欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典名言 > 哈利波特与密室中的名言

哈利波特与密室中的名言

时间:2016-06-17 23:29

《哈利波特与密室》的好词好句有哪些

Good expressions from Harry Potter and the Chamber of Secret---by J.K. Rowling. 1998. Bloombury London1. As a matter of fact, he was as not normal as it is possible to be. P.8事实上,他最是一个不正常的孩子了。

2. Harry knew he shouldn't have risen to Dudley's bait... P.13 哈利知道,他不该上Dudley的钩。

3. Can you think of anyone at school with a grudge against you? P.27 学校里有没有谁和你过不去

4. Draco Malfoy made Dudley Dursley look like a kind, thoughtful and sensitive boy. P.27 和Draco Malfoy相比,Dudley Dursley似乎是一个善良、体贴而敏感的男孩。

5. ...he would be quite within the law to do that...P.34 他那么做完全在法律允许的范围之内。

6. ...they'll go to any lengths to ignore magic, even if it's staring them in the face... P.34 即使魔法就在他们面前,他们也会不顾一切地忽视它。

7. I hope my son will amount to more than a thief ... (P.44) 希望我儿子比小偷有出息。

8. Feeling jumpy, Harry set off, trying to hold glasses on straight, and hoping against hope he'd be able to find a way out of there. P.45 哈利感到激动而紧张,赶紧离开,扶着眼镜,抱着一线希望,想找到出去的路。

9. He had to take three steps to every stride of Hagrid's enormous boots. P.46 Hagrid的大脚每跨一步,哈利就得赶三步才能跟得上。

10. ...don't go biting off more than you can chew... P.47 不要巴多嚼不烂11. We'll have to watch our step from now on... P.65 从现在起,我们要小心行事。

watch one's tongue 小心说话12. skip the lecture P.66 别说话了,别训话了13. ...give you a taste for publicity. P.71 让你尝到了出名的滋味。

14. But when I was twelve, I was just as much of a nobody as you are now. In fact, I'd say I was even more of a nobody! P.71 但是我12岁时和你现在一样是个无名小卒。

其实,我现在更是个无名小卒。

15. Everything Harry had learned last year seemed to have leaked out of his head during the summer. P.74 哈利去年学的东西在暑期好像全都从脑袋里漏出去了。

16. If you put another toe out of line ...P.69 如果你再胡作非为...17. The Slytherin team were paralysed with laughter. P.87 Slytherin队都笑瘫了。

18. ... he ran up the next flight of steps three at a time, trying to listen over his own pounding footsteps. P.105 他一脚踏三层楼梯,跑到上面一段楼梯,努力透过自己的脚步声去听...19. Lockhart's comments were punctuated by Filch's dry, racking sobs. P.108 Lockhart的话不时被Filch干巴巴刺耳的哭泣声打断。

20. ... it was the last place anyone in their right minds would go. P.124 脑袋正常的人一般是不会去那个鬼地方的。

21. I never thought I'd see the day when you'd be persuading us to break rule. P. 125. 我从来没想到有一天你会劝我们违反校规。

22. The air was suddenly thick with rumour and suspicion. P. 125 空气中突然弥漫着谣言和怀疑。

23. This is out of my hands. P.152 这不归我管。

24. Rather sensible to stop now, before I came down hard on them. P.176 现在停止非常明智,以免我对他们不客气。

25. Play to your strengths, Harry. P.187 哈利,发挥你的优势。

26. Harry and Ron lagged behind the others so they could talk out of earshot. P.199 哈利和Ron故意落到别人后面,以便他们的谈话别人听不见。

27. OK, Ron sighed, as though resigned to the worst, I'm ready. Let's go. P.207 “好吧”,Ron叹道,好像做好了最坏的打算,“我准备好了,走吧。

”28. The darkness seemed to be pressing on their eyeballs as they stood, terrified, waiting. P.203 他们站在那儿,在惊恐中等待着,黑暗似乎直逼眼球。

29. Harry thought of getting to his feet, but decided against it; he didn't think his legs would support him. P.205 哈利想站起来,但是又打消了这个念头,他想他那两条腿肯定是站不稳的。

30. Harry didn't want to press the subject, not with the spiders pressing closer on all sides. P.206 Harry不想再追问这个问题,因为无数的蜘蛛正从四面八方逼近。

31. I walked in on them kissing in an empty classroom on day. P.250 有一天我撞见他们两个在空教室里接吻。

哈利波特与密室里的好词句

急。

1.“该总归会来,一旦它来了,你就必须勇去面对。

”  ——  2.“我不过是死读书,再点小儿小聪明,还有更多重要的东西——友谊和勇气”。

  ——赫敏  3.我知道,对你这样年纪轻轻的人来说,这似乎有些不可思议;但是对尼可和佩雷纳尔来说,死亡实际是就像是经过漫长的一天之后,终于可以上床休息了。

而且,对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。

你知道,魔法石其实并不是多么美妙的东西,有了它,不论你想要拥有多少财富,获得多长寿命,都可以如愿以偿

这两样东西是人类最想要的――问题是,人类偏偏就喜欢选择对他们最没有好处的东西。

  ——邓布利多  4.“要想杀哈利,就先杀了我们吧

”  ——赫敏  5.勇气有很多种类,对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。

  ——邓布利多  6.人很容易原谅别人的错误,但是很难原谅别人的正确。

  ——邓布利多  7.最终决定我们命运的不是能力,而是我们自己的选择。

  8.“看来你彻头彻尾是邓布利多的人,对不对

波特

”  “对,我是。

”  ——魔法部长与哈利  9.“人们对死亡的惧怕仅仅是黑暗和未知,除此之外别无其它。

”  ——邓布利多  10.I want to see the light leave your eyes.! (我要看着那光芒从你眼中消失。

)  ——伏地魔  11.被人拽进角斗场去面对一场殊死搏斗和自己昂首走进去是不同的。

也许会有人说这二者没有什么不同,但邓不利多知道——我也知道,哈利带着一阵强烈的自豪想到,我父母也知道——这是世界上全部的不同。

  12.“我不担心,哈利,”邓布利多说,尽管海水寒冷刺骨,他的声音却多了一点气力,“我和你在一起呢。

”  ——邓布利多  13.简而言之,是你的爱保护了你! 惟有这一种保护,才有可能抵御伏地魔那样的权力的诱惑!虽然经历了那么多诱惑,那么多痛苦,你依然心地纯洁,还像你十一岁时那样.当时你向那面能照出你内心愿望的镜子中望去,看到的只有怎样挫败伏地魔,而没有永生和财富.哈利,你知不知道,世上没有几个巫师能看到你在镜中看到的东西?伏地魔那时就该知道他要对付的是什么,可惜他没有!......哈利.他那样忙于破坏自己的灵魂,从来无暇去了解一个纯洁健全的灵魂拥有何等无与伦比的力量.  ——邓布利多  14.真相是一种美丽又可怕的东西,需要格外谨慎地对待.  ——邓布利多  15.与史上最邪恶的魔头作对有什么好处?就是为了拯救无辜的生命!死了总比背叛朋友强!  ——小天狼星  16.沉湎于虚幻的梦想,而忘记现实的生活,这是毫无益处的。

