
1. It''s a surprise party.
这是一个惊喜派对
由於大家的保密工夫到家, 所以生日的人事先并不知道有这麽一个 party, 而是到了那 , 灯一开发现居然有那麽多人在等她, 感动的只差没当场哭出来. 像这种的 party 就称为 surprise party (注意不是 surprising party!)
我自已当时也蛮感动的, 自己从没见过那麽热闹的生日 Party. 有时一个人在美国的生活也是蛮孤单的, 要是能有人能记得你的生日就已经不错了, 哪 还敢奢求这样一个 Party?
2. That''s a real eye-opening experience.
那真是一个另人大开眼界的经验.
Eye-opening 指的就是另人大开眼界, 像是这麽样一个别出心裁的宴会, 就可以算是 an eye-opening experince 或是你可以用 open my eye. 比方说人家带你去一个很豪华的别墅, 你就可以这麽说, That building really opened my eye.
3. Who is going to organize the birthday party next time?
下次轮到谁办生日派对了呢?
我们说办什麽活动, 英文可以用 organize 这个动词, 比如说办个 party, 就可以说 organize a party.另外值的一提的是有些人很喜欢办活动, 这种人有一种特别的称呼, 叫 social coordinator. 就像是中文 的 "公关" 的意思.
4. Got to get me one of these!
我也要一个像这样的东西.
当你看到一个很酷或很棒的东西, 你就可以这麽说 "Got to get me one of these!" 意思是: 我也想要一个.记得当天我露出一副很羡慕的表情时, 有个老美就对我说, "You wanna get one of those on your birthday?" 答案不用说当然是, "Yes." 的.
电影中用到 Got to get me one of these 的句法也是屡见不鲜, 像是电影 ID4 面的男主角 Will Smith 第一次驾着外星人的飞碟一飞冲天时, 他就是兴奋地大叫, "Got to get me one of these!" (我也要一部像这样的飞机) 还有一部电影 Big Daddy, 有一个乞丐在法庭上听到男主角说他的律师女朋友赚很多钱, 是他的摇钱树等等, 他就叫了一声, Got to get me one of these! (我也要一个这样的女朋友)
5. I bought a cake about this big!
我买了一个蛋糕大约有这麽大.
讲这句话的时候记得要跟手势一起用, 所以如果不会形容一个东西有多大, 就把这句拿来变化一下就可以了! 因为在中文 要形容一个蛋糕有多大, 你可以说我买了一个几 的蛋糕别人立刻就懂了, 但是美国的蛋糕都是长方形的, 再加上他们都是用英 , 所以你要一边想英文还要一边作单位换算!这简直就是 mission impossible 说.所以有时老美自己也用比的比较快! 像那天他们买了一个蛋糕一个黑人就说, "I bought a cake about this big!" 或是可以说 "I bought a cake like this big."
除了 big 之外你也可以换成其它形容词, 例如, I have a brother about this tall. 这样不也就蒙混过关了吗? 不过这句话有一个缺点, 就是讲电话时不能用, 因为讲电话时不能比动作, 比了对方也看不到.
6. Pass me the clicker.
把遥控器拿给我.
一般人说遥控器会说 remote, 但是另外有些人会用 clicker 这个字, 算是口语 "遥控器" 的说法. 这也是那天随手记下来的一个口语用法.
7. Knock yourself out.
把这 当作自己的家一样.
如果你去别人家 作客, 或是去叁加各种的宴会, 别人说, "Knock yourself out." 他的意思可不是要你自己打自己一拳喔! 他的意思其实是你可以尽情地玩, 作任何你想作的事情, 把这 当成自己的家一样, 不必客气.这句话我在电影 The house on the haunted hill 也有听过一次, 就是当所有的人都进到鬼屋之後, 主人就说了, "Knock yourself out."
8. I am turning 23 tomorrow.
我明天就二十三岁了.
英文 讲到明年几岁了有一个固定的用法, 就是要用 turn 这个动词, 而且多半是用现在进行式 be turning, (因为有将要, 即将, 未来式的含意在内)所以同样这句话如果你说, "I will become 23 tomorrow." 虽然文法上没错, 但听起来就是怪怪的.
9. She is in her birthday suit.
她什麽也没穿.
大家看到这个 birthday suit 可别以为只是单纯的特别为生日准备的服装喔! 其实一般人讲到 birthday suit 时, 他们指的是什麽也没穿. 原因是当人出生时不也是一丝不挂吗? 所以 birthday suit 指的就是你出生时所穿的那套服装, 也就是裸体的意思.
10. You are a party pooper.
你真是扫兴.
那天虽然玩得很高兴, 可是我有事必须要先走, 我的朋友就跟我说, "You are a party pooper." 什麽是 party pooper 呢? 有二种解释, 第一种就是指那些很扫兴的人, 比如说人家要玩游戏你也不玩, 别人说笑话你也不笑, 这种人就是 party pooper. 另一种解释就是指那些 party 开到一半就中途开溜的人. 像我那天先走, 就被人说成是 party pooper.
我真是玩得很开心。
2. It’s too crowded to push my way through to the kitchen.
人太多了,很难挤到厨房那边去。
3. Do you know anybody at this party?
在这聚会上,你认识什么人吗?
