
Tu sais... quand on est tellement triste on aime les couchers de soleil.
2、如果有人钟爱着一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那么,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。他会告诉自己:“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光变会在刹那间暗淡无光!而你却认为这并不重要!
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, a suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde. Il se dit : "Ma fleur est là quelque part..." Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient ! Et ce n’est pas important a !
3、因为忘记自己的朋友是一件悲哀的事情,并不是每个人都有朋友,如果我忘记了小王子,那我就会变得和那些除了对数字感兴趣,对其他事都漠不关心的大人们一样了.
C’est triste d’oublier un ami. Tout le monde n’a pas eu un ami. Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s’intéressent plus qu’aux chiffres.
4、小王子:我那时什么也不懂!我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。她香气四溢,让我的生活更加芬芳多彩,我真不该离开她的...我早该猜到,在她那可笑的伎俩后面是缱绻柔情啊。花朵是如此的天真无邪!可是,我毕竟是太年轻了,不知该如何去爱她。
Je n’ai alors rien su comprendre ! J’aurais d la juger sur les actes et non sur les mots. Elle m’embaumait et m’éclairait. Je n’aurais jamais d m’enfuir ! J’aurais d deviner sa tendresse derrière ses pauvres ruses. Les fleurs sont si contradictoires ! Mais j’étais trop jeune pour savoir l’aimer."
5、玫瑰花:"我并非如此的弱不禁风...夜晚的凉风对我倒有好处。我是一朵花啊。"
Je ne suis pas si enrhumée que a... L’air frais de la nuit me fera du bien. Je suis une fleur.
6、玫瑰花:哦,如果我想跟蝴蝶交朋友的话,当然就得忍耐两三只毛毛虫的拜访咯。我听说蝴蝶长的很漂亮。况且,如果没有蝴蝶,没有毛毛虫,还会有谁来看我呢?你离我那么远...至 于大动物,我才不怕呢,我有我的力爪啊。
Il faut bien que je supporte deux ou trois chenilles si je veux connatre les papillons. Il parat que c’est tellement beau. Sinon qui me rendra visite? Tu seras loin, toi. Quant aux grosses bêtes, je ne crains rien. J’ai mes griffes.
7、小王子:我在想星星们闪闪发亮是不是为了要让每个人找到回家的路。他说:“看,我的那颗星星,恰好就在头上却距离如此遥远!
Je me demande, dit-il, si les étoiles sont éclairées afin que chacun puisse un jour retrouver la sienne. Regarde ma planète. Elle est juste au-dessus de nous... Mais comme elle est loin !
8、“人群里也是很寂寞的。”蛇说。
On est seul aussi chez les hommes, dit le serpent.
9、小王子:人吗?我想大概有六、七个吧,几年前看到过他们,但我不知道在哪能找到他们,风把他们吹散了,他们没有根,活得很辛苦。
Les hommes ? Il en existe, je crois, six ou sept. Je les ai aperus il y a des années. Mais on ne sait jamais où les trouver. Le vent les promène. Ils manquent de racines, a les gêne beaucoup.
10、 “这是已经早就被人遗忘了的事情。”狐狸说道,“它的意思就是建立关系。”
C’est une chose trop oubliée, dit le renard. Ca signifie "créer des liens..."
11、狐狸说:“对我而言,你只不过是个小男骇,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你,你也同样用不着我。对你来说。我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。然而,如果你驯养我。我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。
Tu n’es encore pour moi qu’un petit garon tout semblable à cent mille petits garons. Et je n’ai pas besoin de toi. Et tu n’as pas besoin de moi non plus. Je ne suis pour toi qu’un renard semblable à cent mille renards. Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre. Tu seras pour moi unique au monde. Je serai pour toi unique au monde.
12、狐狸:如果你驯养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。其他人的.脚步声会让我迅速躲到地底下,而你的脚步声则会像音乐一样,把我召唤出洞穴。
Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée. Je connatrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres. Les autres pas me font rentrer sous terre. Le tien m’appellera hors du terrier, comme une musique. Et puis regarde !
13、狐狸:你看,看到那边的麦田了吗?我不吃面包,麦子对我来说一点意义也没有,麦田无法让我产生联想,这实在可悲。但是,你有一头金发,如果你驯养我,那该有多么美好啊!金黄色的麦子会让我想起你,我也会喜欢听风在麦穗间吹拂的声音。
Tu vois, là-bas, les champs de blé ? Je ne mange pas de pain. Le blé pour moi est inutile. Les champs de blé ne me rappellent rien. Et a, c’est triste ! Mais tu as des cheveux couleur d’or. Alors ce sera merveilleux quand tu m’auras apprivoisé ! Le blé, qui est doré, me fera souvenir de toi. Et j’aimerai le bruit du vent dans le blé...
