.东方娃娃绘本《撞倒了》故事内容及教案
图片来源网络图片来源网络图片来源网络
少儿英文原版阅读是否在“对牛弹琴”
虽然当时我三言两语答了一下,但明显没说透,心里总觉得是个事儿,可惜这个家长是没穿马甲留的评论,无法和他切磋了。
另一个是看到一篇博文说英文耳朵和倒数第一的事。
大概是讲有个家长在读了汪培珽的关于英文耳朵的书后,也开始给孩子大量阅读,但没想到,在付出了很多努力后孩子的英文考试却在班上拿了个倒第一。
这篇博文后面有一些家长的评论,各抒己见,都很有代表性,想参与又觉得一两句话说不清楚,干脆系统地写一下吧。
低级层面的,英文阅读就是为了学好英文。
在博文里提到的例子是一个妈妈很用功地贯彻汪培珽的英文耳朵方法结果却是孩子的英文考试考了个倒数第一,特别沮丧。
该博主认为“可很多父母并不知道,用这个方法教孩子英语,对大部分家长来说,投入不小,效果却微乎其微。
” 其实这里面有几个概念没有理顺清楚。
首先,学好英文和一次,几次英文考试的成绩不是一个概念。
该博主在这里所说的效果应该是英文考试分数所显示的效果。
我以前在我的《孩子学英文家长要三心》里提到的雄心和信心就有这个含义,如果目光不放远,不清楚自己的努力目标就一定会被眼前的一两次小战役弄迷失方向了。
该博文里的一句评论非常到位“考试是一时, 学语言是一生。
” 其二,没有任何一种英语学习方法或教材能神奇到有了它,英语就乖乖和你到家的奇迹(这往往是那些只顾赚钱的纯商业行为给你的误导)。
无论是英语还是任何一种语言,听,说,读,写4个方面缺一不可,这是基本定理。
很遗憾我没有读汪的《英文耳朵》一书,我只是简单地在谷歌上搜了一下,他应该是来自台湾,从事何种工作我都不清楚。
所以不了解他的整体想法(夏天回国一定补看),不知道他是从一个家长的角度对多年自我经验的总结还是从一个从事教育工作的专业角度全面分析了台湾的英文教育的整体状况而提出的观点方法。
所以我在这里只能假定他提出这个说法是有一定背景条件的。
那位家长沮丧很大程度上是因为视一种方法为万能的救世主,没有全面分析。
更何况孩子的英文阅读是一个逐级递进的慢慢的过程。
让一个太极高手去参加猴拳比赛,肯定没高分拿,而且以猴拳标准评判太极高手也欠公允。
而且有一点是可以肯定的,汪的方法可能有很多他的个人选择,但孩子进行英文原版阅读不论是亲子的还是自主的,都是必须的。
也许汪的方法有些针对性,但不代表进行英文原版阅读是一件错误的事。
该博主还担心有些家长,在孩子最基本语言能力都不具备的情况下,就给孩子读大段的英文故事,这种情况,很有对牛弹琴的嫌疑。
也就是很难做到可理解输入。
这个是有些家长具体做法不科学,不是对孩子进行英文阅读方法本身的错误。
况且如果真正对孩子实践了,就不难发现这种情况很难发生(除非你把孩子绑在椅子上逼迫他),因为如果不对牛心思乱弹琴,“牛”不是生气了哭天喊地听不进去就是跑了,是进行不下去的。
现在各家的小“牛”们相必爸爸妈妈最有体会。
家长不符合孩子实际的大段读英文,恐怕小“牛”们早就逃之夭夭了。
所以这种情况不太可能发生。
其实,北美的儿童读物分级做的很不错,象这种对牛弹琴的事如果针对孩子的兴趣,悉心选择读物,并研究其他因素,简言之就是科学对待英文阅读是不会发生的,无论是语言水准还是体裁上,一定有适合孩子的读本。
在北美经过教育科学调查证实了的,孩子从出生到小学3年级,是培养成为终身阅读者的好时期,这个和是否具备最基本的语言能力不是一回事。
在孩子还不会说话的时候就应该开始亲子阅读了。
其三,英语原版阅读和应试英语不是相互矛盾你死我活的。
这应该是呈梯形两条边边方向的小溪流,如果取掉横在中间的两条平行线,调整好溪流方向,那么这两条小溪流总有汇聚成河的一天。
学校的英语教育,应该是梯形的一条边,而各种原版阅读,听原版发音等等利用各种资源,在家里营造英语环境的实践则是梯形的另一条边。
取掉其中让这两条线对立的平行线,这两个边汇在一起形成河流的那天就是孩子英语上升到一个真正高度的一天。
我再打个比方,如果学校的英语应试教育是家长孩子都无法躲避的一条线,那各种对英文原版资源学习,自我营造英语环境的努力都是不同的饰品,可以是金,可以是银,也可以是木制或犀牛角的,根据自身情况,采用不同的题材,用学校英语教育的这条线把这些穿起来,那你拥有的是一条最适合你的精彩项链。
