
世界之窗的导游词
各位游客,大家好,欢迎来到世界之窗,我姓X,大家可以叫我X导。
世界之窗是1994年6月建成的一个大公园,总面积达48万平方米,分成八大区景点:世界广场、亚洲区、欧洲区、大洋洲区、非洲区、美洲区、国际街及世界雕刻园。
其中最有代表性的景点有:埃菲尔铁塔(俗称巴黎)、凯旋门、泰姬陵、金字塔、悉尼歌剧院和尼亚加拉瀑布。
现在我们正前方的那个高高的塔就是埃菲尔铁塔,它是法国的标志,曾被称为“地球上最高的旗杆”、“最大的最灯柱子”、“云中牧女”,它建于1889年,是法国政府为庆祝资产阶级革命胜利100周年和1889年举行的世界博览会而修建的,以设计者埃菲尔的名字命名。
大家一会儿可以上去把世界之窗的景色收尽眼底。
接下来是凯旋门,在凯旋门下,我们可以看到刻有拿破仑用来宣扬其战功的96个胜利的浮雕。
接着我们马上又到泰姬陵,它建于1631年,它背靠亚穆纳河,四周是红砂石墙,中央宫室里有一道雕花的大理石栏,里面置放着泰姬和沙贾汗的大理石石棺。
现在我们来到了金字塔,它号称是世界八大奇迹之一,是埃及令人神往的古迹。
埃及发现的最大的金字塔是胡夫金字塔,用230万块巨石砌成,每块巨石重2.5吨.........
用英文介绍世界之窗的风景.....
Window of the World is a theme park located in the western part of the city of Shenzhen. It has about 130 reproductions of some of the most famous tourist attractions in the world squeezed into 48 hectares. The 108-metertal Eiffel Tower dominates the skyline and the sight of the Pyramids and the Taj Mahal all in proximity to each other are all part of the slightly kitsch appeal of this theme park.There are also a wide selection of international restaurants and mini exhibitions on famous figures from world history. Window of the World allows you to taste Mexican food, see the Niagara Falls then wander around Angkor Wat. The site takes at least half a day to explore and every day ends with a firework and laser show. Skiing and snow tubing are available at the 'Alps Indoor Skiing'.In the evening, visitor can enjoy 'Fervorous Paris Nights' at 'Caesar's Palace'.
中英文对照导游词
北京天安门 中英文导游词Tian’anmen( the Gate of Heavenly Peace), is located in the center of Beijing. It was first built in 1417 and named Chengtianmen( the Gate of Heavenly Succession). At the end of the Ming Dynasty, it was seriously damaged by war. When it was rebuilt under the Qing in 1651, it was renamed Tian’anmen, and served as the main entrance to the Imperial City, the administrative and residential quarters for court officials and retainers. The southern sections of the Imperial City wall still stand on both sides of the Gate. The tower at the top of the gate is nine-room wide and five –room deep. According to the Book of Changes, the two numbers nine and five, when combined, symbolize the supreme status of a sovereign. During the Ming and Qing dynasties, Tian’anmen was the place where state ceremonies took place. The most important one of them was the issuing of imperial edicts, which followed these steps: 1) The Minister of Rites would receive the edict in Taihedian( Hall of Supreme Harmony), where the Emperor was holding his court. The minister would then carry the decree on a yunpan( tray of cloud), and withdraw from the hall via Taihemen( Gate of supreme Harmony) 2) The Minister would put the tray in a miniature longting( dragon pavilion). Beneath a yellow umbrella and carry it via Wumen( Meridian Gate), to Tian’anmen Gate tower. 