
1、言者无罪,闻者足戒。——《诗经·周南·关雎·序》
2、它山之石,可以攻玉。——《诗经·小雅·鹤鸣》
3、心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。——《诗经·国风·邶风·柏舟》
4、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。——《诗经·国风·王风·采葛》
5、皎皎白驹,在彼空谷,生刍一束,其人如玉。——《诗经·小雅·白驹》
6、手如柔荑,肤如凝脂,脸如蝤麒,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。——《诗经·国风·卫风·硕人》
7、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。——《诗经·国风·卫风·淇奥》
8、桃之夭夭,灼灼其华。——《诗经·国风·周南·桃夭》
9、我姑酌彼兕觥,维以不永伤。——《诗经·周南·卷耳》
10、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。——《诗经·国风·周南·关雎》
11、死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。——《诗经·国风·邶风·击鼓》
12、青青子衿,悠悠我心。——《诗经·国风·郑风·子衿》
13、投我以桃,报之以李。——《诗经·大雅·抑》
14、风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?——《诗经·国风·郑风·风雨》
15、战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。——《诗经·小雅·小旻》
16、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。——《诗经·国风·秦风·蒹葭》
17、言者无罪,闻者足戒。——《诗经·周南·关雎·序》
18、昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。——《诗经·小雅·采薇》
19、秩秩斯干,幽幽南山。——《小雅·鸿雁·斯干》
20、月出皎兮,佼人僚兮。——《诗经·国风·陈风·月出》
21、靡不有初,鲜克有终。——《诗经·大雅·荡》
22、江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。——《诗经·召南·江有汜》
23、知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?——《诗经·国风·王风·黍离》
24、巧笑倩兮,美目盼兮。——《诗经·国风·卫风·硕人》
25、汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。——《诗经·国风·周南·汉广》
26、文王曰咨,咨女殷商。人亦有言:颠沛之揭,枝叶未有害,本实先拨。殷鉴不远,在夏后之世。——《诗经·大雅·荡》
27、衡门之下,可以栖迟。泌之扬扬,可以乐饥。——《诗经·陈风·衡门》
28、硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。——《诗经·国风·魏风·硕鼠》
29、呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。——《诗经·小雅·鹿鸣》
30、投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。——《诗经·国风·卫风·木瓜》
31、人而无仪,不死何为。——《诗经·鄘风·相鼠》
《诗经》的经典句子1
1、彼黍离离,彼稷之苗。
2、不敢暴虎,不敢冯河。——《小雅·节南山·小(上日下文)》
3、青青子衿,悠悠我心。
4、所谓伊人,在水一方。
5、五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。
6、赳赳武夫,公侯干城。
7、投我以桃,报之以李。——《大雅·抑》
8、他山之石,可以攻玉。——《诗经·小雅·鸿雁·鹤鸣》
9、岂曰无衣,与子同袍。——《秦风·无衣》
10、呦呦鹿鸣,食野之苹。——《小雅·鹿鸣·鹿鸣》
11、夙兴夜寐,靡有朝矣。——《卫风·氓》
12、风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?——《郑风·风雨》
13、浦天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。——《谷风·北山》
14、彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。——《王风·采葛》
15、窈窕淑女,君子好逑。
16、知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。——《王风·黍离》
17、投我以木桃,报之以琼瑶。——《卫风·木瓜》
18、式微,式微,胡不归?——《邶风·式微》
19、悠悠苍天,此何人哉?青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?——《郑风·子衿》
20、桃之夭夭,灼灼其华。——《周南·桃夭》
21、硕鼠硕鼠,无食我黍!——《魏风·硕鼠》
22、昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。
23、所谓伊人,在水一方。——《秦风·蒹葭》
24、手如柔荑,肤如凝脂。
25、巧笑倩兮,美目盼兮。
26、执子之手,与子偕老。
《诗经》的经典句子3
1、高山仰止,景行行止,虽不能至,心向往之。
2、执子之手,与之偕老。
3、绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何!
4、蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。
5、岂曰无衣?与子同袍。岂曰无衣?与子同泽。
6、泉涸,鱼相与处于陆,相濡以沫,相掬以湿,不若相忘于江湖。
7、投我以木瓜,报之以琼瑶,匪报也,永以以相好也。
8、悠悠苍天,此何人哉?
9、月出佼兮,佼人僚兮。
10、君子作歌,唯以告哀。
11、夏之日,冬之夜,百岁之后,归于其居。
12、茕茕白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。
13、关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
14、秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如松茂矣。
15、宁为秋霜,勿为犬羊。
16、之子与归,易其室家。
17、行迈靡靡,中心摇摇。
18、终风且暴,顾我则笑。谑浪笑敖,心中是悼。
19、北风其凉,雨雪其雾。惠而好我,携手同行。
20、鹤鸣于九皋,而声闻于野。
21、行道迟迟,载饥载渴,我心伤悲,莫知我衷。
《国风·魏风·
译文及注释
译文
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾。发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福。那乐土啊那乐土,才是我的好去处!
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的.麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待。发誓定要摆脱你,去那乐国有仁爱。那乐国啊那乐国,才是我的好所在!
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳!发誓定要摆脱你,去那乐郊有欢笑。那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号!
注释
①
②无:毋,不要。黍:黍子,也叫黄米,谷类,是重要粮食作物之一。
③三岁:多年。三,非实数。贯:借作“宦”,侍奉。
④逝:通“誓”。去:离开。女:同“汝”。
⑤
⑥德:恩惠。
⑦国:域,即地方。
⑧直:王引之《经义述闻》说:“当读为职,职亦所也。”一说同值。
⑨劳:慰劳。
⑩之:其,表示诘问语气。号:呼喊。
赏
《
这首诗纯用比体,《诗经》中此类诗连同此篇只有三首,另外两首是《周南·



