
大体上,闲书跟肉一样,分肥、瘦和柴;跟茶一样,分温和削。翻译来的外文书,越是近现代的,翻译腔越重,锐利、寒、削。老一辈的翻译,词句都更圆润温和些,朱生豪先生的莎翁、傅雷先生的巴尔扎克之类不提,像王科一先生的《傲慢与偏见》、李健吾先生的《包法利夫人》,都可当午后茶与点心。
中文作品其实也类似,但得细分。上古诸子散文诗之类,好读但不膏腴,像牛肉干,咬多了厚味满口,但牙齿累。《文选》里的东西尤其如此,《古诗十九首》算例外。越是近年出版的书越清淡,薄而好读,但偏滑,不厚润。我认识的人,都爱重读“三言”《金瓶梅》《牡丹亭》《红楼梦》《水浒传》《儒林外史》,以至于沈从文、汪曾祺、钱锺书、张爱玲诸位,无他,这些作品都聪明厚润不紧绷,肥而不腻,瘦而不柴,而且余香满口。
马三立老师曾说:“生书熟戏,听不腻的曲艺。”老一代评弹唱腔为啥好听呢?按说侯、郭、刘、马这几位老先生的相声,笑点不密集,也都是悠悠然家长里短的事,为什么耐听?这就是功力。有功力的相声、京剧、话剧念白、电影镜头和书,都是那么个圆润润、颤悠悠的饱满劲儿,跟熬到火候的乳白鱼汤一个道理。
坐火车时读福克纳、斯坦贝克、科塔萨尔甚至物理学教材,平时再看不下去的段落都可以轻松咽掉。同样适合火车旅途的是商务印书馆出的各种史传和各种艺术、建筑和植物图鉴。当然史传也另分,《史记》就比其他史传好看得多,像分盒贮藏的脆坚果仁,不用特意当火车读物,平时也看得下去。
几十个小时的长途火车旅行要备几本百看不腻的.大部头肥书,以备看累了休息调剂使,这就具体各有所好了。《红楼梦》《鹿鼎记》《文学讲稿》《西洋世界军事史》《阿拉蕾》,看什么的都有。海明威上世纪40年代之前的短篇像冰镇芥蓝,白天走路看会觉得清爽明快,一入夜读就会心情抑郁继而发冷。马尔克斯早期的作品阴郁些,中后期的大多有花团锦簇似的热闹,宜饭宜粥宜走路。膏腴一点的书,例如沈、汪、梁、施、张、钱诸位的小散文,嫩软有味,很适合吃饭时读。汪、梁的饮食散文尤其搭调,助长食欲。同理适用于各家通俗演义和古典章回小说。因为章回小说大多有松有紧,故事性十足,有肉味,极下饭。《红楼梦》前五十五回,《金瓶梅》宋蕙莲死之前,都像炖烂了的红烧肉,是百搭下饭的好段落。欧·亨利与马拉默德的大部分以喜剧结尾的小说、卡尔维诺的马可瓦尔多系列,就可以当零食甜点,随时捧起来吃着玩。
大部头的书,好处之一是催眠,但也得挑对书。膏腴的书不适合催眠,一不小心就看到天亮了。我小时候看《九三年》催眠,结果心情澎湃,一气看完,彻夜难眠。陀老的东西看了会做噩梦。太干练的文字——比如《九故事》或者卡佛——只会让你越发清醒。大概睡前一适合看各类原文书,二适合看哲学史、思想史、艺术史,倦意浓了直接睡。
面包时,她等在烤炉前写几句……
一、书籍简介
《罗生门》是日本作家芥川龙之介1915年创作的短篇小说,情节取材于日本古典故事集《今昔物语》。
作品讲述了藤暮时分,罗生门下,一个家奴正在等候着雨停,当他茫然不知所措,仿若于生死未决时,偶遇以拔死人头发为生的一老妪,走投无路的家奴邪恶大发,决心弃苦从恶,剥下老妪的衣服逃离了罗生门。该作情节简单,人物稀少,短短的篇幅,小小的场面。时间、地点、人物、结局全都展现在读者的面前。
作品虽以旧题材创作的历史小说,却被赋予了一定的寓意,描写了社会最底层顽强挣扎着继续生存的民众,而并非单纯意义上的历史小说。
-------------------------------------------------------------------------------------------------
二、作者简介
