欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 导游词 > 旅游景点导游词的文本语言特点

旅游景点导游词的文本语言特点

时间:2020-01-31 09:47

什么是旅游文本

一. 旅游文本: 旅游文本: Cross-cultural Translation 旅游一线人员接触的应用形文本:tourist guide; 旅游景点介绍 itinerary; 行程安排 notice of a hotel; advertising; tour conditions 条件书. 英语旅游文本大多风格简约,结构严谨而不复杂。

Linguistic Features: :  1. A large vocabulary related to various fields  2. Vivid description and images  3. Humorous effect  4. Philosophical language  5. Emotion appealing  Translation Techniques:  1. Be faithful to the linguistic and stylistic features  2. Be receptor-centered, esp. for some cultural elements  3. For E-C, Foreignization  4. Addition\\\/interpretation 增词解释  5. Adaptation 改写 (为更好的传达信息,以游客熟悉或易于接 为更好的传达信息, 受的方式翻译) 受的方式翻译)  二. 旅游应用文  1. Tourist Guide:旅游指南 : 对旅游景点及有关旅游辅助设施的介绍。

作为篇章翻译, 在表达时注 对旅游景点及有关旅游辅助设施的介绍。

作为篇章翻译, 意篇章衔接和聚合,运用过度性词语,做到首尾相贯,无斧凿之痕。

意篇章衔接和聚合,运用过度性词语,做到首尾相贯,无斧凿之痕。

  2. Itinerary:旅程安排 : 语言精练,句式简短,广泛使用祈使句,按先后顺序平铺直叙。

语言精练,句式简短,广泛使用祈使句,按先后顺序平铺直叙。

翻译 时应尽量保留原文的行文方式。

时应尽量保留原文的行文方式。

  3. Notice:通知 : 属公文文体,其特点是:严谨、明确、程式化,规范化。

翻译应简洁 属公文文体,其特点是:严谨、明确、程式化,规范化。

明了,措辞确切,酌情使用套语。

明了,措辞确切,酌情使用套语。

  4. Advertising:旅游广告(详细见 广告翻译一章) 广告翻译一章) :旅游广告  5. Tour Conditions: 旅游条件书 属法律文书范畴,内容具体明确,措辞准确而简练。

包括以下内容: 属法律文书范畴,内容具体明确,措辞准确而简练。

包括以下内容:  A:提供服务的起止时间;  B: 游客及导游人数;  C:提供的服务项 :提供服务的起止时间; : 游客及导游人数; : 目,如食宿、交通等,及不提供的项目;  D:其他相关事项。

如食宿、交通等,及不提供的项目; :其他相关事项。

英汉旅游文本语言特色及其翻译处理

[摘要]英汉两种语言属于不同的语言系统,有各自独特的规律。

旅游文本翻译受语言因素的制约,强调原文与译文间信息内容的和文体功能的对等,而不是语言形式的对应。

英汉旅游文本翻译应以译语读者的语言习惯为根本,注重信息内容的补偿和增添、词字的引申、句子结构的重组和语篇的整合调整,有效地传递旅游文本中的信息。

[关键词]旅游文本语言特色翻译一、引言不同的翻译理论对语言的功能划分不尽相同,国外应用翻译研究成果主见于德国功能派,国内有学者在此基础上把文本再细分为叙述、描写、说明、指示等功能。

就文本与翻译而言,文本类型与翻译策略之间存在着一定的对应关系。

在英汉语文本翻译实践过程中,首先应该对文本功能、类型做出正确的分析、判断,确定相应的翻译策略。

旅游文本主要指有关国内旅游景点、旅游产品、旅游资源,以及各种与旅游业相关的服务设施等情况的字陈述与介绍,它涉及面十分广泛,内容包罗万象。

总体而言,旅游文本通过向旅游者介绍景点地理位、文化历史典故、行程线路、服务设施等丰富的旅游资讯,让潜在的旅游者产生旅游的冲动(

英汉旅游景点介绍文本对比与翻译

天津市财贸管理千部学院学报 JUNLO INI SIUEO IACA N OECALMAAEN ORA FTAJNITTT FFNNILADCMMRI NGMETN第十三卷21年第1期 01英汉旅游景点介绍文本对比与翻译 马国志 天津对外经济贸易职业学院,津天302 021【要】游景点文本涵盖了旅游景观的历史渊源、格特色、观价值等内容,摘旅风景目的是使游客了解景区在人文、 历史和自然景观方面的知识,激发游览兴趣。

英、民族不同的文化传统、维方式和审美习惯形成了不同的语言特 汉思点。

英语句式构架严整、达思维缜密、文注重逻辑性、词强调简洁自然;语行文讲究四六骈体、构整齐、 表行用汉结用词华美、韵和谐。

在英汉旅游文本翻译过程中,者要突出其文本功能,音译确保译文信息传递的准确性和完整性。

因 此,游文本译文要做到客观准确、白易懂,且具有可读性。

旅明并 【键词】点介绍文本;比:译 关景对翻冲图分类号】359fH1. 文献标识鹤】 Af文童编号】0895(010—040 10—0521)10

旅游英语语言特点及其翻译策略探究

【摘要着社会经济的不断发展,行业也越来越发在这个中,如何做好与外来游客的语言衔接就显得尤为重要。

本文主要介绍了旅游英语的特点,并进一步分析了旅游英语语言的句法特点以及文本特点。

在文章的最后,笔者介绍了其他的一些事项,以更好地完善旅游英语的翻译。

【关键词】旅游英语语言句法特点文本翻译一、旅游英语语言的特点旅游英语使用的大多都属于旅游方面的专业单词或者是一些特定用语。

例如Circular tour表示环球旅行,Outward journey(单程旅行)等等。

除了专业用语,旅游英语语言还经常使用一些省略语句,这些词语音节较少,没有太过复杂,所以更利于去交流。

例如世界卫生组织WHO表示World Health Organization。

还有Bed and breakfast的缩略语就为B&B的住宿加早餐。

还有一种情况就是复合词,复合词是由一个或者更多个词语组成的,从这个角度也可以理解为合成词。

在复合词当中,最多的就是名词,其次到形容词、动词和介词。

复合词有着强烈的时代气息,且表达起来形象生动,很适合去烘托一些气氛,在旅游产业中受到了热烈的追捧。

2.

求帮忙翻译几个书名

《国内近十年旅游文本翻译研究综述》 《旅游文本的特点与翻译》 《湖南旅游英语

< the tourist English of Hunan province>< multiculture conscious--essential for translation of guide words>

旅游景区规划有什么内容要求?

根据国家标准《旅游规划通则》(GB\\\/T18971--2003)和《风景名胜区规划规范》(GB50298--1999),我国景区开发需要编制景区总体规划、控制性详细规划和修建性详细规划。

远景设计院现就三类规划内容和要求分别加以论述。

一、旅游景区总体规划任何一个景区开发建设前,原则上应当编制景区总体规划。

景区总体规划编制以景区所在地的旅游业发展规划为依据,对景区的资源进行优化配置,帮助景区实现社会、经济、环境多重效益。

(一)规划时限景区总体规划的期限一般为10-20年,同时可根据需要对景区的远景发展做出轮廓性的规划安排。

对于景区的发展布局和主要建设项目,也应做出建设规划,期限一般为5年。

(二)任务和作用总体规划的对象是一个具体的景区。

其基本任务是综合研究旅游资源、客源市场,确定旅游地性质、环境容量及接待规模;划定旅游区的用地范围及空间发展方向;统筹安排区内各项建设用地和交通组织;合理配置各项旅游服务设施、基础设施、附属设施和管理设施;提出开发实施战略,处理好发展与建设的关系,指导旅游的合理发展。

编制旅游总体规划对更好地推动和实现旅游的开发计划和发展目标,确保旅游资源的优化配置使其实现最佳利用价值,确保设计的旅游产品与实际旅游市场需求的统一性,确保旅游地与所在区域间有关的各项事业在社会、经济和环境方面的协调发展具有重要的意义。

(三)资料收集的内容收集的内容包括地形图、专业图以及气象、水文、地质、自然资源、历史文化、人口、行政区划、社会经济、企事业单位、交通运输、旅游设施、基础设施、土地利用和环境等方面的资料。

(四)总体规划的主要内容(1)综合评价旅游业发展的资源条件和基础条件。

(2)全面分析市场需求,科学测定市场规模,合理确定旅游业发展目标。

(3)确定旅游业发展的指导思想、规划依据和发展战略。

指导思想是旅游规划的主题,是体现一定规划时段内总目标的一种设想。

(4)明确景区区域、旅游产品重点开发的时间序列、土地利用的空间布局,根据需要划定缓冲区的范围,包括旅游服务设施、附属设施、基础设施和管理设施的总体布局。

(5)综合平衡旅游产业要素、结构的功能组合,统筹安排资源开发与设施建设的关系,包括住宿设施、旅行社的结构、功能和布局的确定。

(6)确定环境保护的原则,提出科学保护利用人文景观、自然景观的措施,包括各级保护区及影响保护地带的界线、面积的确定。

(7)根据旅游业的投入产出关系和市场开发力度,确定旅游业的发展规模和速度。

(8)提出实施规划的步骤、措施和方法,研究确定行业发展的目标战略。

(五)总体规划的成果要求(1)文本、说明书。

(2)规划主要图件(图纸比例为1\\\/10000-1\\\/5000):图纸主要包括景区现状图、景区总体规划图、景区(点)及旅游资源分布图、道路交通网络规划图、保护区级别规划图、分期建设规划图、各类基础设施规划布局图、旅游设施规划布局图。

二、旅游景区控制性详细规划在总体规划的基础上较大型的景区可以增编景区控制性规划,小型景区可以跳过景区总体规划直接编制控制性详细规划。

控制性详细规划是一个管理型的规划,其目的在于详细规定景区开发建设用地各项控制性指标和其他规划管理要求,并为景区修建性详细规划提供指导依据。

(一)规划时限景区控制性详细规划主要为景区近、中期开发建设做出安排,规划的期限一般为5—10年。

(二)作用和任务景区控制性详细规划主要为景区的规划和建设管理提供控制依据,它首先代表一种规划理念,表明景区的规划管理由终极形态走上法制化过程,表明景区的规划和开发建设是一个向着预定的规划目标不断渐进的决策程序;其次,与其下一层的景区修建性详细规划相比,后者更注重形体和视觉设计,控制性详细规划则更加强调管理和引导,所以控制性详细规划代表一种新的技术手段,是规划管理和建设开发控制的一大进步。

景区控制性详细规划的主要任务:以景区总体规划或分区规划为依据,详细规定景区开发建设用地的各项控制性指标和其他规划管理要求,强化规划控制功能,并指导景区的修建性详细规划编制。

(三)资料搜集的内容编制控制性详细规划除了搜集总体规划应搜集的资料外,还应包括以下基础资料:(1)旅游总体规划对本地块控制性规划的要求,相邻地段已批准的规划资料。

(2)土地利用现状,用地分类应分至小类。

(3)景区内人口分布现状。

(4)拟规划区块内建筑的现状,包括房屋用途、产权、建筑面积、层数、建筑质量、保留建筑等。

(5)景区内公共建筑、公共设施的分布。

(6)景区内工程管线网分布现状。

(7)景区内土地经济分析的资料,包括土地等级类型、土地级差效益、有偿使用现状、地价变化、开发方式等。

(8)景区所在地区的历史文化传统、地方建筑特色、风土人情等。

(四)控制性详细规划的主要内容控制性详细规划的主要内容主要体现在规划的控制指标体系内容上,可分为:1.控制性指标(1)用地控制指标:用地性质、用地面积、土地与建筑使用相容性。

(2)环境容量控制指标:容积率、建筑密度、绿地率、人口容量。

(3)建筑形态控制指标:建筑高度,建筑问距,建筑物后退红线距离,沿路建筑高度、相邻地段建筑规定。

(4)交通控制内容:外来车辆交通出入口方位、停车位,内部车辆交通出入口方位、停车位。

2.引导性指标对旅游区内重点地块的建筑形式、色彩、体量、风格提出设计要求。

配套设施体制:旅游区生活服务设施布置,市政公用设施、交通设施及其管理要求。

(五)控制性详细规划的成果要求(1)文本、说明书。

(2)规划主要图件(图纸比例为1\\\/2000-l\\\/l000):用地现状图、用地规划图、地块指标控制图、道路交通及竖向规划图、工程管网规划图、地块划分图。