3) A courtier would be invested to proclaim the edict. The civil and military officials lining both sides of the gateway beneath the tower would prostrate themselves in the direction of the emperor in waiting for the decree to the proclaimed. 4) The courtier would then put the edict in a phoenix-shaped wooden box and lower it from the tower by means of a silk cord. The document would finally be carried in a similar tray of cloud under a yellow umbrella to the Ministry of Rites. 5) The edict, copied on yellow paper, would be made known to the whole country. Such a process was historically recorded as “ Imperial Edict Issued by Golden Phoenix”. During the Ming and Qing dynasties Tian’anmen was the most important passage. It was this gate that the Emperor and his retinue would go through on their way to the altars for ritual and religious activities. On the Westside of Tian’anmen stands ZhongshanPark( Dr. Sun Yat-sen’s Park), and on the east side, the Working People’s Cultural Palave. The Park was formerly called Shejitan( Altar of Land and Grain), built in 1420 for offering sacrificial items to the God of Land. It was opened to the public as a park in 1914 and its name was changed in 1928 to the present one in memory of the great pioneer of the Chinese Democratic Revolution. The Working People’s Cultural Palace used to be Taimiao( the Supreme Ancestral Temple), where tablets of the deceased dynastic rulers were kept. The stream in front of Tian’anmen is called Waijinshuihe( Outer Golden River),with seven marble bridges spanning over it . Of these seven bridges,historical records say the middle one was for the exclusive use of the emperor and was accordingly called Yuluqiao( Imperial Bridge). The bridges flanking it on either side were meant for the members of the royal family and were therefore called Wanggongqiao( Royal’s Bridges). Farther away on each side of the two were bridges for officials ranking above the third order and were named Pinjiqiao( ministerial Bridges). The remaining two bridges were for the use by the retinue below the third order and wre called Gongshengqiao( common Bridges). They anr the one in front of the Supreme Ancestral Temple to the east and the one in front of the Altar of land and Grain to the west. The two stone lions by the Gate of Tian’anmen, one on each side were meant as sentries. They gaze toward the middle axis, guarding the emperor’s walkway. In front of the gate stands a pair of marble columns called Huabiao. They are elaborately cut in bas-relief following the pattern of a legendary dragon. Behind the gate stands another pair of similar columns. The story of Huabiao may be traced to a couple of sources. One of the versions accredits its invention to one of the Chinese sage kings named Yao, who was said to have set up a wooden pillar in order to allow the ordinary people to expose evil-doers, hence it was originally called a slander pillar. Later it ws reduced to a signpost, and now it