芥川龙之介(1892~1927),日本小说家。生于东京,本姓新原,父经营牛奶业。生后9个月,母精神失常,乃送舅父芥川家为养子。芥川家为旧式封建家族。龙之介在中小学时代喜读江户文学、《西游记》、《水浒传》等,也喜欢日本近代作家泉镜花、幸田露伴、夏目漱石、森鸥外的作品。1913年进入东京帝国大学英文科。学习期间与久米正雄、菊池宽等先后两次复刊《新思潮》,使文学新潮流进入文坛。其间,芥川发表短篇小说《罗生门》(1915)、《鼻》(1916)、《芋粥》(1916)、《手帕》(1916),确立起作家新星的地位。1916年大学毕业后,曾在横须贺海军机关学校任教,旋辞职。1919年在大阪每日新闻社任职,但并不上班。1921年以大阪每日新闻视察员身份来中国旅行,先后游览上海、杭州、苏州、南京、芜湖、汉口、洞庭湖、长沙、郑州、洛阳、龙门、北京等地,回国后发表《上海游记》(1921)和《江南游记》(1922)等。自1917年至1923年,龙之介所写短篇小说先后六次结集出版,分别以《罗生门》、《烟草与魔鬼》、《傀儡师》、《影灯笼》、《夜来花》和《春服》6个短篇为书名。
-------------------------------------------------------------------------------------------------
三、《罗生门》读书笔记
暑假中,我读了日本作家芥川龙之介的作品《罗生门》。作者芥川龙之介是日本新思潮派代表作家。日本文坛重要的“芥川奖”,便是以他的名字来命名的,他以冷峻的文笔和简洁有力的语言让读者关注到社会丑恶现象,这使得他的小说既具有高度的艺术性,又成为当时社会的缩影。《罗生门》是其代表作。
它讲述灾荒之年一个被主公解雇的下人,面对苟且的生存还是人性的毁灭时所做出的选择。当他为了避雨在停满死尸的罗生门城上看到正在拔女尸头发的老妪的恶行时,为正义感驱使,他厉声呵责。但听了老妪的一番话后,下人最终也为了苟且的生存选择了人性的毁灭。他剥下了老妪的外衣消失在漆黑的夜暮中。
文章一开头便点明当时的社会被黑暗所笼罩,死气沉沉,毫无生机的景色描写让我不寒而栗。在这样的环境下,生存的确成了一个最主要,也是最难的问题。这使人的真实本性立刻暴露了出来。老妪去糟蹋尸体,拔女尸的头发,只是为了做假发去卖,哪怕只有一点点钱。女人把蛇切成四寸晒干,说是干鱼,拿出去卖钱。总之一切都是为了艰难地活下去。文章的最后,下人的最后一点正义感也被吞噬,抢走了老妪的衣服……
我查了一下资料,发现罗生门在日语中,指的是人间与地狱之间的门。在小说里,当仆人爬上罗生门的楼梯时,不论他后来有没有当强盗,都隐喻了他放低善念,从人间踏入地狱。
作者所写人物表现的不是善与恶,而是人类生存中的事实。人们为了生存,可以不择手段,欺骗。毁尸,放弃自己的底线。如果说犯罪让我感到恐怖憎恶,那么人的本性更让我毛骨悚然。
试想一下,如果我们生活在那个黑暗的年代,每天都徘徊在饥饿和死亡的边缘,那么这种弱肉强食,逼良为盗的现象肯定是不可避免的吧,每个人最终也都将”不择手段”地生存下去。因为那时,”道德”与”正义”早已荡然无存,生存的欲望会占领所有的一切。
幸运的是,我们现在所处的年代和平而又富足,不会发生如此恐怖之事。但我们要清楚的是,为了生存而战的”罗生门”或许不会再发生,但世界上仍然有许多地方发生着战乱,恐怖袭击和暴力犯罪。人性的罗生门仍然在考验着人类,
一念成佛,一念成魔。佛魔之间隔绝的便是这道罗生门,向左还是向右?生存还是毁灭?全在人的一念之间。
-------------------------------------------------------------------------------------------------
四、《罗生门》读后感30篇
第1篇:《罗生门》读后感300字
芥川龙之介真是太厉害了,他的作品越思考越觉得精辟,不愧为日本短篇小说“鬼才”作家。能写出这样的短篇的人是看透了人性吧。《基督徒之死》里的少年,让人觉得人性的轻信,无论怎样解释,人们只愿相信自己相信的事。
《蜘蛛之死》原本念在键陀多还有一丝善意,结果却不敌最终人性的自私,只为了自己能逃出,而不想救赎更多的人,充分体现了利己主义,一个恶人会做一件好事,但不证明他不是恶人,没有完全的恶人,也没有完全的善人。
《鼻子》当禅智内供的鼻子很长时,大家报以同情,当他鼻子变短了,大家却以嘲笑,当你不如我时,会同情;当你和我差不多时,会嘲笑;是多么讽刺啊。以至于最后禅智内供觉得自己的鼻子正常反而不对,后来变长了,才觉得是正常的。多数人站的不一定是正确的,这个世界也许有时你不合群不是你的原因,而是智者太少。
第2篇:《罗生门》读后感500字
《罗生门》出自有日本短篇小说“鬼才”的作家芥川龙之介,我也不知道当初抱着什么样的心态买这本书,买回来后就一直压在箱子底下,不久前才拆开包装,翻开阅读。
这是一本集小说与散文的书,当我翻开译序时,我就知道我不一定能顺利读下去了。因为是外国著作,翻译出来的文字总带着一些日式的风格,有些更是带有日本历史的词句,读着的感觉就像小学认字时,知道每个字的意思,却不懂成为一句话后,所想要表达出来的意思。
大概能看懂故事的,也就是第一篇与书本同名的小说《罗生门》了。罗生门是位于日本京都中央大道朱雀路南端的一个城门。在这个地方发生了一个诡谲、揭露人的利己本性的故事。
战乱时期的一个无名家将(奴仆),在被在主人家驱逐出来后流落街头,思考是否要沦为强盗。为躲避寒冷和大雨,家将走进了堆满尸体的城楼,城楼里,散出昏黄的烛光,壮着胆子继续走,他看见一个老妪正在拔尸体的头发,正义感使然,他上前揪住老妪的衣襟质问她这是做什么,老妪讲了其中缘由,大意是:我知道这样做是不对的,但是他们生前也是做这些勾当的,为了活下去,我想他们会原谅我的。老妪的一番话,倒让家将做了一个选择,说:“那我扒了你的衣服,你也不要怪我,不这样,我也得饿死”。于是家将夺走了了老妪的衣服,一把把老妪推向死尸堆,就这样消失在夜色里。
几页纸的短篇小说,写出了故事的鲜血淋漓,读着这些文字,看着这个故事,会让人觉得恐怖与毛骨悚然,也是这个故事的成功之处吧。
第3篇:《罗生门》读后感700字
一间破殿,陈旧的牌匾,一场大雨,一个故事。人性就如此丑陋的被展现出来。
《罗生门》是芥川龙之介的代表作本身来自于佛教禅经中的故事。“薄暮时分,罗生门下,一个家将正在等待雨的过去。”就是如此的简洁更能突显他凌驾于情节之上,读者情绪之上的冷静叙述。
《罗生门》尤其精短,在芥川先生的小说里只有故事,读来令人疑惑。不过,不可否认地,每次读《罗生门》都会有种压抑沉闷感:日落黄昏,阴霾密布,阴雨连绵,断壁残垣,乌鸦在头顶盘旋,脚边是无人认领的尸体……一副疮痍景象,为后继危险的情节做了铺垫。老妇在女子尸体上拔发被一个从主人家被赶出的仆人撞见,仆人了解老妇用蛇干充当鱼干卖钱谋生的故事后恍然大悟:两人作恶撒谎都是为了生存,自己成为强盗又何尝不可呢?于是抢了老妇的衣服逃走了。
无论是不积阴德的老妇,还是由“正义家”变成的强盗其实都一样可悲可怜。天灾人祸,生活所迫,这便是一切犯罪的借口,也是致使人性变得浑黑的原因。“当人的基本生存都得不到满足时,做什么都可以原谅。”这样的荒谬言论成了理所当然。可纵观中国历史,“不受嗟来之食”,“不为五斗米折腰”,“贫贱不能移”这些说法正好证明了这个世界上还有比生存更重要的事——尊严。
社会复杂,善与恶都不是那么容易定义的。更何况人心复杂,善恶观更是取决于人们对社会认知的深度和个人的理想目标而决定的。作为普通人,一定会把自己往“善”考虑。
只有在衣食无忧,风气淳朴的社会中,人们才会有尊严意识,会惩恶扬善。在温饱都得不到保证的社会中,罪恶感会被消解,善良和正义成为借口。
回过头来,有软弱的地方就有欺骗固然没错,然而软弱从何而来?纯然是欲望造就了软弱。因为想保住现在自身的地位而软弱从而欺骗他人。人们就是因为这种的思想而用谎言构筑看似光鲜靓丽的海市蜃楼。
阵阵微风拂过罗生门,如同欲念难尽。人心中的罗生门,又要多久才放晴一次呢?