三、旅游景区修建性详细规划景区修建性详细规划以景区总体规划或景区控制性规划为依据,对景区建设内容进行安排和布置。

与景区总体规划或者控制性规划相比,修建性详细规划更加注重景区形体设计、空间布局。

景区修建性详细规划将为接下来的景区建设提供直接指导和具体方案。

(一)规划时限景区修建性详细规划主要为景区开发建设做出安排,规划的期限一般为3-5年。

(二)任务和作用修建性详细规划以上一个层次规划为依据,将景区建设的各项物质要素在当前拟建设开发的地区进行空间布置。

(三)搜集资料的内容除收集控制性详细规划的基础资料外,还应增加控制性详细规划中有关本规划地块的要求、工程地质、水文地质等资料和各类建设工程造价等资料。

(1)建设条件分析和综合技术经济论证。

(2)建筑设施和绿地的空间布局、景观规划设计、布置总平面图。

(3)道路系统规划设计。

(4)绿地系统规划设计。

(5)工程管线规划设计。

(6)竖向规划设计。

(7)估算工程量、拆迁量和总造价,分析投资效益等。

(四)修建性详细规划的成果要求(1)文本、说明书。

(2)规划主要图件(图纸比例为1\\\/2000-1\\\/500):区位图、规划地块现状图、规划总平面图、道路交通规划图、竖向规划图、综合管网等设施规划图、绿化景观旅游设施规划图、表达规划设计意图的透视效果图或模型。

博物馆类旅游景点讲解的基本方法与技巧

随着社会经济的不断发展,博物馆事业也蒸蒸日上,与其同时,社会对博物馆认知需求日益提高,传统的讲解模式已不能满足社会及参观者的需求,对于博物馆讲解员讲解工作的研究就越发显得重要起来。

博物馆讲解员的讲解工作是共性与个性的结合。

共性指的是讲解工作,必须符合社会的总体发展趋势,必须坚持贴近实际、贴近生活、贴近群众的原则。

博物馆讲解工作的个性指的是不同内容的博物馆展出,讲解内容也各不相同。

博物馆具有三大职能,其中宣传教育职能是其核心之一。

要发挥好这一职能,博物馆讲解员的讲解功不可没。

选拔和培养出优秀的讲解员,是做好博物馆宣教工作必不可少的一环。

一、讲解员工作的重要性  博物馆作为传播历史文化知识的殿堂,为教育提供了一个良好的沟通平台。

博物馆宣传教育和社会服务的主体对象是参观者,而把博物馆和参观者两者有效联系起来的就是博物馆的讲解员。

  讲解员作为联系博物馆和参观者的有效载体,其工作对于发挥博物馆教育职能的重要性不言而喻。

有人认为:“讲解是知识和语言的高度综合艺术,其职业特点与组团社导游员有着根本的区别,它综合了教师、播音、演讲、话剧、表演等专业的技术手段,是专业性、知识性和艺术性的综合。

”肖冠雄:《谈博物馆、纪念馆讲解员的选拔和培养》,《中国文物报》,2005年7月3日。

讲解员的岗位性质非常特殊和关键,他们面对的是一个知识层次、收入层次、年龄层次、民族层次不同的特殊团体。

讲解员既担负着宣传和教育的职能,也担负着观众的组织引导以及协调处理其他事务的职责。

讲解员是一个单位、一个地区,乃至一个国家的形象代言人。

讲解员工作自产生之日起,就在社会需要与人的发展之间徘徊并确认其自身的属性和价值,它既是社会成员不断强化自身发展意志的工具,又是推进社会文明的途径。

一个优秀的讲解员,必须具有丰富的博物馆专业知识,必须具有揭示和传播文物所积淀的历史文化内涵的能力,只有这样,才能发挥博物馆的教育职能,有利于博物馆事业的发展。

因此,讲解员在博物馆工作中的地位决不可忽视。

二、讲解员应具备的基本素质  1.良好的心理素质。

讲解员直接与前来参观的听众面对面,产生强烈的现场效应,听众在听取讲解内容的同时,始终也在感受讲解员所表现出来的心态和气质,讲解要获得理想的效果,讲解员除了要具有较高的文化修养,较强的表达能力外,建立自信、真诚、投入的良好心理素质也是必不可缺的一项。