  ——邓布利多  17.表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所拥有的能力更重要。

  ——邓布利多  18.小时侯喜欢马尔福一样坏坏的男生,长大后才知道像哈利一样善良的才值得去爱 。

  ——罗林  19.鉴于伏地魔起死回生,我们只有团结才会强大,如果分裂,便不堪一击。

伏地魔制造冲突和敌意的手段非常高明。

我们只有表现出牢不可破的友谊和信任,才能与之抗争到底。

只要我们团结一致,习惯和语言的差异都不会成为障碍.  ——邓布利多  20.对事物永远都使用正确的称呼。

对一个名称的恐惧,会强化对这个事物本身的恐惧。

  ——邓布利多  21.在这个世界上,没有谁的血统是高贵的,也没有谁流的血是卑贱的。

  ——罗恩  22.被一个人这样深深地爱过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。

  ——邓布利多  23.只要没被证明有罪,就是无辜的。

  ——邓布利多  24.不过,只有当这里的人都背叛我的时候,我才算真正离开了这所学校。

你们还会发现,在霍格沃茨,那些请求帮助的人总是能得到帮助。

  ——邓布利多  25.你一位我们爱过的死者会真正离开我们吗

你以为在后大麻烦的时候我们就不会比以前更加清楚地回忆起他们吗

你爸爸活在你身上,哈利,你需要他的时候,他在你身上表现得最清楚。

不然你怎么能够产生那么特殊的守护神呢

尖头叉子昨晚凭借你而出现了  ——邓布利多  26.(丽塔斯基特说海格是巨人,海格要辞职)说实在的,海格,如果你想等到全世界人的支持,恐怕就要在这个小屋里待很长时间了。

自从我担任这个学校的校长以来,每星期至少有一只猫头鹰送信来,对我管理学校的方式提出批评。

你说我应该怎么办呢

把自己关在书房里,拒绝和任何人说话

  我的亲弟弟阿伯福斯,因为对一只山羊滥用魔法尔被起诉。

这件事在报纸上登得铺天盖地,可是阿伯福斯躲起来没有

没有,根本没有

他把头抬得高高的,照样我行我素

当然啦,我不能肯定他认识字,所以他也许并不是胆子大……  我不接受你的辞职报告,海格,我希望你下星期一就回来上课。

你八点半到礼堂来和我一起吃早饭。

不许找理由推脱。

  ——邓布利多  27.暂时使疼痛变得麻木,只会使你最后感觉疼痛时疼的更加厉害。

  ——邓布利多  28.一个人的出身并不重要,重要的是他成长为什么样的人。

  ——邓布利多  29.(伏地魔:没有比死更糟糕的事情了,邓布利多

)你真是大错特错了,事实上,你最大的失败就是不能理解还有比死亡更坏的事情――  ——邓布利多  30.恰恰相反……事实上你能感受到这样的痛苦,正是你的最坚强之处……这种痛苦是人性的一部分

  ——邓布利多  31.老年人低估年轻人,是愚蠢而健忘的……  ——邓布利多  32.皮皮鬼,为了我们,送她下地狱吧!只要霍格沃茨的学生发誓用我们的产品赶走这只老蝙蝠,就可以享受优惠!  ——双胞胎  33.教授,其实我自己可以处理它,只是不知道我有没有这个权利.  ——帕西

哈利波特与混血王子的名言

哈利·波特与混血王子《哈利·波特与混血王子》(Harry Potter and the Half-Blood Prince)是英国女作家J.K.罗琳创作的哈利·波特系列小说的第六部。

后来被改编为同名电影和同名游戏。

情节概述这本书讲述的是主人公哈利·波特在霍格沃茨魔法学校第六年学习时(1996年-1997年)发生的故事。

鲁弗斯·斯克林杰接替康奈利·福吉成为了魔法部的部长。

原因是魔法世界中的人们认为康奈利·福吉对于早些时候伏地魔对魔法世界发动的袭击处理不当。

西弗勒斯·斯内普施放了牢不可破的誓言,他向德拉科·马尔福的妈妈保证,他会在德拉科·马尔福的第一个食死徒任务中进行保护和帮助。

哈利·波特和阿不思·邓布利多成功说服了霍拉斯·斯拉格霍恩重返学校,担任魔药课教师,而西弗勒斯·斯内普教授则如愿以偿,成为了黑魔法防御课老师。

在第一节哈利·波特还没发到书的魔药课上,霍拉斯·斯拉格霍恩借给了哈利一本旧的魔药课课本。

哈利发现,这本旧课本上面签着混血王子这个名字,此外这本书上还有很多笔记。

而哈利靠着这些笔记取得了甚至比赫敏·格兰杰还要优秀的魔药课成绩。

而另一方面,哈利的情感也日渐成熟,在心底对金妮的迷恋越发强烈;赫敏和罗恩的感情也出现了摩擦:罗恩挽着拉文德的手走来走去,赫敏独自吃醋……邓布利多用他的冥想盆向哈利展示了一些伏地魔过去的情况,并且认定伏地魔在过去曾经把自己的灵魂分成七份,并且将其中的六份藏入了魂器(一些可以永世长存的魔法物品)中。

其实,伏地魔的两个魂器已经被摧毁了,其中一个是被哈利·波特毁掉的汤姆·里德尔的日记(在《哈利波特与密室》中有提到),另一个是由邓布利多毁掉的马沃罗·冈特的戒指。

邓布利多相信想要杀死伏地魔,另外四个魂器也需要毁掉。

所以,他和哈利前去取回萨拉查·斯莱特林的挂坠盒。

邓布利多因为喝掉了保护挂坠盒的药剂而变得非常虚弱(邓布利多喝下药水后非常痛苦,根据第七部来看,此时邓布利多想到了当年其妹妹的死亡,因为他怀疑极有可能是自己在混战中误杀了她)。