第4篇:《罗生门》读后感1000字
《罗生门》可以算是芥川龙之介的代表作。作为一篇短篇小说,它并不像我所熟悉的欧亨利等的短篇小说那样,通常有一个出人意料的结尾。罗生门楼里发生的故事就好像是大千世界中截取的一个小片段,没有过多的雕琢痕迹,却依旧让人回味无穷。
我认为日本作家多是比较喜欢而且善于描写人的内心的细微变化的,这在《罗生门》中也能很好地体现出来。作为主人公的家将,本是被老主人辞退出来的。他本身是一个善良而普通的人物,当他面临衣食不足的窘境时,他心中萌生了一个“邪恶”的念头“倘若不择手段的话……”,这个念头催他出门,来到这罗生门之下。此时,这个念头仅仅是一个“倘若”,他其实是没有这样的勇气与魄力的,他毕竟只是一个良民,连他自己也对自己是否真能够“走当强盗的路”产生了怀疑。而当他来到门楼上,看到那个拔死人头发的老太婆的时候,他的正义感告诉他无论如何,在雨夜罗生门上拔死人头发已经是一种不可饶恕的罪过,于是刚才那些“当强盗”的念头消失了,他上前抓住那个老太婆,就像每个正义英雄在遇到邪恶反派时会做的那样。老太婆害怕,她要给自己开脱,于是她告诉了家将关于她拔头发是为了做假发,及被她拔头发的女人其实生前也是干过坏事的。而她不知道,她的自我开脱,也给了正在踌躇的家将一个当强盗的正当理由。作者最终以家将抢去了老太婆的衣服结尾,在这个罗生门里的一进一出,就像经历了一次社会的洗脑。
家将、老太婆、死去女人之间的关系,不由让人想到鲁迅先生常说的“吃人”的现象。谁在吃人?谁在吃谁?有很多人试图从理论中归纳出个一二三,我却觉得比起那些文学评论,小说通过作者平日的观察提炼,写出的虽然是“故事”,却更能揭露吃人的本质。死去的女人生前是“吃”官兵,老太婆“吃”女人,家将“吃”老太婆,每个人都在“吃人”,每个人又都在“被吃”。因为那些仅剩的良知,也被饥饿折磨地昏头了,而社会又给与每个人看似合理的“吃人”的理由。人们吸吮着别人的鲜血又毫不知晓,任凭说他们愚昧也罢落后也罢,真正处于那个社会之中,也只能像被打了麻药一般,无法振作精神,看清它了。就像我们现在所处的社会,能够清醒地看清这个社会弊病的人有几个?最可怕的是很多的人自以为看清了,还对这个社会妄自下了如何如何的定义,又全然不知自己的愚蠢的,那与当年被迫抢劫的家将也没什么本质区别了吧。
伟人之伟大,不仅因为他们能够从一个更高的角度俯视这个社会,评判这个社会,也因为在俯视过这个社会后,他们仍能够落下来评判自己。所以优秀的小说大多不是以“万能的主”的角度来进行描述。这篇《罗生门》,就像是行走于社会中,遇到了罗生门前的这位家将,便尾随着他,看完了他生活中的一个故事后又离开,继续别的行走。作者看似超脱了社会,却其实在这社会之中。作者为《罗生门》赋予的意义已经超越了时代,并将被人们一代代诵读。
第5篇:《罗生门》读后感1200字
黑泽明的《罗生门》,人性中赤裸裸的软弱和谎言。已经是第三次看。依然震撼,毫无厌倦。同时,看到更多的一些东西。
一间破殿,陈旧的牌匾,一场大雨,一个故事。人性就如此丑陋地被呈现出来。
黑泽明的手法独特有力。借着樵夫的口,这个发现命案现场的第一人,在破旧的罗生门下躲避一场大雨的时间里,对一个路人叙述了整个事件。同时,殿里还有一个与案件当事人有过一面之缘的行僧。
是一起杀人案。武士牵着坐在白马上的妻子行走山间,与行僧擦肩而过。之后正躺在树下的强盗在微风吹起马上女人面纱的时候被她的美貌所吸引遂起歹念。他骗绑了武士,强暴了女子。而路过的樵夫发现武士的尸体后慌忙报官。