  2.高尚的品格。

讲解员只有热爱博物馆事业,热爱讲解,才能做好讲解工作;其次,要谦虚亲和,不管面对的参观者受教育的层次如何,都要给予尊重和人文关怀。

厚德载物,人格力量具有不可忽视的魅力。

  3.赞美听众的习惯。

参观者就是顾客,就是上帝,面对前来参观的群众,讲解员不能以教育者的姿态面对他们。

观众的受教育差异、性别差异、民族差异、国别差异,都可能使博物馆的展出给参观者带来不同的理解。

一个优秀的讲解员,要从中拓展自己的思维,深化弥补自己的知识结构的不足,养成赞美听众的好习惯。

所谓赞美听众,就是让听众与自己的讲解融为一体,让听众能听得进,听得舒畅,入脑开心。

  讲解员工作在很大程度上重复着自己的职业,长年的讲解工作容易产生职业倦怠情绪而缺乏激情。

一个优秀的讲解员必须努力克服这种情绪,自我调适,寓讲于乐,寓乐于讲。

《孟子·公孙丑上》载,“孔子曰:圣则吾不能,我学而不厌,而诲人不倦也。

子贡对曰:学不厌,智也;教不厌,仁也。

仁且智,夫子既圣矣。

”讲解员要以“学而不厌,诲人不倦”作为终身讲解工作的理论。

三、讲解员能力的培养与训练  1.讲解资源开发与利用能力的培养和训练。

讲解内容,即通常说的讲解稿。

一般来说,关于展出的基本资料,博物馆都有较翔实的记录。

一份好的讲解稿,需要讲解员在稿的基础上通过各种渠道去收集更多的相关信息作为补充,丰富讲解内容。

  2.信息技术与讲解内容整合能力的培养与训练。

随着电子科技的日新月异,博物馆信息传播技术也得到了空前的发展。

一个好的讲解员必须结合讲解内容,学会利用信息技术来使自己的讲解变得更加翔实和生动。

  3.营造讲解情境能力的培养与训练。

讲解的最终目的是为了使前来参观的听众了解博物馆展出的内涵,学到知识,从而获得美的享受和品德情操的陶冶。

讲解员必须结合讲解内容的历史背景和参观的现场气氛来营造出适当的讲解情境,使得自己的讲解获得最佳效果。

  4.讲解探究、讲解技能的培养与训练。

所谓探究,是指讲解员本身需具备“提高讲解技能”的研究能力。

除了实践经验外,还要具有不断学习和领悟理论的能力。

  5.自我反思能力的培养与训练。

自我反思能力,对于一个讲解员来说是非常关键的。

虽然讲解稿的基本内容大致相同,但在实际的讲解过程中,往往由于前来参观的听众各个方面的差异,使讲解的方式、方法及内容有某些变动时,一个好的讲解员都会在每次讲解结束之后进行总结,反思各个讲解细节的处理是否恰当。