serves as an ornament. The beast sitting on the top of the column is called” hou”, a legendary animal, which is said to have been a watcher of an emperor’s behaviour. He was doing such duties as warning the emperor against staying too long outside the palace or indulging in pleasure and urging him to go to the people for their complaints or return in due time. Therefore, the two pairs of beasts were given the names” Wangjunhui”( Expecting the emperor’s coming back) and “ wangjunchu”( Expecting the emperor’s going out) respectinvely. In the old days, Tian’anmen, as a part of the Imperial City, was meant for important occasions. The two rows of chaofang( antechamber), on the sides behind the main gate, wre reserved for civil and military members of the government waiting for imperial audience and in front of the gate, were offices of imperial administration. On October 1, 1949, chairman Mao Zedong proclaimed on Tian’anmen Rostrum the founding of the People’s Republic of China. Since then Tian’anmen has been the symbol of New Chine\\\\a. Chairman Mao’s portrait is hung above the central entrance, flanked by two slogans:” Long Live the Great Unity of the Peoples of the World”. Today , the splendour of Tian’anmen attracts million of visitors from all over the world. The Rostrum on its top was opened in 1988 to the public for the first time in its history. It offers a panoramic view of the Square and the city proper. Tian’anmen Square Situated due south of Tian’anmen, the Square has an area of 44 hectares( 109 acres) that can accommodate as many as one million people for public gatherings. It has witnessed may historical events in China’s modern history and is a place for celebrations on such festive days as international Labour Day on May 1st and national Day on October 1st. Around the Square are several famous buildings: 1 The Great Hall of the People This is one of the largest congressional buildings in the world. Built in 1959, the hall consists of three parts: a 10,000-seat auditorium in the center, a banquet hall in the north wing facing Chang’an Street, with a seating capacity of 5,000, and offices for the Standing Committee of the National Peoples’ Congress of China in the south. In addition, thirty-four reception chambers are named after various provinces, autonomous regions and municipalities directly unde the Central Government, plus Hong Kong and Macao. Each is different from the other in decoration and furnishings to stress their local features. 2 The Museum of Chinese History and the Museum of the Chinese Revolution These two museums were also built in 1959. the museum of Chinese History houses a permanent exhibition in four parts, covering the entire process of Chinese history spanning from 1.7 million years ago to 1919: 1) The Primitive Society( 1.7 million years ago to the 21st century BC); 2) The Slave Society(21st century BC to 476 BC.); 3) The Feudal Society(475 BC. To 1840 AD.); 4) The Semi-Colonial and Semi- Fedual Society(1840 to 1919.) The Museum of the Chinese Revolution covers the period from 1919 to 1949. 