk?”是没有标准答案的。
扬州话大全
正而八经扬州话(见得达义,语音相同) 1.顺----享受地吃---例:多好吃的家动筷子,顺
2.踝(音huai第3声)----美美的吃。
3.嗌(音yi,入声)-----吃,带有贬义,例:你赶快嗌叻。
4.捣嗓子-----吃不下还吃。
贬义。
5.森-------滚 6.袅-----还没有 7.咙------语气词,太遗憾了 8.警尴----怎么样 9.皮脸-----玩 10.尖心-----用功 11.铳精,转精-----无目的地乱走 12.来哦-----口头语,引起人注意,不是喊你过来。
13.瘪色-----很差的小角色 14.活德-----丢人现眼 15.了戏-----完了,无药可救 16.死形-----没治了 17.歇骚-----停止 18.透神-----神气活现 19.间交-----事情的分寸,关门过节 20.憧冷-----打瞌睡 21.该阴-----报应 22.二险-----楞头星 23.抽千-----大哭 24.回乎-----倒霉 25.唠走-----拉倒 26.差窍-----头脑不灵 27.楞种-----做事不计后果的人 28.假恣-----装腔做势 29.好佬-----某方面的好手 30.老卵-----假充老大 31.搭浆-----做事糊差 32.搭手-----开始做 33.犯嫌-----讨厌 34.瞎糗-----乱搞,做事无章法 35.板錾-----事物漂亮 36.半视-----二百五 37.扎搞-----打架 38.乐膛-----快乐如意 39.驾势-----帮忙 40.热当-----舒心的样子 41.呱呱叫-----非常好 42.二-----做事不用脑子的人 43.不裸了-----别说了 44.不出趟-----不大方 45.六蹩兽-----做事不合常理,怪怪的 46.做拦停-----劝解 47.埽有事-----走吧,不跟你多说 48.糊恰恰-----稀里糊涂 49.泼策鬼-----呸 50.痿死了-----累极了 51.撒脑子-----尿尿 52.假好呢-----怎么办 53.触刮牢-----人很刁 54.六塌油-----做事糊差 55.涩巴子-----小气鬼 56.大甩子-----翻脸不认人的人 57.趣咯咯-----自以为了不起,不想跟人合作 58.一刷水-----整齐 59.赫了得-----感叹词,表示惊讶 60.忾摆哉-----拖延时间 61.小爬爬-----小板凳 62.活流尸-----瞎逛 63.多晚子了-----什么时间 64.不得说项-----没什么大不了的 65.一铺狼烟-----乱七八糟 66.波斯献宝-----把一般的东西当宝贝来炫耀 67.娘娘怪怪-----扭扭捏捏 68.恣戈六斗-----不整齐 69.走头六怪-----不听话,不合作 70.撩骚逗子-----喜欢惹是生非的人 71.六不搭对-----驴头不对马嘴 72.缸丧吵死-----吵架 73.神恣武恣-----神气的样子 74.大仔鹅子-----大呆子 75.穷急吼吼-----急不可耐的样子 76.雅面滴个-----注意一下自己的形象 77.鬼六三枪-----指人还有点小本事 78.油嘴打花-----口没遮拦,乱说撩人 79.稀大六缸-----做事做人不认真 80.一股邋遢-----全部,一鼓脑 81.吱唔成六天-----有乱说的意思 82.一说大山光-----胡说八道 83.乖乖龙地咚-----感叹词,有赞叹的意思 84.板板六十四----- 一本正经 85.精屁股郎当----- 一丝不挂
求十句经典上海话
No.10老克勒“克勒”源自单词:carat(钻石等的重位--克拉)color、classic后来引申为时髦的、衣着光鲜的,现用于形容上海小资人士。
例:定制西装就是上海老克勒们最耀眼的时髦标志
No.9差头源自英文单词charter(出租、包车),是出租车的常用口语说法。
例:上班要迟到了
拉差头去
No.8洋泾浜洋泾浜原是上海的一条河浜,即今天的延安东路。
所谓“洋泾浜英语”,是指那些没有受过正规英语教育的上海人说的英语,意思可以理解为:不标准
例:那个人英语说得好洋泾浜哦
No.7轧山河上海话读“噶散户”,来自英语单词“gossip”,闲聊、聊天的意思。
例:王奶奶又在院子里和老伙伴们噶散户。
No.6香面孔这是情侣间的小甜蜜,吻脸颊的意思啦
例:这个电影太甜蜜,里面有好多香面孔的镜头欸
No.5老面皮但也是生活中很常用的一句口语。
原指长不大的孩子在用来形容一个人厚脸皮
例:到别人家里吃饭,不要客气怕难为情——面皮老老,肚皮饱饱No.4混腔势来源于英文单词chance,机会混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。
例:这个人一直在混腔势,其实什么本事都没有。
No.3窝色来自英语单词worse,意为心情很不好、很郁闷的,跟上海话另一个词“吼嘶”一个意思。
另外,它跟大家很熟悉的伐开心也是同义词
例:小编辛辛苦苦码的稿子居然没保存
心里老窝色额
No.2门槛精“门槛精”源自英语中的“monkey”,猴子。
猴子给人的感觉就是精、聪明因此,门槛精就是形容一个人精明的意思啦
例:这个小娃娃一点都伐肯吃亏,门槛真精啊
No.1脑子坏脱了
按字面理解的意思就是——智商已下线。
用于开玩笑、自嘲、或其他多种场合,也是生活中非常常用的一句口语



