
急求南京德语导游词~~~要临时充当德语导游~~~
既然是口译,景点的名称和典故就用英语好了,上网找一些南京的英文旅游文章看看。
德语口译,介绍的时候用德语一般也是临场发挥,也可以看看基维百科上的南京概述。
贴个简短的:Nanjing, die über 5 Millionen Einwohler zählende Hauptstadt der reichen südchinesischen Provinz Jiangsu, gilt als eine der schönsten Städte Chinas.Breite, vom Bäumen und Platanen gesäumte Alleen und zahlreiche Parks laden zum Flanieren an. Manjing gehört, zusammen mit Wuhan und Chongqing, zu den drei Öfen Chians, denn im Sommer steigen die Temperaturen hier auf über 40 Grad, die Winter ist kurz, wie in ganz Südchina. Verkehrsmäßig ist Nanjing mit Bahn, Schiff oder Flugzeug gut zu erreichen. Große Parkanlagen wie der Schwarze Drachen-See-Park(Xunwu Gongyuan) un Mochouhu-Park laden zu landgen Spaziergängen ein. Die rasante Moderniesieung der letzten Jahren hat den Charakter der Stadt nicht zerstört. Ähnlich wie in den anderen Städten des Ostens macht die Modernisierung hier rasche Forschritte, aber viele der alten Kulturdenkmäler wurden restaureirt und in eine etwas modernere, dem alten China jedoch Rechnung tragende Umgebung eingebettet. 具体的景点可以看这个网页里的选项Sehenswürdigkeiten:



