
一、There is only one me in this world在这个世界上,我是独一无二的。
二、Doing nothing is doing ill(m)无所事事,必干坏事。
三、A merry heart goes all the way情绪愉快,万事顺利。
四、The fire is the test of gold; adversity of strong men烈火炼真金,逆境炼壮士。
五、Great hopes make great men 伟大的理想造就伟大的人物。
六、A little pot is soon hot壶小易热,量小易怒。
七、Make hay while the sun shines晒草要趁太阳好。
八、Hope for the best and prepare for the worst抱最好的期望,作最坏的准备。
九、Handsome is he who does handsomely行为美者才真美。
十、No cross, no crown没有苦难,就没有愉悦 。
十一、Cleanliness is next to godliness 整洁近于美德 。
十二、Cleanliness is next to godliness整洁近于美德。
十三、Nobody's enemy but his own 自寻苦恼 。
十四、The fox may grow grey, but never good 江山易改,本性难移 。
十五、Weak things united bee strong 一根筷子易折断,十根筷子硬如铁 。
十六、Honesty is the best policy 诚实乃上策。
十七、Tomorrow es never切莫依靠明天。
十八、Pardon all men, but never thyself严以律已,宽以待人。
十九、Extremes are dangerous凡事走向极端是危险的`。
二十、Great hopes make great men伟大的理想造就伟大的人物。
二十一、He is truly happy who makes others happy使他人愉悦的人,是真正的愉悦。
二十二、Knowledge is power知识就是力量。
二十三、Good advice is harsh to the ear 忠言逆耳 。
二十四、Idleness is the root of all evil 懒惰是万恶之源 。
二十五、Doing nothing is doing ill 无所事事,必干坏事。
二十六、A contented mind is a perpetual feast 知足长乐。
二十七、One man's fault is another man's lesson 前车之覆,后车之鉴 。
二十八、Every tide hath its ebb潮涨必有潮落时。
二十九、Still waters run deep流静水深,人静心深。
三十、He is rich enough that wants nothing无欲者最富有,贪欲者最贫穷。
三十一、I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible我是最棒的。我是不可征服的。
三十二、Bad excuses are worse than none 狡辩比不辩护还糟 。
三十三、The more a man learns, the more he sees his ignorance知识越广博,越感已无知 。
三十四、Wisdom is better than gold or silver知识胜过金银。
三十五、Honesty is the best policy诚实乃上策。
三十六、One today is worth two tomorrows一个这天胜似两个明天。
三十七、All lay loads on a willing horse 好马重负。
三十八、Misfortune tests the sincerity of friends 患难识知交。
三十九、Lookers-on see most of the game旁观者清,当局者迷。
四十、He is not laughed at that laughs at himself first有自知之明者被人尊敬。
四十一、Have but few friends, though many acquaintances 结交可广,知己宜少。
四十二、He is a wise man who speaks little 智者寡言。
【原文】
多言,欺之蔽也;多思,欲之累也。潜静以养其心,强毅以笃其志。去恶于人所不知之时,诚善于己所独知之地。毋贱彼以贵我,毋重物以轻身。毋徇俗以移其守,毋矫伪以丧其真。能忍所不能忍则胜物,能容所不能容则过人。极高明以游圣贤之域,全淳德而为太上之民。
【译文】
多言,是因有欺人的毛病,多思,是受欲望的连累。要用深沉安静来保养自己的心,要用坚强刚毅来使志向专一。在人们所不知道的时候去恶,在自己独自知道的'地方真心实意做善事。不要轻视别人而尊重自己,不要重视外物而轻视自身的本真。不要曲从流俗而改变自己的操守,不要矫揉造作而丧失自己的纯真。能忍受别人所不能忍受的则胜过别人,能容纳别人所不能容纳的则超过别人。达到高明的境界而成为圣贤,保全自己淳朴的美德而成为太古的百姓。
重阶连栋,必浊汝真。金宝满室,将乱汝神。厚味来殃,艳色危身。求高反坠,务厚更贫。闭情塞欲,老氏所珍。周庙之铭,仲尼是遵。审慎汝口,戒无失人。从容顺时,和光同尘。无谓冥漠,人不汝闻。无谓幽窈,处独若群。不为福先,不与祸邻。守玄执素,无乱大伦。常若临深,终始为纯。
【译文】
房屋高大众多,必定弄浊了你的纯真。金子和宝贝满堂,将会弄乱你的精神。美味带来灾祸,美女将使你身危。想要高爬反而坠落下来,想要发财结果却更贫穷。控制感情,堵塞欲望,是老子所珍重的。周庙里的铭文,为孔子所遵守。你的口一定要谨慎,不违逆当时的社会,把光荣和尘浊同样看待。不要说人处于静寂之中,人家就不知道你。不要说你处于暗室,就可胡作非为。应该把独处与同人群共处一样看待。见着幸福,不要抢先去取得,这样就不会与祸患为邻。保持清虚玄静和质朴的本色,不要违反人与人之间关系的根本准则。经常像面临深渊那样戒慎恐惧,始终如一地保持自己的纯真。



