欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 导游词 > 海南三亚导游词英语

海南三亚导游词英语

时间:2017-12-07 06:42

介绍三亚的导游词,大概300字左右,帮帮忙,很急

各位朋友,现在我们将要到达中国最南端的热带海滨城市三亚市,首先向大家介绍一下三亚的概况。

三亚别称“鹿城”,市花是三角梅,市树是酸豆树,酸豆树树体巨大、枝叶茂盛,树姿宏丽,是非常珍贵的草坪孤立风景树。

三亚不仅是我国天然大温室,是南繁育种和冬季瓜菜基地,更是避寒冬泳和开展潜水旅游的绝佳之处。

三亚古称崖州,由于交通闭塞,人烟罕至,被封建统治者当作流放贬官谪臣的蛮荒之地。

“一去一万里,千之千不还。

崖州在何处

生度鬼门关。

”唐代杨炎的这首诗,便反映了当时人们对三亚的感受。

三亚旅游资源得天独厚,汇集了阳光、海水、沙滩、环境、民族风情、名胜古迹和热带田园风光等众多旅游资源为一体,可以说三亚是海南热带自然景观最美,人文旅游资源最为丰富的地方。

三亚热带海滨的主要观光点和度假胜地有亚龙湾、大东海、鹿回头、天涯海角、南山文化旅游区、大小洞天、蜈支洲岛等。

它们不仅阳光明媚、沙滩细白、椰风摇翠、海韵迷人,而且都处在纯净无污染的生态环境中。

朋友们,三亚市已经到了,让我们放松身心,去融入古时被称为“极地异域”,如今正朝着国际海滨旅游城市方向前进的热土和海水吧。

([图片]2,三亚落日--lengjing)

怎么样写一篇去海南三亚英文日记呢

1篇:慈航普渡园 Парк милосердного освобождения страдающих  进入慈航普渡园好多游客可能要问,为什么叫慈航普渡

佛教认为,世间的一切都是变迁流转的,无常的,茫茫宇宙,都是苦集之场。

由于众生不能自我主宰,因此没有安乐可言,只有痛苦性。

菩萨认为,不仅要上求佛道,求得自我解脱,而且要下化众生,为他人多做好事。

上求佛道是菩萨的最终目标,下化众生是菩萨的深悲宏愿。

  Мы находимся в Парке милосердного освобождения страдающих. Многие посетители могут спросить:

Почему парк так называется

В буддизме считается, что все существа на свете находятся в вечных переменах, мир – это собрание страданий. Все люди не могут сами управлять собой, и поэтому у всяких даже нет счастья и радости, а только есть горе и страдание. Бодисатва считает, что нужно не только сам освободить себя от страданий, но и помогать другим, делать добро для других. Стремление узнать буддийское учение – это конечная цель Бодисатвы, а освобождение страдающих – это ее великое хотение.  再往前走有一组石雕,其形状是一个宝瓶,代表着观音菩萨用以慈悲济世的养枝净瓶,宝瓶中装满了甘露。

当众生有难时,观音菩萨就会遍洒甘露,以解救众生的苦难。

  Дальше идем и увидим группу скульптур. Форма похожа на бутылку. Это волшебная бутылка с ветвью тополя, в которой полна

живой водой

. Когда у народа есть бедствия, бодисатва

Гуаньинь

непременно поливает

живую воду

, освобождает народа от страданий.  前方是莲花池,莲花是佛教的圣花,它出淤泥而不染的习性,迎着酷夏骄阳而盛开的个性赢得了佛教至高无上的尊敬。

再往前走是一条休息的长廊 —— 东去西来百米花架。

我们可以在那里休息。

对面是一个船形的巨大雕塑,那就是观音菩萨接引众生往极乐世界的大愿船。

在大愿船的旁边是一个古色古香的碑亭和一个像耳朵一样的巨大雕塑,这个耳朵的形象是代表观音菩萨具有的大智慧即耳根圆通的景点。

  Впереди Пруд лотосов. Лотос – священные цветы буддизма. Хотя он вырастает из грязи, но остается чистым; он пышно расцветает под ярким солнцем жаркого лета. Поэтому его превыше всего уважают в буддизме. Дальше идем. Это галерея для отдыха – от востока до запада всего 100 метров цветов. Мы можем там отдохнуть немножко. Напротив огромная статуя-лодка. На этой большой лодке Бодисатва Гуаньинь ведет верующих в рай. Рядом с этой лодкой стоит старинная беседка и огромная статуя, внешняя форма которой похожа на ухо человека. Это огромное ухо символизирует, что у бодисатвы Гуаньинь большая мудрость.

