
引导语:格林童话虽然是充满梦幻的,但是我们也可以从中读懂很多道理,教会大家一些为人处世的方法等,下面就是一篇格林童话故事,欢迎大家阅读!
从前有个女孩,非常懒惰,怎么着都不愿意纺纱。
终于有一天,母亲感到忍无可忍,就打了她一顿,她于是嚎啕大哭起来。正巧这时王后乘车从门前经过,听见了哭声,吩咐把车停下来,进屋问那位母亲为什么打女儿。做母亲的怎好意思说自己的女儿如何如何的懒惰,于是就回答说:“我叫她不要再纺了,可她就是不听,在纺车上仍然纺个不停。
我穷啊,哪买得起那么多的亚麻呀。“
王后听了说道:“我最爱纺纱。让你的女儿随我进宫去吧,我有的是亚麻,她愿意纺多少就纺多少。”
母亲听了这话,打心眼儿里高兴,满口答应下来,王后便带着女孩走了。
她们到了王宫之后,王后领着女孩上了楼,把三间库房指给她看,只见库房里装满了最好的亚麻。“喏,你就为我纺这些亚麻吧,”王后说道,“你什么时候纺完了,就嫁给我的长子。”
女孩听了心里一阵惊恐——即使她每天从早纺到晚,纺到她三百岁的时候,也休想把那么多的亚麻纺完。剩下女孩独自一人时,她就哭了起来。她就这样哭哭啼啼地坐着,一晃儿三天过去了,还没动手纺纱呢。第三天,女孩不知如何是好,忧心忡忡地来到窗前。恰在这时她看见有三个女人走了过来:第一个女人的一个脚板又宽又平;第二个的下嘴唇很长,耷拉到下巴上;而第三个的一只大拇指非常宽大。这三个女人走到窗下停住了脚,问女孩为什么忧心忡忡,她就向她们诉说了自己的苦恼。“只要你不嫌我们丢人,”他们对女孩说道,“请我们参加你的婚礼,说我们是你的表姐,并且让我们与你同桌喝喜酒,我们就帮你把这些亚麻纺完。”
“我非常乐意。”女孩回答说。
说罢,女孩就让这三个长相奇特的女人进屋来。她们进来后刚一坐下就开始纺纱。每次王后来,女孩生怕王后发现,便把那三个纺纱女藏起来,而让王后看已经纺好的纱。王后看了之后,对她赞不绝口。
库房里所有的亚麻都纺完了,这三个纺织女便跟女孩告别,临行前对她说道:“你可千万不要忘记了对我们许下的诺言,这关系到你自己的幸福啊。”
女孩领着王后看了三间空荡荡的库房和堆得像小山似的纱线,王后于是就安排了婚礼。
“我有三位表姐,”女孩说,“她们待我非常好。在我自己幸福如意的时候,怎么也不愿意冷漠了她们。请允许我邀请她们来参加婚礼,并且让她们在婚宴上和我们坐在一起。”
王后和王子欣然同意。婚礼那天,三个纺纱女果然来了。她们打扮得怪模怪样的,很令人发笑。新娘马上迎上去说:“欢迎你们,亲爱的表姐们。”
“你的几个表姐怎么长得这么丑?”王子问道。随后,他转身走到那个大脚板女人身边,问道:“您的一只脚怎么会这样大呢?”
“踏纺车踏的呗。”她回答道。
新郎又走到第二个女人身旁,问道:“您的嘴唇怎么会耷拉着呢?”
“舔麻线舔的呗。”她回答说。
然后他问第三个女人:“您的大拇指怎么会这样宽呢?”
