
海派青口周立波讲过奥巴马的一个段子:
奥巴马以前上台演讲也非常紧张,当上总统之后更是如此,而且常常不知道如何开头。因为演讲的开头太重要的了。
他的夫人给他出主意说,你以后开头要故弄玄虚,比如这样开头就比较好:我一生中最幸福的时光,是躺在一个女人的怀抱里……然后,停留一下,再继续演讲:这个女人就是我的母亲!这样的开头一定能够吸引人。
奥巴马记住了,于是有一次演讲时就开始使用了:
我一生中最幸福的时光,就是躺在一个女人的怀抱里……
奥巴马停顿了一下,下面静悄悄的,大家都期待着他继续演讲,感觉很好。可是这个时候奥巴马突然忘词了,他下面的内容记不得了,没办法他继续演讲到:
可是,我忘记了是哪个女人……
下面是哄堂大笑。
当然,这只是个笑话。但开头确实非常重要。之前给大家分享了“自杀式开头”的各种案例,德国有个演讲家叫海因茨戈德曼写了一本《演讲红宝书》,里面列举了种种经过实践考验的演讲开场白,可以吸引参与者的注意力、好奇心,引起他们的好感,对他们产生影响力。
今天,我汇总25种比较好的开场白,供大家参考。
1、直接进入吸引力的话题本身。
如果您的话题比较新颖,不妨开门见山直入主题,避免无聊的寒暄和罗唆的引子,这样立即展开主题,节约大家的宝贵时间,又可以牢牢抓住听众的注意力。主题的表达方法应该是具有吸引力的广告式的开场白,比如:
我们如何才能学好口才?
团队建设对企业发展至关重要;
今天主讲两个字:创新!
这样的开场白,简洁明了,一目了然。
2、激发兴趣的内容提醒
把最重要的问题先抛出来,激发大家的兴趣。比如:
2008年5月12日——我们永远不会忘记这个日子;
你知道吗,每四人中就有一个是近视眼?
3、提出实实在在的短问题
其实前面两点案例中都有提问的形式。提问的好处是:与参与者建立联系、激发兴趣、营造氛围、赢得期望、引导听众思考、同时给自己减压。提出实实在在的问题,无论是开放式的还是封闭式的,都可以,但必须是切实的关乎听众的,尽量问短平快的问题比较好,听众容易参与,连续提问互动性更强。在我们的具体课程里,会重点训练提问的技巧。
4、以历史事件开头
历史事件,是大众普通喜欢的话题,加以一些自己的评论效果更好。比如:谈宇宙的起源作为引子;谈人类的'发展;谈历史的变迁;谈古代的案例等等,都是比较好的切入口。
5、赞美加鼓动。
赞美很容易打破演讲者与参考者的坚冰,让参与者感到自己的价值得到了认可,鼓舞性的问候,是最好的暖场方法:
给自己的一个热烈的掌声
让我们彼此握一下手,互动一下
你们是最棒的
我们每个人都是追求成功的人士
等等,这样的开场白容易获得听众的认可。
6、危机意识的开场白
中华民族到了最危险的时刻——唱这样的歌词能够激发我们的斗志,同样危机意识的开场白,可以起到很好的警示作用,比如:
对公司来说,现在已经到了千钧一发的时刻了!
我们真的处在生死边缘线上!
无法沟通,我们连禽兽都不如!
地球到了崩溃的边缘!
等等,都能够一下子吸引听众的注意力。
7、笑话、小品、轶事、寓言、小插曲、故事法
如果你是个讲笑话的高手,那么不妨一上台先讲个故事或是笑话,这样调节一下气氛比较好。当然,避免低级的或是贬低人的笑话。有时讲自己的蠢事,自我解嘲,效果更好。
8、共同的经历
演讲开始,让大家回想一件大家共同的经历,而且每个人都愿意回想的事情,很容易建立起一种共鸣:
大家回忆一下,一年之前,我们开始上马之时,那时候我们一起泡方便面的情景;
想当初,我们在初中时情窦初开,你还记得那个同桌的她么;
我们一起回想一下,国庆大阅兵的神圣时刻……
和参与者一起回想,一起激发共同的火花,效果就很好了。
9、视听效果开场白
先展示,或是道具、图片、幻灯片、景象等,或是听觉:音乐、情景再现、声音再现等,来引起听众的注意力也是非常好的开场白。
还可以用言语引导景象:
请大家想象一下周总理那个光辉的形象!