14、“你只能了解你驯养的东西。”狐狸说,“人类不再有时间去了解事情了,他们总是到商店里买现在的东西。但是,却没有一家商店贩卖友谊,所以人类没有真正的朋友,如果你不需要一个朋友,就驯养我吧!”
On ne connat que les choses que l’on apprivoise, dit le renard. Les hommes n’ont plus le temps de rien connatre. Ils achètent des choses toutes faites chez les marchands. Mais comme il n’existe point de marchands d’amis, les hommes n’ont plus d’amis. Si tu veux un ami, apprivoise-moi !
16、小王子:“你们很美,”他继续往下说“但是很空虚,没有人会为你们而死,没错,一般过路的人,可能会认为我的玫瑰和你们很像,但她只要一朵花就胜过你们全部,因为她是我灌溉的那朵玫瑰花;她是那朵我放在玻璃罩下面,让我保护不被风吹袭,而且为她打死毛毛虫的玫瑰;因为,她是那朵我愿意倾听她发牢骚、吹嘘、甚至沉默的那朵玫瑰;因为,她是我的玫瑰。”
Vous êtes belles, mais vous êtes vides, leur dit-il encore. On ne peut pas mourir pour vous. Bien sr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble. Mais à elle seule,elle est plus importante que vous toutes, puisque c’est elle que j’ai arrosée. Puisque c’est elle que j’ai mise sous globe. Puisque c’est elle que j’ai abritée par le paravent. Puisque c’est elle dont j’ai tué les chenilles (sauf les deux ou trois pour les papillons). Puisque c’est elle que j’ai écoutée se plaindre, ou se vanter, ou même quelquefois se taire. Puisque c’est ma rose.
17、只有用心灵才能看得清事物本质,真正重要的东西是肉眼无法看见的
on ne voit bien qu’avec le coeur. L’essentiel est invisible pour les yeux.
18、因为你把时间投注在你的玫瑰花身上,所以,她才会如此重要。
C’est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante.
19、“人总是这山望着那山高。”扳道工说。
On n’est jamais content là où on est, dit l’aiguilleur.
20、“水对心灵也会有好处。”
L’eau peut aussi être bonne pour le coeur...
21、“因为有一朵我们看不到的花儿,星星才显得如此美丽。沙漠美丽,因为,沙漠某处隐藏着一口井。”小王子说。
Les étoiles sont belles, à cause d’une fleur que l’on ne voit pas。Ce qui embellit le désert, dit le petit prince, c’est qu’il cache un puits quelque part
22、“我今天也要回家了。”“路好远也很艰难。”
Moi aussi, aujourd’hui, je rentre chez moi...
C’est bien plus loin... c’est bien plus difficile...
23、如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c’est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
24、我会住在其中的一颗星星上面,在某一颗星星上微笑着,每当夜晚你仰望星空的时候,就会像是看到所有的星星都在微笑一般。
Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j’habiterai dans l’une d’elles, puisque je rirai dans l’une d’elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les étoiles.
从英语的起源和发展可以知道,英语大量吸收了希腊语,拉丁语,古英语,古法语等,英语的许多构词要素来自于这些语言,下面为大家分享了英语好词摘抄,欢迎借鉴!