“捻麻线捻的呗。”她回答说。
王子听罢三人的回答,大惊失色,于是就说:“我美丽的新娘今后绝不再碰纺车一下。”
就这样,女孩从此再也用不着干纺纱这个讨厌的活儿了。
[知识拓展]
格林童话读后感
《格林童话》这本书是由雅可布。格林和他的弟弟威廉。格林合写的一本书,书中向我们介绍了很多主人公,它们在格林和他弟弟威廉。格林的手中栩栩如 生。其中有我很早都认识的朋友:美丽纯洁的`白雪公主、幼稚纯朴的小红帽、可爱善良的灰姑娘……,也有我心结识的朋友:朴素善良的汉斯,聪明漂亮的格蕾 特,……我非常喜欢这些主人公,其中聪明漂亮的格蕾特让我印象最深。
格雷特是一个很有明的厨娘,有一次主人对格雷特说晚上家里要来一位 客人让格雷特烤两只烧鸡。格雷特做好一切准备后,在傍晚时分她开始烤起了烧鸡。但是当烧鸡快烤好时客人还没到,格雷特的主人就说出去看看,正在烤烧鸡的格 雷特抵挡不住烧鸡的诱惑自己不由自主的吃了起来,但当主人回来时格雷特假装在烤烧鸡,然后对主人邀请的客人说主人不是邀请他的而是要趁机杀掉他,客人听了 后马上就跑了,而格雷特又对主人说客人那这烧鸡跑了。
《格林童话》这本书让我们有了一个梦幻般的天堂,有了梦幻般的朋友,让我们对未来充满了美好的期待。重要的是,它会净化我们的心灵,让我们以一颗充满爱的心去追逐自己的梦想。《格林童话》真是一本好书呀。
从前有个女孩,非常懒惰,怎么着都不愿意纺纱。
终于有一天,母亲感到忍无可忍,就打了她一顿,她于是嚎啕大哭起来。正巧这时王后乘车从门前经过,听见了哭声,吩咐把车停下来,进屋问那位母亲为什么打女儿。做母亲的怎好意思说自己的女儿如何如何的懒惰,于是就回答说:"我叫她不要再纺了,可她就是不听,在纺车上仍然纺个不停。
我穷啊,哪买得起那么多的亚麻呀。"
王后听了说道:"我最爱纺纱。让你的女儿随我进宫去吧,我有的是亚麻,她愿意纺多少就纺多少。"
母亲听了这话,打心眼儿里高兴,满口答应下来,王后便带着女孩走了。
她们到了王宫之后,王后领着女孩上了楼,把三间库房指给她看,只见库房里装满了最好的亚麻。"喏,你就为我纺这些亚麻吧,"王后说道,"你什么时候纺完了,就嫁给我的长子。"
女孩听了心里一阵惊恐--即使她每天从早纺到晚,纺到她三百岁的时候,也休想把那么多的亚麻纺完。剩下女孩独自一人时,她就哭了起来。她就这样哭哭啼啼地坐着,一晃儿三天过去了,还没动手纺纱呢。第三天,女孩不知如何是好,忧心忡忡地来到窗前。恰在这时她看见有三个女人走了过来:第一个女人的`一个脚板又宽又平;第二个的下嘴唇很长,耷拉到下巴上;而第三个的一只大拇指非常宽大。这三个女人走到窗下停住了脚,问女孩为什么忧心忡忡,她就向她们诉说了自己的苦恼。"只要你不嫌我们丢人,"他们对女孩说道,"请我们参加你的婚礼,说我们是你的表姐,并且让我们与你同桌喝喜酒,我们就帮你把这些亚麻纺完。"
"我非常乐意。"女孩回答说。
说罢,女孩就让这三个长相奇特的女人进屋来。她们进来后刚一坐下就开始纺纱。每次王后来,女孩生怕王后发现,便把那三个纺纱女藏起来,而让王后看已经纺好的纱。王后看了之后,对她赞不绝口。
库房里所有的亚麻都纺完了,这三个纺织女便跟女孩告别,临行前对她说道:"你可千万不要忘记了对我们许下的诺言,这关系到你自己的幸福啊。"
女孩领着王后看了三间空荡荡的库房和堆得像小山似的纱线,王后于是就安排了婚礼。
"我有三位表姐,"女孩说,"她们待我非常好。在我自己幸福如意的时候,怎么也不愿意冷漠了她们。请允许我邀请她们来参加婚礼,并且让她们在婚宴上和我们坐在一起。"
王后和王子欣然同意。婚礼那天,三个纺纱女果然来了。她们打扮得怪模怪样的,很令人发笑。新娘马上迎上去说:
"欢迎你们,亲爱的表姐们。"
"你的几个表姐怎么长得这么丑?"王子问道。随后,他转身走到那个大脚板女人身边,问道:"您的一只脚怎么会这样大呢?"