请大家想象父母亲的那张面孔,等等。
10、个人坦白
一上台先承认自己的一个盲点或是一个不足,在自我解嘲中开始进入主题演讲。先敢于承认错误,其实是一种自信的表现。当然,不要表现得过分谦虚,而是实话实说。
11、当前的新事件、新闻
当下国际、国内有什么重要新闻,立即拿来即兴发言,作为引子,这是一种信手拈来的功夫,可以引起听众积极的参与。比如:
各位,金正日刚刚去世了,朝鲜的冬天来临了!
今天的《商报》头版头条是……,
今天早上的最新新闻说……,
还可以直接把报纸带来,这样更有真实感。当然,引导很重要,你的新闻要为你的主题服务。
12、“请你设想一下……”
演讲者创造情景,让听众自己去感受:
请你设想一下,你出生在一个荒岛上,平生第一次来北京……,
请你设想一下,未来五年环境将会如何糟糕?
请您设想一下,当中国的实力超过美国之时,会是怎么样?
13、打比方开场白
在企业管理方面,激情也许是很好的引擎,但却不是很好的方向盘。
好的演讲,应该是一壶上好的茶,而不是白开水让人平淡无奇。
等等,有比喻开头,形式新颖,表述形象生动。
14、哈姆雷特法
你现在要做的决定是:学习还是逃避?
我们要做的选择是:生存还是死亡?
我们的目标是:超越还是被超越?
这个时代,我们或者改变,或者一成不变?
请注意:不要一上台就太慷慨激昂。
15、让参与者先讲
在演讲一开始,与参与者对话,可以建立一种联系,并进而形成沟通。先对话,充分了解听众要听什么内容有什么想法,这样根据听众的要求来调整自己的演讲,针对性会更强。
16、“只说三点……”
我们每天都会听到各种各样的讨论、讲话、想法和表达,如果演讲者第一句话就告诉我们,他所讲的要点不超过三条,我们会很积极的听下去。只讲三点,听众不会反感。开宗明义,听众会很好的配合。如果不先表明,听众以为又是滔滔不绝,会心生反感。
17、从结尾开始
先讲结论,再谈原因,这是一种“倒金字塔结构”,可以让听众了解我们的目的究竟是什么,这样条理容易清晰,然后娓娓道来,听众就容易接受。
18、游戏
一上台先做游戏,用游戏破冰是最常用的开场白,效果也比较明显,调动气氛,引导思路。
19、事先许诺的开场
演讲一开始,先提出一个积极的、有吸引力的目标,使参与者相信自己不虚此行,
“五分钟以后你会明白,你将……”
“课程结束,我相信你一定可以掌握十种以上的开场白技巧……”
“最后,我将给各位提供三点重要的建议……”等等。
20、抒情法开头
先朗读一篇抒情散文,或是一首诗,或是一段真情告白,或是一段特殊的电影对白,或是讲一段亲身的情感故事,这样的开头很容易把听众带进演讲情境中,能够起到身临其境、感同身受的效果。
21、用一串数字开头
数字本身是有力量的。用数字开头,特别是对比性数字,能够一下子让听众清醒地认识到演讲内容的重要性。
22、阐述大纲
开场白先阐述大纲,大概演讲什么主题,分几段,时间是多少,有哪些互动和效果,给听众一个大致的介绍,能够让演讲起到纲举目张的效果。
23、电影片段开头
用一段电影片段来作为引子,关闭灯光,让听众在电影情景中进入状态,比如先放《亮剑》的片段来引出团队的精神,放《阿甘正传》片段来引出专注的重要性等。
24、讨论式开头
主讲者抛出一个话题,摆出两个以上的观点,让听众去讨论,甚至去辩论,在辩论中把听众兴趣完全调动起来,再由演讲者就辩论结果开始引导式演讲,这样的开场白效果也很好。
25、摆问题法
先摆问题,而且连续摆上七个以上的问题,用问题来吸引听众的注意力。比如:
为什么我们在马路上不敢扶老奶奶?为什么大学生可以拿刀刺向自己的母亲?为什么我们的安全感幸福感越来越低?为什么我们食品有很多的问题?为什么我们的社会道德在不断地下滑?
请记住:问题摆得越是尖锐,效果越了。
当然,开头方法还有很多,以前博文里给大家分享过《一鸣惊人的雷人开头方法》,各位可以参考。
I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.
Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often, the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forebearers, and true to our founding documents.
So it has been. So it must be with this generation of Americans.
That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.
These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land -- a nagging fear that America's decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights.
Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America: They will be met.
On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.
On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn-out dogmas, that for far too long have strangled our politics.
We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.
In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of shortcuts or settling for less. It has not been the path for the fainthearted -- for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things -- some celebrated, but more often men and women obscure in their labor -- who have carried us up the long, rugged path toward prosperity and freedom.
For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.
For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.
For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sahn.
Time and again, these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction.
This is the journey we continue today. We remain the most prosperous, powerful nation on Earth. Our workers are no less productive than when this crisis began. Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions -- that time has surely passed. Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.
For everywhere we look, there is work to be done. The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act -- not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth. We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together. We will restore science to its rightful place, and wield technology's wonders to raise health care's quality and lower its cost. We will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories. And we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new age. All this we can do. And all this we will do.
Hello, everybody! Thank you. Thank you. Thank you, everybody. All right, everybody go ahead and have a seat. How is everybody doing today? (Applause.) How about Tim Spicer? (Applause.) I am here with students at Wakefield High School in Arlington, Virginia. And we’ve got students tuning in from all across America, from kindergarten through 12th grade. And I am just so glad that all could join us today. And I want to thank Wakefield for being such an outstanding host. Give yourselves a big round of applause. (Applause.)
大家好!谢谢你们。谢谢你们。谢谢你们大家。好,大家请就坐。你们今天都好吗?(掌声)蒂姆·斯派塞(Tim Spicer)好吗?(掌声)我现在与弗吉尼亚州阿灵顿郡韦克菲尔德高中的学生们在一起。美国各地从小学预备班到中学12年级的学生正在收听收看。我很高兴大家今天都能参与。我还要感谢韦克菲尔德高中出色的组织安排。请为你们自己热烈鼓掌。(掌声)
I know that for many of you, today is the first day of school. And for those of you in kindergarten, or starting middle or high school, it’s your first day in a new school, so it’s understandable if you’re a little nervous. I imagine there are some seniors out there who are feeling pretty good right now -- (applause) -- with just one more year to go. And no matter what grade you’re in, some of you are probably wishing it were still summer and you could’ve stayed in bed just a little bit longer this morning.
我知道,今天是你们很多人开学的日子。对于进入小学预备班、初中或高中的学生,今天是你们来到新学校的第一天,心里可能有点紧张,这是可以理解的。我能想象有些毕业班学生现在感觉很不错——(掌声)——还有一年就毕业了。不论在哪个年级,你们有些人可能希望暑假更长一点,今天早上还能多睡一小会儿。
I know that feeling. When I was young, my family lived overseas. I lived in Indonesia for a few years. And my mother, she didn’t have the money to send me where all the American kids went to school, but she thought it was important for me to keep up with an American education. So she decided to teach me extra lessons herself, Monday through Friday. But because she had to go to work, the only time she could do it was at 4:30 in the morning.
我了解这种感觉。我小时候,我们家生活在海外。我在印度尼西亚住了几年。我妈妈没有钱送我上其他美国孩子上的学校,但她认为必须让我接受美式教育。因此,她决定从周一到周五自己给我补课。不过她还要上班,所以只能在清晨四点半给我上课。
Now, as you might imagine, I wasn’t too happy about getting up that early. And a lot of times, I’d fall asleep right there at the kitchen table. But whenever I’d complain, my mother would just give me one of those looks and she’d say, “This is no picnic for me either, buster.” (Laughter.)
你们可以想见,我不太情愿那么早起床。有很多次,我趴在餐桌上就睡着了。但每当我抱怨的时候,我妈妈都会那样地看我一眼,然后说:“小子,这对我也并不轻松。”(笑声)
So I know that some of you are still adjusting to being back at school. But I’m here today because I have something important to discuss with you. I’m here because I want to talk with you about your education and what’s expected of all of you in this new school year.
我知道你们有些人还在适应开学后的生活。但我今天来到这里是因为有重要的事情要和你们说。我来这里是要和你们谈谈你们的教育问题,以及在这个新学年对你们所有人的期望。
Now, I’ve given a lot of speeches about education. And I’ve talked about responsibility a lot.
我做过很多次有关教育问题的
I’ve talked about teachers’ responsibility for inspiring students and pushing you to learn.
