
云南大理崇圣寺三塔导游词
我们现在即将前往的就是颐和园,利用这一段时间,我向大家简短的介绍一下颐和园的历史以及现在的状况。
最早在辽金时代的时候,皇帝就已经开始在北京修建皇家园林了。
当时在今天的万寿山昆明湖一带修建了金山行宫,将这里称为金山、金山泊。
到了元朝,有将这改名为翁山、翁山泊。
而明代初期则改称西湖并修建了园静寺,命名为好山园。
到了万历是十六年,也就是1588年,这里已经具有一定的园林规模,享有“十里青山行画里,双飞白鸟似江南”的称誉。
然而让这里真正成为一处皇家园林的是清代。
在康熙年间就曾在此修建行宫,到了乾隆十四年到二十九年,也就是1749~1764年,就在原来的基础上修建了清漪园,扩湖,推山,将湖称为昆明湖,山叫做万寿山。
而且这里还成了著名的三山五园之一。
和我国古代的大多数皇家建筑一样,这里也没能躲过入侵者的践踏,在1860年这里被英法联军抢掠并且烧毁了。
过了一些年,慈禧太后挪用了海军经费对这里进行了重建,而且光绪皇帝下昭将这里改名为颐和园。
可是在1900年的时候,颐和园又再次遭到了八国联军(俄英法德意日美奥)的严重破坏。
从此之后对这里所进行的重修,因为财力不足,所以后山部分长期都没有修复。
到了1912年,依照清史的优待条件,颐和园仍然掌握在逊帝溥仪手中。
过了两年,这里曾作为他的私人财产一度开放,但是因为交通不便票价昂贵等原因,没什么人来。
在1924年溥仪被逐出颐和园后,北洋政府将这里正式改为对外开放的公园。
1948年12月,人民政府接受这里后,经过综合治理,仍然保持着其皇家园林的风貌。
而且这里还成为了世界上造景丰富、建筑集中、保存最完整的皇家园林。
关于颐和园的导游词
The Summer Palace Situated in the western outskirts of Haidian District, the Summer Palace is 15 kilometers (9.3 miles) from central Beijing. Having the largest royal park and being well preserved, it was designated, in 1960 by the State Council, as a Key Cultural Relics Protection Site of China. Containing examples of the ancient arts, it also has graceful landscapes and magnificent constructions. The Summer Palace is the archetypal Chinese garden, and is ranked amongst the most noted and classical gardens of the world. In 1998, it was listed as one of the World Heritage Sites by UNESCO.Constructed in the Jin Dynasty (1115-1234), during the succeeding reign of feudal emperors; it was extended continuously. By the time of the Qing Dynasty (1644-1911), it had become a luxurious royal garden providing royal families with rest and entertainment. Originally called 'Qingyi Garden' (Garden of Clear Ripples), it was know as one of the famous 'three hills and five gardens' (Longevity Hill, Jade Spring Mountain, and Fragrant Hill; Garden of Clear Ripples, Garden of Everlasting Spring, Garden of Perfection and Brightness, Garden of Tranquility and Brightness, and Garden of Tranquility and Pleasure). Like most of the gardens of Beijing, it could not elude the rampages of the Anglo-French allied force and was destroyed by fire. In 1888, Empress Dowager Cixi embezzled navy funds to reconstruct it for her own benefit, changing its name to Summer Palace (Yiheyuan). She spent most of her later years there, dealing with state affairs and entertaining. In 1900, it suffered again, being ransacked by the Eight-Power Allied Force. After the success of the 