欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 导游词 > 四川双语导游词

四川双语导游词

时间:2016-06-19 21:52

长江三峡中英文导游词怎么写

杭州西湖各位亲爱的游客们,大家早上好,我是你们的导游。

欢迎大家来到“人间天堂”------西湖。

西湖主要有游览孤山、断桥和三潭映月几个著名小景点,下面大家跟我一起参观。

西湖这么美,当然有许多奇妙的传说。

相传多年前,天上有玉龙和金凤,它们在银河旁边的仙岛上找到了一块玉石,它们一起啄了许多年,玉石就变成一块光芒四射的宝珠,这颗宝珠的光芒射到哪儿,哪儿的树木就常青,花朵就盛开。

后来消息传到天宫,王母娘娘就派天兵天将来把宝珠抢走。

玉龙和金凤赶去索珠,遇到王母娘娘拒绝,于是就争抢起来。

王母娘娘被打倒,两手一松,玉石就掉落人间,变成了金莹的西湖,而玉龙和金凤就变成了凤皇山和玉皇山,守护西湖。

大家向东看,那是断桥

它是西湖中最出名的一座桥。

它十分有趣:断桥是北里湖与外湖的分水点。

每当瑞雪初晴,桥的阳面已经冰消雪化,而桥的阴面却还是白雪皑皑,远远看去,桥身似断非断,“断桥”就因此得名。

   大家现在请向前看,这是“三潭映月”,也叫“小瀛州”。

这是一个“湖中有岛,岛中有湖”的湖上花园。

全岛呈“田”字形,东西连柳提,南北建曲桥,曲桥两侧,种植着大片红、白、各色的睡莲。

   接着请大家上岛游览。

请看:三塔立在湖上,塔高2米,塔身球形,排列着5个小圆洞,塔顶呈葫芦形,造型优美。

每逢中秋佳节,皓月当空,人们在塔内点上蜡烛,沿口蒙上薄纸,烛光外透。

这时,“塔影、月影、云影”溶成一片。

烛光、月光、湖光交相辉映,在光的折射中,三塔的灯光透过15个圆孔投影在水面上,共有30个小月亮了,再加上天上的一个,湖中的一个,就有32个小月亮了,呈现“天上月一轮,湖中影成三”的美丽景色,真是:“一湖金水欲溶秋”呀