"踏纺车踏的呗。"她回答道。
新郎又走到第二个女人身旁,问道:"您的嘴唇怎么会耷拉着呢?"
"舔麻线舔的呗。"她回答说。
然后他问第三个女人:"您的大拇指怎么会这样宽呢?"
"捻麻线捻的呗。"她回答说。
王子听罢三人的回答,大惊失色,于是就说:"我美丽的新娘今后绝不再碰纺车一下。"
就这样,女孩从此再也用不着干纺纱这个讨厌的活儿了。
三个纺纱女英文版:
The three spinners
There was once a girl who was lazy and would not spin, and her mother could not persuade her to it, do what she would. At last the mother became angry and out of patience, and gave her a good beating, so that she cried out loudly. At that moment the Queen was going by; as she heard the crying, she stopped; and, going into the house, she asked the mother why she was beating her daughter, so that every one outside in the street could hear her cries. The woman was ashamed to tell of her daughter's laziness, so she said, "I cannot stop her from spinning; she is for ever at it, and I am poor and cannot furnish her with flax enough." Then the Queen answered, "I like nothing better than the sound of the spinning-wheel, and always feel happy when I hear its humming; let me take your daughter with me to the castle - I have plenty of flax, she shall spin there to her heart's content." The mother was only too glad of the offer, and the Queen took the girl with her.
When they reached the castle the Queen showed her three rooms which were filled with the finest flax as full as they could hold.
"Now you can spin me this flax," said she, "and when you can show it me all done you shall have my eldest son for bridegroom; you may be poor, but I make nothing of that - your industry is dowry enough." The girl was inwardly terrified, for she could not have spun the flax, even if she were to live to be a hundred years old, and were to sit spinning every day of her life from morning to evening. And when she found herself alone she began to weep, and sat so for three days without putting her hand to it. On the third day the Queen came, and when she saw that nothing had been done of the spinning she was much surprised; but the girl excused herself by saying that she had not been able to begin because of the distress she was in at leaving her home and her mother. The excuse contented the Queen, who said, however, as she went away, "Tomorrow you must begin to work."
When the girl found herself alone again she could not tell how to help herself or what to do, and in her perplexity she went and gazed out of the window. There she saw three women passing by, and the first of them had a broad flat foot, the second had a big under-lip that hung down over her chin, and the third had a remarkably broad thumb. They all of them stopped in front of the window, and called out to know what it was that the girl wanted. She told them all her need, and they promised her their help, and said, "Then will you invite us to your wedding, and not be ashamed of us, and call us your cousins, and let us sit at your table; if you will promise this, we will finish off your flax-spinning in a very short time."
"With all my heart," answered the girl; "only come in now, and begin at once."
Then these same women came in, and she cleared a space in the first room for them to sit and carry on their spinning. The first one drew out the thread and moved the treddle that turned the wheel, the second moistened the thread, the third twisted it, and rapped with her finger on the table, and as often as she rapped a heap of yarn fell to the ground, and it was most beautifully spun. But the girl hid the three spinsters out of the Queen's sight, and only showed her, as often as she came, the heaps of well-spun yarn; and there was no end to the praises she received. When the first room was empty they went on to the second, and then to the third, so that at last all was finished. Then the three women took their leave, saying to the girl, "Do not forget what you have promised, and it will be all the better for you."
So when the girl took the Queen and showed her the empty rooms, and the great heaps of yarn, the wedding was at once arranged, and the bridegroom rejoiced that he should have so clever and diligent a wife, and praised her exceedingly.
"I have three cousins," said the girl, "and as they have shown me a great deal of kindness, I would not wish to forget them in my good fortune; may I be allowed to invite them to the wedding, and to ask them to sit at the table with us?" The Queen and the bridegroom said at once, "There is no reason against it."
So when the feast began in came the three spinsters in strange guise, and the bride said, "Dear cousins, you are welcome."
"Oh," said the bridegroom, "how come you to have such dreadfully ugly relations?" And then he went up to the first spinster and said, "How is it that you have such a broad flat foot?"
"With treading," answered she, "with treading." Then he went up to the second and said, "How is it that you have such a great hanging lip?"
"With licking," answered she, "with licking."
Then he asked the third, "How is it that you have such a broad thumb?"