杀死武士的是强盗,这一点已经确认。而矛盾集中在杀人的动机和凶器——究竟是长剑还是短刀上。每个人的说词都完美无缺。甚至是已经死去的武士,借着托灵的巫婆之口叙说的口供都似无破绽。
强盗并未否认自己杀死了武士。然而他口中的武士与自己用长剑激战二十多回合不幸落败也算是好汉一个,而自己则是一个英勇善战,光明正大的男子汉。将一个手握短刀的烈性女子降服,让她顺从地满足了自己的欲念,是一件让自己无比得意和自豪的事情。
女人承认了自己被强暴的屈辱,并宣称在此之后自己的丈夫,也就是武士对其冷冷的漠视令自己痛苦万分。于是她拔出短刀让武士杀了自己。但自己因悲伤过度昏厥了过去,等到醒来的时候发现短刀叉在武士的胸口。自己想要寻死却没有胆量。此时的强盗早已不知去向。
武士托巫女的口述说的又是另一番景象:强盗在自己面前强暴了自己的妻子。随即却见妻子转而随强盗左右,并要求强盗杀了自己。他遂感愤怒万分。此时强盗一把推倒女人并表示不齿,并问武士如何处置她。武士心下原谅了强盗,却无法容忍妻子的恶毒。带着对她的诅咒和怨恨,武士悲愤地拔出短刀自己剖腹而死。而女人和强盗,包括那柄短刀都已不见。
罗生门殿外的雨依然滂沱。樵夫、行僧和路人依然在檐下等待雨停。风雨交加如同樵夫内心思潮的激烈碰撞。他终于开口,诉说出他亲眼所见的事实的真相。
强盗在强暴了女人以后百般抚慰只要她愿意跟他走。她无法决定,想要自己的丈夫和强盗以武力决战,而自己会跟随胜出的一方走。然而武士是懦弱的,他表示不愿意为她冒生命的危险,并且责问自己的妻子:“在两个男人面前出丑,你为何不自杀?!”
此刻强盗说了一句话:“不要这样对待她,她们不是男人,她们无法克制的哭,是因为她们是弱者。”而女人霎时明白过来,自己的丈夫是多么无耻而懦弱的男人。她质问他身为武士却为何没有能力保护自己的妻子,并且对强盗亦百般嘲讽。在她的挑唆下,两个男人终于彼此拔出了长剑开始决战。然而,两人的姿势和剑法是多么的杂乱而无章,毫无气概可言。武士的死也仅仅是无意间的事情。等强盗回过头来,女人已经不见。
事情就是如此。然而为何樵夫不愿意说出真相呢?他说自己不愿意卷入案件。而事实上,只是因为他一时的贪念,偷偷拿走了那柄价值不菲的短刀而已。他意图隐瞒的这这件事情被听他口述的那个路人所揭穿。
“人只是以为自己诚实。”“有软弱的地方就有谎言。”路人说的话句句在理,一边的行僧叹:“连人都不能相信,还能相信什么?”于是路人说其实本来就是如此。这罗生门附近的鬼魂都觉得人太可怕,所以都不来。
第6篇:《罗生门》读后感
短篇小说,情节简洁,人物故事集中且巧妙。所谓“管中窥豹,可见一斑”,以小知大是短篇小说的精髓。
短篇小说的大家,欧洲的契诃夫、莫泊桑,美洲的欧亨利、马克·吐温,亚洲,芥川龙之介可算起一。
或许是因为日本与中国文化的亲缘关系,芥川龙之介的故事中许多有趣的启发,非常契合亚洲思维的我们,与部分儒家、道家思想相关联的同时,离不开对人性和人心的剖析。小说虽短,但回味悠长。
总觉得,日本文学界的认知和死亡脱不了关系。芥川龙之介35岁之时留下遗作《某傻子的一生》,选择自杀。或许是文化隔阂亦或是看待世界角度的不同吧。
此版本非常用心,不明之处皆有注释,每张都有“罗生门”故事的配图分割,引文和正文之间也有不同字体,方便读者阅读理解。这部短片小说集收录了芥川龙之介多数有趣的作品,故读后十分欢愉且满足。
第7篇:《罗生门》读后感
罗生门要是没有了芥川龙之介的《罗生门》,它估计就不会成为一个代词了吧,这代的是一种说法,一种状态。
