
《论语阳货》翻译
【原文】 阳货(1)欲见孔子,孔子不见,归孔子豚(2)。
孔子时其亡(3)也,而往拜之,遇诸涂(4)。
谓孔子曰:“来
予与尔言。
”曰:“怀其宝而迷其邦(5),可谓仁乎
”曰:“不可。
”“好从事而亟(6)失时,可谓知乎
”曰:“不可。
”“日月逝矣,岁不我与(7)。
”孔子曰:“诺,吾将仕矣。
” 【注释】 (1)阳货:又叫阳虎,季氏的家臣。
(2)归孔子豚:归,音kuì,赠送。
豚,音tún,小猪。
赠给孔子一只熟小猪。
(3)时其亡:等他外出的时候。
(4)遇诸涂:涂,同“途”,道路。
在路上遇到了他。
(5)迷其邦:听任国家迷乱。
(6)亟:屡次。
(7)与:在一起,等待的意思。
【译文】 阳货想见孔子,孔子不见,他便赠送给孔子一只熟小猪,想要孔子去拜见他。
孔子打听到阳货不在家时,往阳货家拜谢,却在半路上遇见了。
阳货对孔子说 :“来,我有话要跟你说。
”(孔子走过去。
)阳货说:“把自己的本领藏起来而听任国家迷乱,这可以叫做仁吗
”(孔子回答)说:“不可以。
”(阳货)说:“喜欢参与政事而又屡次错过机会,这可以说是智吗
”(孔子回答)说:“不可以。
”(阳货)说:“时间一天天过去了,年岁是不等人的。
”孔子说:“好吧,我将要去做官了。
”
论语阳货翻译
这是什么东东啊
古文(《论语 阳货》)翻译
【原文】阳货(1)欲见,孔子不见,归孔(2)。
孔子时其亡(3)也,而往拜之,遇(4)。
谓孔子曰:“来
予与尔言。
”曰:“怀其宝而迷其邦(5),可谓仁乎
”曰:“不可。
”“好从事而亟(6)失时,可谓知乎
”曰:“不可。
”“日月逝矣,岁不我与(7)。
”孔子曰:“诺,吾将仕矣。
”【注释】(1)阳货:又叫阳虎,季氏的家臣。
(2)归孔子豚:归,音kuì,赠送。
豚,音tún,小猪。
赠给孔子一只熟小猪。
(3)时其亡:等他外出的时候。
(4)遇诸涂:涂,同“途”,道路。
在路上遇到了他。
(5)迷其邦:听任国家迷乱。
(6)亟:屡次。
(7)与:在一起,等待的意思。
【译文】阳货想见孔子,孔子不见,他便赠送给孔子一只熟小猪,想要孔子去拜见他。
孔子打听到阳货不在家时,往阳货家拜谢,却在半路上遇见了。
阳货对孔子说:“来,我有话要跟你说。
”(孔子走过去。
)阳货说:“把自己的本领藏起来而听任国家迷乱,这可以叫做仁吗
”(孔子回答)说:“不可以。
”(阳货)说:“喜欢参与政事而又屡次错过机会,这可以说是智吗
”(孔子回答)说:“不可以。
”(阳货)说:“时间一天天过去了,年岁是不等人的。
”孔子说:“好吧,我将要去做官了。
”
求《论语集注》《阳货第十七》集注的翻译,不用太精准。
“归,如字,一作馈.阳货季氏家臣也,名虎。
……”
【原文】阳货欲见孔孔子不见,馈孔。
孔子时其亡也,拜之。
遇诸途,谓孔:“来,予与尔言”曰:“怀其宝而迷其邦,可谓仁乎
”曰:“不可。
“好从事而亟失时,可谓智乎
”曰:“不可。
“日月逝矣,岁不我与。
”孔子曰:“诺,吾将仕矣。
”【译文】 阳货想见孔子,孔子不见,他便送给孔一只熟乳猪,想让孔子去他家致谢。
孔子乘他不在家时,去拜谢。
却在半路上碰到了,他对孔子说:“来,我有话要说。
”孔子走过去,他说:“自己身怀本领却任凭国家混乱,能叫做仁吗
”孔子说:“不能。
“想做大事却总是不去把握机遇,能叫做明智吗
“不能。
“时光一天天过去,岁月不等人啊。
“好吧,我准备做官。
”【原文】 子曰:“性相近也,习相远也。
”【译文】孔子说:“人的本性是相近的,只是习俗使人有了差别。
”【原文】 子曰:“唯上智与下愚不移。