英语作文。

你是一名导游给外国游客介绍关于海南岛的解说词,请根据下面提示写一篇关于海南岛的短文。

海南岛在中国领土的最南端,是中国第二大岛。

海南岛形成于约100万年以前的新生代第三纪中晚期, 由于地壳断块作用琼州海峡下沉,海南成为脱离大陆的岛屿。

面积32200多平方千米。

1988年建省后,全省陆地面积仅有35351平方公里,占全国陆地面积的0.35%,是全国最小的省份, 然而却是全国最大的海洋省。

包括海南岛及其西沙、南沙、中沙群岛等岛屿,所辖海洋面积达200万平方公里。

海南省辖9市、10县(自治县)和西沙、南沙、中沙群岛办事处, 其中省会城市海口市和三亚市、琼山市、儋州市等是中国优秀旅游城市。

海南岛北隔琼州海峡与雷州半岛相望,西临北部湾与越南相邻,东濒香港、台湾省,东南是菲律宾,南部与马来西亚、印度尼西亚、新加坡相接,是我国与日本、朝鲜、东南亚各国交往的十字路口,地理位置十分优越。

海南地处亚热带,属季风热带气候,年均气温23.8摄氏度,凉爽的椰风吹散了盛夏的炎热,明媚的阳光温暖了冬季的大海,没有真正的酷暑和寒冬。

是冬泳和避寒的胜地。

岛上四季长青,空气清新,被誉为“回归大自然的好去处,未受污染的长寿岛,人类真正的天堂。

海南,像传说中的仙境,以其旖旎秀丽的热带风光和淳朴独特的风土人情,让中外游客心醉神迷。

以其天赐迷人的海滨风光,原生芊绵的热带雨林,独特罕见的地质遗迹,多采详实的古城文物,丰绕珍奇的物种资源,质朴淳厚的民族风情,惊心刺激的探险漂流,返朴归真的温泉沐浴和翻崖喷雪的飞瀑烟霞而闻名于世。

海南岛被海内外游客誉为“东方旅游宝典”,是“向世界出口阳光、空气和沙滩的地方”。

这里以天然之秀,人工之巧的景观,吸引着国内外游客为之惊羡陶醉。

海南岛地形中间高,四周低。

五指山是岛上最著名的山脉,从东南方望去,五峰耸立,形似五指,因此得名。

海南岛到处是一派热带风光。

有大片的热带森林,植物种类多,终年常绿,树干高,树冠参差不齐。

另外还有许多独特的生物现象,如板状根、老茎生花等。

海南岛是中国橡胶、椰子、油棕、剑麻、胡椒等热带经济作物的主要产地。

海南岛是著名的旅游胜地。

南部的三亚市,风景优美,空气新鲜,有观海亭、天涯海角、鹿回头等名胜古迹和极佳的天然游泳场,吸引着众多的国内外游人。

因此,海南岛被称为南海上的一颗“明珠”。

◆地理、地貌:海南省是中国最小的陆地省、最大的海洋省、第二大岛,形状呈雪犁状。

面积3.5万多平方公里,海岸线长1528公里。

海南岛东经约110°,北纬约20°,是中国最南端的省份(与夏威夷岛同纬度)。

森林覆盖面积51.5%,有五大热带原始森林:尖峰岭、五指山、坝王岭、吊罗山、黎母岭。

◆气 候:热带岛屿季风性气候,热带风暴和台风频繁。

年均气温23.8℃,最冷月为1~2月,平均气温18℃,最热月为6~7月,平均气温27.7℃以上;雨水调节气温,古诗曰:四时皆是夏,一雨便是秋。

◆人 口:1998年统计共733万(台湾2千万,香港700万,澳门45万),其中汉族--居沿海平原,约612万人口;黎族--居山区,约114万人口,苗族--居深山密林,约6万人口,回族--主要居三亚羊兰镇,约1万人口。

◆交 通:全国公路最密集的省份 ·东线环岛高速公路:246公里高速公路 + 22公里国道 ·西线环岛高速公路:350公里高速公路+28公里国道 ·中线海榆324国道:296公里国道 ◆方 言:海南岛是我国典型的方言交错地区之一。