我谈到过教师激励学生并督促他们学习的责任。
I’ve talked about your parents’ responsibility for making sure you stay on track, and you get your homework done, and don’t spend every waking hour in front of the TV or with the Xbox.
我谈到过家长的责任,要确保你们走正路,完成家庭作业,不要整天坐在电视前或玩Xbox游戏。
I’ve talked a lot about your government’s responsibility for setting high standards, and supporting teachers and principals, and turning around schools that aren’t working, where students aren’t getting the opportunities that they deserve.
我多次谈到过政府的责任,要制定高标准,支持教师和校长的工作,彻底改善不能为学生提供应有机会的、教育质量差的学校。
But at the end of the day, we can have the most dedicated teachers, the most supportive parents, the best schools in the world -- and none of it will make a difference, none of it will matter unless all of you fulfill your responsibilities, unless you show up to those schools, unless you pay attention to those teachers, unless you listen to your parents and grandparents and other adults and put in the hard work it takes to succeed. That’s what I want to focus on today: the responsibility each of you has for your education.
然而,即使我们拥有最敬业的教师,最尽力的家长和全世界最好的学校——如果你们大家不履行你们的责任,不到校上课,不专心听讲,不听家长、祖父祖母和其他大人的话,不付出取得成功所必须的勤奋努力,那么这一切都毫无用处,都无关紧要。这就是我今天讲话的重点:你们每个人对自己的教育应尽的责任。
I want to start with the responsibility you have to yourself. Every single one of you has something that you’re good at. Every single one of you has something to offer. And you have a responsibility to yourself to discover what that is. That’s the opportunity an education can provide.
我首先要讲讲你们对自己应尽的责任。你们每个人都有自己的长处。你们每个人都能做出自己的贡献。你们对自己应尽的责任是发现自己的能力所在。而教育能够提供这样的机会。
Maybe you could be a great writer -- maybe even good enough to write a book or articles in a newspaper -- but you might not know it until you write that English paper -- that English class paper that’s assigned to you. Maybe you could be an innovator or an inventor -- maybe even good enough to come up with the next iPhone or the new medicine or vaccine -- but you might not know it until you do your project for your science class. Maybe you could be a mayor or a senator or a Supreme Court justice -- but you might not know that until you join student government or the debate team.
你或许能成为一名出色的作家——甚至可能写书或在报纸上发表文章——但你可能要在完成那篇英文课的
And no matter what you want to do with your life, I guarantee that you’ll need an education to do it. You want to be a doctor, or a teacher, or a police officer? You want to be a nurse or an architect, a lawyer or a member of our military? You’re going to need a good education for every single one of those careers. You cannot drop out of school and just drop into a good job. You’ve got to train for it and work for it and learn for it.
不论你的生活志向是什么,我敢肯定你必须上学读书才能实现它。你想当医生、教师或警官吗?你想当护士、建筑师、律师或军人吗?你必须接受良好的教育,才能从事上述任何一种职业。你不能指望辍学后能碰上个好工作。你必须接受培训,为之努力,为之学习。
And this isn’t just important for your own life and your own future. What you make of your education will decide nothing less than the future of this country. The future of America depends on you. What you’re learning in school today will determine whether we as a nation can meet our greatest challenges in the future.
这并非只对你个人的人生和未来意义重大。可以毫不夸大地说,教育给你带来的益处将决定这个国家的未来。美国的未来取决于你们。你们今日在校学习的知识将决定我们作为一个国家是否能够迎接我们未来所面临的最严峻挑战。
You’ll need the knowledge and problem-solving skills you learn in science and math to cure diseases like cancer and AIDS, and to develop new energy technologies and protect our environment. You’ll need the insights and critical-thinking skills you gain in history and social studies to fight poverty and homelessness, crime and discrimination, and make our nation more fair and more free. You’ll need the creativity and ingenuity you develop in all your classes to build new companies that will create new jobs and boost our economy.
你们将需要利用你们通过自然科学和数学课程所学到的知识和解决问题的能力来治愈癌症、艾滋病及其他疾病,开发新的能源技术和保护我们的环境。你们将需要利用你们在历史学和社会学课堂上所获得的知识和独立思考能力来抗击贫困和解决无家可归问题,打击犯罪和消除歧视,使我们的国家更公平、更自由。你们将需要利用你们在所有课堂上培养的创造力和智慧来创办新公司,增加就业机会,振兴我们的经济。