3 The Monument to the People’s Heroes the monument was built in memory of thousands of martyrs who died for the revolutionary cause of the Chinese people. Its construction began on August 1, 1952 and was not completed until 1958. in the form of an obelisk, the Monument as made of more than 17,000 pieces of tranite and white marble. The purple piece inlaid in the front of the Monument was brought from Qingdao, Shandong Province. It is 38 meters(124ft 8 in) high, the loftiest of its kind ever seen in the country. Not only is it an historic memorial for immortal heroes, but also it is an artistic work of excellent architectural value. On the front side of the Monument is an engraved inscription in Chinese characters written by Chairman Mao Zedong, which reads” Eternal Glory to the People’s Heroes!”. On the back of the Monument is an article written by Chairman Mao, but in Chinese calligraphy by the late Premier Zhou Enlai. At the top of the Monument are eight gigantic carved wreathes of such flowers as peony, lotus and chrysanthemum, symbolizing nobility, purity, and fortitude. At the base of the monument are eight marble reliefs depicting the Chinese historic events since 1840. They are: 1) The Burning of Opium in 1840: 2) The uprising of 1851 in Jintian, Guangxi; 3) The Revolution of 1911; 4) The May Fourth Movement of 1919; 5) The May 30th Movement of 1925; 6) The Uprising of 1927 in Nanchang, Jiangxi; 7) The War of Resistance against Japanese Aggression from 1937 to 1945; 8) The Victorious Crossing over the Yangtze River by the Peoples’s Liberation Army in 1949. This relief is flanked by two smaller ones—“ Supplying the Front” and “ Greeting the P.L.A.”. 4 Chairman Mao’s Mausoleum Chairman Mao Zedong, the founder of the People’s Pepublic of China, passed away on Sepember 9, 1976. In commemoration of this great man, a mausoleum began to be constructed in November 1976, and was completes in August the following year. The Mausoleum was officially opened on September 9, 1977. The mausoleum is surrounded by four groups of sculpture. East of the northern entrance is the sculpture depicting the period of the New Democratic Revolution( 1919-1949), and west of it is the one signifying the great achievements of the Chinese people during the period of slcialist revolution and construction since 1949. The sculptures in front of the southern gate are figures of workers, peasants soldiers, intellectuals, technicians and children. Inside the Mausoleum are three main sections: A white marble statue of Chairman Mao is mounted on a platform in the front lobby. On the wall behind the statue is a 24-metre-long( 79-foot-long) tapestry, a