通过不断反思,使自己的讲解水平不断提高。

  6.角色调适能力的培养与训练。

在讲解过程中,一个讲解员往往要扮演传道授业解惑的教师、耐心的聆听者、沟通心灵的朋友、虚心学习的学生等许多不同的角色。

这些角色,常常在一次讲解过程中要不断进行转换。

一个好的讲解员,要具备快速调整和适应这些角色转化的能力。

  7.创新能力的培养与训练。

所谓创新,包括讲解内容创新,讲解技巧创新,讲解情境创新,讲解角色创新和讲解思维创新。

要具备这一能力,必须首先具备上述六个基本能力。

因为不会开发新内容,不善于利用信息技术,不懂得自我总结,自我反思,就根本谈不上创新。

  8.讲解评价能力的培养与训练。

工欲善其事,必先利其器。

讲解员的工作不应该仅局限于实际的讲解过程,要出色地完成一次讲解任务,往往幕后的工作显得更为重要。

一个优秀的讲解员要培养自身的讲解评价能力,在评价不同讲解员和自身讲解环节的优缺点,从中获得自身讲解技能的提高。

  9.合作与交流能力的培养与训练。

《学记》言:“独学而无友,则孤陋而寡闻”;《论语》说:“三人行,必有我师焉。

择其善者而从之,其不善者而改之。

”一名优秀的讲解员,既要虚心向其他讲解员学习,善于听取他人意见,借鉴和吸收他人经验,又要与听众合作交流,不断自我完善,自我提高。

四、讲解的基本方法和步骤  1.讲解的目的。

在一次讲解开始之前,讲解员首先要明确此次讲解的目的。

讲解目的就是让参观者获得美的感受和体验;学习历史,思考现实,面向未来。

除此之外,不同的展览,又有各自不同的具体目的。

如一次古代梅瓶展,主要目的是了解古代优秀文化,提高公众文物保护意识,学习和借鉴瓷器的制造技术等。

如果是一次博物馆生态环境展,它的主要目的就是了解古代自然生态环境,提高公众的环保意识等。

讲解目的达到与否,是评价讲解效果的硬性指标之一。

  2.讲解的目标。

从总体上来讲,讲解目标包括思想道德目标和社会实践目标两大类。

思想道德目标是指观众的思想道德素质,如爱国主义思想等;社会实践目标是根据展览的目的而制定的具体目标,展览的不同,参观者所受教育、性别、民族及国别的不同,讲解要求达到的具体目标也不尽相同。

  除讲解员本身具备的基本素质外,达到讲解目标的关键因素就是沟通。

一些专家对“沟通”一词下的定义是:“沟通是指行为者之间通过有效语言,运用合理的协调方式达到真理解或共识的行为。

它是发生在特定行为者经验视界之间的信息传递,相互对话(含批判性思维),意义理解和建构,他寻求的是理解个人的和主体间的意义和动机。

在这里,人被看作是有资格能力和沟通能力的行动者,他们积极主动地成长着并创造或建构着社会世界。

”东娇:《教育沟通论》,27~36页,山西教育出版社,2003年。

从这个定义我们可以概括出一个比较科学通俗的讲解沟通的含义,即讲解员与前来参观的听众之间通过有效语言,运用合理协调的方式达成共识的一种人际沟通,包括讲解员本身与讲解文本的沟通,讲解员与听众的沟通。

亦即讲解员将文本承载的信息与自己的体验融合后得到的信息传递给听众,形成了听众的体验过程。

  3.讲解的内容。

讲解的内容是结合不同的展览而制定的,讲解内容资源的开发能力是讲解员必须具备的基本能力之一。

一份好的讲解词内容需要丰富而翔实,面面俱到。

在此基础上,根据参观者的差异,讲解员要随机应变,在原讲解稿的基础上进行增减,把握重点,使讲解内容恰到好处。

以恐龙化石展为例,如果参观者是中小学生,讲解员讲解内容的重点应放在恐龙种类或最终灭绝原因等基础知识之上,吸引学生的注意力,达到科普的目标,而不应过多讲解恐龙的身体骨骼构造等深奥的知识,以免与中小学生的理解能力和思维能力相脱节。