如果有长时期的扎实积累,到关键时刻用应试英语技巧突破一下很快就可以拔高。
但如果只精通应试英语,那就是先天英语营养不良,到真正应用的时候就尴尬了。
中国人托福高分,到了美国真刀真枪用英语的时候就不灵光了的故事每天都在上演,其主要原因就是专攻考试,没有强大的长期的基本功为后盾。
而语言这种慢功夫是突击不来的。
所以在孩子学前阶段和学校学习过程中没有升学压力的时候多储存一些英语营养,绝对不是一件坏事。
如果仅取一点来评估一种长期方法的效果未免有些急功近利。
马拉松赢的不是前几圈。
也不是最后的冲刺。
是平时实力的积累,整个过程的调整和努力。
其四,我以前的博文《宝宝英语启蒙之种地法》提到过,很多非原版的所谓英文阅读物,有太多的中式错误,这个不走出国门,不悉心观察,在中式英语体系里是很难有感觉的,人是环境的产物嘛。
所以干脆就给孩子看原版的,安全省心。
有些国内正规出版社引进的带原版英语的引进版也是不错的资源。
其实不仅仅是读物里有中式错误,就是在我们的教育体系里太多的教育工作者也是一个体系里循环出来的,没有跳出来的反思,更没有在真正英语环境里的对比,在理念,方法上往往有些无法自我反省纠正的方法和理念,这些多少可以通过对原汁英语的阅读扩大视野,当然了,还要有别的资源的补充。
接下来再从更高层面上说为什么要进行英文(亲子和自主)阅读,绝不仅仅是为了学英语。
简单地说,就象《美国孩子英文阅读“行业标准”》里提到的,美国有关研究机构推荐孩子要明白阅读是为“学习和获得乐趣”。
这好像是一句空话。
其实如果仔细揣摩一下这个从学前到小学三年级的标准,就能明白,阅读,绝不仅仅是给孩子或孩子自己在单纯听,读。
孩子通过阅读,获得的是涉及到语言发展的方方面面的技能,更是获得其它知识进行自主学习的一种必须的有效途径。
在加拿大的课堂上曾经讨论过人获得幸福的种种个性品质,其中一条life long learning skill,就是终身具有学习能力,那毋庸置疑拥有这种能力的最基本的途径就是阅读。
以前刚到加拿大学习儿童教育的时候不理解为什么每次课后老师都往死了留阅读作业,大有逼死人不偿命的势头(那时候国内的英语底子,阅读速度极慢,恨不得长9个脑袋)。
现在又在探讨学习北美孩子英文阅读教育的方方面面,很感慨为什么北美这样重视阅读(回头专门写一篇北美重视儿童阅读的点滴)
为什么中国的教育那么重视教科书和分数
昨天突然想明白了。
这其实最根本的差异在于东西方教育谁是教育主体的问题。
西方教育是以孩子为中心,中国则是以老师为中心。
西方教育追求的是尊重个体差异,发挥每个个体的潜能。
中国的教育虽然鼻祖孔子有过训诫就是性相近,习相远,但很遗憾,我们的教育体制没有很好地提供这个空间。
西方是让孩子自己去吸收,然后用自己的知识去获得结论,这个过程就是学习和成长的过程。
老师只是给孩子在这个过程中进行服务。
孩子是海绵,各种阅读就是给孩子们提供各种营养液,你自己去吸取就好了。
而中国是老师决定了要教你什么,都定好了,教你什么你就得学什么,而且就在这个小圈圈里论英雄。
前者有无穷的创造空间,后者要的就是遵循。
老美对于孩子阅读所提出的理念也好方法也好,都是经过相关领域的科学调查论证的。
这个和我们国内各类“名人”“专家”涉猎一下相关知识就提出理念,然后炒作以告知天下,然后家长就跟进是完全不同的。
这样经过多年的有科学调查证明的各类实践给北美孩子积淀了丰富的涉及方方面面的阅读读本(现在中国绘本水准也很了不起很丰富了)。
在这个过程中,人家定位的不是美国语文教育,而是一个全面的人的培养。
从这个角度讲,中国孩子读些英文原版,既提高了英语,又学到了从智商开发到情商培养的各个方面的知识,更能为把孩子培养成终生阅读者助一臂之力,无视这些益处而仅仅因为一次英文考试倒第一就否定英文阅读,那未免幼稚了。
美国的学校专门设有阅读课,在教师的行当里专门有阅读专业的,再看看美国的SAT考试,阅读同样占有重要比重,这里看的绝对不单纯是你英文的水准,而是看你是否具备通过阅读获得新知识的能力。