fine needlepoint work with beautiful landscapes of the country. In the main hall there is a crystal coffin, in which Chairman Mao’s body lies stately with the Communist Party’s flag covering over him. On the wall of the southern lobby, a poem by Chairman Mao and in his own calligraphy is inscribed in gold inlay. It expresses his full great expectations for the country. Tian’ anmen Square has now completed its renovation after eight months’ hard work to welcome the 50th anniversary of the People’s Republic in 1999. 各位游客朋友: 我们我们现在已经来到了天安门广场。
大家可以看一下,我们现在的位置是在天安门广场南北方向的中轴线上,距我们南面的人民英雄纪念碑大约有100米左右的距离。
我们今天在天安门广场游览的时间是30分钟。
大家向我这里聚一下,我先给大家简要介绍一下天安门广场的主要景观。
(手势,向北指)大家先向这边看。
(稍停顿,待游客目光集中于手指方向)我爱北京--天-安-门。
一会儿,我会向大家详细介绍天安门的的沧桑历史。
除了天安门城楼外,我还要向您介绍天安门前的金水桥、以及桥前的华表和石狮。
大家回一下头,您看到了,这就是庄严挺拔的人民英雄纪念碑了,随后我也将向您讲一讲她的故事。
纪念碑南边的建筑就是毛主席纪念堂,我们今天的行程没有安排大家瞻仰毛主席遗容,如果您有意去的话,可以告诉我,我会尽量满足您的愿望。
天安门广场东侧的建筑是中国革命历史博物馆,这里陈列了大量珍贵的革命历史文物。
和她相对着的,(手势,向西指)西边的这座建筑,就是非常著名的人民大会堂。
关于她,一会儿我也会向您做详细介绍。
好好好,大家现在可以在广场上拍照留念。
拍照前我给大家提个醒,大家尽量避免站在这条中轴线上拍照,旗杆可能会影响您的拍摄效果。
另外,大家如果在纪念碑前拍照的话,建议您到纪念碑的那一侧去拍,在这边是逆光,会影响照片的效果。
给大家10分钟时间,拍完照请到这里集合,我在这里等大家. 下面我首先为大家介绍一下天安门城楼。
天安门原为明清两代皇城的正门,始建于明永乐十五年(1417),最初叫做承天门,取承天启运,受命于天之意。
清顺治八年(1651年)重修而改名天安门,含受命于天和安邦治民的意思。
至今已有580多年的历史了,是全国重点文物保护单位。
天安门城楼,建筑在巨大条石砌成的须弥座式城台上,造型庄重浑厚,宏伟典雅,是中国传统建筑艺术的典型代表作之一。
城楼通高34.7米。
城台上的大殿宽九楹(62.77米),进深五楹(27.25米),象征封建帝王的九五至尊。
大殿为重檐歇山式,朱墙黄琉璃瓦顶。
南面设有菱花隔扇门、窗36扇,殿内外立有直径2米的巨柱60根,天花、斗拱、梁枋等处、均绘满了最高等级的金龙和玺彩画,金碧辉煌,极为雄伟壮观。
1988年的元旦,天安门城楼正式对外向游客开放。
在天安门高大的暗红城墙中辟有五个券洞门,明清时代,这里的门、桥行走规制森严,中门为皇帝进出专用。
皇帝每年冬至往天坛祭天,夏至去地坛祭地,孟春赴先农坛耕籍田,都要出入天安门。
那么,在当时,是不是只有皇帝一人才能进出中门呢
这位朋友答的对,不是。
大家知道还有什么人可以走这里吗
(稍做停顿)让我来告诉大家。
此外,皇帝的父母可从中门入宫;皇帝大婚,皇后可从中门进入一次;新科状元等金殿传胪后,可从中门出宫一回。
除此之外,严禁任何人进出,否则是要治重罪的。
中门左右的两座旁门,供宗室王公和三品以上文武百官通行。
过去天安门是座只进喜,不出丧的吉祥之门 好好天安门的设计者是蒯(kuǎi)祥。
蒯祥是江苏吴县人,明初洪武年间生于木匠家庭,他的父亲是一位有名望的木工师傅,能主建大型工程。
蒯祥受父亲影响,从小学艺,勤奋好学,聪慧过人,三十来岁时,已成为才华出众的木工匠师了。
燕王朱棣,也就是后来的永乐皇帝,经靖难之役取得帝位后,决定从南京迁都北京。
永乐四年至十八年(1406-1420),明成祖朱棣调集全国各地的能工巧匠前来北京营建工程巨大、难度极高的天安门(初名承天门)等宏伟建筑。
蒯祥以高超的设计方案和精湛的建筑技艺,被推选为皇宫工程的建筑设计师。
当时人们尊称他为蒯鲁班。
蒯祥曾担任建筑皇家宫殿的官吏,直至工部左侍郎等官职,为中国的民族建筑艺术创下了光辉的业绩。
天安门是明清两朝历代帝王金凤颁诏的重地,凡遇国家庆典、新帝即位、皇帝结婚、册立皇后,都需要在此举行颁诏仪式。
届时于城楼大殿前正中设立宣诏台。
由礼部尚书在紫禁城太和殿奉接皇帝诏书,盖上御宝,把诏书敬放在云盘内,捧出太和门,置于抬着的龙亭内,再出午门,登上天安门城楼。
然后将诏书恭放于宣诏台上,由宣诏官进行宣读。
文武百官按等级依次排列于金水桥南,面北而跪恭听。
宣诏完毕,就把皇帝诏书衔放在一只木雕金凤的嘴里,再用黄绒绳从上系下,礼部官员托着朵云盘在下跪接,接着用龙亭将诏书抬到礼部,经黄纸誊写,分送各地,布告天下。
这种颁发封建帝王圣旨礼仪的全过程,就叫做金凤颁诏。
好好我国古代有人生四喜的说法,也就是久旱逢甘霖,他乡遇故知,洞房花烛夜,金榜题名时。
现在,问大家一个有意思的问题,哪位朋友知道,金榜题名的金榜张贴在什么地方
(稍停,待游客猜测)到底在哪里呢
请听我下文分解。
明清时代盛行科举制度,每逢殿试后的第三天,新考中的进士们恭立于天安门金水桥南,等候传呼他们进太和殿朝拜皇帝的礼仪,名叫金殿传胪。
当在太和殿传胪唱名后,礼部官员捧着皇帝钦定的黄榜,带领新科状元、榜眼、探花们出午门,再将黄榜放在龙亭内,在鼓乐仪仗的簇拥下抬出天安门,将黄榜张贴于龙门,也就是当时的长安左门外的龙棚里,公布天下,这里就是张贴金榜的地方,长安左门的位置大致是现在的劳动人民文化宫门前东南侧。
天安门历经沧桑,在新中国成立后,更焕发出了耀人的光彩。
1949年的10月1日,主席在天安门城楼上向全世界宣布了社会主义新中国的诞生,天安门不再是至高无上的封建皇权的象征,而成为了一个新生的人民民主国家的标志,在国徽图案的中央,我们可以看到这座庄严雄伟的建筑。
建国以后,这里成为国家举行重大庆典活动的场所,特别是每逢国庆,党和国家领导人都要登上天安门城楼主持庆典并和各界群众联欢。
天安门前的金水河又称御河、外金水河。