1.afford 有足够的(钱/时间)做(某事)
2.against 与…对抗, 对着
3.baker 面包师
4.barn 谷仓, 堆物房;马房, 牛舍
5.beeper 袖珍无线电传呼机, 电话呼叫机
6.biology 生物(学)
7.bleat 羊叫(声)
8.blind 瞎的, 盲的
9.Brazil 巴西
10.brochure 小册子
11.broom 扫帚
12.cabbage 卷心菜, 洋白菜
13.canoe 乘独木舟
14.cap 便帽, 军帽
15.captain 队长
16.channel 海峡;航道;频道;波段
17.chart 图表
18.chimney 烟囱, 烟筒
19.chips (口语)炸士豆儿条
20.chopsticks (常用复数)筷子
21.church 教堂, 教会
22.click 咔哒声;发出咔哒声
23.code 密码, 符号
24.competition 比赛;竞争
25.conductor 售票员, 列车员
26.coral 珊瑚,珊瑚礁
27.correct 改正
28.decorate 装饰, 修饰
29.describe 描写;叙述
30.detective 侦探
31.diagram 图表
32.dim 微暗的., 昏暗的
33.dinosaur 恐龙
34.eve 前夕
35.family tree 家谱
36.flight 航班, 飞行
37.fragile 易碎的
38.frustrate 使沮丧, 使失败
39.geography 地理(学)
40.grab 抓取…, 夺取
41.grand 豪华的, 庄重的, 雄伟的
42.grape 葡萄
43.harvest 收获
44.height 高度
45.iceberg 冰山
46.icon 图象符号, 图标
47.injection 注射, 打针
48.invent 发明, 创造
49.invite 邀请, 招待
50.journalist 记者, 新闻工作者
51.licence 执照, 许可证
52.line 线, 绳索
53.loudspeaker 扬声器, 扩音器
54.mark 记号;标记;痕迹
55.mention 提到, 说起
56.midfield 中场
57.modem 调制解调器
58.monitor 显示器
59.multiply (将…)乘…
60.object 物体
61.physics 物理(学)
62.pleasant 愉快的, 快乐的
63.plus 加, 加上
64.pork 猪肉
65.province 省
66.pumpkin 南瓜
67.quarrel 争吵
68.queue 队,行列
69.queue jumper 不按次序排队的人
70.quite 很, 十分
71.ridge 山脉
72.rough 粗鲁的, 激烈的
73.rubbish 垃圾;废物
74.scenery 风景;景色
75.scissors (复数)剪刀
76.secondhand 二手的,用过的
77.shepherd 牧羊人
78.shellfish 贝类, 甲壳虫
79.sign 标记, 符号, 痕迹
80.tail 尾巴, 尾部
81.detiail 细节
82.telegraph 电报
83.terrible 可怕的, 感到极不舒服的
84.terrific 很棒的, 极好的
85.thief 贼
86.tomb 坟墓
87.tractor 拖拉机
88.truck 卡车
89.wag (尾巴)摆动, 摇动
90.yen 日元,渴望
当细细品完一本名著后,相信大家都增长了不少见闻,何不写一篇
《认知天性》读书笔记1
在工作室的引导下,我读完一本关于介绍学习心理学规律的书一一《认知天性》。这本书是我布满文艺色彩的书柜中为数不多的一抹别样亮色。记得有个人说过一句话:“不要总读自己读得懂的书”。咋一听这句话平淡无奇,仔细琢磨非常有道理,如果总看自己熟悉的类型的书,毫无难度,阅读肯定非常顺畅。然而,总保持在自己读书的舒适区内,难免无法接触其他领域的讯息,无法获得其他领域的知识。读《认知天性》就是这样的
这本书汇集了11位认知心理学家经过10年的科研心血,提出人类认知规律和学习之间的紧密联系,透彻解读人类普遍的学习规律,根据脑神经科学研究成果,推导出了有利于大脑的简单学习法则。介绍了关于人如何学习的心理学研究,对于我们如何改进自己的学习,有着很好的启示和实际指导意义。全书内容分为以下8个部分。
书中揭示了如下几个学习领域的终极规律:
(1)为什么说天性懒惰孕育了认知规律和心智模型。
(2)只需一次自测,一周后回忆率从208%月签为39%。
(3)知识是平面的,复合型知识是立体的。
(4)哪些良性干扰能提升学习效果。
(5)别在无法克服的学习困难上浪费时间。
(6)如何打造适合自己的心智模型。
(7)掌握几个适合自己的记忆技巧会事倍功半。
书中介绍这样的科学实验是不是能够很好的解释了死记硬背、反复操练学习效果不理想的原因?那么什么方法才能够让大家学得更好,记得更牢呢?诸多研究成果发现:主动检索一一
