
求 王尔德名言 人总应该有点不可理喻之处 英文原句。
People should have won't listen to reason.
即使身在臭水沟,也要仰望星空.是王尔德的名言吗
王尔德:“即使身处脏水沟和下水道,也要仰望星空.” 黑格尔名言:“一个民族有一些关注天空,他们才有希望;一个民族只是关心脚下的事情,那是没有未来的.”同时他又说:“只有那些躺在坑里仰望高空的人,才不会掉进坑里.” 还有一句话,叫“即使是井底的蛙,也拥有仰望星空的权利.”
王尔德的一句名言“我将以某种原因而出名,如果不是声名远扬就是臭名昭著”的英文
我将以某种原因而出名,如果不是声名远扬就是臭名昭著I'll become well-known somehow,fragrant or flagrant.
谁知道“第一个把女人比做花的是天才”的英文版本
天才王尔德的名言啊
正确的英文原句是Women are meant to be loved, not to be understood. 女人是用来被爱的,不是用来被理解的。