”【译文】孔子说:“只有上等人聪明和下等人愚蠢是不可改变的。
”【原文】 子之武城,闻弦歌之声。
夫子莞尔而笑曰:“割鸡焉用牛刀
”子游对曰:“昔者偃也闻诸夫子曰:‘君子学道则爱人,小人学道则易使也。
’”子曰:“二三子,偃之言是也,前言戏之耳。
”【译文】孔子去武城,听到弹琴唱歌的声音。
孔子微微一笑说:“杀鸡哪用得上宰牛的刀
”子游对他说:“以前我听您说过:‘君子学道就会爱护别人,小人学道就会服从指挥。
’”孔子说:“同学们,子游说得对,刚才我是在开玩笑。
”【原文】 公山弗扰以费叛,召,子欲往。
子路不悦,曰:“末之也已
何必公山氏之之也
”子曰:“夫召我者而岂徒哉
如有用我者,吾其为东周乎
”【译文】 公山弗扰占据费市反叛,来召孔子,孔子想去。
子路不高兴地说:“没地方去就算了,何必到他那里去
”孔子说:“他来召我,难道是说空话
如果有人肯用我,我也许就会建立又一个强盛的王朝。
”【原文】 子张问仁于孔子,孔子曰:“能行五者于天下,为仁矣。
“请问之
”曰:“恭、宽、信、敏、惠,恭则不侮,宽则得众,信则人任焉,敏则有功,惠则足使人。
”【译文】 子张问仁,孔子说:“能在天下推行五种品德,就是仁了。
“哪五种
”说:“庄重、宽厚、诚实、勤敏、慈惠,庄重就不会受侮辱,宽厚就会得到拥护,诚实就会受到重用,勤敏就会获得成功,慈惠就会有本钱使用人。
”【原文】 佛肸召,子欲往。
子路曰:“昔者由也闻诸夫子曰:‘亲于其身为不善者,君子不入也。
’佛肸以中牟叛,子之往也,如之何
”子曰:“然,有是言也。
不曰坚乎,磨而不磷;不曰白乎,涅而不缁。
吾岂瓠瓜也哉
焉能系而不食
”【注释】 佛肸(必西)。
磷:损伤。
缁(兹):黑。
匏(袍):一种不能吃的瓜。
【译文】 佛肸召孔子去,孔子想去。
子路说:“以前我听您说过:‘亲自做了坏事的人那里,君子是不去的。
’佛肸占据中牟反叛,你却要去,怎么解释
”孔子说:“对,我说过。
没听说过坚硬的东西吗
磨也磨不坏;没听说过洁白的东西吗
染也染不黑。
我岂能象个瓠瓜
光挂在那里而不让人吃呢
”【原文】 子曰:“由也,汝闻六言六蔽矣乎
”对曰:“未也。
“居,吾语汝。
好仁不好学,其蔽也愚;好智不好学,其蔽也荡;好信不好学,其蔽也贼;好直不好学,其蔽也绞;好勇不好学,其蔽也乱;好刚不好学,其蔽也狂。
”【注释】 居:坐。
【译文】孔子说:“仲由啊,你听说过六种品德六种弊病吗
“没有。
“坐下,我对你说。
好仁不好学,弊病是愚蠢;好智不好学,弊病是放纵;好信不好学,弊病是害人;好直不好学,弊病是刻薄;好勇不好学,弊病是破坏;好刚不好学,弊病是狂妄。
”【原文】 子曰:“小子,何莫学夫诗
诗,可以兴,可以观,可以群,可以怨。
迩之事父,远之事君;多识于鸟兽草木之名。
”【译文】孔子说:“同学们,为什么不学诗呢
学诗可以激发热情,可以提高观察力,可以团结群众,可以抒发不满。
近可以事奉父母,远可以事奉君王;还可以多知道些鸟兽草木的名字。
”【原文】 子谓伯鱼曰:“汝为《周南》《召南》矣乎
人而不为《周南》《召南》,其犹正墙面而立也与。
” 【译文】孔子对伯鱼说:“你读过《周南》《召南》吗
一个人如果不读《周南》《召南》,就好象面对着墙站着而无法前进。
”【原文】 子曰:“礼云礼云,玉帛云乎哉
乐云乐云,钟鼓云乎哉
”【译文】孔子说:“礼啊,礼啊,难道只是纸张在说话吗
乐啊,乐啊,难道只是钟鼓在发音吗
”【原文】 子曰:“色厉而内荏,譬诸小人,其犹穿窬之盗也与
”【注释】 荏(忍):软弱。
窬(鱼)。
【译文】孔子说:“外表威严而内心怯懦的人,用小人作比喻,就象挖墙洞的小偷吧
