
《刮痧》以家庭、传统、亲情、文化为主题,同时以特别视角关注普通中国人情感状态与生存状态和文化传承,完全呈现、热情赞颂了中华民族特有的'家庭亲情与价值观念。下面是语文迷为大家整理的电影英文
篇一:刮痧英语观后感
Chinese immigrants struggle to hold onto their American dream after the husband's father (Xu Zhu) comes for a visit from mainland China and gives a si-mp-le Chinese Medicine therapy called Gua Sha to his grandson.
Da Tong (Tony Leung Ka Fai) is the father who is trying to integrate his Chinese cultural beliefs into his daily American reality, especially when dealing with his bo(Hollis Huston) and best friend, who is too quick to believe the worst about Da Tong's treatment of his son, Dennis. Da Tong's failures show his confusion about the differences between his original Chinese culture and his new American home. Even within his family there is conflict because Grandfather can't speak English and is excluded from many conversations because Mother (Wenli Jiang) wants only English spoken in her home for the benefit of her American born son. Da Tong and his wife are very well educated and understand that their child's best chances for succein America, and for him not to experience the same troubles they've had during the past 8 years, are to speak without an accent. They even go so far as to insist the boy use a fork and knife instead of chopsticks, even when it's obvious they are still eating Chinese style food, served in the normal way: communal dishes for the food and smaller, individual rice bowls for each person. Mother seems a bit inflexible in her insistence on being as American as possible, while Da Tong's cultural leanings are just as strongly Chinese, although not by conscious choice.
Da Tong's love for his son is tested severely when Da Tong tries to balance it against respect for his boss. When Da Tong's son hits his boss' son, Da Tong insists on an apology that seems unnecessary and makes Da Tong look stubborn and uncaring. Da Tong gives his boy a light rap on the head when he refuses to apologize and the boy cries to his mother that the reason he hit his playmate was that the other boy called Da Tong stupid, one of many examples of doing the wrong thing to protect your family.
The conflict arising from doing the wrong thing out of love or respect for one's family or closest friends continues throughout the movie, and every way Da Tong turns, he finds failure and encounters both obvious and subtle forms of anti-Chinese racism. Even Chinese folklore about the Monkey King, Sun Wu Kong, that Da Tong incorporates into a video game he designed is used to provoke his pride when he's vulnerable and fearing for the loof his son. Da Tong is misunderstood by everyone, family, friend, and foe, even though he has only the best intentions, and he carries the responsibility quite heavily, ma-ki-ng one wrong turn after another.
Gua Sha (The Treatment) shows how a person's cultural beliefs are so deeply set within oneself that it is usually impossible to examine why you do most anything, from how you dreand talk to whom you love and respect and how you show it. The invisible nature of one's cultural beliefs also makes it difficult to impossible to explain yourself to others when questioned. Da Tong experiences an excruciatingly painful and difficult struggle while trying to protect his son, an ordeal that forces him to examine the validity of some of the most vital things he thought he knew about his identity, his Chinese culture, and the new American world he'd chosen as his home.
The movie showed me how normal it is for people to look for ways that their culture is superior to others' and how the misunderstandings arising from different cultural perspectives can seem very large, but can be nullified with si-mp-le, 2-sided explanations when people are willing to listen.
It appears this film is not readily available in the USA, but it's the best I've seen at highlighting the differences between American and Chinese culture. Parts of the movie's dialog are only in Chinese and I've yet to find a DVD with English subtitles, although it's easy to get the gist of what's going on during those short passages. The credits are a combination of Chinese and English, holding true to the integration of both worlds. I've noticed some important roles are not credited here on IMDb, such as Judge Horowitz, who was played by Alexander Barton。
篇二:刮痧英语观后感
Last week, I’ve watch the film named GUA SHA. Actually, GUA SHA has another professional form as skin scraping. But I think it was not correctly enough. GUA SHA is a traditional medical treatment. The main function is to accelerate blood circulation. It has a good effect on hypertension, heatstroke and so on. Once upon a time, our ancestors had told us generation by generation. We all believed its influence.
The story of this film happened in America. The hero, Datong Xu, an Chinese people made a great succeand realized his American dream. He said, he loved America and America is an place filled with opportunities in a victory meeting. But an unfortunate thing came to him. One day, his five-year-old child called Denis got a fever. The grandpa can’t understand the English introductions on the drugs. So he did GUA SHA for Denis. Unexpectedly it became the evidence for child abuse. Datong Xu was accused of child abuse. On the court, one after another witnetestified his bad behavior to his child. He can’t explain clearly about GUA SHA. In the face of so many distorted allegations, he became crazy. Meantime, he was deprived of Denis’s custody. He was forbidden to meet Denis. His father decided to return to China. Everything changed. He lost his harmonious family, his trust friends, his perfect job. He lost everything. He was forced to live in the slum. In the slum, the couple hugged and cried together.
