欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 感言 > 金话筒考级证书的获得感言

金话筒考级证书的获得感言

时间:2014-03-16 05:52

我想做主持人,谁知道金话筒的教学怎么样啊

1、 主考机构不一样,朗诵考级是:中国歌剧舞剧院,播音主持考级是:山东省教育厅2、 证书含金量不一样,朗诵考级的证书青岛市的学校不认可,青岛市就认省厅的证书。

3、 考试流程不一样,朗诵是自由选择拿手的篇目,播音主持是现场抽题,个人认为还是省厅的考试还是很公正的。

4、 教材肯定不一样啦。

5、 通过率也不一样,朗诵考级基本100%通过,实在不行还给降个级鼓励鼓励,省厅播音主持考级青岛本地报名通过率不到20%。

中国金话筒少儿主持人考级系列教程哪里可以购买

可以联系济南金话筒少儿主持人培训学校参加培训班才能买到

金话筒少儿口才培训怎么样,好不好的默认

不好,家教跟不上,再怎么培训也没用

少儿声乐考级有什么用

1、最直接的一点,对升学有很大益处,现在有很多学校收学生会额外收有特长的,进行培养\\\/2、还有一点往深了说,就是培养孩子素养、气质家长有面子,孩子不会瞎浪费时间在游戏上等。

我就不谦虚的觉得我很明智,把孩子送到了巨声春天 去学习,老师赞,上课方式也合适,针对个人的能力,有适合自己的学习方法,都是老师定,可以安心好好学,那里同时开设音乐类必考基础科目视唱练耳和乐理,有经验丰富的专业教师授课,时间安排灵活,主要从气息、咬字、共鸣、节奏、音准歌曲处理等几方面入手等。

考研求助!