他们两个返回后发现黑魔标记出现在霍格沃茨魔法学校,这表示食死徒来到了霍格沃茨魔法学校并与教职员和学生发生了战斗。

邓布利多用石化咒将哈利定在墙边,披着隐形衣动弹不得,而由于该咒语消耗了时间,使邓布利多失去了保护自己的机会,被德拉科·马尔福解除了武器(老魔杖)。

德拉科·马尔福到来并且表示是他用了一整年修好了消失柜并把食死徒带进了学校。

后来更多的食死徒赶到现场,催促德拉科·马尔福完成任务。

但是,德拉科·马尔福面对邓布利多显得十分犹豫。

此时,西弗勒斯·斯内普来了。

看到斯内普的到来,邓布利多发出了请求:西弗勒斯......请求你......随即,西弗勒斯 斯内普用阿瓦达索命这句咒语杀了邓布利多,履行了他和德拉科·马尔福的妈妈的誓言。

后来,哈利一路追击西弗勒斯·斯内普(同时斯内普称自己就是混血王子,并早已发现哈利得到了自己以前的这本魔药书)和德拉科·马尔福,但是他们仍然逃出了霍格沃茨魔法学校。

麦格教授成为了霍格沃茨魔法学校的临时校长,但是学校很可能将会因为不安全而被关闭。

哈利发现他和邓布利多辛苦得到的斯莱特林小金匣是假的,真的挂坠盒被一个署名为R.A.B.的神秘人物取走。

在邓布利多的葬礼结束之后,哈利决定无论怎样他都不回学校继续学习,而是去投身于毁掉伏地魔的所有魂器,并且立志最终战胜他,而罗恩和赫敏也表示他们会跟哈利一起执行这使命(详见《哈利波特与凤凰社》中 预言)。

书中的混血王子其实是西弗勒斯·斯内普教授,因为其母(纯血统)的姓氏为 Prince(普林斯,英文意为王子),而其父是个麻瓜,他以自己是半个普林斯而荣幸,故称自己为混血王子。

哈利波特中的经典台词(英汉版)

1For a very sober-minded people, death is just another great adventure.对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另伟大的冒险。

——邓多2 .This was a man deeply loved, despite the love our people have died, also left us with a protective shield Forever.被一个人这样深深过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。

——邓不利多3、We need to deal with the enemy superhuman courage, and to adhere to a friend in front of their position, but also a great deal of courage.对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。

——邓不利多4、Forever Do not believe any thing is capable of thinking independently, unless you see it to where the minds of the Tibetan.永远不要相信任何能够独立思考的东西,除非你看清了它把头脑藏在什么地方。

——韦斯莱先生5、The performance of our true self, is our own choice, all this than we have the capacity even more important.表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所俱有的能力更重要。

——邓不利多6、If you kill Harry, then you should we have to kill.如果你要杀哈利,那你要把我们也杀死

——罗恩7、Patron saint is a positive force, it is something initiated by Dementors food - hope, happiness, the desire to live - but it does not like real people do despair, so Dementors on the impossible It hurt.守护神是一种正面力量,它所倡导的东西正是摄魂怪的食粮——希望、快乐、活下去的愿望——但它不能像真正的人那样感到绝望,因此摄魂怪就没法伤害它。

——卢平8、Die than betray a friend, and we will do so for you!死了总比背叛朋友强,我们也会为你这样做的

——小天狼星布莱克9、Your father live in you, Harry, you need him, he was in you know.你爸爸活在你身上,哈利,在你需要他的时候,他在你身上表现得最清楚。

——邓不利多10、Only through unity can we have a strong, if the split, then a single blow.我们只有团结才会强大,如果分裂,便不堪一击。

——邓不利多11、As long as we share the same objectives and open our hearts, habits and language differences will not be an obstacle.只要我们目标一致,敞开心胸,习惯和语言的差异都不会成为障碍。

——邓不利多12、I do not want it, nor need it. But I need some laughter. We may all need some laughter. I have a feeling that we will soon need a laugh more than usual.我不想要它,也不需要它。

但是我需要一些欢笑。

我们可能都需要一些欢笑。

我有一种感觉,我们很快就会需要比往常更多的欢笑了。

——哈利13、The past will always come and we will accept it.该来的总归会来,来了我们就接受它。

——海格14、But indifference, but also turned a blind eye is often straightforward than the harm to much larger offensive.可是漠不关心,还有视而不见,往往会比直截了当的厌恶造成的伤害大得多。

——邓不利多15、It is easy to forgive someone else's mistake, it is difficult to forgive someone else's right.人们容易原谅别人的错误,却很难原谅别人的正确。

——邓不利多16、Out-and-out is Dumbledore and more people, right, Potter?彻头彻尾是邓不利多的人,对不对,波特

——斯克林杰17、Only when the people here are no longer loyal to him (Dumbledore), he would leave this school.只有当这里的人都不再忠实于他(邓不利多),他才会离开这所学校。

——哈利第6中的,When we in the face of darkness and death, we fear that is unknown, in addition, no other.当我们在面对黑暗和死亡的时候,我们害怕的只是未知,除此之外,没有别的Death is but the next great adventure. (死亡只不过是另一场伟大的冒险。

)2.The truth. It is a beautiful and terrible thing, and should therefore be treated with great caution.(真相,这是一种美丽而可怕的东西,需要格外谨慎地对待。

)3.That show what we truly are, far more than our abilities.(表现我们真正的自我,是我们自己的选择。

这比我们所具有的能力更重要)4.Numbing the pain for a while will make it worse when you finally feel it. (暂时使疼痛变得麻木,只会使你最后感觉疼痛时疼的更加厉害。

)5.There’s no shame in what you are feeling, Harry. On the contrary, the fact that you can feel pain like this is your greatest strength....suffering like this proves you are still a man! This pain is part of being human- (你心里的感受,没有什么可丢脸的,哈利。

恰恰相反……事实上你能感受到这样的痛苦,正是你的最坚强之处……这种痛苦是人性的一部分

)1.“该来的总归会来,一旦它来了,你就必须勇敢地去面对。

”————海格2.“我不过是死读书,再靠一点小儿小聪明,还有更多重要的东西——友谊和勇气”—————赫敏3.对那些头脑清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险…… —————邓布利多4.“要想杀哈利,就先杀了我们吧

”————赫敏5.勇气有很多种类,对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。

——邓布利多6.人很容易原谅别人的错误,但是很难原谅别人的正确。

——邓布利多7.最终决定我们命运的不是能力,而是我们自己的选择。

——邓布利多8.“看来你彻头彻尾是邓布利多的人,对不对

波特

” “对,我是。

” ————魔法部长与哈利9.“人们对死亡的惧怕仅仅是黑暗和未知,除此之外别无其它。

” ——--邓布利多10.被人拽进角斗场去面对一场殊死搏斗和自己昂首走进去是不同的。

也许会有人说这二者没有什么不同,但邓不利多知道——我也知道,哈利带着一阵强烈的自豪想到,我父母也知道——这是世界上全部的不同。

11.“我不担心,哈利,”邓布利多说,尽管海水寒冷刺骨,他的声音却多了一点气力,“我和你在一起呢。

”13.“我想除掉他,”哈利轻声说,“我想去做这件事。

” -----哈利14.最后一个要战胜的敌人是死亡-----哈利父母的墓志铭

哈利波特英文经典台词

如果你没有看清它的脑子藏在什么地方,就永远不要相信自己会思考的东西。

Never trust anything that can think for itself if you can't see where it keeps its brain. ——《密室》第18章:多比的报偿伏地魔制造敌意和冲突的手段十分高明,我们只有表现出同样牢不可破的友谊和信任,才能与之奋斗到底。