”【原文】 子曰:“乡愿,德之贼也。
”【注释】 愿:老好人。
【译文】孔子说:“老好人是败坏道德的人。
”【原文】 子曰:“道听而途说,德之弃也。
”【译文】孔子说:“道听途说就是道德败坏。
”【原文】 子曰:“鄙夫可与事君也与哉
其未得之也,患得之。
既得之,患失之。
苟患失之,无所不至矣。
” 【译文】孔子说:“卑鄙小人可以共事吗
这种人他没得到时,怕得不到;得到后,怕失去。
一旦害怕失去,他什么坏事都敢做。
”【原文】 子曰:“古者,民有三疾;今也,或是之无也。
古之狂也肆,今之狂也荡;古之矜也廉,今之矜也忿戾;古之愚也直,今之愚也诈而已矣。
”【译文】孔子说:“古人有三种偏激的毛病,今人或许没有:古代的狂人肆意直言,今天的狂人放荡不羁;古代的高傲者威不可犯,今天的高傲者凶恶蛮横;古代的愚人天真直率,今天的愚人狡诈无赖。
”【原文】 子曰:“巧言令色,鲜矣仁。
”【注释】 巧:好。
令:善于。
色:脸色。
【译文】孔子说:“花言巧语、满脸堆笑的人,很少有仁爱之心。
”【原文】 子曰:“恶紫之夺朱也,恶郑声之乱雅乐也,恶利口之覆邦家者。
”【译文】孔子说:“我厌恶用紫色代替红色,厌恶用郑声搅乱雅乐,厌恶用妖言颠覆国家。
”【原文】 子曰:“予欲无言。
”子贡曰:“子如不言,则小子何述焉
”子曰:“天何言哉
四时行焉,百物生焉,天何言哉
”【译文】孔子说:“我想不说话。
”子贡说:“您如果不说话,谁教我们呢
”孔子说:“天说过什么
天不说话,照样四季运行,百物生长,天说过什么
”【原文】 孺悲欲见孔子,孔子辞以疾。
将命者出户,取瑟而歌,使之闻之。
【译文】 孺悲想见孔子,孔子推说有病不见。
传话的人刚出门,孔子就取瑟弹唱起来,让他听见。
【原文】 宰我问:“三年之丧,期已久矣,君子三年不为礼,礼必坏;三年不为乐,乐必崩。
旧谷既没,新谷既升,钻燧改火,期可已矣。
”子曰:“食夫稻,衣夫锦,于汝安乎
”曰:“安。
“汝安则为之。
夫君子之居丧,食旨不甘,闻乐不乐,居处不安,故不为也,今汝安则为之。
”宰我出,子曰:“予之不仁也,子生三年,然后免于父母之怀。
夫三年之丧,天下之通丧也。
予也有三年之爱于其父母乎
”【译文】 宰我问:“三年守孝期太长了,君子三年不行礼,礼必坏;三年不奏乐,乐必崩。
陈谷吃完,新谷又长,钻木取火的老方法也该改一改了,守孝一年就够了。
”孔子说:“三年内吃香饭,穿锦衣,你心安吗
“心安。
“你心安你就做吧。
君子守孝,吃鱼肉不香,听音乐不乐,住豪宅不安,所以不做,现在你心安,那么你就做吧。
”宰我走后,孔子说:“宰我真不仁德,婴儿三岁后才能离开父母的怀抱。
三年的丧期,是天下通行的丧期。
难道他没得到过父母三年的怀抱之爱吗
”【原文】 子曰:“饱食终日,无所用心,难矣哉
不有博弈者乎
为之,犹贤乎已。
”【译文】孔子说:“整天吃饱了饭,什么都不想,真太难了
不是有下棋的吗
下下棋,总比什么都不做要好。
”【原文】 子路曰:“君子尚勇乎
”子曰:“君子义以为上,君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗。
” 【译文】 子路说:“君子提倡勇敢吗
”孔子说:“君子以道义为上,君子如果勇敢而不讲道义就会颠覆国家,小人如果勇敢而不讲道义就会成为强盗。
”【原文】 子贡曰:“君子亦有恶乎
”子曰:“有恶。
恶称人之恶者,恶居下流而讪上者,恶勇而无礼者,恶果敢而窒者。
”曰:“赐也亦有恶乎
“恶徼以为智者,恶不逊以为勇者,恶讦以为直者。
”【注释】 徼(交):抄袭。
讦(节)。
【译文】 子贡说:“君子也有厌恶的人吗