推荐一些口译好书。

你自己看着办吧

哈哈。

1) 高级口译教程, 梅德明。

现在已经出到第三版了, 要考上海高口的人此书必备,不多说了。

网上可以下载到配套mp3,就不要买磁带了哦。

2)口译实例与技巧, 冯建中。

书中有很多具体口译的例子。

仔细读吧,在书中你能找到俺们国家最牛的口译国家队队员,像冀朝柱,唐闻生,张建敏,朱彤,雷宁,总之巨牛无比,他们的故事和经验里面都有。

不说了,13级台风推荐

必备阿必备

3)实战口译, 林超伦。

英国首席汉英口译员的大作,最适合口译实战练习,对练习笔记很有好处。

4)高级汉英口译教程,王逢鑫。

还过得去的口译教程5)法律口译教程,对外经济贸易大学出版社。

这本书相对专业一些,但要玩法律的口译,这本书作为起步很不错6)出卖口译天机,张建威。

一个同传译员编的,值得看一看。

(稍微有点贵^^)7)同声口译金话筒,侯国金。

这本书练习材料很丰富,简单入门级的,主要是帮俺们练顺句驱动这个同传技巧。

8)英语高级口译资格证书-实考试卷汇编(Ⅲ),这本书上面的高口真题更新到05年11月那次,配磁带,也是不错的练习材料。

当然要考高口的最好买下了。

9)实用口译手册(增订版),钟述孔。

伟大的毛主席的译员写的书,是英文写的,里面实际练习材料狂多,还有很多经验介绍,又是必备

啊必备

10)走进口译-欧盟亚欧口译项目多媒体教学资料。

讲欧盟的口译培训,可以参考一下,附光盘的,英语讲解(对听力有一定挑战哦)11)英语口译教程(附光盘上高等院校英语专业精品系列教材)。

广外的同传哥们仲伟合编的,还过得去,可以拿来当练习材料。

有上下两册。

12)现代汉译英口译教程\\\/普通高等教育十五国家级规划教材,吴冰。

这本书讲了很多汉英口译的实际例子,跨文化方面的。

配有练习册。

推荐

13)二级口译英语同声传译类考试大纲(全国翻译专业资格水平考试)。

想玩同声传译的朋友先感受一下这本大纲吧。

14)英语口译综合能力(2级)\\\/全国翻译专业资格<水平>考试指定教材。

要考CATTI2级的兄弟姐妹得买这本,坚持练完。

15)英语二级口译综合能力(练习)(2)\\\/全国翻译专业资格<水平>考试用书。

也是为考CATTI2级的,买吧。

16)英语二级口译考试真题详解(附光盘2003-2005)\\\/全国翻译专业资格水平考试辅导丛书。

还是为了考级的,没办法。

17)英语口译笔记法实战指导(附光盘),吴钟明。

帮助练交传笔记的,可以买。

18)涉外英语口译入门(涉外英语专业系列教材),廖世翘。

书不贵,买了。

19)外事翻译(口译和笔译技巧)\\\/外交外事知识丛书,徐亚男。

又一本外事口译的书,买吧20)实用英语口译教程, 冯建中。

冯大侠的成名作,学完这本如果能掌握下来,您可以进外交部翻译室了。

21)胡庚申:《怎样学习当好译员》,中国科学技术大学出版社,199322)张清平:《英语口译基本技能》,对外经济贸易大学出版社,199923)张维为:《英汉同声传译》,中国对外翻译出版,199924)杨恩堂、姚秀清:《英语口译技巧》,青岛出版社,199525)徐亚男等:《外事翻译:口译和笔译技巧》,世界知识出版社,199826)方凡泉:《好易学英汉口译》,广州:世界图书出版公司,200027)徐东风、陆乃圣、毛忠明:《英语口译实战技巧与训练》,大连理工大学出版社,200528)JOAN PINKHAM:《中式英语之鉴》 外语教学与研究出版社29)陈刚:《旅游翻译与涉外导游》,北京:中国对外翻译出版公司,2004年30)于丹莉:《涉外知识手册》31)碧青、周丽蕊:《英语翻译规律》32)孙慧双:《口译技巧》33)王学文:《经贸口译教程》

神墨教育机构好吗,我老弟现在在学这个的口才课?

神墨教育机构是1998年开始成立的,有一定的基础了,还是不错的。

教育机构是学习的外因,关键是学生自己肯努力。

用上海话出个 节目,出什么 好

拯救上海话,势在必行,就像拯救濒危大熊猫。

大方向要把握住,要把上海话往时髦方向引,从娃娃抓起,与普通话一起齐头并进,两手都要抓,两手都要硬。

自从看到后,便似乎看到了希望,上这个网站去玩的,均是小朋友,却独独打出属于自己的年轻宣言:“我们不追求潮流,我们拥有自己的风格。

我们代表上海新文化……我们是上海的新一代。

我们不只沉醉上海的旧梦。

因为我们一起共建上海新的文化,新的辉煌。

在ShanghaiNing.com‘侬白相啥

’” 锦囊1 开创上海话HipHop 小朋友总归欢喜听HipHop,香港有LFM,台湾有MCHotDog,上海有点啥

如果有个说上海话的“周杰伦”,那就顶级了。

网上曾流传过“喷嘭乐团”的曲子《回去种田》,用上海话骂了一遍“偶像派”:“侬不要以为侬老红/叫我听侬咯歌,勿如叫我去死/现在只要会咳嗽咯人裁好唱歌/现在只要面孔好看咯人裁好出CD/只要进了录音棚阿猫阿狗裁好唱/就算呒没实力,后头还有钞票撑了该/假如要开演唱会大家啊勿要紧张/只要拿只话筒贴老嘴巴对对口型/假如难班要真唱啊不搭界/挑只难度低咯降降调照样啊好唱/明明五音不全,明明唱歌走调/明明撒么事啊不懂,还要装成天王明师/假如侬还有一点点自知自明/我看侬还是趁早回去种地……”上海新人类直言不讳,虽然粗口难免,但感情真挚,不屑做假,佐以时髦的HipHop调调包装,腔调十足,造型乱坳,叫小朋友们听得high起来。

