欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 导游词 > 六年级英文导游词

六年级英文导游词

时间:2015-11-22 23:20

长城的导游词英文的10句左右

China's Great Wall is in the human history of civilization the greatest architectural engineering. It located at China's capital Beijing. He is China is most famous, greatest construction. The Great Wall is the miracle which our country ancient times the working people created. Starts from the Warring States time, constructs Great Wall has been a big project. It has 6700 kilometers. Our country ancient times millions of working people have contributed the wisdom for it, has drained away the blood and sweat, causes it to become a world big miracle. Therefore said that the Great Wall is China's symbol

一篇小学6年级作文 关于导游词的

游 苏 州厌倦了城市的喧闹与繁杂,所以向往一个单纯、美丽的地方。

苏州的水乡,是一个秀丽的地方。

俗话说,上有天堂,下有苏杭。

世人把苏州的美比做天堂。

由此可见,苏州搏得了多少人的心。

在细雨绵绵的季节,当我真的站在这个灵动、清秀的地方时,才察觉到,它的美,与一般的景物不同。

没有张扬,没有工人的雕琢。

呈现给人的,完全是自然的美丽。

这时,可以呼吸到前所未有的清新空气,自由地聆听大自然的歌。

苏州的房子,可真算是苏州的一个特色了,房顶尖尖的,四角向上翘起。

屋顶墨黑,墙壁雪白。

怎么看都像是一幅连绵不断的水墨画,似乎轻轻一碰,就会弹出晶莹的水珠。

去苏州,若不去看看周庄,那可就算白来了。

而夜游周庄,就更别具有风味了。

如今,它清澈碧绿的小桥流水,古色古香的小桥古屋,加上弯弯曲曲的小街古道,已经成为了古镇的特色景观。

漫步周庄,脚踩着古镇一块块历史悠久的古砖,嗅着古镇独有的气味,心里满是淡淡的欣喜。

站在高处远眺,一座座古屋、一条条街道,河流纵横交错;如织的游人、白色的墙和墨黑的屋顶交相辉映,使人仿佛置身于如梦如幻的境界中。

周庄人都说,到周庄不去游一游水上周庄可是人生一大憾事。

踏上游船,一股带着淡淡清香的空气扑鼻而来。

河水清澈如镜。

河边伸出的柳条缀满了绿色的叶子。

微风一吹,柳枝轻拂河面,荡起层层涟漪,手撑船浆的“万船娘”唱起了婉转的歌,歌声就像流水一般温润绵长。

“万船娘”身着江南特色的蓝色印花布衫,讲着一口绵软的吴语小调,加上简单的英语对话,迷倒了成千上万的中外游客,给周庄的小桥流水更增添了一份灵秀之感。

在依恋中离开了,回头望去,似乎周庄已经变成了一个美丽的江南女子,在向人们微微地笑着……

急死人啦跪求安徽著名景点的小导游词一分钟左右的五六年级水平要参加希望英语决赛,请认真拜托在线等

Under, I four certainly separately make again Huangshan Mountain an introduction. Said Huangshan Mountain four certainly, arranges at first working as is the wonderful pine. Yellow pinus montana wonderfully in what place? First is wonderfully in it vitality, you saw have had no alternative but to express admiration. Generally said that, every has the earth the side to be able to leave the vegetation and the crops, but the yellow pine is long comes out from the hard yellow hillock rock. Huangshan Mountain everywhere all is growing the pine tree, their long peak, the long sheer precipice, is long in the glen, green and luxuriant, full of vitality. Since 1100, they were split open like this from the rock, the root deep deeply gripped in the rock seam, did not fear barren was arid, did not fear the wind and thunder sleet, natural, unyielding. You can say is not wonderful? Next is, yellow pinus montana also wonderfully in it that unique natural modelling. From generally speaking, yellow pinus montana's needle short and heavy dense, Ye Senong green, the trunk and branches tune lives, crown flat, appears one kind simply, steady, the vigorous imposing manner, but each pine tree, each pine tree, in the appearance, is mad in the rhyme, also is each every different, all some one kind of unusual America. The people according to them the different shape and the charm, separately gave them to get up has been appropriate from however the elegant interesting name, like received a guest the pine, the black tiger pine, the pine, Long Zhuasong, searches Korean pine, unity pine and so on. They are the Huangshan Mountain wonderful pine's representative.