”孔子说:“有。
厌恶宣扬别人缺点的人,厌恶以下谤上的人,厌恶勇敢而无礼的人,厌恶固执而不通情理的人。
你也有厌恶的人吗
”子贡说:“厌恶把剽窃当作聪明的人,厌恶把不谦逊当作勇敢的人,厌恶把告密当作直率的人。
”【原文】 子曰:“唯女子与小人为难养也。
近之则不逊,远之则怨。
”【译文】孔子说:“唯女子与小人难以对付。
太亲近了,他们就会失礼;太疏远了,他们就会怨恨。
”【原文】 子曰:“年四十而见恶焉,其终也已。
”【译文】孔子说:“四十岁还让人厌恶的人,一辈子都完了。
”
《论语·季氏》、《论语·阳货》,《论语·子张》、《论语·微子》的全文及翻译。
原文】阳货欲见孔子,孔子不见,归孔子豚。
孔子时其亡也,而往拜之,遇诸途。
谓孔子曰:“来! 予与尔言。
”曰:“怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?”曰:“不可!”好从事而亟失时,可谓知乎?”曰:“不可!”“日月逝矣,岁不我与。
” 孔子曰:“诺,吾将仕矣。
”【译文】子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。
”翻译:出自《论语·公冶长》。
聪敏而爱学习,不以向比自己地位低的人求问而羞耻,因此称为‘文’ 子曰:“君子周而不比,小人比而不周。
” 翻译:出自:《论语·为政第二》 意思是孔子说,君子以公正之心对待天下众人,不徇私护短,没有预定的成见及私心;小人则结党营私。
通俗的理解就是,君子团结但是不搞帮派,小人搞帮派,但是不团结。
子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉
” 翻译:出自《论语·述而》孔子说:“默默地增加知识,学而不厌,诲人不倦,这对我有什么难呢
” 子在川上,曰:“逝者如斯夫
不舍昼夜。
” 翻译:出自《论语·子罕》孔子立于河边说:“时间犹如流水一般,不论昼夜时刻流逝。
”子曰:“巧言乱德,小不忍则乱大谋。
”翻译:出自《论语·卫灵公》这两句话很明白清楚,就是说个人的修养。
巧言的内涵,也可以说包括了吹牛,喜欢说大话,乱恭维,说空话。
巧言是很好听的,使人听得进去,听的人中了毒、上了圈套还不知道,这种巧言是最会搅乱正规的道德。
“小不忍,则乱大谋。
”有两个意义,一个是人要忍耐、凡事要忍耐、包容一点,如果一点小事不能容忍,脾气一来,坏了大事。
许多大事失败,常常都由于小地方搞坏的。
一个意思是,作事要有忍劲,狠得下来,有决断,有时候碰到一件事情,一下子就要决断,坚忍下来,才能成事,否则不当机立断,以后就会很麻烦,姑息养奸,也是小不忍。
这个“忍”可以作这两面的解释。
这两句话连在一起的意思就是:一个思想言论,如果认为是小小的事情,无所谓,滥慈悲,滥仁爱,往往误了大事。
我们看孔子自己的作为就知道,他在鲁国当司寇的时候,虽只干了三个月,但上台第一件事就是杀少正卯,就是因为他言伪而辩,可以乱正。
现在有一派反孔子的人说,孔子杀少正卯是为了自私,因为少正卯思想、学问比他好,学生比他多,他吃醋了,把少正卯杀掉。
这些论调,初听似乎很有趣,事实上少正卯是一个很会说话的人,孔子的学生也常常跑去听他讲,当时被他诱惑去了的也很多,所以指孔子为了报复而杀少正卯。
这一点我们要注意的,天下写歪文章的人,笔锋都很厉害,很吸引人,有煽动性;而正派的文章,不易吸引人,好东西写成文章不吸引人;但那些歪才对于正派的东西却写不出来,这也是怪事情。
写煽动性文章的,都是少正卯这一类的人,这类人不一定站得起来,可是他的文章会鼓动社会风气,乃至影响整个社会。