其主要是随着历代海南岛的开发,人陆移民南下,复杂语言汇集本岛,但各自又保留着典型的语言。

目前,海南的地方方言主要包括:琼文话、黎话、苗话、回辉话、临高话、客家话、儋州话、迈话、军话、村话、富马话。

求一篇用英语介绍海南三亚千古情的文

Sanya historic scene area hidden in the thick forest and flowers, there are large song and dance eternal love sanya, south China sea goddess, totem avenue, cliff state city square, love valley, amusement hall of science and technology, miao village,, qingming scroll, the, snacks, would be a back square, square the ghost domain shock dozens of thematic area, etc.Sanya historic scene area activities, all the year round with li and miao New Year big temple fair, hc section, water-sprinkling festival, chinese-style chest covering, masks and other activities, are very popular with tourists, is an ideal destination to sanya vigil.

三亚鹿回头300字导游词

朋友们,位于三亚市西南端鹿回头半岛上,是三亚市的标志性景区。

这里三面环海,一面毗邻三亚市区,是登高望海和观赏日出日落的理想之地,也是俯视三亚市区全景的制高点,海拔达285米。

站在公园高处俯瞰,三亚市区可尽收眼底。

公园夜间仍向游人开放。

盛夏的夜晚游人到此,面对海上渔火,乘风纳凉,观赏三亚夜景,自有一番快意在心头。

    鹿回头岭是海南最具浪漫色彩的地方。

海南的山岭有叫牛岭、马岭、狗岭的,为什么这里叫鹿回头呢?这里面有一段美丽的神话故事。

  很久以前,在五指山区有一位勤劳勇敢、热心助人的黎族青年猎手。

一天上山打猎,发现一只色彩斑斓的坡鹿。

于是他紧迫不舍,翻过九十九座山,涉过九十九条河,追了九天九夜,一直追到这座公园所在的海边山崖上。

山巅之下便是茫茫大海,再无去路。

正当青年猎手张弓搭箭之际,只见眼前火光一闪,烟雾腾空,坡鹿回头化为美丽温柔的黎家少女。

原来,天上的仙女看中了这位青年猎手的好人品,在三亚海边寻找到一个好去处,有意将青年猎手引来。

仙女与青年猎手结成夫妻,在此繁衍生息,形成一个村寨。

此后,因为这个美丽动人的传说,人们将这里的半岛、山岭和村寨都名之以鹿回头,公园也以此命名。

三亚由此而获得鹿城的别称。

  现在让我们走上公园的最高处,观赏富有艺术魅力的鹿回头雕塑,它是三亚市的城雕。

这座反映仙女与青年猎手爱情故事的雕塑,连底座高15米,由广东著名的五羊城雕塑作者、雕塑家林毓豪先生花了四年心血精心完成。

在一头回眸凝望的坡鹿两侧,分立着仙女与青年猎手。

仙女窈窕俊俏,含羞带喜,已经完全是黎家姑娘的美丽妆扮。

猎手结实健壮,憨厚质朴。

别看他们背对着背,其实早已经心连着心呢。

据说同仙女、猎手合影的人们,都能得到他们的祝福,同他们分享美好爱情的幸福。

再请乌贼岭下,猜一猜掩映在密密椰林中的鹿回头村,仙女与猎手的后代,又在延续怎样的爱情故事。

  据说中国有三太少数民族爱情传说,一是阿诗玛,一是刘三姐,再一就是鹿回头。

鹿回头的故事意蕴深厚,它道出了对生命的渴望和留恋,表达了对美好爱情的热烈追求。

求一篇介绍海南三亚景点的60-100字英语作文及翻译!