   大家向前走,西湖边上还有一座名山-------孤山

为什么要取名“孤山”呢

这是因为历史上此山十分优美,一直被皇帝所占有,所以叫“孤山”。

   西湖是一首诗,一副画,一位楚楚动人的少女。

“忆江南,最美是杭州。

山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。

何日更重游

”这是自白居易为颂扬西湖给后人留下回味无穷的千古绝唱

   各位朋友,我们即将结束这次西湖之行,希望让西湖的山山水水永远留在你美好的回忆里

急求一篇用英语导游词具体介绍某一景点的范文

介绍长江三峡的导游词Welcome to ChongQing

My name is XXX , and my English name is Shirley. I’m very glad to be your local guide for today’s visit. On behalf of our travel agency, we hope that all of you will feel as good as today’s sunshine and enjoy yourselves here. In the following time we will have a visit on the There Gorges of Yangtze River-one of nature’s most fantastic sights by ship. During the tour if you have any questions or some good ideas please point them out, I’ll try my best to satisfy you. Wish you a wonderful journey!  Above all, I’d like to give you a brief introduction of the Three Gorges. The Yangtze Three Gorges is one of the ten most famous tour sites of China , proudly stands at the first place of the best fourteen in China’s hottest scenic spots. Extend about 192 kilometers ,the Three Gorges made up of Qutang Gorge、 Wu Gorge and Xiling Gorge .It starts from Baidi Castle ,Fengjie town in Sichuan Province to Nanjinguan of Yichang City in Hubei province, The gorges vary from 300m at their widest to less than 100m at their narrowest. The three parts of the gorges have their own characteristics.  Now, look through the windows, please. This is the first one—Qutang Gorge which wins its fame for grand precipice. The Qutang Gorge is only 8km. It is the smallest and shortest one in the Three Gorges, but its landscape is the most magnificent. The Yangtze River runs very fast here, and it suddenly looks like a thousand of seas poured into one cup.  As the ship going on, we have arrived the Wu Gorge which got the name from the Wu Mountain. The Wu Gorge extends about 44km well known for its profound beauty. Traveling in the deep seems like sailing in a nature gallery. Whenever the visitors arrived here, they were all fascinated by the famous 12 peaks of Wu Mountain. The 12 peaks stand thousands of meters high above the water. Their shapes are various and each of them has a reputation based on a beautiful legend . Goddess Peak stands out from the other peaks on the north bank. It is the most beautiful and upright one among them.  Look, over there! A huge rock towering among the rosy clouds in the Qingfeng, just looks like a slim and beautiful young lady.It is the Goddess Peak .Every day the Goddess Peak is the first to great the morning sun and the last to bid it farewell.Downsream from the zigzagging Wu Gorge is the Xiling Gorge . The Xiling Gorge starts from Xiangxikou in the west and ends to Nanjinhguan of YiChang in the east.Its total length of 78 kilometers rans the longest in the Three Gorges.The name “Xiling”means “west mountains”in our Chinese becouse it located in the west of Yichang.Xiling Gorge takes on the typical scenery ot the later Three Gorges, and the scene is very splended here.  Time flies, our visit is coming to an end and its very difficult for me to say goodbye to you. I highly appreciate your understanding and cooperation. I don’t expect that all of you will remember me, but I really hope that my service is of help to you. Thank you very much and best wishes to you .

乐山大佛英文简介

Ladies and gentlemen, A big welcome to China and a warm welcome to our companyYou must be tired after covering such a distance.Hard for you to come here and we already arrange a good place for you.You will soon be able to take a good rest in your own rooms.It is our hope that you'll feel at home while you are studying in our company.During your stay here we'll study together and train together.Of course there are too many things we are gonna to study,especially the Safety knowledge.let's work together to make this training and sutdy end in a satisfactory way!具体还不清楚你是在什么情况下用这个,所草写了点,希望能帮到你 前有点太随意了,这是我跟老美聊天落下的毛病,下面我弄了另外两个版本供你选择Ladies and gentlemen,Welcome to China

Welcome to our company!You must have had a happy travel after covering such a long distance. We are very appreciating that you come cross so long distance from India to China. We have arranged a nice guest house already for you to give you a good rest which will make you feel at home while studying here. We'll study and train together during your stay here.Of course there are so many things need us to study, especially the safety knowledge. Let’s work together to have a happy and satisfactory training and study here, and wish you enjoy each of minute!Yours sincerely XXXXDate: Ladies and gentlemen, Welcome to China ! Welcome to our company! You must be tired after covering such a long distance from India to China. We have arranged a place for you to have a good rest. We sincerely hope that you'll feel at home during your studying in our company. In the following days we'll study together and work together. We have many things to study, especially the Safety knowledge. So let's do our best together to have our happy and satisfied training and studying. Wish you enjoy every minute while staying here!

全国著名旅游景点英文名称

翻译证有两种,一种是CATTI,全国的资格考试,属于人事局;另一种是NAETI,翻译证书考试,属于教育局。

应该是前者含金量高些。

两种考试每年都能考两次,CATTI考两门,综合和实务,合格标准多数情况下是各科60分,取得后需要三年一登记(、考试、登记);NAETI考一门,相当于前者的实务,合格线是70分,终身有效。

我考的是CATTI英语笔译,建议从三级开始考,一开始就考二级对于非的太困难了(我不是)。

口译我没报过,笔译的话因为允许带两本词典,所以要准备英汉、汉英两本内容全面的词典,我用的是牛津高阶英汉和新世纪汉英,词典要提前熟悉,别到临考才买,虽然要查的词并不多,但是不能在翻字典上浪费时间,考试时间很紧张。

另外有本书觉得不错<<全国资格(水平)考试三级英语笔译实务翻译技法与实战演练>>。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片