总而言之,讲解的内容需要详略得当,重点突出,因人施讲,有的放矢。

  4.讲解的步骤和方法。

讲解的具体步骤有:信息的整合、语言的组织、良好的互动、提供练习和反馈。

讲解的过程,是知识和语言的有机结合。

作为知识的传授者,讲解员要学习和掌握各方面的知识,灵活运用多种语言进行实际有效的表达。

在讲解中与其单方面的垄断知识,不如在观众面前同时充当教师和学生的角色,给予观众更多的尊重。

   讲解员讲解的方法很多,概括起来有以下几种:  (1)互动型讲解,是指讲解员和参观者双方相互探讨,形成良好互动的讲解方式。

  (2)包容型讲解,是指在参观者受教育程度、思想道德素质、思维能力等各种素质较低的情况下,讲解员要具有包容的心理,采取灌输式的讲解方式进行讲解。

  (3)启发型讲解,指的是讲解员在讲解过程中,善于引导参观者自动提问,自主思考,获得新知的一种讲解方式。

  (4)想象空间型讲解,指的是讲解员在讲解过程中多方诱导参观者想象力的发挥,使参观者在自我想象中加深对展览的印象,再构知识的一种讲解方法。

   以上四种讲解方式在实际讲解中并非独立存在,而是灵活穿插使用的。

讲解员只有按以上几个步骤和方法贯穿到讲解中去,才能将自身积累的知识转化为参观者的知识,使双方形成情感的融合和身心的愉悦,共同收获身体、知识、智力等方面的成果。

  5.讲解效果评价。

讲解的对象不同,讲解的目的、目标、内容、方法不同,预期达到的效果也就不同。

  讲解目标的达到是评价讲解效果的重要因素。

讲解效果分为有效和无效两种,在沟通过程中,讲解员和听众双方知识对接、获得美的享受、达到身心愉悦者,视为有效讲解;讲解方式不当,讲解效果低下者为无效讲解。

造成无效讲解的关键因素在于讲解沟通的传递方式错误,即讲解员在讲解过程中态度被动,传达的是复制性信息,讲解的方式是缺乏互动的单向性,导致讲解目标达不到。

五、讲解过程中应注意的问题  1.建立平等、民主、合作的关系。

曾伸先生在《游客对博物馆解说员解说服务满意度研究》中说:“调查数据表明,游客认为,最重要的是解说员解说服务满意度即‘服务态度’,其次为内容表达,解说技巧。

”曾伸:《游客对博物馆解说员解说服务满意度研究》,《中国学术期刊》(光盘版),90页,电子杂志社,2007年。

由此可见,讲解员与参观的听众之间建立一个平等、民主、合作的关系是异常重要的,唯有让游客有一个愉快的参观经历,才能吸引更多的参观者,更好地发挥博物馆的宣传教育功能。

  2.始终贯穿心理教育。

不同性别、不同年龄、不同学历、不同职业、不同民族、不同国籍的人参观博物馆的动机各不相同。

荷兰莱顿国家人种志博物馆的馆长,将人们参观博物馆的动机划分为“寻求美学的动机;寻求浪漫主义或者逃避现实的动机;寻求知识的动机”曹兵武:《记忆现场与文化殿堂——我们时代的博物馆》,18~19页,学苑出版社,2005年。

三种类型。

不管出于何种动机,讲解员在讲解过程中都必须始终贯穿心理教育。

世界上最宽广的是海洋,比海洋更宽广的是天空,比天空更宽广的是人的心。

对听众心理教育的成功,是讲解员讲解工作的最大成功。

  3.讲究讲解策略。

“讲解过程是一个互动的过程,讲解员要善于在具体的语境中推测听众的意图,并据此作出恰当的反应,哪些是适宜的讲解内容,如何安排内容的次序”John JGumperz,P23,DISCOURSE STRATEGIES,Cambridge Univer sity Press 1982。

正确的讲解策略会让参观者产生受尊重的感觉,更有利于讲解目标的实现。

讲解目的的实现,博物馆的宣教功能才能发挥。

六、讲解员的境界  作为一名讲解员必须具有比常人更高的境界,明确讲解技巧的位置和作用。

在讲解过程中,人是讲解的主体。

一个优秀的讲解员,不应该用讲解技巧来掩盖自己的个性。

相反,应该利用讲解技巧使自己的个性充分表现出来。

没个性的讲解是枯燥无味的,一切技巧、手段,都是为了达到一个共同的目的,一味追求讲解形式,而忽视至关重要的内在这一节,舍本求末,最终只会流于普通,雷同。

  王国维先生在1908年发表的《人间词话》中谈到:“古今之成大事业、大学问者,必经过三种之境界:‘昨夜西风凋碧树。

独上高楼,望尽天涯路。

’此第一境也;‘衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

’此第二境也;‘众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处’第三境也。

”讲解员的工作同样可以套用这三个境界,而要成为一名优秀的讲解员,唯有达到第三种境界才是高境界的体现。

七、结束语  兴趣是最好的老师,只有真正的喜爱,才能产生最大的动力。

因此,一名优秀的讲解员首先要学会培养自己的讲解兴趣,热爱自己的本职工作。

如果把讲解只当做一项工作,当做谋生的手段,最终只能达到讲解的第二种境界而无法提高。

其次还要懂得通过出色的讲解来培养观众的兴趣,让观众体会到参观博物馆能给他们带来好处,调动民众进博物馆的积极性和主动性,发挥博物馆的教育功能,才能真正实现博物馆贴近实际、贴近生活、贴近群众的宗旨。

我和闺密第一次去旅游 我想发文字去朋友圈该说什么

你好

个人见解,仅供参考

流火八月,阳光灿烂,带着最亲密的你,我们一起来一场说走就走的旅行

愿我们的友谊永远如这炙热的八月一样,永不冷却

希望能帮助到你

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片