只要我们团结一致,习惯和语言的差异都不会成为障碍。

Lord Voldemort's gift for spreading discord and enmity is very great. We can fight it only by showing an equally strong bond of friendship and trust. Differences of habit and language are nothing at all if our aims are identical and our hearts are open. ——《火焰杯》第37章:开端如果你想杀掉哈利,你就必须把我们三人都杀死

If you want to kill Harry, you'll have to kill us too!——《阿兹卡班囚徒》第17章:猫,老鼠和狗 与史上最邪恶的魔头作对有什么好处

就是为了拯救无辜的生命

死了总比背叛朋友强

What was there to be gained by fighting the most evil wizard who has ever existed? Only innocent lives! Died rather than betray your friends!——《阿兹卡班囚徒》第19章:伏地魔的手下我绝不会去投靠黑暗势力

I'm never going over to the Dark Side! ——《魔法石》第16章:穿越活板门我不过是用功和一点小聪明——但还有更重要的——友谊和勇气。

Me! Books! And cleverness! There are more important things — friendship and bravery. ——《魔法石》第16章:穿越活板门为了我们,送她下地狱吧,皮皮鬼。

Give her hell from us, Peeves. ——《凤凰社》第29章:就业咨询反抗你的敌人需要过人的勇气,而在朋友面前坚持自己的立场,需要更大的勇气。

It takes a great deal of bravery to stand up to our enemies, but just as much to stand up to our friends. ——《魔法石》第17章:双面人如果有什么办法让所有人都读到这本书,最好的办法就是禁止它!真相是一种美丽又可怕的东西,需要格外谨慎地对待。

The truth,it is a beautiful and terrible thing, and should therefore be treated with great caution.——《魔法石》第17章:双面人 该来得总会来,来了我们必须接受。

What would come, and he would have to meet it when it did.——《火焰杯》第37章:开端只有当学校里所有的人都不再相信他(邓),他才是真的离开了。

He will only truly have left this school when none here are loyal to him. ——《密室》第14章:康奈利·福吉表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所具有的能力更重要。

It is our choices, that show what we truly are, far more than our abilities.——《密室》第18章:多比的报偿在相片中,他们永远都会幸福地挥着手,却不知道他们今后的命运 都是原文,还差两句,有时间再找。

求《哈利·波特》1——7中斯内普所有说过的话,中英文都要。

第一部哈利与魔法石 1. 斯内普和维一样上课就拿册,而且也像弗立维一样,点到哈利的名字时总停下来,“哦,是的,”他小声说,“哈利•波特,这是我们新来的——鼎鼎大名的人物啊。

” 2. 斯内普点完名,便抬眼看真全班同学,眼睛像海格的一样乌黑,却没有海格的那股暖意,他的眼睛冷漠、空洞,使你想到两条漆黑的隧道,“你们到这里来为的是学习这门魔药配制的精密科学和严格工艺,”他开口说,说话的声音几乎比耳语略高一些,但人人都听清了他说的每一个字。

像麦格教授一样,斯内普教授也有不费吹灰之力能让教室秩序井然的威慑力量。

“由于这里没有傻乎乎地挥动魔杖,所以你们中间有许多人不会相信这是魔法。

我并不指望你们能真正领会那文火慢煨的大锅冒着白烟,飘出阵阵清香的美妙所在,你们不会真正懂得流入人们血管的液体,令人心荡神驰、意志迷离的那种神妙魔力……我可以教会你们怎样提高声望,酿造荣耀,甚至阻止死亡——但必须有一条,那就是你们不是我经常遇到的那种笨蛋傻瓜才行。