要建立新时尚,必要Pass掉旧时尚,把“偶像派”骂个狗血喷头,正好提高上海话HipHop的时髦指数。

以前有个唱滑稽戏的傅子明唱过一阵子沪语歌,结果草草收场,主要是时髦指数实在太低。

HipHop总归算是与国际接轨了,滤清一些脏话,找大牌制作人来包装一下,准保红翻黄浦江,此等名利双收之事,若无有识之士投资,《申》报可要摩拳擦掌了。

锦囊2 e上海话 “个得伐要忑吃香/个得美女帅哥多的来,扑册来了一大箱/朋友裁快点到阿拉SHN白相相/天天兜来兜去忙的来,一道了该黑白相……” 这是代号为“NiMoMo”的HipHop曲子“ShanghainingDot-Com”,NiMoMo小姑娘,嗲声嗲气地唱出了在里high到飞起来的“e生活”。

没了“噶山湖”的混堂和茶馆店,年轻人全聚到了网上。

虽然不曾有过正宗的沪语小说,但却能看到上海人在自己的BLOG上用上海话调侃、抒情、嘲讽、牢骚,难得洋洋洒洒,居然酣畅淋漓,母语基础可谓扎实,看得人笑破肚皮。

或许以后给网页,BLOG,MSN统统换上沪语版的外衣,就像中英文界面可以相互切换。

再发明个上海版的中文输入系统,词组输入、联想式输入齐头并进,全面扫除上海话极难书面话的阻力。

积极开辟用上海话进行文学创作的新道路,哪怕只是网络文学,谁知道是否有一天会像用吴语写的《海上花列传》那样成为一代经典。

锦囊3 上海话等级考 网上“上海话托福”、GRE、“专业8级”满天飞,但纯属搞笑。

为了提高人们对本土文化的重新认识,建议在普通话统一标准体系之下,国家语言文字工作委员会颁布《地方方言水平测试大纲》,将各地方言分为三个级别六个等次,最高为一级甲等,最低为三级乙等。

不同的行业、岗位有不同的要求,比如沪上教师上海话水平必须达到二级乙等以上,语文教师则必须达到二级甲等以上,而公务员须达到三级甲等水平,影视话剧表演及其播音、配音等专业的教师、学员的上海话达标要求应不低于一级乙等。

在与推普工作并行不悖的前提下,中小学及高校可开设上海话文学鉴赏选修课,大力开展上海话水平测试。

小学生升中学考试,除加试书法外,还须加试上海话。

全面推进地方方言的普及工作,把说好家乡话、提高语言文字能力作为素质教育的重要内容,进一步提升学校语言文字工作的整体水平,解放思想,与时俱进,开拓创新,为实现“两个率先”、“争先进位”的战略目标,做出积极的贡献。

上述消息乃美好愿望,如有雷同,纯属巧合。

锦囊4 曲线救国学外语 拟多项选择题一道:据专家考证,会说上海话A.外语说得溜;B.古诗念得准;C.名著读得通;D.以上皆不是。

正确答案:A、B、C详解:答案A正确,因为上海话有最完善的语音体系,且音素都较实用,上海话音素有50个,几乎每个都在常见外语中得到使用,而普通话仅32个,粤语不足33个。

会说上海话,学习英语、德语、日语、法语的浊音声母都很容易。

同时,上海话的元母和外语中的也很相同。

因此,母语为吴语者学外语咬音具有得天独厚的优势,怪不得上海人学外语就是灵光。

答案B正确,因为在继承传统汉语音韵结构上,北方话不保留入声(短音),韵母结构变化严重,声母结构也迥异于古汉语,大量古诗词用普通话读不出韵脚、韵律,影响赏析,用普通话也不能讲解词曲格律。

掌握上海话中的入声、浊声母和一些古汉语音韵对学习古汉语,诵读古诗韵脚大有帮助。

答案C正确,因为南宋以后的中国文学创作主要是在吴方言区完成的,从四大名著、《三言两拍》为代表的大量名著,到张爱玲的诸多作品甚至金大侠的《天龙八部》都有相当的吴语词汇,具有一定的沪语基础有助提高对作品的理解层次。

