
我很少临时起意去做某件事情
如果有 也会选择一个人去做这件事情
如果有某件事情是我突然想去做的
那么这件事对于我的意义既不是一同前往的人
也不是这件事本身
就是单纯地想要逃跑了
既然也不是私奔 想不到要叫上其他人的理由
因为别人并没有逃亡的理由啊
所以如果别人出现了想要逃亡的想法
问我要不要一起去 我内心都会是拒绝的
因为这样的逃跑会使我逃出了日常生活轨迹
甚至还会有脱轨的可
而一个不想逃亡的人如果愿意和你去逃跑
只可能是因为他在乎你的感受
这种临时起意的事情包括什么呢
包括突然想去某家餐厅吃饭
想去公园散步
想看一部电影
比起费尽心思地思考和谁去
会不会因此毁掉对某个地方的期待或者欢喜
总是选择一个人前往
评价的人只剩下自己 只要自己不去毁掉 就不会毁掉
其实这是不是也是玻璃心的一种体现呢?
但是想要寻找答案 想要和自然对话的时候
就真的只适合自己去了
我喜欢和广袤的.天空 太阳 云彩对话
也喜欢和波浪 海风 树荫对视
感谢她们在这个时刻停留在此处
这种时刻 不说话就很美好 或者说 美好到不需要说话
无论和谁前来 最后和它们对话的都是自己
但是如果有同伴在 我可能草草地打个招呼就走了
但是这不是逃跑最后应该要收获的心情
所以今天朋友问我要不要一起私奔去看日落的时候
我拒绝了
寻求同伴的私奔不是逃跑
也不能收获什么生活积极的暗示
更不会知道
逃跑之后 其实是自愿回到自我设置的桎梏之中
习惯逃跑之后 他就会变成一种生活习惯
也会成为一种想要慢慢戒除的存在
你的面前,有一条河。
你的家人,把桥给弄断了。
你在天涯那边;我在海角这边。
你望穿秋水;我热血沸腾。
度日如年的你,眼泪汪汪;心如刀绞的我,没有小船。
如果有银行卡搭起一座桥,今天就没有这样的结局。
通向婚礼的路,在相思上;
通往兴奋的拥抱,在遥远的梦想里。
我们不能任凭相思折磨我们,
把你的手给我,
带着你私奔!
我虽然没有宝马车,但我有肩膀,完全可以背起你!
我没有万贯家财,但我有一双手,完全可以养活你!
把你的眼泪交给我,让我吞下去;
把我的心脏交给你,让你享受一生一世!
亲爱的,你的家人要你穿上别人给你准备的婚纱。
你愿意穿吗?
亲爱的.,别人很快就开婚车到你家的门口了。
你愿意上车吗?
你如果愿意,我祝福你!
你如果痛苦,我飞过去带你飞!
不要哭了,亲爱的!
你的眼泪把我冲垮了!
我带你私奔,
到一个自由自在的地方,
在一块青青的草坪上举行婚礼。
青山绿水为我们作为证婚人,
翩翩起舞的彩蝶作为你的伴娘。
我挽着你的手,
踏着五颜六色的的野花,
走向我们忠贞的爱情!