"With twisting thread," answered she, "with twisting thread." Then the bridegroom said that from that time forward his beautiful bride should never touch a spinning-wheel. And so she escaped that tiresome flax-spinning.
1、在意义之塔上,生存高于一切,面对生存,任何低熵体都只能两害相权取其轻。
2、给岁月以文明,而不是给文明以岁月。
3、我们不知道三体世界是什么样子,但我们知道人类。
4、青铜时代呼叫蓝色空间!青铜时代呼叫蓝色空间!不要回来!这里不是家!
5、我们都是阴沟里的虫子,但总还是得有人仰望星空。
6、那你的生活是一种偶然,世界有这么多变幻莫测的因素,你的人生却没什么变故。
7、别告诉我那地方在哪,否则世界就小了。
8、我是个懒散的人,从小就是,住校时碗从来不洗,被子从来不叠,对什么都提不起兴趣,懒得学习,甚至懒得玩,每天迷迷糊糊地混日子。
9、你们认为没有路,是因为没有学会不择手段。
10、无知和弱小不是生存的障碍,傲慢才是。
11、没有什么能永远存在,即使是宇宙也有灭亡的那一天,凭什么人类就觉得自己该永远存在下去。
12、当然不害怕,她知道太阳明天还会升起来的。
13、记忆是一条早已干涸的河流,只在毫无生气的河床中剩下零落的砾石。
14、但黑暗森林中有一个叫人类的傻孩子,生了一堆火并在旁边高喊:我在这儿!我在这儿!
15、我没让她笑啊?可那笑容已经留在记忆中,像冰上的水渍,永远擦不掉了。
16、上帝是个无耻的老赌徒,他抛弃了我们!
17、是对规律的渴望,还是对混沌的屈服。
18、这一时刻,银河系的星海默默地收敛了自己的光芒,大写的“人”与上帝合为一体,傲然独步于宇宙间。
19、你现在首先要保证站直了别趴下,然后才能说别的。
20、太空像一面放大镜,可以在瞬间把人类的阴暗面放到最大……当人类真正流落太空时,极权只需五分钟。
21、要知道,一个文学人物十分钟的行为,可能是她十年的经历的反映。
22、给时光以生命,给岁月以文明。
23、弱小和无知,都不是生存的障碍,傲慢才是。
24、一知道在哪儿,世界就变得像一张地图那么小了;不知道在哪儿,感觉世界才广阔。
25、现在他只能看到星星和墓碑,但这却是两样最能象征永恒的东西。
26、把人类看成虫子的三体人似乎从来没有意识到一个事实:虫子从来没有被战胜过。
27、一、让你知道我的存在;二、让你存在下去,对我来说都是危险的,都违反第一条公理。
28、真正进入太空的人,再也不是人了。所以,人们,当你们打算飞向外太空再也不回头时,请千万慎重,需付出的代价比你们想象的要大的多。
29、把海弄干的鱼在海干前上了陆地,从一片黑暗森林奔向另一片黑暗森林。
30、没有永远的敌人或朋友,只有永远的责任。
31、以前,老觉得自己的作品缺少灵魂,现在才知道,缺的是她。她像一颗星,总那么遥远,照到我身上的光也是冷的。
32、粮食?这不都是粮食?每个人看看你们的周围,都是粮食,活生生的粮食。
33、我爱你,与你有何相干?毁灭你,又与你有何相干?