Hainan Island is world-famous for its unique and charming tropical views, relaxed and happy natural environment, particularly magnificent marine resources and simple and kindhearted people Hainan is a province of the People's Republic of China, located at the southernmost end of the country. It consists several islands, the largest of which is also called Hainan (Hainan Dao). And when speaking of Hainan in Chinese, it is usually Hainan Island that is referred to. To emphasize the referent as a province, one says Hainan Sheng (Hainan Province). History Hainan Island was called the Pearl Cliffs (珠崖), the Jade Cliffs (琼崖 qiong2 yai2), and the Qiong Prefecture (琼州 Qiongzhou), the latter two gave rise to the province's abbreviation, Qiong (琼 in Simplified Chinese). In Wu Kingdom of the Three Kingdoms Period, Hainan was the Zhuyai Prefecture (珠崖郡). Hainan was one of the last areas of China controlled by the Chiang Kai-Shek's KMT. From March to May 1950, the Landing Operation on Hainan Island (海南岛登陆战役) captured the island for the Chinese communists. During the early 1990s, there was a major corruption scandal in Hainan. Administration Hainan Province consists of: 2 regional cities (地级市): Haikou and Sanya (三亚市) County-level: 4 counties (县) 7 county-level cities (县级市): Wanning 1 office: the Office of West, South, and Central Sha Archipelagos (西、南、中沙群岛办事处) (the South China Sea Islands) 6 nationality autonomous counties (民族自治县): all are for the Li, sometimes cohabited with the Miao 5 municipal districts (市辖区) Subcounty-level: 2000 townships (镇) 97 regions (乡) 2533 villages (村) Hainan was historically part of Guangdong Province, being as such, it was the Qionyai Circuit (琼崖道) in 1912 (the establishment of the Republic of China). In 1921, it was planned to became a Special Administrative Region (琼崖特别行政区), and in 1944 and became Hainan Special Administrative Region with 16 counties that contains the South China Sea Islands. On May 1, 1950 (under the PRC), the Special Administrative Region became an Administrative Region Office (海南行政区公署), a branch of the Guangdong provincial government. On October 1, 1984, it became the Hainan Administrative Region (海南行政区), with a People's Government, and finally as province separated from Guangdong four years later. Geography Hainan is the second largest island of China (after Taiwan). Qiongzhou Strait (琼州海峡) locates north of Hainan and separates it from the Leizhou Peninsula (雷州半岛) of Guangxi. To the west is the Gulf of Tonkin. Not just one island, Hainan also contains all 250 South China Sea Islands as a part of the official PRC territory. The containment of the South China Sea Islands makes Hainan Province have a very large water body, but disproportionally small land area. James Shoal (曾母暗沙 Zengmu Anshan), which is presently occupied by the PRC, signifies the country's southernmost border. But the Malaysians also claim it is on their continental shelf. Economy Since the 1980s, the Hainan province has been a special economic zone of China. The province has a reputation for being a Wild West area. Demographics There are 10,000 Buddhist Hainanese, and 6,500 Muslims. Because Hainan had been a point in the travel route of missionaries, there has been a high number of Christians: 35,000 Protestants and 4100 Catholics. Like in most eastern provinces, there is around 80% Han Chinese. Most, if not all, of the 6500 Muslim Hainanese mentioned above are Hui Chinese. See also: Li Chinese Culture Hainan opera (琼剧) Tourism Yalong Bay (牙龙湾), Sanya City, southern Hainan: 7-km beach. Miscellaneous topics Hainan is a sister province of Jeju island-province of South Korea.

海南呀诺达雨林文化旅游区导游词(要简单易记的)谢谢

-----中文的

呀-诺-达它是形声字,海南本土方言一、二、三的意思,我们取其意有三,一是:呀诺达代表海南方言,表示此热带雨林区是海南的。

意在弘扬根植在海南海岛厚土中的本土文化,以及孕育了本土文化源远流长、博大精深的中华民族传统文化。

这一文化脉络贯穿景区的景观设施,文化符号,乃至所有景观名称。

二、我们景区赋予呀-诺-达其更深层次的内涵:呀表示创新,诺表示承诺,达表示实践,以体现企业文化,以及让海南旅游以更加饱满的色彩走向国际舞台的创新、承诺和实践。

美国夏威夷旅游有个阿罗哈,海南绿色旅游有个呀诺达。

三是:呀诺达一般解释为欢迎、你好等等,表示友好和祝福,每一位来到这里客人都会说呀-诺-达。

呀-诺-达被誉为热带雨林香巴啦它是一个神秘、神奇、神圣的地方,以热带雨林为舞台,以休闲、度假、保健、求知、探索等为载体,以体现自在、惊险、刺激、趣味为宗旨,让每一位来呀-诺-达的朋友,能够释放最真实的情感,体验最开心的快乐,享受最惬意的度假生活…十二生肖广场,这里是中国第一个由雨林远古图腾文化诞生而来的生肖文化广场,并做为景区生态恢复系统参与性主题文化;朋友们下一站到达的是呀诺达梦幻谷,途经热带雨林发现之旅它全长4.5公里,车程大概20分钟;世界上有三大热带地区,最大的一片在美洲,南美洲亚马逊河流域目前还保存着4万平方公里面积,约占热带雨林总量的一半,即约占世界阔叶林总量的1\\\/6。

