
青岛英文介绍
青岛海滨风景名胜区西起团岛,东至大麦岛,全长25公里,海域面积5平方公里,陆地面积8.5平方公里,是国务院1982年公布的首批国家级风景区。
景区内的栈桥、、小青岛、小鱼山、八大关、海水浴场、等景点临海而立,均为青岛市的著名旅游风景点。
步入景区,红瓦绿树,碧海蓝天,令人心旷神怡。
The seaside resort of Qingdao extends from Tuandao in the west of Qingdao to Damaidao in the east with an overall length of 25 kilometers, including a marine area of 5 square kilometers and land area of 8.5 square kilometers. It is one of the first National Scenic Resorts appointed by the State Council in 1982. The scenery of the Zhanqiao Pier, Luxun Park, Little Qingdao Isle, Xiaoyu Hill, Badaguan, the seashore and the May Fourth Square are all beside the sea and constitute the famous scenic sights of Qingdao. Red roves and green trees, sapphire sea and blue sky in the scenic resort will make you feel happy and fresh. 1. 栈桥 是青岛的象征,建于1891年,时为简易军用码头,几经重修,向游人开放。
现桥长440米,名曰“回澜阁”。
堤岸是景色如画的,花木掩映,藤饶长廊,可远眺小青岛绿岛葱茏、白塔玉立之美景,是游人观光游憩的好地方。
Zhanqiao Pier: Zhanqiao Pier, built in 1891, is the symbol of Qingdao. After several restorations, from being a simple military harbor, it is now open to tourists. The pier is 440 meters long. There is an octagonal pagoda of distinctive Chinese style, “Huilan Pagoda” at the end of the pier. From the top, tourists can fully view the magnificent sea. Along the shore is the beautiful Pier Park, which is a pleasant and quiet place for tourists to rest or enjoy the scenery of Little Qingdao Isle and its white tower. 2. 小青岛 因形似古琴,亦称琴岛。
岛上洁白的灯塔亭亭玉立,为本世纪初德国人建造。
小岛山岩耸秀,林木婆娑。
夜幕低垂时,可欣赏“琴屿飘灯”之胜景。
Little Qingdao Isle: Little Qingdao Isle, Whose shape is like an ancient violin, is also called “violin Isle”. Germany built the white lighthouse on the isle at the beginning of this century. Its light reflected on the sea makes quite a spectacle at night, so much so that it has become known as “floating light of Isle”. 3. 天后宫 市区现存建筑历史最早的庙宇,初建于明成化三年(1467)。
初称天妃宫,后改称天后宫。
前有大戏楼,正门东西各有侧门,门房分列钟、鼓楼。
有花木葱郁的大院,现已新辟为青岛。
Tianhou Palace: This temple has the longest history in the urban area. Tianhou Palace was first built in the Ming Dynasty (1467AD). Its original name was Tianfei Temple, and was later changed to Tianhou Palace. With a stage in the front and bell towers and drum towers at both sides, the temple has been developed into Qingdao Folk Customs Museum. 4. 典型的德国古堡式建筑,居我国单体别墅前列。
因此处为德国驻青总督官邸,俗称“提督楼”。
1934年定名为“”,成为接待国内外军政要员的重要馆舍。
Guest House: It is an architecture of a classic German castle. The delicate shape, splendid ornaments, graceful lines and bold colors make the Guest House one of the best examples of monomeric villas in China. Originally, it was the official residence of the Genman governor in Qingdao and was called “the Governor’s Official Residence”. In 1934, it was formally renamed “Guest House”, and has become important as a retreat to receive VIPs in military affairs and politics. 5. 位于浙江路,全名“圣弥爱尔教堂”。
1934年由德国人建成,占地2470平方米,总高60余米,庄严宏丽,为我国著名之一。
Catholic Church: Located in Zhejing Road, the Catholic Church, originally named St. Michael’s, was built by the German in 1934. The 60-meter-high building, covering 2470 square meters, is one of China famous Catholic Churches. 6. 提督府 建成于1906年,外观呈“凹”字型,庄重宏伟。