答案D错误,参见上述详解。

此题稍作修改,亦可变化为解析题,对提高学说上海话必要性的认识大有帮助。

(请睡着的同学醒一醒,鉴于本题较为枯燥,可以不求甚解死记硬背) 锦囊5 卡通片方言版配音 试想,“贼忒兮兮”的蜡笔小新竖起眉头两点浓墨对牢爸爸姆妈吐出一句:“哎有萨么事好比哪咯噶好白相咯独养伲子更噶值得肉麻尼

”(还有什么能比你们可爱的独生儿子更值得怜爱呢)会有怎样的喜剧效果。

可惜的是,尽管《猫和老鼠》的各方言版VCD火爆热销,《蜡笔小新》的上海话版本却可能流产。

台词甚多的小新至今无缘用上海话来搞怪,而惜字如金的汤姆和吉瑞已在沪语滑稽戏的腔调里上蹿下跳,在这里他们改叫“老油条”和“小精怪”,一口上海闲话让人捧腹不禁。

然而粗口不断,俗语连篇,初观之下,有一定难度,若非角色鲜明剧情熟悉,小上海们或许会听得云里雾里,不知所以。

但念其词汇丰富,鲜活生动,宜作上海话中级听力补充教材或词汇扩展课外读物。

而本着源于生活,高于生活的艺术创作宗旨,方言版译制片在改编、配音、重新制作的过程中也需注意雅俗共赏,与时俱进,为广大未成年人的健康成长营造良好的语言环境,通俗可以,但忌粗俗恶俗,下里巴人也能摇身化作阳春白雪。

锦囊6 “欢乐蹦蹦跳”上海话版 “落雨了,打烊了,小八啦子开会了”,作为“欢乐蹦蹦跳”的忠实观众,热切期盼沪语版“童言无忌”———“小八啦子噶山湖”出炉。

由于推普工作的贯彻执行,上海小囡们从幼儿园起就学用我们的国家标准语来思考问题,表达情感,上海母语退居吃喝拉撒日常领域,小八啦子开起会来,上海话说得恐怕不太灵光,洋泾浜的上海普通话或普通上海话在所难免,鸡同鸭讲一定饶有趣味。

有劳“小荷姐姐”和“眼镜哥哥”带领小上海们切换语言频道,用上海话聊聊同吃饭睡觉有关无关的各种话题,比方说“撒泗出”(尿床)了哪能办,大手大脚到底好勿好,长大了想做啥咯“生活”(工作)……天上地下无所不可聊,重在引导其用上海话畅所欲言的积极性,有了表达的欲望,才能提高表达的质量。

而“笃笃笃,卖糖粥……”等经典沪语童谣也可随方也哥哥的趣味体操卷土重来。

偶像的力量是无穷的,有了儿童节目的大力号召,上海话的复兴就可以从娃娃抓起,普通话上海话两手一起抓,两手都要硬,让小朋友的双语水平均衡发展,普通话和上海话说得一样呱呱叫。

锦囊7 老上海劈情操 乡音无改鬓毛衰,那些散落在世界各地的老上海们要行动起来。

他们中大部分人可能只会说各国外语和一口老式的上海话,对于普通话倒是“不知有汉,无论魏晋”。

那口被速冻住的糯糯的乡音,灵得让人弹眼落睛。

“上海话考级”中的刁钻试题对他们来说只是小菜一碟。

根本,他们就是一部部沪语方言的标准活字典。

电视上的访谈节目欣欣向荣,当可请这些正宗的老克勒们相聚一堂,用纯正的上海闲话同海这边的年轻人聊聊旧事、谈谈人生、劈劈情操。

电台里曾经有过CharlieLin谈老歌,电视里也曾有过“时髦外婆”回忆老上海们的花样年华。

要让这些人回来教课,想来如今真要找到上海话标准的老师也是件难事,海外华人大可以发挥余热,课虽教不来,但经常上上电视和广播,就各种话题与广大的人民群众劈劈情操,或者直接主持综艺节目,最好能找到个像吴宗宪或陶晶莹这样的老活宝更好。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片