第二大片是热带亚洲的雨林,面积有2万平方公里。

第三大片是热带非洲刚果盆地雨林,面积1万8千平方公里。

它们都是在赤道附近的雨林气候下形成的。

中美洲东岸及西印度群岛、澳大利亚东北部、马达加斯加岛东岸、巴西东南部的雨林则发育于热带海洋性气候,我国云南、台湾、海南地区也有分布。

世界雨林生态热带雨林是一种茂盛的森林类型,进入到森林之中,你仿佛来到一个神话世界。

在这里抬头不见蓝天,低头满眼苔藓,密不透风的林中潮湿闷热,脚下到处湿滑。

但是,这里却是生物的乐园,不论是动物还是植物,都是陆地上其它地方所不可比的。

热带雨林分布的地区,年降雨量很高,通常高于1800毫米,有些地方达3500毫米。

这里无明显的季节变化,白天温度一般在30摄氏度左右,夜间约20摄氏度。

雨林地区的地形复杂多样,从散布岩石小山的低地平原,到溪流纵横的高原峡谷。

多样的地貌造就了形态万千的雨林景观。

在森林中,静静的池水、潺潺的小溪、飞泻的瀑布到处可见;参天的大树、缠绕的藤萝、繁茂的花草交织成一座座绿色迷宫。

请英文高手帮我把这个导游词翻译一下 高分

Due to its abundant and unique tropic island tourist resources, Wuzhizhou Island has been the most favored scenic spot for those medium and high-end tourists paying a visit to Hainan. Gorgeous natural landscapes, various and characteristic supporting facilities such as villas, cabins, bars, tennis courts and seafood restaurants, and the well-developed thirty-odd maritime and beach entertaining events including diving sightseeing, semi-diving sighting, offshore fishing, water-skiing, yachting, windsurfing, motorboat, banana boat, canoe, dragging parachute, frisking boat, beach motorcycle, sea parachute jumping, beach volleyball and beach soccer, all of which may bring sight-seers and tourists with all experiences in the sense of primitivity, peace, romantism and dynamic vogue.Lying in Haitang Bay and north of Sanya City, Wuzhizhou Island is 2.7 km away from the Houhai Village of Linwang Town in Sanya and with Nanwan Monkey Island on the north and Yalong Bay, which is known as the “No. 1 bay under the sun”, on the south. It is 30 Km away from the center of Sanya and 38 Km away from Sanya Phoenix International Airport and adjacent to Hainan east line expressway, all of which contribute to convenient and speedy traffic conditions.The Island is in irregular shape like a butterfly covering a land area of 1.48 square kilometers. Its length along the west-east orientation is 1500 meters and its width along the north-south direction is 1100 meters. Total coastline length of Wuzhizhou Island is 5.7 Km and the southern peak has an altitude of 79.9 meters.85 families or 2700 species aboriginal plants pervade over hills and dales in the east, west and south of the Island. Local vegetations include tall and lofty arbors and flourishing and low shrubs, both of which you may encounter anywhere. And you may even take a chance to meet with some exotic flowers and trees for instance alsophila spinulosa, one of the dominant foods for those dinosaurs in ancient times, and dracaena draco, the oldest plant remained so far around the world and thus titled as “ the king of longevity under the sun” and also botanic landscapes created by some types of parasitical plants and strangling plants prevailing in tropic zone. Jagged rocks soar loftily into the sky and fall vertically into the sea. Stormy sea beats the shore and presents a splendid sight. Winding center wood and grassland undulate like a dancing girl in green. Calm and tranquil beach lies in the north and contains pure white and fine sands as if a jade from God. Neighboring waters is clear and crystal with the seawater visibility of 6 meters through 27 meters. It teems with luminous whelk, sea cucumber, lobster, sierra, echinus, pomfret and colorful tropical fishes. There are well-preserved coral reefs on the seabed in southern waters. As one of few islands around the world with no reef or miscellaneous cobbles, Wuzhizhou Island is the optimal diving base in China. Gazing in the distance, you may find out mist-covered waters and that the sea melted into the sky. Sanya Wuzhizhou Island Holiday Center is a wholly-owned subsidiary of Hainan Seascape Garden International Co., Ltd. Ever since its initial incorporation in 1998, the Holiday Center has received 3.2 million tourists both from home and abroad and achieved extensive recognition around the world due to its advantaged holiday environment and specialized managerial service.用官方的介绍怎么样

网上很多~很正规的~ english.cri.cn\\\/725\\\/2005\\\/08\\\/31\\\/202@15743.htm

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片