初为德国总督办公地,故称总督府。
青岛解放后为市人民政府所在地。
后市政府东迁,此处现为、青岛市政协办公楼。
“Governor’s Office Building”: It was named “Governor’s Office Building” because it was there that the German governor maintained his office. After the liberation of Qingdao, the building was used as the seat of Qingdao Municipal Government until the government recently moved to the east. Now the building is called “Famous Municipal Government”. 7. 水族馆 1932年建成,城堡建筑,展出活水族100余种、动植物2000余种、标本20000余种,中国唯一专业博物馆。
Aquarium: Built in 1932, the castle-like building exhibits over 100live aquatic animals,2000 animals and plants, and 20 000 specimens. It is the only specialized museum in China. 8. 公园因山得名,这一具有中国古典风格的山头公园,因势谋景,以景造型,山巅18米高的三层八角览潮阁,有我国著名书画家题写匾额。
登阁望远,山海一色。
Xiaoyushan Park: Built in the Chinese classical style, the hill-top park is named after the Yu Hill. The designers and architects made use of the local landscape and their imagination in laying out the park. The 18-metre-high three-story and eight-cornered “Seeing Waves Tower” bears an inscription by Wu Zuoren, a famous calligraphist. 9. 八大关 位于汇泉角和太平角之间,濒临波关涟漪的太平湾。
200余幢异国风格的别墅掩映于花木丛中,被称为“万国建筑博物馆”。
其间10条马路始建于1931年,路栽雪松、紫薇、碧桃各不相同。
其中6条马路以中国著名关隘命名,故名 “八大关”。
Badaguan (Eight Great Passes): Lying between Huiquan Cape and Taiping Cape, Badaguan faces the rippling Taiping Bay. In Badaguan area, more than 200 villas of exotic style are scattered among the flora and fauna. There are so many villas that the scenic spot is called a World Architecture Museum. Crossing the scenic area are ten roads built in 1931 and lined with many varieties of trees such as peaches, crabapples, pine trees and ginkgoes. Eight of the roads are named after the eight great passes of the Great Wall, and thus the area was named “Badaguan”. 10. 五四广场 为纪念“五四运动”命名。
广场由市政厅广场、中心广场、海滨公园三部分组成,其间雕塑荟萃、喷泉吐玉、松柏苍郁、花草吐翠、气势恢弘、典雅壮美,极富青岛特色和现代精神。
May 4th Square: This square is named to honour the May 4th Movement which took place in 1919. Consisting of two aquaria and a park, the area is decorated with statues and springs, and surrounded by pine trees, meadows and flowers. Today, it has become the symbol of modern Qingdao.
有没有青岛景点的英文介绍(带中文翻译的)
信号山公园信号山公园海拔九十八米,原名“大石头山”,一八九八年德军曾于山顶建航海信号旗台,故名“信号山”。
一九八六年被辟为青岛市十大山头公园之一,三个红色圆顶蘑菇造型的建筑寓意古代传递信号的火炬。
登高远眺,可尽览海上风光。
Xinhaoshan ParkThe park is 98 meters above sea level. It was originally named “Big Stone Hill” and later renamed “Xinhaoshan Hill” (Signal Hill) because the German troops had built a navigation signal platform on the top of the hill in 1898. In 1986, it was rebuilt into one of Qingdao’s Ten Hill Parks and opened to the public the following year. The three red mushroom-shaped domes symbolize the torches used to send signals in ancient times. Visitors may enjoy a breath-taking view from atop the hill.公主楼 相传是驻青丹麦总领事为丹麦公主建造的别墅,故称公主楼。
建于二十世纪三十年代中期,建筑面积七百余平方米,主建筑为欧洲哥特式风格。
一九九二年山东省人民政府公布为省级文物保护单位。