At Christmas, he missed his son very much. Then he pretended as Santa Claus to see his son secretly. The guide didn’t let him in. He climbed the water tube. At that time, police came. He can see Denis. He succeeded at last.
The film reflects the cultural shock in foreign country. Finally the hero overcame the obstacles through his endeavor. It deeply impressed me that the difficulty we must face in the foreign country, because of the distinguished culture. Only more communication we make, leproblems it may appears. It is a long way for us to go. We should put it in mind.
刮痧的英文观后
Gua Sha is a movie about the differences between American and Chinese culture. Xu datong is a video games designer in St. Louis. When his father visits from China, he performs Gua Sha (a Chinese traditional treatment) on his grandson, which leaves bright red marks on the skin and causes a lawsuit of child abuse. In the court, Datong loses his mind so that finally he loses custody of his son. I think this scene is shocking and thought-provoking to most of the Chinese audiences. But the most impressing scene to me is the ending. Datong wants to see his son in Christmas eve, he has to climb a pipe to the ninth floor which his son lives. I think the pipe is not only a pipe, but also a gap, a deep gap between American and 5000-year Chinese culture. He wants to climb over the gap and he will never succeed, perhaps no Chinese people really could succeed.
----From the movie “Gua Sha”
1 Introduction
Gua Sha is a movie about the differences between American and Chinese culture. The story takes place in St. Louis. Xu Datong has been to the United States for eight years. He is a successful game-designer with a happy family. One day, his son Dennis is sick. The grandpa uses the Chinese traditional therapy named Gua Sha to help him which leaves bright red marks on the skin. And then, Dennis is left at home alone and he has an accident. He is sent to the hospital so the doctor sees the scar on his back. The doctor doubts if the child is abused at home. In the court, every witness and testimony make Datong lose the custody of his son. Then, it makes Datong break up families and he loses his friends and job. Finally, Datong climbs up the pipe to the ninth floor which his family live to see his son on Christmas Eve. At the same time, his friend John tells them that he can live with his family and the court has learned Gua Sha.
The film reflects many differences between American and Chinese cultures, including the legal system, ethical standards, the traditional Chinese medicine theory and many other issues.
2 The Differences between Chinese and Western Cultures
2.1 The difference in the legal system
In America, parents shouldn’t leave their child alone and can’t abuse the child. If they break the law, they may be taken to the police station. What’s more, their children will be separated from them. Children are protected by laws. In the film, the family gets in this trouble. But the rule doesn’t work in China. In China, parents have the right to beat them when children don’t obey their words.
From the movie, Datong slaps Dennis because he wants Dennis to apologize to Paul but Dennis refuses. Paul’s father can’t understand him at all. However, Datong says that it is to show his respect to him and give him face. Chinese think that the child is their private property. He is my son so he is mine. I can beat him because he does not obey my words. But in America, every one is equal, including parents and children. In American’s eyes, it is illegal to beat someone. Parents seldom decide something for their children. They want their children to fight for themselves.
2.2 The difference in ethical standards
Chinese pay more attention to the whole and we think that everyone should devote himself to the family. In traditional Chinese culture, filial piety is one of the most important things. In the film, we can see that Datong admits that he does Gua Sha to his son. He doesn’t want his father to worry about Dennis so he tells his father nothing. He takes Dennis out of the welfare centre to meet with his father who will go back to Chinese. However, American values themselves. They are educated with independent spirit. They do not have strong feelings with their family.
There are also many differences in the views on friendship. Stewad and Bennet discuss American friends: "Although Americans keep many friendly and unofficial ties, but they rarely make those deep. At the same time, when People choose friends, they also make it separate from others." However, it is different in China. We want to have several close friends. And as a friend of mine, you should help me to do many things without a return. When Datong’s boss in the court admits that Datong has beaten his son, Datong thinks he is my friend but he betrays me. And the boss believes that he just says the truth. Integrity is an important virtue in America. American won’t tell a lie even though he is your friend.
2.3 The difference in the views on the traditional Chinese medicine theory
We can see it from the origin of different cultures. The philosophy of China and America are different. The western people prefer rationalism while the Chinese like exploring the relationship between the nature and human. In the court, Datong tells them what Gua Sha is. But nobody can understand him. Even his lawyer finds it too difficult to understand.
3 Conclusion
The film reflects many differences between American and Chinese cultures. At the same time, it also expresses cultural assimilation. In the movie, the American man Queensland searches for a clinic to try Gua Sha. We can see that American is willing to learn Chinese cultures. The film has a happy ending, but it also ignores some cultural differences. I hope one day we might not be damaged by cultural differences and the world would be a “datong” world.