知道《罗生门》是看电影杂志推荐的电影里面有这一部,奈何年代久远,我找电影资源能力也渣,一直没看得上。去搜索了一次它的含义,当时年纪小,记不清楚也不太理解含义。
隔了几年,麦浚龙出了一首歌,就叫做《罗生门》,现在再去理解个中意思,就大概能理解清楚了。
仆役认为老妪薅死人头发是缺德事,老妪却认为这个被薅的人生前也不是什么好人,且自己是为了活下去,并没做错。在那个动荡的背景,在这个饥寒的夜晚,在这个故事的最后,仆役却抢了老妪的逃跑了。
那么到底是谁缺德?到底是谁做错了?
这就是罗生门,站在自己的立场为了争取利益去做的就是对的,而别人做着和自己一样的事,却是错的。这就是罗生门啊!
第8篇:《罗生门》读后感
用芥川龙之介一句经典名言来解读罗生门——最聪明的处世之术是,既对世俗投以白眼,又与其同流合污。
被老主人辞退落魄的家将来到罗生门避雨,与其说是避雨,不如说是走投无路,走向罗生门的'时候,家将还在犹豫是选择饿死在这凋敝不堪的地方,像死狗一样被人从门楼上抛尸荒野,还是选择不择手段,沦为强盗 。家将还没有想好,还缺乏足够的勇气。
当走到楼上发现老妪拔取尸体上的头发时,家将心中燃起强烈憎恨的怒火,嫉恶如仇,毅然决定绝不苟且偷生要死的堂堂正正。此时的他,反感一切邪恶事物。而听完老妪讲述为何作恶后,家将怒从心头起,恶向胆边生,既然都是为了营生,走投无路而不择手段 ,那也休怪我无情,便加入为恶的阵营。转变皆在一瞬之间。有人说这篇小说描述了人一步步走向恶的过程和最终的转变,揭露了人性丑恶自私。而这不更是一种人性善的脆弱和无奈吗?
第9篇:《罗生门》读后感
第一次读日本近代文学作品,许是文化差异,读来晦涩难懂。然而难懂两字除非亲自品鉴,否则难以言传,玩笑来说就是,作者写的每一个字我都认识啊,但是组合在一起就不懂了。也许这就是文字的最大魅力吧,极尽万千组合,跨越时间和空间产生思想上的共鸣。再次说到难懂,此本当为我读过的最不能懂的小说,也许当我阅历达到的时候还会重读一次。
读书前照例对作者进行了了解,看到作者35岁死于自杀,肃然起敬。孤独、茫然、冷酷、愤怒、无奈、滑稽,每一个故事读到尾处都有着说不出的感受。地狱之后还有更深的地狱,罗生门后还有别的门,从无结局。有佩服,有共鸣,有不懂,有惋惜,然而我等依然只能在众生中踽踽而行。
全书收录了许多故事,个人最喜欢的有《罗生门》、《地狱变》、《河童》、《竹林中》,最后一篇被黑泽明拍成电影罗生门。那么,下次再来读过。
第10篇:《罗生门》读后感
罗生门是日本著名作家芥川龙之介的作作品,本次主要介绍罗生门,竹林中,地狱变、鼻子、山药粥、河童六篇短篇小说,以及一篇评论集侏儒的话。
在本文选中,个人最喜欢的有
《竹林中》
这篇文章把人性写的非常透彻,文中的每个人物在为自己辩护的时候都把自己说的正当话,尽可能的掩盖自己的恶行。在现实我们每个人都或多或少在自己做错的时候,用语言来降低自己的恶行。
《地狱变》
这篇文章,我在网上也搜索了其他人的看法,刚觉这篇文章每个读者都有自己对他的理解。有的读者对画师良秀得做法感到厌恶,认为他没有尽最大的能力去救自己的女儿,亲眼看着女儿被烧死。有的读者则认为良秀只是无奈,在大主公的权威下良秀是显的多么的无力。
《山药粥》
在山药粥一文中,主人公五品在没有实现愿望之前对山药粥的渴望,但是当大领主要为他实现愿望时心中萌生出不安,而到最后尽然对山药粥感到厌倦。其实在现实中有些人在为根本不知道自己能否实现的愿望而付出巨大的努力,然而在他人的帮助下轻而易举的达成这是否是间好事呢?