河上横跨七座石桥,中桥正对天安门的中门,叫御路桥,最宽大,雕龙修饰,供帝、后专用。
两旁桥名王公桥,为宗室王公行走。
外侧的两桥称品级桥,供三品以上官员通行。
以上五桥均为三孔。
位于太庙(今劳动人民文化宫)和社稷坛(今中山公园)门前的单孔石桥,叫公生桥,为四品以下官员过往。
那时门、桥行走等级森严,不得有丝毫触犯。
天安门前,也是明清两代进行秋审和朝审的地方。
封建王朝的最高执法机关--刑部衙门,每年五月要把全国各省被判死刑的囚犯名单汇集起来,敬呈皇帝过目。
八月中旬,皇帝诏令有关官员在天安门前进行最后判决,这叫秋审。
朝审则在霜降后举行,主要终审在北京刑部监狱里关押的死刑犯。
这就是为什么以前被判处死刑的人要秋后问斩。
凡经秋审、朝审判处死刑的人,立即推出虎门--长安右门,押赴宣武门外的菜市口等刑场处决。
因此人们对长安左、右门,有龙门与虎门之称。
即凡出'龙门者,荣登金榜,前程似锦;而押出虎门者,则被终判死罪,毫无生还之望。
长安右门的位置大致是在现中山公园门前西南侧。
在天安门南北门外,分别耸立有一对雕刻精美、挺拔秀丽的云龙华表。
据《淮南子·主术训》记载,远在尧舜时代就有街头设表木的做法,用以王者纳谏,征求民众意见以治天下。
到秦汉时期,表木被改为指路标,叫华表。
后来华表经不断美化,便逐渐演变成为中国独具民族建筑特色的艺术装饰品,深为世人所青睐。
系神话传说中的神异物,用汉白玉石雕成蹲于每支华表顶端的承露盘中,双目炯炯有神,密切注视前方。
于天安门里的 脸朝北,双目紧盯皇宫,名望君出,它提醒皇帝不要迷恋深宫生活,而应及时出宫巡视,以利治理天下。
在天安门外一对华表的 则脸朝南,双目向远方眺望,名望君归。
它时时关注皇帝外巡中的行为举止,如不检点或时间长了,望君归就呼唤帝王不得沉米山水、野趣、而应早日回宫,料理国家大事。
好好天安门金水桥前的这一对大石狮,雕工精绝,造型逼真,威武异常。
它们的双目都紧紧注视着天安门前正中的御道(中轴线),以体现它们是封建帝王忠实的卫士身份。
朋友们来看西边的这一只石狮,它的肚皮上有一个深深的洞,这是怎么回事呢
这里有一个很有传奇色彩的故事,据说明代崇祯十七年(1644年)四月,农民起义军首领闯王李自成攻打北京时,当他率军冲进天安门前的T形广场后,只见皇城的大门--承天门就在眼前。
对此,他愤怒地拈弓搭箭,只听嗖….的一声,正射中承天门匾额的天字,顿时众军喝彩,欢声雷动,随后李闯王收起硬弓,挺枪跃马一直奔金水桥冲杀过去。
突然,桥头的两只大石狮张牙舞爪,凶猛阻挡去路。
闯王见此怒不可遏,挺枪刺去,即刻火花四溅,长枪戳向了一只狮子的腹部。
双狮见势不妙,拖着悲惨的哀鸣声,各自退回了原位。
现在的这个洞,就是枪伤疤了。
朋友们,我们面前的这条街就是有神州第一街美誉的长安街。
长安街,当年从长安左门至东单牌楼,名东长安街;从长安右门至西单牌楼,叫西长安街。
古时东西长安街仅3.7公里,有十里长街之称,这是京城历史上有名的天街,其名取自盛唐时代的大都城--长安,含长治久安的之意。
长安街修筑于明朝永乐四年至十八年(1406-1420),与皇城同时建造,是明代兴建北京城总体规划的重要组成部分之一。
东西平行走向的长安街,与纵横南北八公里长的御道中轴线,在天安门前正好垂直相交成准确的十字型经纬座标中心点,从而构成了北京城座北朝南,街巷纵横的总体布局。
原东、西长安左、右门前分别均竖有巨型下马碑,上刻官员人等,到此下马。
古代皇宫内是严禁骑马的,除非是金殿传胪时的新科状元,可骑皇帝御赐的高头大马,在长安街上走过,以示皇恩浩荡。
清王朝灭亡后,内城墙中东西两侧的建国门与复兴门在民国二十九年(1940)被打开的。
新中国成立以后,街面被展宽为50-100米,东西长安街的延伸线东达通州,西抵石景山,总长50公里,有百里长街的美称。
大家现在随我通过地下通道去天安门广场,上下台阶时请您注意安全。
(天安门广场) 我们现在处的这个位置是天安门广场,位于北京城的中心。
其南北长880米,东西宽500米,占地面积44万平方米。
可容纳100万人举行盛大的集会、游行,是当今世界上最宏大的城市中心广场和最著名的旅游胜地之一。
在明清时代,天安门广场是一处皇家禁地,由宫墙围护,仅设三门。
即南有大明门(清朝改称大清门,辛亥革命后叫中华门)、东有长安左门、西有长安右门。
三门之间形成一个封闭式的T字形宫廷广场,原是天安门前举行皇家活动的重要场所。
在T形广场的东、西、南三面,当时建有通脊联檐的朝房144间,名叫千步廊,以供场内活动之用。
清代乾隆年间,又在东、西长安左、右门外加筑三座门,严禁行人过往。
那时人们来往于东城和西城之间,需要绕行于大清门以南或地安门以北,极为不便。
在天安门T形广场东、西千步廊外的大片地带,原是明清两代皇家最高官署衙门的集结之地。
如:东侧(今历史博物馆一带)有礼部、户部、吏部、工部、兵部、宗人府、鸿胪寺、钦天监和太医院等中央文职机关。
西侧(人民大会堂一带)设有銮仪卫(御林军)太常寺、通政司和前、中、后、左、右五军都督府等武职机构。
过去有文东武西和东掌生、西掌死之说,指的就是这些关系到人们生死荣辱的封建王朝的最高权力衙门而言。
明清两朝,从天安门T形广场南端的大明门(清时叫大清门,今毛主席纪念堂一带)至正阳门之间,有一块方形场地,宛如棋盘,故有棋盘街之名。
当年人们喜爱在此贩卖风味小吃、小百货,以及表演戏曲、杂耍等,情似庙会,非常热闹。
由于
英语作文:假如你是一名导游,向来自世界各地的外宾介绍深圳
There are many travel agencies, domestic and foreign oriented alike, in Shenzhen with widespread network. In national performance assessment, there are about dozens of travel agencies listed on top 100 national travel agencies annually.Split primarily in Shenzhen, Four Seasons evergreen, beautiful scenery, pleasant climate, tourism and entertainment facilities unique resources. As in the international prestigious miniature scenic Splendid China Folk Village,(锦绣中华民俗村) Window of the World(世界之窗), Happy Valley(欢乐谷)and so on...Welcome to SZ! Hope you can enjoy it!