1911 Revolution, it was opened to the public.Composed mainly of Longevity Hill and Kunming Lake, The Summer Palace occupies an area of 294 hectares (726.5 acres), three quarters of which is water. Guided by nature, artists designed the gardens exquisitely so that visitors would see marvelous views and be amazed by perfect examples of refined craftwork using the finest materials.Centered on the Tower of Buddhist Incense (Foxiangge) the Summer Palace consists of over 3,000 structures including pavilions, towers, bridges, and corridors. The Summer Palace can be divided into four parts: the court area, front-hill area, front-lake area, and rear-hill and back-lake area.Front-Hill Area: this area is the most magnificent area in the Summer Palace with the most constructions. Its layout is quite distinctive because of the central axis from the yard of Kunming Lake to the hilltop, on which important buildings are positioned including Gate of Dispelling Clouds, Hall of Dispelling Clouds, Hall of Moral Glory, Tower of Buddhist Incense, the Hall of the Sea of Wisdom, etc.Rear-Hill and Back-Lake Area: although the constructions are fewer here, it has a unique landscape, with dense green trees, and winding paths. Visitors can feel a rare tranquility, and elegance. This area includes scenic spots such as Kunming Lake and Back Lake , which presents a tranquil beauty, Garden of Harmonious Interest , built by imitating the layout of Southern China’s classical gardens, and Suzhou Market Street, endowed with a strong flavor of the water town Suzhou.Court Area: this is where Empress Dowager Cixi and Emperor Guangxu met officials, conducted state affairs and rested. Entering the East Palace Gate, visitors may see the main palace buildings: the Hall of Benevolence and Longevity served as the office of the Emperor, the Hall of Jade Ripples where Guangxu lived, the Hall of Joyful Longevity, Cixi's residence, the Garden of Virtue and Harmony where Cixi was entertained, Yiyun House , where once lived the Empress Longyu, and Long Gallery, which measures the longest in Chinese gardens.Front Lake Area: covering a larger part of the Summer Palace, opens up the vista of the lake. A breeze fluttering, waves gleam and willows kiss the ripples of the vast water. In this comfortable area there are the Eastern Bank and Western Bank, Seventeen-Arch Bridge, Nanhu Island, the largest island in Summer Palace, Bronze Ox, an imposing statue beside the lake, and Marble Boat, built in western style with elaborate decorations . On the western bank float six distinct bridges amongst which the Jade-Belt Bridge is the most beautiful.