总归,目光放远,英文原版阅读一定要进行。
要科学地,理性地,长期地进行。
分享到:
关于给幼儿园的小朋友们讲的故事
美食
观光
特色文化
最地道的日本风情一次饱尝
绘本天后#高木直子#2013最新系列,全新感受再掀热潮,各路名家联合推荐:《一个人的美食跑跑跑》
真心好看
超喜欢的
《一个人的美食跑跑跑》是近日风靡中国的超人气绘本天后高木直子全新绘本,由天闻角川引进,11月5日发行上市。
这次高木直子将对美食的执着,对运动的热爱化作质朴的文字,以幽默的画风,展现日本最具特色的地方马拉松之旅。
讲述她在马拉松过程中,结识新朋友,感受人间温情,尝尽特色美食,品味特色文化的治愈故事。
阅读她的绘本,依然能从简单的线条和朴实的文职中感受一抹浓浓的日式治愈。
从广阔无垠的北海道平原到海波荡漾的冲绳小岛,从热情洋溢的都会名城到宁静写意的自然乡村。
带着一张嘴,一双脚,带上一颗追求美食、感受人情的心,高木直子与你一同踏上品味日本最具特色的地方风情之旅。
结识当地新朋友,充满活力的奥川健康马拉松在河中全力奔跑
自然景色满当当的水上马拉松。
北海道大胃王称霸
别具一格的咖喱马拉松,暖暖灯光照夜道~温馨的冲绳之旅感动落泪
美食追逐不停息
我来啦,天下的厨房——大阪
美食
观光
特色文化
最地道的日本一次尝尽,饱饱饱
历史上有哪些人得过白血病而且坚持下来了
(具体事例)
何塞·卡雷拉斯(José Carreras,1946年12月5日—),是西班牙籍歌剧演唱家,他与帕瓦罗帝、多明戈一起被誉为世界三大歌王。
是演绎威尔第和普契尼作品中男高音角色的权威之一。
何塞·卡雷拉斯还是维也纳歌剧院终生荣誉成员、伦敦皇家音乐学院荣誉成员、朱利安·盖耶尔国际歌唱比赛荣誉主席以及伦敦艺术管弦乐队荣誉主席。
1987年,正值事业巅峰的卡雷拉斯被查出患有白血病,然而,只用两年时间,他又奇迹般地重返舞台,以盛况空前的欧洲巡回演出来庆贺自己逃脱死神的魔爪。
自1988年起他以全部的精力和热情投入到何塞·卡雷拉斯国际白血病基金会,该基金会总部设在巴塞罗那,在美国、瑞士和德国有分支机构。
吉井怜よしいれい,1982年3月18日出生于东京都,日本影视演员,出演过《美少女H》《猎男高手》《假面天使络赛格》等多部 日剧2000年、在奄美大岛,为台历,户外影摄影时,因急性骨髓性白血病病倒、开始了与病魔抗争的生活。
后来通过母亲捐赠的骨髓奇迹般地复活。
但是造成的影响就是,血型从A型变成O型、并且很可能无法妊娠。
(尽管她本人对于无法妊娠这件事也非常苦恼,后来医者对她说“我只能说,仅从我们过去的经验来看,无法妊 娠的可能性非常高”最后,她终于决定做骨髓移植。
由于自2001年7月11日移植后,至今,没有复发。
可以基本认为痊愈。
她与疾病抗争的日记和经历后来集结成书『神啊,你在做什么』,成为(2002年)的畅销书、2003年末,富士电视台将神啊,你在做什么』,拍摄为日剧,由宫地真绪扮演吉井怜,获得了好评。
008年奥运会最后一个游泳项目——男子10公里马拉松游泳比赛中,曾经的白血病患者、27岁的荷兰人范德韦登意外夺冠,他也成为奥运会历史上首个男子马拉松游泳冠军。
2001年,20岁的范德韦登被查出患有白血病,游泳生涯看似就要走向终点。
幸运的是,范德韦登接受了骨髓干细胞移植,手术做得很成功。
令人惊奇的是,重返泳池的他游泳速度更快了。
几米,本名廖福彬,台湾著名绘本作家,其笔名来自其英文名Jimmy,中国文化大学美术系毕业。
1999年出版《向左走,向右走》,获选为1999年金石堂十大最具影响力的书,开创出成人绘本的新型式,兴起一股绘本创作风潮。
他的作品风靡两岸三地,美、法、德、希腊、韩、日、泰国等国家皆有译本,部分作品还被改编成音乐剧、电影、电视剧。
学界和媒体多次以「几米现象」为主题分析评论。
2011年11月21日,2011第六届中国作家富豪榜子榜单“漫画作家富豪榜”重磅发布,几米以2500万元的十年间版税总收入,荣登漫画作家富豪榜第2位,引发广泛关注1995年,几米遇到人生一个重大事件,罹患血癌,当时情况并不乐观,但后来病情奇迹似地被控制住。
在家休养的三年期间,他重新开始画插画,也就是在此时,他的插画作品开始受到更多的注意。