仿写六年级下册的第9课导游词

各位游客朋友们,大家好

我是你们的导游。

今天我们游览的景点是颐和园。

颐和园是清代皇家园林,始建于1750年,曾两次遭到英法联军和八国联军的抢掠和破坏,但在新中国成立后得到了很好的修缮和保护。

“颐和”是颐养天年、身体健康的意思。

当年,慈禧太后选用“颐和”这个园名,是盼望能够养好自己的身体。

各位游客,颐和园最有名的就是长廊。

看,绿色的柱子,红色的栏杆,一眼望不到头。

这条长廊有七百多米长,分成了273间,每一间的横槛上都画着美丽的图。

但在上千幅图画中,没有哪两幅是相同的。

长廊旁的风景优美,栽满了花木,一种花没谢,另一种花就开了。

我们现在已经来到了万寿山脚下。

好,现在抬头,大家看到那座八角宝塔形的三层建筑了吗

那就是佛香阁。

下面那一排排金碧辉煌的宫殿,就是排云殿。

各位游客,我们现在正在万寿山上。

向下望,颐和园的大半景色尽收眼底。

郁郁葱葱的树丛,掩映着黄的、绿的琉璃瓦屋顶和朱红色的宫墙。

正前面,是昆明湖。

湖上的游船、画舫在湖面上滑过。

向东眺望,隐隐约约地可以望见几座古城和城里的白塔。

从万寿山下来,就是昆明湖了。

昆明湖围着长长的堤岸,堤上有好几座式样不同的石桥,两岸栽着许许多多的垂柳,风光美丽极了

湖中心有个小岛,远远望去,岛上一片葱绿。

我们可以从石桥上走过,去小岛游玩。

好了,现在我们已经来到石桥上了。

这座桥有十七个桥洞,叫十七孔桥。

桥栏杆上有上百根石柱,柱子上雕刻着小狮子。

这么多狮子,没有两只是一样的。

各位游客,今天的旅途到此结束,相信这次旅行一定能为你们留下美好的回忆

英文导游词的结束语

Owing to lack of time, today's visit is over now.要是明天继续的话Thanks for your cooperation.I do hope you enjoyed today's tour. Have a good rest. See you tommorrow.要是明天旅游团就解散的话Thanks for your cooperation. Today is the last day of the tour. We spent x happy days together. I do hope the tour is rewarding and enjoyable. Wish you pleasant journey home and good health.

急求一篇用英语导游词具体介绍某一景点的范文

介绍长江三峡的导游词Welcome to ChongQing

My name is XXX , and my English name is Shirley. I’m very glad to be your local guide for today’s visit. On behalf of our travel agency, we hope that all of you will feel as good as today’s sunshine and enjoy yourselves here. In the following time we will have a visit on the There Gorges of Yangtze River-one of nature’s most fantastic sights by ship. During the tour if you have any questions or some good ideas please point them out, I’ll try my best to satisfy you. Wish you a wonderful journey!  Above all, I’d like to give you a brief introduction of the Three Gorges. The Yangtze Three Gorges is one of the ten most famous tour sites of China , proudly stands at the first place of the best fourteen in China’s hottest scenic spots. Extend about 192 kilometers ,the Three Gorges made up of Qutang Gorge、 Wu Gorge and Xiling Gorge .It starts from Baidi Castle ,Fengjie town in Sichuan Province to Nanjinguan of Yichang City in Hubei province, The gorges vary from 300m at their widest to less than 100m at their narrowest. The three parts of the gorges have their own characteristics.  Now, look through the windows, please. This is the first one—Qutang Gorge which wins its fame for grand precipice. The Qutang Gorge is only 8km. It is the smallest and shortest one in the Three Gorges, but its landscape is the most magnificent. The Yangtze River runs very fast here, and it suddenly looks like a thousand of seas poured into one cup.  As the ship going on, we have arrived the Wu Gorge which got the name from the Wu Mountain. The Wu Gorge extends about 44km well known for its profound beauty. Traveling in the deep seems like sailing in a nature gallery. Whenever the visitors arrived here, they were all fascinated by the famous 12 peaks of Wu Mountain. The 12 peaks stand thousands of meters high above the water. Their shapes are various and each of them has a reputation based on a beautiful legend . Goddess Peak stands out from the other peaks on the north bank. It is the most beautiful and upright one among them.  Look, over there! A huge rock towering among the rosy clouds in the Qingfeng, just looks like a slim and beautiful young lady.It is the Goddess Peak .Every day the Goddess Peak is the first to great the morning sun and the last to bid it farewell.Downsream from the zigzagging Wu Gorge is the Xiling Gorge . The Xiling Gorge starts from Xiangxikou in the west and ends to Nanjinhguan of YiChang in the east.Its total length of 78 kilometers rans the longest in the Three Gorges.The name “Xiling”means “west mountains”in our Chinese becouse it located in the west of Yichang.Xiling Gorge takes on the typical scenery ot the later Three Gorges, and the scene is very splended here.  Time flies, our visit is coming to an end and its very difficult for me to say goodbye to you. I highly appreciate your understanding and cooperation. I don’t expect that all of you will remember me, but I really hope that my service is of help to you. Thank you very much and best wishes to you .

英语作文导游词万能句

开场:Hi Everyone, may I have your attention please, allow me to give you a general introduction of myself first. My name...It is my pleasure to be your tour guide today. Distinguish guests. Today we are going to see XXX. 今天语Owing to lack of time, today's visit is over now.要天继Thanks for your cooperation.I do hope you enjoyed today's tour. Have a good rest. See you tommorrow.要是明天旅游团就解散的话Thanks for your cooperation. Today is the last day of the tour. We spent x happy days together. I do hope the tour is rewarding and enjoyable. Wish you pleasant journey home and good health.

求八年级的英语作文:假如你是一名导游,以“How to get to____park为

你自己去,导游不就失业了,出题人得了脑膜炎。

广州导游词英语作文不少于50个词

from central Beijing. Having the largest royal park and being well preserved, it was designated, in 1960 by the State Council, as a Key Cultural Relics Protection Site of China. Containing examples of the ancient arts, it also has graceful landscapes and magnificent constructions. The Summer Palace is the archetypal Chinese garden, and is ranked amongst the most noted and classical gardens of the world. In 1998, it was listed as one of the World Heritage Sites by UNESCO.Constructed in the Jin Dynasty (1115-1234), during the succeeding reign of feudal emperors; it was extended continuously. By the time of the Qing Dynasty (1644-1911), it had become a luxurious royal garden providing royal families with rest and entertainment. Originally called Qingyi Garden (Garden of Clear Ripples), it was know as one of the famous three hills and five gardens (Longevity Hill, Jade Spring Mountain, and Fragrant Hill; Garden of Clear Ripples, Garden of Everlasting Spring, Garden of Perfection and Brightness, Garden of Tranquility and Brightness, and Garden of Tranquility and Pleasure). Like most of the gardens of Beijing, it could not elude the rampages of the Anglo-French allied force and was destroyed by fire. In 1

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片