写颐和园的导游词
欢迎各位来到颐和园,这里呢是................,它有................介绍一下各个地方的景色,特点~
北京天坛公园导游词
曼谷是泰国首都,是泰国政治、经济、文化和交通的中心。
泰王国的国徽或称王徽是一只展翅的大鹏金翅鸟。
下面是小编整理的听我说曼谷导游词,供参考学习,希望对大家有所帮助!想了解更多相关信息请持续关注我们学优考试网!听我说曼谷导游词来到泰国,自然要对泰国的历史有些了解。
无论从历史上与事实上来看,中泰两国的关系一向都很神密。
虽然历史学家们对于泰国早期的历史,仍然聚讼纷纭,说法不一。
不过,他们大抵都相信,泰族是发祥于中国的西南,尤其是云南,他们有数目很多的同族定居其间。
所以泰国拉玛七世王自己也说:华暹血统很深,即使我个人也有华人血统。
泰国古称暹逻,南宋末年,宰相陈宜中兵败走占城,以后又转避暹逻,终老暹地。
元代国势强盛,锐意向外发展,东南亚各国纷纷向元廷朝贡,泰国也不例外。
明初,中国的海外活动是非常频仍的。
明成祖为宣扬国威,曾派郑和率领舰队,南巡七次,走的是西洋航线。
暹逻位于越南至马来西亚的海程之中,为必经之地。
在国内,经常能够和泰国亲密接触的,估计就是泰国香米了,这次来到曼谷自然是要从小吃认识泰国,毕竟人以食为天嘛。
在酒店安顿好之后要做的第一件事就是满大街找吃的。
曼谷的大排档老板不少能听得懂也能说中文,很像广西或者云南的口音,所以沟通不成问题。
几天吃下来,发现在泰国这么潮湿炎热的地方,口味居然很辣,在排档多的地方,满大街蔓延着辣椒和咖喱的味道,在曼谷吃东西,不要怕热,不要怕辣,而且胆子要大。
泰国人除了牛肉不吃以外,在菜肴里面你可以找到老鼠,蜗牛,田鸡,乳猪,鸽子,蛇,蝗虫做的菜肴,另外不习惯吃猫狗,泰国人好吃生,有些蔬菜,海产放些调料就生吃听我说曼谷导游词听我说曼谷导游词。
所以,在泰国吃东西时考验您肠胃的地方。
泰国的天气很潮湿炎热,尤其是夏天,所以出去玩的话最好起个大早,可以免受不少阳光之苦,而且大清早出门还可以看到排着队伍出门化缘的和尚接受佛教徒的施舍。
泰国的故宫自然不能和咱们的故宫相比,但也有自己的风格,外观上看,很有小成佛教寺庙的感觉。
游览大皇宫市不允许穿短裤的,就连七分裤也不行,裙子只能穿长裙,短裙子就更加不用说了。
大皇宫位于曼谷市中心区碧波荡漾的湄南河东岸,四周有高大的白色宫墙, 由一组布局错落的建筑群组成,凝聚了绘画、雕刻、和装饰艺术的精华。
它是泰国诸多皇宫中保存最完美、规模最宏大、最有民族特色的皇宫。
大王宫东北角,坐落着泰国最著名的的佛庙--玉佛寺,全寺有大小建筑22座,玉佛殿供奉有无价之宝玉佛一尊;寺内殿堂楼宇,华丽精美,整个建筑群,无比宏伟壮观,以尖顶装饰、建筑装饰、回廊壁画三大特色名扬天下,是泰国佛教建筑、雕刻、绘画的艺术瑰宝。
大皇宫建筑群有22座,主要建筑是4座各具特色的宫殿,从东向西一字排开,一色的瓷砖屋脊、紫红色琉璃瓦屋顶、凤头飞檐。
屋顶是典型的泰国“三顶式结构”,集中了泰国数百年建筑艺术的精华,有“泰国艺术大全”之称。
大皇宫的主殿名节荟宫,宫殿由正殿和左右两偏殿组成,殿顶三座装饰华丽的锥行尖塔高高耸立听我说曼谷导游词文章听我说曼谷导游词出自,转载请保留此链接
。
大殿主体部分仿西欧晚期哥德式建筑,屋顶是重檐多面的泰式屋顶,是一座泰西合壁的宫殿,人们都爱与屹立在宫殿前的卫士合影留念。
律实宫位于节荟宫的侧面,建于拉玛一世时期,是一座纯泰国式的宫殿。
宫殿有两座大门,据说建筑律实宫时,没有使用一颗钉子和螺丝,全用木头结合而成。
离大皇宫步行约 15分钟,卧佛寺供奉了世界最大的卧佛之一。
这是泰国境内最古老的佛寺。
全身涂满金泊,但其身为青铜所铸,脚底还有108种佛教的世界观,很是特别。
狭长的身驱与高耸的梁柱,你非得从头走一次才能看到完整的卧佛。
里面还可兑换铜板,一一投掷于庙内的铁钵内祈求平安幸福。
在庙区也有传统的泰式按摩,不妨试一试。
大皇宫附近街道两旁排满了小吃摊、水果摊、烧烤摊、杂货摊…热闹非凡,穿过喧闹的市集,即到了湄南河边。
湄南河是泰国第一大河,又称昭伯耶河,它也是曼谷人的母亲河。
湄南河两岸风光无限好,首先映入视线的是宏伟的郑王庙,逆流而上,游艇劈波斩浪,两岸碧翠的棕榈、成片的木槿、高大的椰树、豪华的皇室专用码头、五彩的寺庙、漂亮的观音娘娘亭,还有一排排独具特色的高脚楼…形成了湄南河婀娜而又美丽的风姿。
湄南河是一条运输极为繁忙的大河,但它又是一条柔美安详的大河,在城市高楼和椰树的掩映中,静静地流向大海。
要在曼谷体验当地的购物生活,有两个好去处。
恰都恰跳蚤市场,号称是世界最大的露天跳蚤市场,有超过一万个摊位,想要不人挤人都难。
原本只是周末才开放的市集,因为太受欢迎现在每天都有开放。
不过周末的摊贩数会最多听我说曼谷导游词导游。
来这边什么都有,简直是疯狂叫卖的情况,什么稀奇古怪的东西都有。
来这别忘了杀价,有人说从对折砍起,不过成交价亦可低到 3折。
这里依商品属性画分为许多区,连植物与盆栽都有,所以除了观光客,曼谷当地的居民也常来