” 3. “波特

”斯内普突然说,“如果我把水仙根粉加入艾草浸液会得到什么

”“我不知道,先生。

”哈利说。

斯内普轻蔑地撇了撇嘴,“啧——啧——看来名气并不能代表一切。

”斯内普有意不去理会赫敏高举的手臂。

“让我们再试一次吧。

波特,如果我要你去给我找一块牛黄,你会到哪里去找

”“我不知道,先生。

”“我想你在开学前一本书也没有翻过,是吧,波特

” 4. 斯内普仍旧没有理会赫敏颤抖的手臂。

“波特,那你说说舟形乌头和狼毒乌头有什么区别

” 5. “坐下,”斯内普对赫敏怒喝道,“让我来告诉你吧,波特。

水仙根粉和艾草加在一起可以配制成一种效力很强的安眠药,就是一服生死水。

牛黄是从牛的胃里取出来的一种石头,有极强的解毒作用。

至于舟形乌头和狼毒乌头则是同一种植物,也统称乌头。

明白了吗

你们为什么不把这些都记下来

” “波特,由于你顶撞老师,格兰芬多会为此被扣掉一分。

” 6. “白痴

”斯内普咆哮起来,挥起魔杖将泛在地上的药水一扫而光,“我想你大概是没有把锅从火上端开就把豪猪刺放进去了,是不是

” “把他送到上面医院的病房去,”斯内普对西莫厉声说。

7. “波特,你为什么不告诉他不要加进豪猪刺呢

你以为他出了错就显出你的好吗

格兰芬多又因为你丢了一分。

” 8. “你手里拿的是什么,波特

”是《魁地奇溯源》。

哈利给他看了。

“图书馆的书是不许带出学校的,”斯内普说,“把它给我,格兰芬多被扣掉五分。

” 9. 房间里只有斯内普和费尔奇两个人。

斯内普把他的长袍撩到了膝盖以上。

他的一条腿鲜血淋漓,血肉模糊。

“该死的东西,”只听斯内普说,“你怎么可能同时盯住三个脑袋呢

” 10. “波特

”斯内普赶紧放下长袍,挡住他的伤腿。

他气得脸都歪了。

“我想知道我能不能拿回我的书。

”“滚出去

出去

” 11. 斯内普在楼梯上出现了。

“韦斯莱

”罗恩松开马尔福胸前的衣服。

“是有人先惹他的,斯内普教授,”海格从树后面伸出他毛发蓬乱的大脑袋,说道,“马尔福刚才侮辱他的家庭。

”“不管怎么样,动手打人都是违反霍格沃茨校规的,海格。

”斯内普用圆滑的声音说,“格兰芬多被扣去五分,韦斯莱,你应该感到庆幸,没有扣得更多。

好了,快走吧,你们大家。

” 12. 他听见了斯内普的声音在回答。

“禁书区

那么他们不可能走远,我们一定能抓住他们。

” 13. 斯内普刚才判给赫奇帕奇一个罚球,因为乔治被一只游走球对准他打了过来。

在空中,斯内普刚刚启动飞天扫帚,就看见一个金色的东西“嗖”地从他耳边飞过,离他只差几寸。

哈利看见斯内普降落在他旁边,脸色煞白,嘴唇抿得紧紧的。

斯内普愤恨地朝地上吐了口唾沫。

14. 奇洛结巴得比任何时候都厉害,“不——不知道你为什么要——要——要选在这里见面,西弗勒斯……”“噢,我认为这事不宜公开,”斯内普说,声音冷冰冰的,“毕竟,学生们是不应该知道魔法石的。

” 15. 斯内普打断了他,“你有没有弄清怎样才能制服海格的那头怪兽

”“可——可——可是,西弗勒斯,我——”“你不希望我与你为敌吧,奇洛。

”斯内普说着,朝他逼近了一步。

“我——我不知——知道你——”“你很清楚我的意思。

” 16. 哈利稳住自己,正好听见斯内普说,“——你的秘密小花招,我等着。

”“可——可是,我不——不——不——”“很好。

”斯内普打断了他,“过不了多久,等你有时间考虑清楚,决定了为谁效忠之后,我们还会再谈一次。

”他用斗篷罩住脑袋,大步流星地走出了空地。

第二部哈利波特与密室 1.“也许他病了

”罗恩满怀希望地说。

“也许他走了,”哈利说,“因为他又没当上黑魔法防御术课教师

”“也许他被解雇了

”罗恩兴奋地说,“你想,所有的人都恨他——”“也许,”一个冰冷的声音在他们背后说,“他在等着听你们两个说说为什么没坐校车来。

”哈利一转身,西弗勒斯•斯内普就站在眼前,黑袍子在凉风中抖动着。

他身材枯瘦,皮肤灰黄,长着一个鹰钩鼻,油油的黑发披到肩上。

此刻他脸上的那种笑容告诉哈利,他和罗恩的处境非常不妙。

“跟我来。

”斯内普说。

2.“进去

”他打开阴冷的走廊上的一扇房门,指着里面说道。

斯内普关上门,转身看着他们俩。

“啊,”他轻声说,“著名的哈利•波特和他的好伙伴韦斯莱嫌火车不够过瘾,想玩个刺激的,是不是

”“不,先生,是国王十字车站的隔墙,它——”“安静

”斯内普冷冷地说,“你们对汽车做了什么

” 3.“你们被人看见了,”他无情地说,并把报上的标题给他们看:福特安格里亚车会飞,麻瓜大为惊诧。

他高声念道:“伦敦两名麻瓜确信他们看到了一辆旧轿车飞过邮局大楼……中午在诺福克,赫蒂•贝利斯夫人晒衣服时……皮伯斯的安格斯•弗利特先生向警察报告……一共有六七个麻瓜。

我记得你父亲是在禁止滥用麻瓜物品司工作的吧

”他抬头看着罗恩,笑得更加险恶。

“哎呀呀……他自己的儿子……” 4.“我在检查花园时发现,一棵非常珍贵的打人柳似乎受到了很大的损害。

”斯内普继续说。

5.“安静

”斯内普再次厉声呵斥。

“真可惜,你们不是我学院的学生,我无权作出开除你们的决定。

我去把真正拥有这个愉快特权的人找来。

你们在这儿等着。

” 6.斯内普的表情就好像是听说了圣诞节被取消了一样。

他清了清喉咙,说:“邓布利多教授,这两个学生无视限制未成年巫师使用魔法的法令,对一棵珍贵的古树造成了严重的破坏……这种性质的行为当然……” 7.“请允许我说一句,校长。