深圳欢乐谷导游词作文景点介绍
大家好
我叫XXX(你的名字),你们可以叫我X(你的姓)导。
今天我向大家介绍。
济南自古有“泉城”之美称,具有2000多年的历史,是世界闻名的尤山的发祥地,山灵水秀,人才辈出,历代文人墨客多聚于此。
山灵水秀——几年的山可多了,比较著名的有:千佛山、无影山、英雄山、五峰山……不过,我更喜欢那里的泉水。
说起泉水那就更有名了,不然怎么叫“泉城”呢
全市共遍布着大大小小700多处天然涌泉,仅在济南老城区西起西门、东至青龙桥方圆2.6平方公里的范围内就分布着趵突泉、黑虎泉、珍珠泉和五龙潭四大泉群、133处泉水,众泉汇流到风景秀丽的大明湖,构成了济南独特的泉水景观。
人才辈出——这块富饶的土地哺育了很多名人:李清照、、、、鲁班、、、……真要说起来,三天三夜都说不完呀
济南的冬景可美了
济南的山很是可爱。
它就如一个小摇篮一样,把济南包围起来,让它更有“安全感”。
那里的气候非常照顾济南,即使下雪,也是小雪,因为它害怕济南感冒。
因此是一个响晴的地方。
但更美的是冬天的水色,这里的水不但不结冰,反而能映衬出水里的水藻,水边还有许多柳树,柳枝倒映在清凌凌的河水里,显得更绿了,天空倒映在清凌凌的河水里,显得更蓝了,白云倒映在清凌凌的河水里,显得更白了。
一眼望去,一片蓝绿相接的景色,是多么的迷人。
济南可是一个宝地呀
希望这次的旅途能给旅客们留下一个美好的印象,希望在济南你们可以玩的开心、愉悦
也祝愿你们一路平安,身体健康
急求鼓浪屿的导游词 100字左右
鼓浪屿位于福建厦门市。
是国家5A级旅游景点,原名圆沙洲、圆洲仔,后来在明代改名为鼓浪屿。
鼓浪屿也被称为“钢琴之岛”,“音乐之乡”。
鼓浪屿风景区的主要景点有:鼓浪洞天,英雄园,钢琴博物馆,日光岩寺,郑成功纪念馆等等。
厦门不仅因它的美丽风景出名,也因它的文化出名。
这是一个很值得去观光的地方。
鼓浪屿导游词450字左右(必须要有路线)
今天我们将要游览的是厦门最佳风景区——鼓浪屿,它四面环海,风景优美,空气新鲜,故有“海上花园”的美称,1997年,在福建省“十佳”风景评比中名列榜首,同时也是全国35个著名风景区之一,就连美国总统尼克松(1972年)来此参观时,也对鼓浪屿赞叹不绝,称它是“东方的威尼斯”、“中国的夏威夷”,并且于2000年被评上国家旅游景区最高级—4A级。
鼓浪屿四面环海,面积不大(请他们猜有多大),它比世界上最小的国家——摩洛哥还要小,面积只有1.78平方公里,人口约1.8万人,半数以上的人具有海外关系,一般旅居14人国家及地区,它虽然小,名气却很大,拥有很多慕名而来的游客,平均每天接待3~8万人,这么小的地方,能拥有这种程度,可见它不容一般. 鼓浪屿在明朝以前不叫鼓浪屿,而称“圆沙洲”(解释此三字),后因它的西南方向海边有块礁石,由于长年累月经过海水的冲击、侵蚀形成了一个溶洞,每当潮水涨潮时,涛浪撞击礁石,会发出如击鼓的声音,故那块石头被称为“鼓浪石” ,鼓浪屿因此得名。
(可考他们鼓浪屿的由来) 它同厦门岛仅一水之隔,又四面环海,很多人在想象中,总觉得渡海非常不便,其实除了建国前如此外,到了现在,可以说是太方便了,除了少数人乘快艇、坐游船等外。
那就是一天24小时营业的渡轮来回往返,在宽500米的厦鼓励海峡上每15分钟一航班,实行去程买票,返程验票制,过渡费用8元\\\/人,航程大约5分钟时间就到。
如果想在短短的航程上享受一番,可以上二楼的雅座,说到雅座,不管是站着还是坐着都得自理1元\\\/人。
别看鼓浪屿不大,有句话形容它再贴切不过了“麻雀虽小,五脏俱全”如幼稚园至中学(幼儿园3所,小学3所,中学2所在校学生3382人)、银行、医院、菜市场、音乐厅等,因此岛上居民不会因它是四面临海,面积小而不方便,反而透着小巧玲珑,所以如没有什么重要的事情,居民在岛上过个5--6年没问题。
由于这里空气清新,绿化好,生态环境佳,因此这里还是海洋珍惜物种(文昌鱼、白海豚)的保护区。
