
急求广东从化温泉导游词
从化温泉导游词 从化温泉又名“流溪河温泉”,位于广州从化温泉镇,距广州市75公里处。
从化温泉的泉水附存于燕山期花岗岩裂隙中,沿流溪河现金岸及谷底成带状分布,集中出露于温泉镇的温泉疗养院、良口镇的料塘和街口镇的向阳等处,多呈上升出露。
此温泉含有钠、镁、钾、氡和二氧化硅等多种元素,对各种关节炎和皮肤、消化器官、神经系统等有辅助疗效。
从化温泉风景区面积有20多平方千米,分为河东,河西两部分。
河东是疗养区,河西是旅游区。
整个风景区到处绿竹斑驳,楼台亭榭,曲廊流水,气氛迷人。
其著名景观有:温泉锦绿、兰苑清幽、天湖秀色、百丈飞瀑等。
有泉眼10多处,其水温最高70摄氏度,最低30摄氏度,利于治疗多种慢性疾病。
这里气候宜人,四面山峦重迭,环境幽静,是旅游和疗养胜地。
小学生导游词怎么写
开头:先向“游客”作自我介绍,再介绍旅游的地点。
例子:大家好,我是本次的导游,我叫,你们可以叫我李导游,也可以叫我。
本次的长城一游,就又我来带领大家。
中间:一般分1~2个自然段写完,第一个自然段介绍旅游地点的地理位置,建好的时间,以及距今的时间。
第二自然段就写一写当初建这个物体的作用。
(这些都是上网查的,如果没有的话就写一个自然段就好了。
)不用例文,上网查找相关资料就行了。
结尾:简单的收一下尾就好了。
最后一句本人觉得这一句不错:本次的xx一游在这里就画上了一个圆满的句号,如果大家以后再去哪里游玩,一定要记得找我哦
例子:亲爱的旅客们,本次的长城一游在这里就画上了一个圆满的句号,如果大家以后再去哪里游玩,一定要记得找我哦
关于富春江导游词(200字)
各位游客们,大家好
欢迎各位来到兵马俑坑。
我先来介绍一下这里:秦兵马俑,秦始皇陵的陪葬陶俑。
秦始皇陵位于今西安市临潼区东约5千米处,它南依骊山,北临渭水,地势险峻,环境优美。
好了,我就先介绍到这里,现在,请大家自由参观。
求从化 《风云岭景物记》为题的作文。
600字
下午接到陈队医发过来的微信,说要到风云岭爬山。
昨天,我还和他在微信争论一些问题,莫非他想通了
其实,一个人的包容程度往往看出一个人的修养。
对于科学的认知,往往让一个人变得很平和;我在陈队医身上看到平和的力量,同时也看到一些不宽容的信息。
有些人疯了,就让他去疯,因为我们阻止不了他疯;真正的平和,是需要看到教训或者事例才行。
有言更看行,当一个人不能有他自己的方向,往往在岔路上停留得太久——或者是有一些新型的酝酿。
每个人的生活经历不同,导致所形成的判断不一,除了信息量的不同,更主要是对信息的加工处理能力有区别。
为了一时的霸位,往往失去了最佳的成长时机,我们看到有太多轰然倒地的事件。
看事件如何发展
我得到信息是要在4点45分在风云岭山脚集合,于是慢悠悠将车放在从化中学后门的熟人档口门前,自行提前踱步去风云岭脚。
沿着从化中学的围墙边走,发现了一个红色的宣传标语——厚于德,诚于信,敏于行;一些记忆中的高中时光略略浮现。
科学可以作为教育和修养的最好工具,在“科学网”网站我看到这篇文章异常兴奋,证明我当初一直的追逐是正确的,方向没有多大的问题——于是我就将文章转载在“心灵港湾”。
穿越马路,走进风云岭的大牌坊,沿着大路一边走,一边拍下一些值得留意的景物。
好像有点环境的和谐,又好像有点文化的气息,不过这些是否是真的呢
在这个经济决定论的时代,文化倒象是一种倒贴的狗皮膏药,让人觉得弃之可惜;可我也知道,真正的文化如果和某种精神及物质结合,它可以产生巨大的力量。
这种力量需要我自己亲自去体验,直到我的创业方向能够实现为止。
我大约在4点40分就到了山脚,等了差不多20分钟,陈队医他们陆续到来。
在山脚我碰到了表哥、牛记,也碰到了青少年爱心阳光热线的冼队长。
一阵客气之后,我们迈开脚步山上了。
好久没有爬山了,那种累挺厉害,搞得我出了一身让我精神的汗。
有点尚能饭否的感觉啦。
不过,我知道我能走得了的,只要一直向前用欣赏的眼光,沿途的阻隔算什么呢。
景点,景区 用英语怎么说
“景点“景区”一词是资料和导游词中经常出现的词,其原义风景美丽的地点(地区(英文是scenic spot或scenic area);但是,现在人们习惯把所有旅游者去看的地方都称为“景点”或“景区”,我们一些导游也不加区别通译成 scenic spot 或 scenic area。
深圳“中国民俗文化村是一个(荟萃中国56个民族的民间艺术、民族风情和民居建筑于一园的)大型文化游览区”。