34、西方人并不比东方人聪明,但是他们却找对了路。
35、旁观者清,千秋功罪,可真的有人评说了。
36、哦。还有一个惊喜:你的那颗星星是他送的。
37、夜晚的灯塔一直都在,只是灯亮的时候,你才看见它。
38、如果说,有上帝的话。人类一思考,上帝就发笑,如果人类不思考,上帝连发笑都不屑于。
39、我是个小人物,生活在社会最底层,没有人会注意到我,孤独一生,没有地位没有爱情,也没有希望。如果我能够拯救一个自己爱上的遥远的美丽世界,那这一辈子至少没有白活。
40、仅靠生存本身是不能保证生存的,发展是生存的最好保障。
41、我有一个梦,也许有一天,灿烂的阳光能照进黑暗森林。
42、大隐隐于市,要清静省心,自己就得空。我说我够空了,名利于我连浮云都算不上,你庙里那些僧人都比我有更多的凡心。长老摇摇头:空不是无,空是一种存在,你得用空这种存在填满自己。
43、三个人沐浴在生命的暴雨之中,感受着地球生命的尊严。丁仪和江森把手中拎着的两瓶酒徐徐洒到脚下的华北平原上,这是敬虫子的。
44、银河系猎户座旋臂有两颗文明的流星划过,宇宙记住了他们的光芒。
45、在宇宙中,你再快都有比你更快的,你再慢也有比你更慢的。
46、未来的技术进步现在已成为不确定的事情,如果人类在太空中一直是蜗牛的速度,那我们就应该尽早开始爬。
47、空不是无,空是一种存在,你得用空这种存在填满自己。
48、我不知道你在这儿,知道的话我会常来看你的。
49、那个篝火余烬旁的'孩子,由外向乐观变得孤僻自闭了。
50、同为军人,知道我们之间最大的区别在哪里吗,你们按照可能的结果来决定自己的行动;而我们,不管结果如何,必须尽责任,这是唯一的机会,所以我就做了。
51、唯一不可阻挡的是时间,它像一把利刃,无声地切开了坚硬和柔软的一切,恒定的向前推进着,没有任何东西能够使它的行径产生丝毫颠簸,它却改变着一切。
52、有一颗遥远的星星,是夜空中一个隐约可见的光点,所有随便望了它一眼的人都说,那颗星星是安全的。
53、即使在宇宙尺度上是近在咫尺的四光年,对脆弱的生命来说也是不可想象的遥远,在这太空的江之头和江之尾,任何联系都细若游丝。
54、如果千秋功罪真是有人评说,现在已经可以派一个去解释岁月造成的误会。
55、在西方的天际,正在云海中下沉的夕阳仿佛被溶化着,太阳的血在云海和太空中弥漫开来,映现出一大片壮丽的血红。
56、直到这时,你们才开始做阿基米德的工作。是的,可你不要忘记,我们在原始时代,就做了法拉第的工作。
57、这一刻大写的人与上帝融为一体,傲然独步行于宇宙之间。
58、越透明的东西越神秘,宇宙本身就是透明的,只要目力能及,你想看多远就看多远,但越看越神秘。
59、城市就是森林,每一个男人都是猎手,每一个女人都是陷阱。
60、逃离是事实,但我没有背叛。
61、一切都将逝去,只有死神永生。
62、给岁月以文明,而不是给文明岁月,给时光以生命而不是给生命以时光。
63、死亡是一座永恒的灯塔,不管你驶向何方,最终都会朝它转向。一切都将逝去,只有死神永生。
64、只要明月照耀,君士坦丁堡就不会陷落。
65、我对三体世界说话。现在,我将让自己的心脏停止跳动,与此同时我也将成为两个世界有史以来最大的罪犯。对于所犯下的罪行,我对两个文明表示深深的歉意,但不会忏悔,因为这是唯一的选择。
66、前进!前进!不择手段的前进!
67、永远是云后的太阳,他只求看着她,感受她的柔光,从来不敢梦想去缩短他们之间的距离。
68、在这寒冷无际的草原间,燃烧是无意义的,一腔热血喷出来,比一堆牛粪凉的更快,还不如后者有实用价值。但燃烧是他们的命运,他们是燃烧的一代。
69、他像一颗星星总是那样遥远,照在我身上的光也总是冷的。
70、现在,我让我让心脏停止跳动,与此同时,我将成为两个文明有史以来最大的罪犯,对此,我对两个文明表示深深的歉意,但不会忏悔。
71、女人应该像水一样的,什么样的地方都能淌得过去啊。
72、活着本身就很美妙,如果连这道理都不懂,怎么去探索更深的东西呢?
73、碑是那么小,与其说是为了纪念,更像是为了忘却。
74、比起已经在风雨中成熟了许多的第一代红卫兵,新生的造反派们像火炭上的狼群,除了疯狂还是疯狂。
75、宇宙也曾光明过,创世大爆炸后不久,一切物质都以光的形式存在,后来宇宙变成了燃烧后的灰烬,才在黑暗中沉淀出重元素并形成了行星和生命。所以,黑暗是生命和文明之母。
76、没有救世的能力不是你的错,但给世界以希望后又打碎它就是一种不可饶恕的罪恶了。