【暴风雨 】
美好的爱情大家都想拥有,下面来看关于美好爱情的诗词。
一、先秦诗人佚名的《击鼓》
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
赏析
《毛诗序》云:“《击鼓》,怨州吁也。卫州吁用兵动乱,使公孙文仲将而平陈与宋。国人怨其勇而无礼也。”郑笺以《左传·隐公四年》州吁伐郑之事实之。姚际恒《诗经通论》以为“与经不合者六”,此实乃《春秋·宣公十二年》“宋师伐陈,卫人救陈”之事,在卫穆公时。今以为姚说较《毛序》为合理,姑从姚氏。
第一章总言卫人救陈,平陈宋之难,叙卫人之怨。结云“我独南行”者,诗本以抒写个人愤懑为主,这是全诗的线索。诗的第三句言“土国城漕”者,《鄘风·定之方中》毛诗序云:“卫为狄所灭,东徙渡河,野居漕邑,齐桓公攘夷狄而封之。文公徙居楚丘,始建城市而营宫室。”文公营楚丘,这就是诗所谓“土国”,到了穆公,又为漕邑筑城,故诗又曰“城漕”。“土国城漕”虽然也是劳役,犹在国境以内,现在南行救陈,其艰苦就更甚了。
第二章“从孙子仲,平陈与宋”,承“我独南行”为说。假使南行不久即返,犹之可也。诗之末两句云“不我以归,忧心有忡”,叙事更向前推进,如芭蕉剥心,使人酸鼻。
第三章写安家失马,似乎是题外插曲,其实文心最细。《庄子》说:“犹系马而驰也。”好马是不受羁束、爱驰骋的;征人是不愿久役、想归家的。这个细节,真写得映带人情。毛传解释一二句为:“有不还者,有亡其马者。”把“爰”解释为“或”,作为代词,则两句通叙营中他人。其实全诗皆抒诗人一己之情,所以四、五两章文情哀苦,更为动人。
第四章“死生契阔”,毛传以“契阔”为“勤苦”是错误的。黄生《义府》以为“契,合也;阔,离也;与死生对言”是正确的。至于如何解释全章诗义。四句为了把叶韵变成从AABB式,次序有颠倒,前人却未尝言及。今按此章的原意,次序应该是:
执子之手,与子成说;“死生契阔,与子偕老。”
这样诗的韵脚,就成为ABBA式了。本来“死生契阔,与子偕老”,是“成说”的内容,是分手时的信誓。诗为了以“阔”与“说”叶韵,“手”与“老”叶韵,韵脚更为紧凑,诗情更为激烈,所以作者把语句改为现在的次序。
第五章“于嗟阔兮”的“阔”,就是上章“契阔”的“阔”。“不我活兮”的“活”,应该是上章“契阔”的“契”。所以“活”是“佸”的假借,“佸,会也。”“于嗟洵兮”的“洵”,应该是“远”的假借,所以指的是“契阔”的“阔”。“不我信兮”的“信”,应该是“信誓旦旦”的“信誓”,承上章“成说”而言的。两章互相紧扣,一丝不漏。
诗凡五章,前三章征人自叙出征情景,承接绵密,已经如怨如慕,如泣如诉。后两章转到夫妻别时信誓,谁料到归期难望,信誓无凭,上下紧扣,词情激烈,更是哭声干霄了。写士卒长期征战之悲,无以复加。
二、先秦诗人佚名的《国风·周南·关雎》
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
赏析
《关雎》以《诗经》首篇的显要位置,历来受人关注。但在《诗经》的研究史上,人们对《关雎》诗义的理解却多有分歧。《毛诗序》认为,这首诗是赞美“后妃之德”的,以为女子只有忠贞贤淑、含蓄克制,才能够配得上王侯。因此,把这首诗放在《诗经》之首,以明教化。鲁诗、韩诗都认为《关雎》是刺诗,讽刺国君内倾于色。
也有学者认为《关雎》是婚恋诗。我们认为,对《关雎》应当从诗义和音乐两方面去理解。就诗义而言,它是“民俗歌谣”,所写的男女爱情是作为民俗反映出来的。相传古人在仲春之月有会合男女的习俗。《周礼·地官·媒氏》云:“媒氏(即媒官)掌万民之判(配合)。……中春(二月)之月,令会男女,于是时也,奔者不禁(不禁止私奔);若无故而不用令者,罚之,司男女之无夫家者而会之。”
《关雎》所咏未必就是这段史事的记实,但这段史实却有助于我们了解古代男女相会、互相爱慕并希望成婚的心理状态和风俗习尚。文学作品描写的对象是社会生活,对社会风俗习尚的`描写能更真实地再现社会生活,使社会生活融汇于社会风习的画面中,从而就更有真实感。《关雎》就是把古代男女恋情作为社会风俗习尚描写出来的。
就乐调而言,全诗重章叠句都是为了合乐而形成的。郑樵《通志·乐略·正声序论》云:“凡律其辞,则谓之诗,声其诗,则谓之歌,作诗未有不歌者也。”郑樵特别强调声律的重要性。凡古代活的有生气的诗歌,往往都可以歌唱,并且重视声调的和谐。《关雎》重章叠句的运用,说明它是可歌的,是活在人们口中的诗歌。
有人认为雎鸠本是凶猛之鸟,《关雎》乃是以雎鸠之求鱼以象征男子求爱的。而汉儒却视其为贞鸟,并解释关关雎鸠为雌雄和鸣,以喻夫妻和谐。这种解释影响了中国历史两千多年。