这句话有人译成“The China Folk Culture Villageis alarge-scale cultural tourscenic area(comprising one gardenassembling folk arts, local conditions and customs and local-style dwelling houses of 56ethnic groups)”。
深圳民俗文化村明明是一个“文化游览区”,怎么可以说成“scenic area”
广州越秀公园中山纪念碑下有一块市政园林局竖立的中英文标志:优秀管理景点;英文是“Excellently Managed Scenic Spot”;河源苏家围客家村里有很多中英文对照的路标,写着“下一景点:某某;Next Scenic Spot:...”。
中山纪念碑、苏家围的苏公祠和光化堂又怎能说是scenic spot 呢
不要以为一个单词使用不当问题不大,如果导游带团去参观的是自由市场他也说“The next scenic spot we are going to see is a free market”那就是个不小的笑话了。
所以,英语里表达相当于现在人们所说的“景点”的词有很多,必须根据不同情况采取不同的译法,例如:一、Tourist attraction(Sth. which attracts tourists):近年来盘龙峡已成为广东的一个热门的旅游景点。
(In resent years, the Panlong Gorge has become a tourist attraction in Guangdong Province.)二、Tourist resort(a place visited frequently or by large numbers):a. 北带河是一个著名的海滨避暑圣地。
(Beidaihe is a well-known seaside and summer resort.)b. 从化温泉是个疗养区。
(The Conghua Hot Spring is a health resort.)三、 Destination(a place to which a person is going or which a person wants to reach.):我们半小时后上车前往下一个景点。
(Half an hour later, we’ll meet in the bus and leave for the next destination.)四、 Sight(sth. worth seeing, esp. a place visited by tourists; a view of spectacle.):a. 去车站之前我们先看一两个景点。
(Before going to the train station, we’ll see one or two sights in the city.)b. 美国的大峡谷是世界八大奇观之一。
(The Grand Canyon in the United States is one of the eight sights of the world.)c. 羊城八景(The Eight Sights of the Goat City)d. 景点的讲解员也称“景点导游”,英文是“establishment guide”,不能说“scenic-spot guide”。
作文:美丽的风云岭(按春夏秋冬的顺序写)
美丽的风云岭 风云岭是我们从化一个景色迷人的山峰。
春姑娘迈着轻盈的脚步悄悄地来到了山上。
它给小树披上了绿油油的衣裳,野花争先恐后地开放,红的、白的、紫的……好看极了
花朵迷人的芳香,吸引了许多勤劳的小蜜蜂,嗡嗡地采蜜。
夏天,阳光普照,照红了满山满岭的荔枝。
你看,一个个红彤彤的荔枝挂满枝头,像一个个红灯笼。
一阵微风吹来,荔枝又像一个个顽皮的小娃娃在树上打秋。
秋风习习,五彩缤纷的秋天来到了山上。
树叶慢慢变黄了,一阵风吹过,树叶纷纷飘落下来,像一只只黄蝴蝶在翩翩起舞。
柿子成熟了,红通通地挂在树上,看了让人口水直流三千尺。
伴随着阵阵寒风,冬天来到了小山上。
许多树木都脱光了身上的衣服,香香甜甜地睡大觉。
只有那苍翠欲滴的松柏依然顶着寒风,像一个个坚强的卫士挺立在小山上,还是那样郁郁葱葱。
风云岭一年四季真迷人啊
我爱你——家乡的风云岭