在“写给大家的学习策略”当中,有写给学生的学习策略,有给职场人士的学习策略,给教师的学习策略和给培训者的学习策略。
给教师的学习策略中提到了,老师应向学生解释学习的'过程,要教学生如何学习,并且在课堂上创造合意困难。这些方法都值得我们思考和借鉴。
最后,分享本书阅读中记录下的金句:
你要让学到的知识与技能在脑子里随时待命,这样你才能在以后遇到问题时思路清晰,并抓住解决问题的机会。
谈到学习人们有一些共识,首先要想学以致用就必须记忆,其次,我们要坚持不懈的学习,并记忆终生不怠。再次学习本身是一项可以获得的技能,最有效的策略往往不是靠直觉。
耗费心血的学习才是深层次的效果也更持久。
如果感到学习非常吃力,那是说明你正在学习非常重要的东西。
犯错误并改正错误,其实是在搭建通往高层次学习的桥梁。
《认知天性》读书笔记2
《认知天性》这本书让我对学习有了新的认知,以往觉得正确的学习方式都是书里所说的“看起来很努力的”方法。重复阅读与集中练习会让人越做越熟练,会使人充分掌握知识点。但实际上这种方法既达不到真正的精通,也无法产生持久记忆,还会无法正确认识到自己学习中的薄弱之处,不知道要在哪里花更多精力才能更好的提高知识水平。而这本书则为我打开了一个新的世界。
个人读书摘抄归结以下几点:
1、认清学习的本来面目
学习的目的是要让学到的知识与技能在脑子里随时待命,这样你才能在以后遇到问题时,思路清晰,并抓住解决问题的机会,让知识成为条件反射。首先,要学以致用,就必须记忆;其次,我们要坚持不懈的学习并记忆,终生不怠;再次,学习本身是一项可以获得的技能,最有效的策略往往和我们的常识截然相反。
2、“后刻意练习”
“后刻意练习”所讲的就是间隔练习、穿插练习、多样化练习。间隔学习使知识存储的更牢固,穿插练习有助于长期记忆,多样化练习促进知识的活学活用。在这基础之上,间隔学习比连续学习效果要好。比如,一个八小时的课程,一天学习四小时分两次(在两周里)学完,要比一次学完好。这样可以给大脑一个缓冲时间和回忆的刺激。穿插学习不同的内容,比学习单一内容好。道理和上面的类似,不停的折腾就是为了刺激大脑,这样可以加强记忆。我们的数学作业题量比高中时要少,却比高中取得了更好的效果,正是因为其考察的往往不是当天所学的内容,而是一周前的知识,给予我们大脑回忆的刺激。
3、学习的心理学规律
欲求新知,先忘旧事。养成一个新的习惯很难,但比这更难的是改掉一个旧的习惯。更确切的说,不是改掉旧习惯,而是先把旧习惯放在一边不去用它。一个人普通话不好,通过努力学好普通话,他不会忘记原来自己的方言,而是可以自由的在方言和普通话之间切换。所谓的习惯也是如此。越容易被想起的,就越容易被忘记。法语老师在和我们交流时往往要求我们使用半生不熟的法语而非英语,就是要让我们把旧习惯放到一边。
用自己的方式重新理解知识。学了一个新知识,如何才能记得牢,就需要把它用自己的语言重新叙述一遍,这样可以纳入自己的知识体系。遇到了相似的应用场景,就要试着去使用,进行知识的迁移,我在记忆法语单词时,总会刻意的把一些单词和英语单词联系起来记忆,和其他单词相比,这些单词往往也记得又快又好。
制造良性干扰。很多人学习的时候,总是要找一个安静良好的环境,其实这往往更不利于学习。适当的噪音能够让人更加集中注意力,字迹略为模糊,反而能够让人更加印象深刻。因为这些不完美的外界环境,都能刺激大脑提高注意力。
适度困难更有助于学习。人们都喜欢做没有挑战性的东西,但这样会使自己的能力越来越弱。只有不断的去做那些略为困难的事,跳出舒适区,才能使自己进步。书中认为,某件事物你所耗费的努力越多,你学的就越扎实。正是因为法语不好,我们才应该刻意练习法语以求进步。
4、打造适合自己的心智模式
学习时避免错误和记忆扭曲。对一件事情,我们只会记住其中对自己情感影响最大的因素,剩余的细节,则由自己填补,暗示及其他事件的干扰都会歪曲我们的记忆。
用时间和测验评估自己,测验对于学习的重要性非常之大,我们称之为节点反馈,一个公司在做培训的时候,学校在做课程考试等等其实都是需要做一个节点反馈,不仅可以帮助自己查漏补缺,还可以自己的学习进度,这种方法在学习知识点细碎的科目时尤其好用,我生物成绩在高三前一直都不行,后来在高三百天冲刺时,我每天都会给自己安排生物的小测来巩固知识点,后来借此取得了不错的成绩。
5、选择适合自己的学习风格,做一个终身学习者
为什么要做一个终身学习者,我的理解是,即便你的学习方法很对,学习东西也很快,但是如果不持续学习,最终也会全部忘记。我们的法语老师在疫情时自学德语,并且很快就达到了一个不错的水平,可经过几个月的荒废,她现在连最基本的单词都记不太清楚了。由此可见,“学如逆水行舟,不进则退”若不想前功尽弃,最好方法是坚持长期学习,不断学习的过程中把之前学到的东西进行串联,不断地修补自己遗忘的知识点。
对我们来说,要多做检索和反思,不断思考自己日常生活和学习中遇到的问题,要练习从记忆中检索新知识,多用回忆来挑战自己,要有间隔的安排检索联系,最后穿插安排不同类型的问题。只有这样,我们才能牢记自己获得的知识。