”斯内普在阴影里说,哈利内心不祥的感觉更强烈了。

他相信斯内普说的话绝不会对自己有任何好处。

“也许波特和他的朋友只是不该在那个时间出现在那个地方,”斯内普说,嘴唇扭动着露出一丝讥笑,仿佛他对此深表怀疑,“但我们确实遇到了一系列的疑点。

他们究竟为什么要到上面的走廊去呢

他们为什么没有参加万圣节的宴会

” 8.“可是在这之后呢,为什么不来参加宴会

”斯内普说,漆黑的眼睛烛光里闪闪发光。

“为什么到上面的走廊去

” 9.“不吃晚饭

”斯内普说,枯瘦的脸上闪过一个得意的笑容,“我认为,鬼魂在晚会上提供的食物大概不太适合活人吧。

” 10.“我的意见是,校长,波特没有完全说实话。

”他说,“我们或许应该取消他的一些特权,直到他把事情原原本本地告诉我们。

我个人认为,最好让他离开格兰芬多魁地奇队,等态度老实了再说。

” 11.“请原谅,”斯内普冷冷地说,“我认为我才是这个学校的魔药课教师。

” 12.“安静

安静

”斯内普咆哮道,“被药水溅到的同学,都到我这里来领消肿剂,等我弄清楚是谁干的……” “我一旦查清楚这是谁扔的,”斯内普压低声说,“我一定要开除那个人。

” 13.斯内普先走到哈利和罗恩面前。

“梦之队应该打散了,我认为,”他讥笑着说,“韦斯莱,你可以和斐尼甘组成一对。

波特——” 14.“我并不这样认为。

”斯内普说,脸上冷冰冰地笑着,“马尔福,上这儿来。

让我们看看你能把大名鼎鼎的波特造就成一个什么样的人。

至于你,格兰杰小姐——你可以和米里森小姐配对。

” 15.可是斯内普把大权揽了过去。

“咒立停

”他喊道。

16.“这主意可不好,洛哈特教授。

”斯内普说,同时像一只恶毒的大蝙蝠一样在舞台上轻快地滑过。

“隆巴顿即使用最简单的咒语也能造成破坏。

我们将把芬列里的残骸装在一只火柴盒里,送进医院病房。

” “马尔福和波特怎么样

”斯内普狞笑着说。

17.“不要动,波特。

”斯内普懒洋洋地说,显然,他看到哈利一动不动地站在那里,和发怒的蛇大眼瞪小眼,感到心里很受用。

“我来把他弄走……” 18.“哎呀,马尔福,”斯内普说,但他控制不住嘴角露出的淡淡笑容,“邓布利多教授只是暂时被董事会停职了,我敢说他很快就会回到我们中间的。

” 19.“快点儿,我要带你们大家去上草药课。

”斯内普对着全班同学吼叫。

20.斯内普紧紧地抓住一把椅子的椅背,问道:“你怎么能肯定

” 21.斯内普向前跨了一步。

“解决问题的人来了,”他说,“就是这个人。

洛哈特,一个姑娘被怪兽抓走了。

被带进了密室。

你展示辉煌的时候终于到了。

”第三部哈利波特与阿兹卡班的囚徒 1. 魔药课教师斯内普目光沿着教员的长桌一直盯着卢平教授。

大家都知道斯内普教授一直想担任黑魔法防御术课的教师,但就连恨斯内普的哈利也对斯内普那瘦削、灰黄色脸庞上扭曲的表情大为惊讶。

那种表情已经超过了恼怒,那是憎恶。

2. “坐好,坐好。

”斯内普教授懒懒地说。

3. “先生,”马尔福叫道,“先生,我需要有人帮我切这些雏菊的根,因为我的手臂——”“韦斯莱,替马尔福切根。

”斯内普头也没抬的说。

4. “教授,”马尔福拖长声音说,“韦斯莱把我的根切成各式各样的了,先生。

”斯内普走近他们的桌子,从他的鹰钩鼻子往下看到桌子上,然后他那又长又油腻的黑发下面给了罗恩一种令人不愉快的微笑。

“和马尔福换一下根,韦斯莱。

”“但是,先生——”“现在。

”斯内普用他最带危险性的腔调说。

5. “还有,先生,我需要有人替我薄无花果的皮。

”马尔福说。

“波特,你可以替马尔福剥无花果的皮。

”斯内普说,嫌恶地看了哈利一眼。

6. “橘色的,隆巴顿。

”斯内普说,用勺子舀了一点出来,再让他溅回坩埚里,以便大家都能看见。

“橘色的。

告诉我,孩子,有什么东西渗透到你的这个厚厚的头盖骨里去了吗

你没有听见我说,很清楚地说,只需要一滴耗子的胆汁吗

难道我没有明白地说,加入少许水蛭的汁液就够了吗

我要怎么讲你才能明白呢,隆巴顿

” 7. “我可没有请你炫耀自己,格兰杰小姐。

”斯内普冷淡地说,“隆巴顿,今天下课以前,我们要给你的蟾蜍喂几滴这种药剂,看会发生什么事情。

也许这样做会鼓励你好好地做这种药剂。

” 8. 斯内普踱到纳威身旁,纳威正畏缩在他的坩埚旁。

“大家都走拢来,”斯内普说,他的黑眼睛发亮,“来看隆巴顿的蟾蜍会怎么样。

如果他做成了缩身药剂,他的蟾蜍就会缩成蝌蚪。

如果他做错了,我对这一点没有怀疑,蟾蜍就会中毒而死。

”斯内普左手拿着蟾蜍莱福,将一把小匙放到纳威的药剂里去,他灌了几滴到了莱福喉咙里。

9. 斯内普一脸酸酸的样子,从长袍口袋里抽出一个小瓶子,倒了几滴在莱福身上。

“扣格兰芬多五分。

”斯内普说,“我告诉你别帮助他,格兰杰小姐,下课。

” 10. 斯内普教授坐在一张低矮的扶手椅上,这个班的学生进来时,他四面张望着。

他眼睛发亮,唇边挂着讥讽的微笑。

卢平教授进来后,关上身后的门,这时,斯内普说:“别关上,卢平,我还是别看的好。

”他站起来,从全班学生面前踱过,黑袍在他身后飘动着。

到了门廊,他转身说:“卢平,可能没有人警告过你,但是纳威•隆巴顿在这个班级。

我劝你别叫他做任何难做的事情,除非格兰杰小姐在他耳边低声发出提示。

” 11. 斯内普的嘴唇皱了起来,但是他离开了,用力关上了门。

12. 门开了,斯内普走了进来。

他手上拿着一个高脚杯,微微冒着热气,看见哈利,他停住脚步,黑眼睛眯了起来。

“啊,西弗勒斯,”卢平微笑着说,“多谢。

把他放在书桌上好吗

”斯内普把还冒着热气的杯子放下来,他的目光在哈利和卢平之间来回移动。

“我正在让哈利看我的格林迪诺。

”卢平指着那水箱高兴地说。

“令人着迷。

”斯内普说,却并没有往那里看,“你应该直接喝下去,卢平。

”“是,是,我会喝的。

”卢平说。

“我做了满满一锅呢,”斯内普说,“要是你还要的话。

”“明天我很可能还要喝一点。

多谢,西弗勒斯。

”“别客气。

”斯内普说,但他的眼睛里有一种神色是哈利不乐意看的。

斯内普退出房间的时候,脸上没有微笑,还一副有所戒备的样子。

13. “校长

”这是斯内普,“整个四楼都查过了,他不在那里。

费尔奇查了城堡主楼,那里也没有。

”“天文塔呢

特里劳妮教授的房间

猫头鹰栖息出没的地方

”“都查过了……”“很好,西弗勒斯,我并不真正以为布莱克会逗留不走。

”“他怎么进来的,关于这一点,你有什么见解吗

校长

”斯内普问道。

14. “你记得我们的谈话罢,校长,就在——哦——学期开始以前吧

”斯内普说,说话时嘴唇几乎没有张开。

“记得,西弗勒斯,”邓布利多说。

“好像——几乎不可能——布莱克没有内部的帮助是进不了这所学校的,我的确表示过关注,在你任命——” 15. “它们打算帮忙吗,先生

”斯内普说。

16. “这堂课十分钟以前就开始了,波特,我认为应该给格兰芬多扣十分。

坐下。

”但是哈利没有动。

“卢平教授哪里去了

”“他说他今天病得不能上课。

”斯内普说,龇牙咧嘴地笑着,“我不是已经叫你坐下了吗

”但是哈利站在原地不动。

“他怎么不好啦

”斯内普的黑色眼睛发出光芒。

“没有生命危险。

”他说,样子像是但愿如此。

“再扣格兰芬多五分,要是我再次叫你坐下而你不坐下,那就扣五十分。

” 17. “在波特打断我之前,我在说卢平教授没有留下能说明你们班进度的记录——”“先生,我们已经学了博格特、红帽子、卡巴和格林迪诺,”赫敏迅速地说,“我们刚要开始——”“安静。