4. I’m going to have some fun while I’m here.
我会在这儿玩得开心的。
5. Why don’t we stay for about half an hour to see if anyone else arrives?
我们为什么不呆半个小时,看看有没有别的人来?
6. I think we’re out of beer.
我想我们没有啤酒了。
7. Did anyone invite that guy?
有谁邀请那个人了吗?
8. These parties are always so popular.
这些聚会总是很受欢迎。
9. There are too many older students here tonight.
今晚这里有太多年纪大的学生了。
10. Should I go talk to that girl over there?
我应该过去和那个女孩说话吗?
11. Can you tell me where the bathroom is?
你能告诉我洗手间在哪吗?
12. I think some people are leaving to go to another party.
我想有些人在离开去参加另一个聚会了。
13. You should slow down with the drinking.
你应该慢点喝。
14. I’m tired, so I’m going home.
我累了,所以我要回家了。
15. It’s always the same faces at these parties.
这些聚会上,总是些老面孔。
洛基提醒:英语学习已经进入互联网时代
1. 哇!Wow!
这是人们处于高兴、兴奋、惊讶、激动等情绪的时候最常用的一个感叹语句。
2. 好极了!Great!
= Terrific!
= Fantastic!
3. 我兴奋得睡不着觉。I'm too excited to go to sleep.
= I'm so excited that I can't go to sleep.
4. 太令人激动了!It's very exciting!
A: What do you think of the football game? 你认为这场足球比赛怎么样? B: It's very exciting! 太令人激动了!
5. 我高兴极了。I'm wild with joy.
= I'm as happy as I can be.
= I'm beside myself with joy.
6. 我确实对此有强烈的兴趣。I'm really very enthusiastic about this.
A: Will you take part in our research program?
你愿意参加我们的研究项目吗?
B: I'm really very enthusiastic about this.
我确实对此有强烈的兴趣。
enthusiastic [in7Wju:zi5Astik] a. 热心的,热情的 7. 我真不敢相信。I can't believe it. A: You won the championship. 你得了冠军。 B: I can't believe it. 我真不敢相信。 championship [5tFAmpjEnFip] n. 冠军
8. 听到这个消息,我很兴奋。I'm excited by the news.
A: We're going camping next week.
下个星期我们要去宿营。
B: I'm excited by the news.
听到这个消息,我很兴奋。
9. 我兴奋得说不出话了。I'm too excited to say one word. A: I'm too excited to say one word. 我兴奋得说不出话了。 B: Congratulations! 祝贺你!
too ? to ?“太??以致于不能??”
10. 我就像中了头奖一样兴奋。I'm excited like I won the jackpot.
I hit the jackpot. 我中头彩了。
I jumped for excitement. 我兴奋得跳了起来。
jackpot n. 首奖,头彩,累积奖金
11. 太激动人心了!How exciting! A: I've just received a notice of acceptance from Peking University. 我刚收到北京大学的录取通知书。 B: How exciting! 太激动人心了! 12. 我很高兴。I'm happy. = I feel happy. 13. 没有比这更让人高兴的了。Nothing could be more wonderful. = Nothing could be nicer.
= Nothing would please me more.
14. 我活得非常幸福。I'm on Cloud Nine.
I'm in seventh heaven.
我沉浸于极大的快乐之中。
Cloud Nine“极乐心境,狂喜状态” seventh heaven“极乐世界,最高幸福”
15. 我很快乐。I'm happy as a clam. A: How's your life after marriage? 你婚后生活怎么样? B: I'm happy as a clam. 我很快乐。 happy as a clam“非常快乐,非常幸福” 16. 我太高兴了。I'm so happy. = I'm really delighted. 17. 我高兴极了。I'm as happy as I can be. A: I've heard you got promotion. 我听说你升职了。 B: Yes, I'm as happy as I can be. 是的,我高兴极了。
18. 我从没有这么高兴过。I've never been this happy as I am now.= This is the happiest moment in my life. = This is the best moment of my life.
19. 我感到飘飘欲仙。I'm walking on air.
A: How do you feel?
你现在感觉如何?
B: I'm walking on air。
我感到飘飘欲仙。
20. 我活得很快乐。I'm high on life.
A: You look happy every day. 你每天看上去都很快乐。 B: Yes, I'm high on life. 是的,我活得很快乐。 ■ high在这里是“高兴的,快活的”意思。
21. 我今天心情很好。I'm in a great mood today.
A: I'm in a great mood today. 我今天心情很好。 B: Tell me why. 告诉我为什么。
22. 今天的运气真好。I lucked out today.
= I'm in luck today.
= I feel lucky today. = It's my lucky day. ● luck out“运气很好,侥幸成功”
23. 你高兴怎么样就怎么样。You're to do exactly as you please.= Please do exactly as you please.
24. 你使我感觉到了幸福。You made me happy.
A: Happy birthday! Here is a small gift. 生日快乐!这是个小礼物。 B: Thank you! You made me happy. 谢谢!你使我感觉到了幸福。
25. 简直不敢相信有这样的好事。This is too good to be true.
○ It's unbelievable. 真难以置信。
26. 我太高兴了。I'm on top of the world. = I'm sitting on top of the world.
A: You won the first prize. 你得了一等奖。 B: I'm on top of the world. 我太高兴了。
27. 我非常高兴。I'm in high spirits. = I'm over the moon.



