
O sing, fair lady, when with me
O sing, fair lady, when with me
Sad songs of Georgia no more:
They bring into my memory
Another life, a distant shore.
Your beautiful, your cruel tune
Brings to my memory, alas,
The steppe, the night - and with the moon
Lines of a far, unhappy lass.
Forgetting at the sight of you
That shadow fateful, shadow dear,
I hear you singing - and anew
I picture it before me, here.
O sing, fair lady, when with me
Sad songs of Georgia no more:
They bring into my memory
Another life, a distant shore.
◆花自飘零水自流。
一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
◆寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
这次第,怎一个愁字了得? 〈声声慢〉
◆无言独上西楼。月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断。理还乱。是离愁。别是一般滋味在心头。
◆问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。 〈 虞美人〉
◆此情可待成追忆,只是当时已惘然。 李商隐〈锦瑟〉
◆众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。 辛弃疾〈青云案*元夕〉
◆柔情似水,佳期如梦。
两情若是长久时,又岂在朝朝幕幕。 秦观〈鹊桥〉
◆平生不会相思,才会相思,便害相思。 元徐再思《蟾宫曲*春情》
多情自古空余恨,好梦由来最易醒。 清;史清《溪佚题》
◆色不迷人人自迷,情人眼里出西施。 黄増《集杭州俗语诗》
◆滴不尽相思血泪抛红豆,开不完春柳春花满画楼。 曹雪芹《红楼梦》
◆相思树下说相思,思郎恨郎郎不知。 民国;梁启超
◆几次细思量
情愿相思苦! 胡适〈生查子〉
◆愿得一心人,白头不相离。 汉 ;卓文君〈白头吟〉
◆得成比目何辞死
愿作鸳鸯不羡仙。 唐;卢照邻〈长安古意
◆身无彩凤双飞翼
心有灵犀一点通。 唐;李商隐〈无题〉
◆在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期! 唐;白居易〈长恨歌〉
◆相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 唐;李商隐〈无题〉
◆曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 唐;元稹〈离思〉
◆东边日出西边雨,道是无晴却有晴。 唐 ;刘禹锡《竹枝词》
◆春心莫共花争发
一寸相思一寸灰。 唐;李商隐〈无题〉
◆蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。 唐;杜牧〈赠别〉
◆红豆生南国,春来发几枝。
愿君多采颉,此物最相思。 王维〈相思〉
◆花开堪折直须折,莫待无花空折枝! 唐 杜秋娘〈金缕衣〉
◆一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。 李白《清平调之二》
◆衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。 宋;柳永《凤栖桐》
◆往事已成空,还如一梦中。 李煜 《子夜歌*人生愁恨何能免》
1.关于爱情的诗句摘抄
2.关于表达爱情的诗句摘抄
3.有关于爱情的古诗句摘抄
4.关于爱情的伤感日志摘抄
5.关于心情的.语句摘抄
6.关于写友情的句子摘抄
7.关于亲情的名言摘抄
8.关于爱情的优美文的摘抄
9.关于感情的名言摘抄
10.关于真情的好句摘抄
Divinity is light.
In the deep recesses of her eyes
I see the purity of it, a crystal
Glow, burning, soothing,
Set as a shrine upon her face,
As her eyelashes bend gently,
In fervent prayer for her favor.
I see this, and I believe it to be true.
The Goddess calls
As soft and silent as gosling down on
The winds of worship
While the ears of my mind listen
Intently to the voice I feel resonate
But cannot hear.
A delicate sort of beauty looks back at me.
I perceive it, so it must be true.
Aphrodite recoils in horror
Heart pained, for the fact that
Another could, should replace her.
Do you see her hair flow down
Around her neck, softer than the finest toil
Of on thousand cotton mills
In one thousand years?
My eyes can feel, and I trust them.
Her arrival was planned,
It was no mystery at all.
The powers of creation formed
A divine silkworm to craft her
Fair lips, for which many men
Would give their blood to kiss.
Venus sees, and stomps livid in rage!
Who can tell me I am wrong?
This is a new goddess,
A fresh divinity, whose smile alone
Pales the pleiades,
And force Freya to retreat
Hastily to her Norse lands.
A gaze that sets planets in motion,
Creating timeless pandemonium,
This is conceivable, and my heart says, 'It is fact.'
This queen of infinite beauty,
Limitless grace, and blinding radiance,
Holds the game together tightly.
Her guards in the rear, alert,
Her valiant warriors in front,
Clearing her conquered plains,
The fertile fields of many a soul.
I have no boundaries, this is truth.
Now I feel it, the heavy steps of
Her footsoldiers taking the rational
Heart I assumed to own,
Inch, by foot, by mile.
My humility and good sense cause
Me to bow my head to the sword
Of Immaculate Beauty she holds
In her gentle hands.
What is the name of the fairest?
How shall I call my intangible queen?
And does she know that the purest
Goddess of all, incomparable, is within her?
I feel, I know, I do believe it.
If this is only my lot to be
Court Jester, writing my lyric,
I do it with eternal joy.
Tsani Jones