”斯内普冷冰冰地说,“我没有问你们。

我只是对卢平教授的缺乏条理的教学发表评论。

” 18. 斯内普比平时更加是一脸威胁的神态。

“你们是容易满足的。

卢平几乎没有对你们提什么高要求——我认为一年级就应该能够对付红帽子和格林迪诺了,今天我们要讨论——” 19. “——狼人。

”斯内普说。

“但是先生,”赫敏说,似乎没法控制自己,“我们还不应该学狼人呢,我们应该开始学欣克庞克——”“格兰杰小姐,”斯内普说,声调是死一般的平静,“我觉得好像是我在教课,不是你。

我告诉你们大家,翻到第394页。

”他再次四顾,“你们大家,现在

” 20. “你们谁能告诉,如何区别狼人和真正的狼

”“谁能回答

”斯内普说,不理赫敏,他龇牙咧嘴地笑了。

“你们难道是在告诉我,卢平教授没有把这两者之间的基本区别教给你们——”“我们告诉你,”帕瓦蒂突然说,“我们还没有学到狼人那一章呢,我们还在学——”“安静

”斯内普咆哮道,“好,好,好,我从来没想到我居然会碰上三年级学生识别不出狼人。

我要记下来,告诉邓布利多教授你们是怎么落后——”21. “这是你第二次抢先发言了,格兰杰,”斯内普冷淡地说,“为了一个叫人没法忍受的万事通,再扣格兰芬多五分。

” 22. “放学后留下,韦斯莱。

”斯内普讨好似地说,他的脸和罗恩的靠得很近。

“如果我再听到你批评我的教学方式,你会非常后悔的。

” 23. “解释得很差劲……这说得不对,卡巴在蒙古更多……卢平教授说是十分之八

我说十分之三都不到……”下课铃终于响了,斯内普没让他们走。

“你们每人写一篇论文,交给我,内容是识别和杀死狼人的方法。

这个题目应该写两张羊皮纸,星期一早晨交。

应该有人管管这个班了。

韦斯莱留下来别走,我们要安排关你晚学的事。

” 24. “你们俩在这里干什么

”斯内普说,停下来轮流打量这两个人。

“在这里碰头倒是够古怪的——”斯内普那双黑眼睛向他们两边的走廊看了看,然后目光落到了独眼女巫身上。

25. “是吗

”斯内普说,“你习惯在人们意料不到的地方出现,波特,无缘无故的话你们是很少到这里来的……我建议你们回到格兰芬多楼去,你们应该在那里。

” 26. 是斯内普。

他迅速走向哈利,黑袍子拂动着,然后停在他面前。

“是这样。

”他说。

27. “跟我来,波特。

”斯内普说。

“坐。

”斯内普说。

哈利坐下了。

然而,斯内普仍旧站着。

“马尔福先生刚才来看我,说了个离奇的故事,波特。

”斯内普说。

“他告诉我,刚才他站在那里同韦斯莱说话,一大块泥砸到了他后脑上。

你认为这件事是怎样发生的

”“我不知道,教授。

”“马尔福先生然后看到一个特别的鬼怪出现了。

你能想像那是什么吗,波特

”“不能。

”哈利说。

“那是你的脑袋,波特。

在半空中浮动着。

” 28. “你的脑袋在霍格莫德干什么呢,波特

”斯内普低声问。

“你的脑袋是不允许到霍格莫德去的。

你身体的任何部分都没有得到去霍格莫德的许可。

”“我知道。

”哈利说,“听起来好像马尔福看见幻……”“马尔福没有看见幻象。

”斯内普咆哮着说,他弯下腰来,两手分别放在哈利所坐椅子的扶手上,这样他们两人的脸相距只有一英尺。

“如果你的脑袋在霍格莫德村,那你身体的其他部分也在。

”“我一直在格兰芬多楼,”哈利说,“脑袋也在身体也在——”“有人能证明吗

” 29. 斯内普薄薄的嘴唇扭曲成可怕的微笑。

“是这样,”他说。

又站直了,“从魔法部长一下每一个人都一直在努力让大名鼎鼎的哈利•波特不受小天狼星•布莱克的侵害,但是大名鼎鼎的哈利•波特本身就是法律。

让普通人担心他的安全去吧。

大名鼎鼎的哈利•波特想到哪里就到哪里,根本不考虑后果。

” 30. “你怎么那么像你爸爸啊,波特,”斯内普突然说,眼睛发着光,“他,也是极其傲慢的。

魁地奇球场上一点小小的才能也让他认为自己高人一等。

和朋友们,崇拜者们到处高视阔步……你们两人想像的可怕。

” 31. “你爸也不很遵守规定。

”斯内普继续说,往前倾着身子,那张瘦脸上充满了恶意。

“规定是让比较次的人遵守的,不是为赢得魁地奇杯的人制定的。

他脑袋发涨到……”“住嘴

”哈利突然站起来了。

他不管斯内普的脸已经板起来,黑色的小眼睛危险地闪动着。

“你刚才对我说什么来着,波特

”“我叫你住嘴别说我爸

”哈利狂叫。

“我知道真相,对不对

他救过你的命

邓布利多告诉我的

要不是我爸,你根本就不可能在这里

”斯内普的黄色皮肤变成了坏牛奶那样的颜色了。

“校长告诉你你爸爸救我命的背景了吗

”他低语道,“要不然他是认为细节对于可贵的波特的耳朵来说是过于令人不愉快了呢

” 32. “我可不愿意你带着关于你爸爸的错误概念离开,波特。

”他说着,可怕的微笑扭曲了他的脸。

“你想像过英雄业绩的某些行动吗

让我来纠正你罢——你那圣徒似的爸爸和他的朋友对我开了一个很有趣的玩笑,要不是你爸爸在最后时刻临阵畏缩,那我就会死的。

他做的事没有什么可以称为勇敢的。

他救了自己也救了我。

如果他们的玩笑开成了。

霍格沃茨就会开除他。

”斯内普那不整齐的牙齿都露出来了。

“把衣袋翻出来,波特

”他突然喝道。

哈利没有动,“把衣袋翻出来,要不然我们直接去见校长

翻出来,波特

” 33. “是吗

你从那时候以来就一直带在身边

真令人感动……那是什么

”斯内普拿起那张地图。

34. 斯内普把羊皮纸翻过来,眼睛盯着哈利看。

“你当然不会需要这样一张很旧的羊皮纸了

”他说,“我为什么不——把它扔了呢

”他的手向壁炉那边移动。

“别

”哈利赶快说。

“是这样

”斯内普说,他长长的鼻翼掀动着。

“这又是韦斯莱先生给你的一份珍贵礼物吧

要不然这是——别的什么吧

一封信,也许是,用隐形墨水写的

或者——不经过摄魂怪就可以进入霍格沃茨的指示