Princess HouseIt is said that the building was constructed for the Danish Princess by the Denmark Consul General in Qingdao, hence the name Princess House. It was built in the mid-1930s with a total area of more than 700m2. The main building is of a typical European Gothic style. In 1992, it was listed as an important relic site under the protection of the Shandong Provincial Government.青岛天后宫简介 先有天后宫,后有青岛市。
青岛市省级重点文物保护单位——天后宫,始建于明代成化三年(公元1467年),是一处集天后文化、海洋文化、民俗文化于一体的著名人文景观,也是青岛前海风景线上一处具有民族风格的古建筑群。
历五百余年风雨淘洗而幸存至今,弥足珍贵,堪称青岛历史变迁的一个生动缩影。
1996年,遵照文物“修旧如初”的原则,青岛市政府拨巨款将其重新修复,并辟为青岛市民俗博物馆。
现有建筑面积1500m2,前后两进院落,殿宇十六栋,分别为天后圣母殿、龙王殿、督财府,供奉天后、龙王、文武财神等诸神像。
其余殿房由民俗博物馆举办天后文化,民间工艺品和民风民俗各项展览,常年对外开放,接待中外宾客。
这里是青岛市区一处著名的文化旅游景观,也是研究青岛民风民俗的重要基地。
Qingdao Tianhou TempleTianhou Temple was built in 1467 (the 3rd year of Emperor Chenghua of Ming Dynasty) long before the founding of the city of Qingdao. As an important site of historical interest under the protection of the provincial government, the temple is not only a famous cultural relic that integrates the Tianhou culture, marine culture and folk culture, but also is a giant complex of the ancient buildings in the national style located on the coast of Qingdao. With a history of more than 500 years, it is a vivid miniature of the development of Qingdao. In 1996, Qingdao Municipal Government allocated a large sum of money to renovate the temple according to the principle “as it was”, and named it Qingdao Folk Custom Museum.With a floor space of 1,500 square meters, the temple has two courtyards and 16 worship halls including the Hall of Tianhou, the Hall of Dragon King and the Hall of Officials’ Treasures with the statues of Tianhou, Dragon King, Literary & Martial Gods of Wealth, etc. The other halls are open to the public all year round. They are used for the exhibition of Tianhou culture, folk handicrafts and folk custom held by the Folk Custom Museum.Tianhou Temple is a famous cultural and tourist attraction in downtown Qingdao and also an important base for research on the folk custom of Qingdao.
青岛天后宫里竟然养了一堆打手,难道就没人管吗!!
我们也刚从青岛回来的,也被导游带去天后宫骗了。
里面简直一个黑店,就几间房,每个房都是一个骗局,环环设套。
本来对青岛的印象蛮好,但是去了那里 ,感觉很不好。
回来网上查看了,从07年就一直有人反映,到现在6,7年,不仅没人管,还变本加厉,真是给青岛抹黑。
还有青岛的出租车司机素质都差,你问他们路,基本都是那边戒严了,不能去,叫你做他的出租车。
想去青岛旅游,大概呆三天左右,主要在市南区玩,如果剩下时间再去崂山区,求自助攻略
下火车找地方住。
要是不去崂山的话时间够了。
\\\/一般出站就有接站的,你就可以问他们都多钱了。
然后可以跟着去看房间,不好就不住被。
一般都比较破。
还有就是家庭旅馆似的很多人都在一个楼住,然后就像门对门一样的房间。
呵呵。
出来玩看好东西就行。
其他的很简单的,海边第一个要去的就是 栈桥 ,然后那里看看海坐坐快艇啥的,买点小东西,很便宜的。
手链海螺贝壳啥的。
这里 游玩,可以一直沿着海边走,一直走到海底世界那可以。
你们也可以去看看。
海底世界要票,其他都不花钱,就是看海玩水,栈桥回来到啤酒街,或是去劈柴院看看,那是一条老巷子,以前华少去录过节目。
一定要吃烤生蚝,不贵,味道还不错。
其他随便。
海星不好吃。
晚上那附近还有大排档。
最后走的时候记得找家混沌店吃碗混沌。
特色
去青岛旅游,请大家给点建议
建议海水浴场放在每天的行程最后因为青岛海岸线长 海水浴场有好几个比如一浴 二浴 六浴 石老人海水浴场都是免费开放的玩累了一天洗海澡会很舒服最近热人会比较多晚上去也是不错的选择 当然人也比较多啦八大关放在后面吧 因为景色比较优美栈桥嘛 去洗海澡的时候顺便经过看看好了剩下的你买份青岛旅游地图研究一下路线里面画的很明白因为有个人喜好问题就不细细为你安排了公交车一元 但是在渔场的单行道上通常不会有车站你往外走走 就会找到写满公交车路线的车牌打车时最方便的 起步费9元而且青岛司机很热心会耐心为你解答旅游的相关事宜去问问他们哪里好玩就找对人了海底世界去之前休息好因为很大东西很多很好玩另外极地海洋世界也不错 个人觉得后者更好玩一点票价应该一样不过最好不要同一天去 会累彪的希望你玩的开心欢迎来青岛