所以人的讲话、文章,如本身没有道德基本修养,便成为巧言乱德。
对于这种事,孔子认为一定要处理,否则成为姑息养奸,也就是“小不忍,则乱大谋。
” 我们对“小不忍,则乱大谋”作了这两种解释,姑且可以这样分开来运用:处事的时候,“忍”字可作“决断”用;对人的时候,“忍”应该作“忍耐”、“包容”的意思来用。
参考资料:论语别裁(南怀瑾著)子曰:“君子成人之美,不成人之恶。
小人反是。
”翻译:出自《论语·颜渊》孔子说:“君子成全别人的好事,不成全别人的坏事;小人则相反。
”子曰:“君子和而不同,小人同而不和。
”翻译: 出自《论语·子路第十三》孔子说:“君子讲究协调而保持自己独立的见解,小人没有自己独立的见解而不讲究协调。
” 子曰:“不在其位,不谋其政。
”翻译: 出自《论语·泰伯第八》孔子说:“不担任这个职务,就不去过问这个职务范围内的事情。
”曾子曰:“君子思不出其位。
” 子曰:“君子耻其言而过其行。
”翻译:出自《论语??宪问》曾子说:“好人总是想自己怎么不搏出位。
”孔子说:“君子以说过的话超过自己所做的事为耻。
”子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
”翻译:出自《论语·子罕》孔子说:“一个军队的主帅可能被夺去,但一个普通人的志向不可能被夺去。
”子曰:“过而不改,是谓过矣。
” 翻译:出自《论语·卫灵公》孔子说:“有了过错而不改正,这才真叫错了。
” 子曰:“益者三友,损者三友。
友直,友谅,友多闻,益矣。
友便辟,友善柔,友便佞,损矣。
”翻译: 出自《论语·季氏》孔子说:“有益的朋友有三种,有害的朋友有三种。
结交正直的朋友,诚信的朋友,知识广博的朋友,是有益的。
结交谄媚逢迎的人,结交表面奉承而背后诽谤人的人,结交善于花言巧语的人,是有害的。
” 子夏曰:“仕而优则学,学而优则仕。
” 翻译:出自《论语·子张》“学而优则仕”——学习成绩优良就可以去做官,这样的古语今译并不符合原意。
问题出在一个“优”字上。
优良、优秀、优胜是“优”字的现代常用义,但不是它的本义。
《说文·人部》:“优,饶也。
”可知“优”的本义是丰富、充足、宽裕,后来才引申指优良,与“劣”相反。
当然这个引申义并不是现代才有的,但最早也不会早于汉朝,而《文心雕龙·丽辞》篇中所说的“反对为优,正对为劣”,则是“优劣”对举的一个实例。
“学而优则仕”出自《论语·子张》篇:“子夏曰:‘仕而优则学,学而优则仕。
’”从古到今,《论语》注本成百上千,这里只介绍两家最具权威性的: “优,有余力也。
仕与学,理同而事异,故当其事者,必先有以尽其事,而后可及其余。
然仕而学,则所以资其事者益深;学而仕,则所以验其学者益广。
”(宋·朱熹《论语集注》)子曰:“性相近也,习相远也。
”翻译:出自《论语·阳货》孔子说:“人生来性情非常接近,人的差别是后天教育和学习的结果。
”子曰:“色厉而内荏,譬诸小人,其犹穿窬之盗也与
”翻译:出自《论语·阳货》孔子说:“外表严厉而内心虚弱,以小人作比喻,就像是挖墙洞的小偷吧
”子曰:“生而知之者,上也;学而知之者,次也;困而学之,又其次也;困而不学,民斯为下矣。
” 翻译:出自《论语·季氏第十六》孔子说:“生来就知道的是最上等的;通过学习才知道的是次一等的;遇到困难才学习的又是次一等的;遇到了困难人不知道去改进,学习克服困难。
像这样不思进取的家伙是最差的一等了!”阳货想要孔子去拜会他,孔子不去。
他就送给孔子一只蒸熟了的小猪。
孔子打听他外出了,去拜谢他。
结果两人在路上碰到了。
阳货对孔子说:“来!我同你说话。