”哈利眨了眨眼睛。

斯内普的眼睛亮了。

“让我看看,让我看看……”他嘟囔道,拿出魔杖,在桌子上铺平地图。

“显示出你的秘密来

”他说着,用魔杖轻轻碰了一下那张地图。

什么事情也没有发生。

“显示

”斯内普说,用魔杖急剧敲击地图。

地图仍然一片空白。

“本院长西弗勒斯•斯内普教授,命令你现出藏起来的信息

”斯内普说着,用魔杖打着这张地图。

35. “这样……”斯内普软弱地说,“我们会料理这件事……”他在壁炉前踱着步,从壁炉架上的一个罐子里抓了一把发亮的粉末撒在火焰上。

“卢平

”斯内普对着火焰叫道,“我要说句话

” 36. “你叫我吗,西弗勒斯

”卢平温和地问道。

“当然是我叫的。

”斯内普说,他走回书桌那边,脸都气歪了,“我刚才要波特把衣袋倒空,他身上带着这个东西。

” 37. “唔

”斯内普说。

卢平继续看着那张地图。

“唔

”斯内普又说“这张羊皮纸上肯定满是邪法。

这应该属于你的专业范围,卢平。

你认为哈利是从哪里搞到这么一种东西的

” 38. “是吗

”斯内普问。

他的下巴因为恼怒而发僵。

“你认为店里能向他提供这种东西

你不认为他是从制造者手里直接得到的吗

” 39. “对。

”卢平身后墙边一个冷酷的声音说。

西弗勒斯•斯内普拉掉隐形衣,他的魔杖直指卢平。

40. “我在打人柳树根底下发现了它。

”斯内普说,把隐形衣扔到一边。

同时仍旧小心不让他的魔杖偏离卢平的胸膛,“很有用,波特。

我谢谢你了……”41. 斯内普稍稍有点儿喘不上气来,但他一脸压不住的胜利感。

“你也许不明白我怎么会知道你在这里

”他说,眼睛发着光,“我刚刚到你的办公室去了,卢平。

你今晚忘记吃药了,所以我拿了一大杯过去。

幸而我这样做……我意思是说,我走运。

有张地图放在你的桌子上。

看一眼,我就明白了我需要明白的一切。

我看见你沿着这条过道走,然后就消失了。

” 42. “今晚又要多两个人去阿兹卡班了,”斯内普说,这时他的眼睛狂热地发亮,“我倒有兴趣看看邓布利多听到这些会怎么样……他相信你是无害的,你知道的,卢平……一个驯服的狼人……” 43. 布莱克怒吼一声,向斯内普扑去,但是斯内普的魔杖直指布莱克的双眼之间。

“说出理由来,”他低声说,“说出这样做的理由,我发誓我会。

” 44. “格兰杰小姐,你已经面临暂时停学的危险了。

”斯内普吐了一口唾沫,“你,波特和韦斯莱太不像话了,竟然与证明有罪的谋杀者还有狼人为伍。

保持沉默

《哈利波特与密室》之中麦格教授所说的霍格华茨魔法学院的四位巫师创建者分别是谁

萨拉查·斯莱特林萨拉查被描述为老态龙钟的,猴子般的,一把稀稀拉拉的长胡须几乎一直拖到袍子的下摆。

这位巫师罕见地反对麻瓜出身的小巫师进入霍格沃茨(当时麻瓜出身的巫师被认为有着无与伦比的天赋,因此斯莱特林的纯血论在当时看来是匪夷所思的),但他依然是一个对学生负责、有正义感的人。

萨拉查·斯莱特林是最早有文字记载的蛇佬腔之一。

萨拉查 斯莱特林与几位好友(戈德里克·格兰芬多、赫尔加·赫奇帕奇、罗伊纳·拉文克劳)一起创立了霍格沃茨魔法学校(他们共同建造了这座城堡,远离麻瓜们窥视的目光,因为在当时那个年代,老百姓们害怕魔法,男女巫师遭到很多迫害。

后来四位创始人就招收学生的问题上出现了分歧,这使他们爆发了一次小争吵,最终他们决定创立各自的学院,招收自己想要的学生。

但在招收麻瓜学生的问题上,斯莱特林与其他人的分歧愈来愈大,于是在霍格沃茨创立的几年之后,萨拉查·斯莱特林在学校里修建了密室,并最终离开了学校。

其他创办者对这座密室一无所知。

除了他的继承人之外,没有人能够打开它。

一千多年以后密室被汤姆·里德尔打开了,他会讲蛇佬腔。

最后,斯莱特林又因为泥巴种问题与格兰芬多爆发争吵,之后他离开了学校。

离开前,“斯莱特林封闭了密室,这样便没有人能够打开它,直到他真正的继承人来到学校。

只有那个继承人能够开启密室,把里面的恐怖东西放出来,让它净化学校,清除所有不配学习魔法的人。

”戈德里克·格兰芬多一千多年前(具体时期不详)的著名巫师,出生于后来以他名字命名的戈德里克山谷。

霍格沃茨魔法学校四大创始人之一,创办格兰芬多学院的伟大巫师。

戈德里克·格兰芬多是他所处时代最出色的决斗家。

他确信,任何表现出魔法天赋的人都应该有资格在霍格沃茨学习,他挑选具备勇敢、有胆识、有气魄的学生进入格兰芬多学院。

他与萨拉查·斯莱特林曾是密友,后来因为斯莱特林认为只有纯血统巫师才能进入学院,格兰芬多与他吵了一架,两人关系因此变得冷淡。

罗依纳·拉文克劳她是一位来自溪涧的贤明公平的人物,只选择有智慧的学生。

罗伊纳·拉文克劳认为“我们所教的学生,他们的智力必须高人一等。

”拉文克劳喜欢睿智、公正、精明、博学、 聪明、有远见、好奇心也很强,喜欢钻研事物的学生。

拉文克劳代表风,而且学院代表动物鹰就是风的象征。

拉文克劳美丽、有些严厉,来自宁静的河畔。

她觉得头脑最聪明者最有出息。

名言:过人的聪明才智是人类最大的财富。

(Human ingenuity is the greatest wealth of mankind.)遗物:拉文克劳的冠冕贡献:霍格沃茨的选址和名字都是罗伊娜提出的,并得到了其他人的赞同。

选址和名字来源于罗伊娜的一个梦:一只疣猪(wart hog)把她带到了湖边的一处悬崖上,后来的霍格沃茨就建在了这个悬崖上。

霍格沃茨千变万化的楼梯也是她提出的建议,并亲自设计。

赫尔加·赫奇帕奇她特别以擅长与食物有关的魔咒而闻名。

许多霍格沃茨宴会上的传统菜肴就源于赫奇帕奇。

她还同其他两位创始人支持麻瓜出身的巫师孩子进入学校学习,这导致了萨拉查·斯莱特林的永久离开。

赫奇帕奇学院代表土,该学院代表物为獾。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片