它同时也是厦门市绿化最好的一个区了,全岛种有4000多种植物,80多种植物,80多个科属,绿树覆盖率达到40%,人均拥有5.1平方米,因此空气清新。
鼓浪屿美在哪里呢?确切的说它虽有闹市之繁华,却无车马之喧,因岛上大多路窄,坡陡,故一般车子很难行驶,为了使岛上交通安全,岛上严禁机动车辆在行驶,除了少数清洁车,救护车,自行车也是找不到的,就连我们的总设计师1984年南巡厦门,也是在陪同人员的陪同下步行游览鼓浪屿的,所以到鼓浪屿上是国家元首,下至平民百姓,上岛后只有一种“11”路——那就是步行,因此有“步行岛”、“平民岛”的美称。
1841年鸦片战争后,厦门成了“五口通商”口岸之一,到1935年,鼓浪屿由于它的特殊地理位置,进入了西方列强手中,商人、传教士等纷纷来此建公馆,设教堂,办学校、设立领事馆,从1902年被割为“公共租界”到1949年,共有14个国家和地区在此建立了1400多栋,最具有欧洲风格,中西合璧的领事、办事处和别墅,如英、法、德、日、意、美、西班牙等建筑,现今它还保留着这种特色,所以到此岛,您就不需踏出国门,就能欣赏到西欧等地方,各式各样的建筑,故有“万国建筑博览街”的美称。
他们又带来了西文文明,如现代音乐、体育等,由于受西方文化的影响,岛上居民大多喜欢音乐,据不完全统计鼓浪屿50年代拥有钢琴500多架,钢琴密度居全国之冠,在优美环境及音乐的渲染下诞生了许多音乐界人士,如第一位女指挥家-周淑安,曾在莫斯科柴可夫斯基国际钢琴比赛中等级第二名的-殷承宗,在6次国际钢琴比赛中连续获奖7次(1981-1984)的-许斐平,陈佐徨、卓一龙等不计其数,因此有“音乐家的摇篮”,“琴岛”之称,每当早间,或傍晚,如果沿着洁净优雅的柏油小道,踱步漫游时,不时能从百叶窗内、小花园里传来钢琴或小提琴的悠扬琴声,及浑厚的男高音,轻柔的女高音,所以,鼓浪屿自古有“琴韵花香伴我归”的一种自然美感。
鼓浪屿第一架钢琴:1906年,厦门第一架从国外运来的钢琴放进了中华基督教会(现鼓浪屿岩仔脚)。
沁时,它主要作为伴奏吟唱圣诗圣歌之用。
琴上附有鼓风机。
弹的时候,一人鼓风,一人弹 (三个特点:一个靠听、一个靠看、一个靠感觉)以上“步行岛”、“万国建筑博览街”、“琴岛”就构成了鼓浪屿的特别之处,是一个需要靠感觉、看、听的小岛。
特产: (鼓浪屿码头〕1937年,随着经济的快速发展,此处船小人多、航行慢,造成诸多不便,后改建,1976年扩建成现在这模样,有铁浮桥式码头:长16米、宽6米、高潮进水深7.2米,可泊200吨级船。
大家看这建筑,象不象一架刚开启的三角钢琴呢?它好象是正在奏起旋律优美的迎宾曲,欢迎大家的到来。
(音乐厅)鸦片战争后,西方传教士、商人争相在鼓浪屿建造别墅,定居于此并终老,当时这里除了日本人以外,任何国家的人都可葬于此地,故称“洋人墓场”,1957年为了声援埃及人民抗英运动,于是把它推翻了,直到1984开始动工,1987.1.27建成厦门鼓浪屿音乐厅,为了提高音乐厅的音质、音色,于2001.8再次请来了音乐厅的原设计者——东南大学建筑声学教授何凤飞,投入900多万元对其改造,改造后观众席们减少到571个,增加琴房、化妆房、还设有残疾人专用通道和座位,前厅有一台43寸(109cm)的彩电——如礼仪迟到是不能马上进场的,只能在演奏间隙进去,等待期间,他们可以通过这台电视观赏到音乐厅内的现场表演,舞台呈梯形,可放4台钢琴和一个双管尔队连奏。
(马约翰)前方的人民体育场这牌子是于1952年安放的,初称“洋人球埔”,意思是外国人踢球的地方,解放后才改成现在的名字,它虽不大,却是福建足球事业的发源地。
而马约翰出生于鼓浪屿,因当时鼓浪屿被称之为公共租界,因此这里的居民接触西洋文化非常浓厚,故他的名字起的特别的洋化,他曾就读于上海圣约翰大学,原先是学医的,后来发现学医只能治标,不能治本,于是弃医从体,他曾带领中国健儿参加了第11届奥运会,得到了一些成绩、奖牌,故当时的清华大学校长看到这可喜成绩,于是设了教授职位,他就是中国第一位体育教授,也是原清华体育总会主席。