”又说:“把自己的本领藏起来却听任国家混乱,可以叫做仁吗?”孔子不作声。
阳货说:“不可以。
”他又说:“喜爱参与政事却屡次错过时机,可以叫做聪明吗? ”孔子不作声。
阳货说:“不可以。
”他又说:“时间过去了,岁月是不等人的。
”孔子说:“好吧,我准备做官了。
”【原文】子张问仁于孔子。
孔子曰: “能行五者于天下为仁矣。
” 请问之。
曰:“恭、宽、信、敏、惠。
恭则不侮,宽则得众,信则人任焉,敏则有功,惠则足以使人。
”【译文】子张向孔子问仁。
孔子说:“能够在天下实行五种美德,就是仁了。
”子张说:请问哪五种?”孔子说:“庄重、宽厚、诚实、勤敏、慈惠。
庄重就不会受侮辱,宽厚就会得到群众的拥护,诚实就能得到别人的任用,勤敏就会有成绩,慈惠就能很好的使唤别人。
”【原文】公山弗扰以费畔,召,子欲往。
子路不说,曰:“末之也已,何必公山氏之之也?”【译文】公山弗扰盘踞在费邑图谋叛乱,召孔子,孔子准备去。
子路不高兴,说道:“没有地方去就算了,何必去公山氏那里呢?”【原文】子曰:“唯上知与下愚下移。
”子之武城,闻弦歌之声。
夫子莞尔而笑,曰:“割鸡焉用牛刀?”【译文】孔子说:“只有上等的聪明人和下等的愚人是改变不了的。
” 孔子到武城,听到有弹琴唱歌的声音。
孔子微笑着,说道:“杀鸡何必用宰牛的刀?【原文】子曰:“性相近也,习相远也。
”【译文】孔子说:“人的本性本来相近,由于习惯不同,就相差渐远。
”【原文】子游对曰:“昔者偃也闻诸夫子曰:‘君子学道则爱人,小人学道则易使也。
’”子曰:“二三子!偃之言是也。
前言戏之耳。
”【译文】子游回答说:“以前我听老师说过:‘做官的学习道理,就会爱人,百姓学习了礼乐的道理,就容易听从使唤。
’”孔子说:“学生们,言偃的话是对的。
我刚才说的话不过是跟他开玩笑罢了。
”【原文】子谓伯鱼曰:“女为《周南》、《召南》矣乎?人而不为《周南》、《召南》,其犹正墙面而立也与!”子曰:“礼云礼云,玉帛云乎哉?乐云乐云,钟鼓云乎哉?”【译文】孔子对伯鱼说:“你学习《周南》、《召南》了吗?一个人如果不学习《周南》、《召南》,那就像面对着墙壁站立一样。
”孔子说:“礼呀礼呀,只是指玉帛等礼器说的吗?乐呀乐呀, 只是指钟鼓等乐器说的吗?”【原文】子曰:“色厉而内荏,譬诸小人,其犹穿窬之盗也与!” 子曰:“乡原,德之贼也。
” 子曰:“道听而涂说,德之弃也。
”【译文】孔子说:“颜色严厉而内心软弱,如果用坏人作比喻,大概像个挖洞爬墙的小偷吧。
” 孔子说:“乡里中言行不一致的好好先生是道德的败坏者。
” 孔子说:“在路上听到传言就到处传播,是对道德的背弃。
【原文】子曰:“小子何莫学夫诗? 诗,可以兴,可以观,可以群,可以怨。
迩之事父,远之事君。
多识于鸟兽草木之名。
”【译文】孔子说:“学生们为什么没有人学诗呢?诗可以培养联想力,可以提高观察力,可以锻炼合群性,可以学得讽刺方法。
近的说可以运用其中的道理侍奉父母,远的说可以用来服侍君主;还可以多多认识鸟兽草木的名称。
”【原文】子曰:“古者民有三疾,今也或是之亡也。
古之狂也肆,今之狂也荡;古之矜也廉,今之矜也忿戾;古之愚也直,今之愚也诈而已矣。
”【译文】孔子说:“古代人有三种毛病,现在或许没有了。
古代的狂人肆意直言,现在的狂人放荡不羁;古代自己矜持的人还有不可触犯之处,现在自己矜持的人却一味恼羞成怒,无理取闹;古代的愚人还直率,现在的愚人却只是欺诈罢了。
”
急求论语阳货篇第十七的第22则鉴赏 500字
人的原始天性是相似的,只是在后天不同的环境中受到不同的影响后才会产生区别,最终形成千差万别的个性。