在看了这几篇文章后觉得芥川龙之介先生的自杀觉得遗憾。
第11篇:《罗生门》读后感
《山药粥》的五官是个可悲的人。他卑微而没有尊严地活着。毕生所想就是饱食一顿山药粥,而真正能吃到时,却有诚惶诚恐。似乎失却了多年苟且偷生的意义。
《地狱变》其实我不明白,到底是谁逼死了小侍女。她的父亲是一个奇才,却并不能让人敬爱,太过偏执。简直偏执到令人震惊。他为了心中的信悦能牺牲女儿,牺牲自己。
这两个人物活着都不是为了自己。也是可悲。
《鼻子》他因为不寻常而改变,却又因为改变后变的寻常而被人嘲讽。
《河童》这真是描述了一个与众不同却又处处与生活关联的世界。芥川龙之介说爱好讽刺的人是悲观主义者,最终会因为无法发现世界的美好而走向疯狂。整个故事大概讲述了这一句话吧。中间穿插的小故事,玻璃厂商操控政治家,政治家操控媒体,媒体操控舆论,舆论操控民众。
《侏儒的话》如果说前面那些还是短篇故事。这里就是纯粹的句子。只是这些句子经过芥川龙之介对人生,对艺术,对宗教,对文学,对小说家等等的提炼。这让我想到了卡尔维诺。说是小说家,不如说是寓言家。他们的作品揭发的人性,生活…说实话,以我的年纪阅历,看这些书并不能很好地感受那种奥妙。
芥川龙之介的作品深深浸染着中国的文学艺术。他多处引用了中国诗人,文学家的话语。当然他也引用了很多其他国家的。只是中国两字出现在外国作品中,就会有种与有荣焉的骄傲感。
不说那些看上去精妙无比,但没有切身感受的文字。单从布局结构而言,我是真不喜欢《侏儒的话》这种形式。就像是《从你的全世界经过》(sorry,是不是叫这名儿来着)的语言集合。因为文章中明明是一个话题,却有许多个“又”将其一段段地隔绝开来。这种不能一口气好好畅快吐出来,偏要断断续续的感受,别提多糟心了。
芥川龙之介说到有些作品作家他甚是喜欢。能够感受到作品当中展现的作家的头脑心脏,但总不能完全地感受,总欠缺一些部分。
我想说,您也是啊。
好有哲理的一句话,就差最后一句,您再多说那么几个字儿,我就真能醍醐灌顶了。就差临门一脚………当然,这也可能是我自身阅历有限,无法感受他的语言精简的精妙。
第12篇:《罗生门》读后感
首先也许有必要交代一下背景。书中有几个故事发生在平安京时代,罗生门(即罗城门)则是平安京中央通往南北的朱雀大道上南端的一个城门。平安京即是如今的京都。 平安京,皇权所在,平和安定。想想都觉得美好。而本书中的几个故事却告诉我们,平安京也是一个动乱的年代,期间民不聊生,命比纸薄。这个时代究竟发生了什么? 《罗生门》里,一名家将失去了工作,他已经没有退路,要想生存只能沦为强盗。此刻,他的内心挣扎不已。生存还是死亡?这是一个问题。 《竹林中》一口气读了两遍还不过瘾,它将人性的种种简直描述到了极致。同样一个故事,从不同的人嘴里说出来竟然各不相同。究竟真相是什么?究竟谁才是凶手? 《地狱变》是一个屏风,它展现出的却不是达官显贵和歌舞升平,而是地狱之门大开,红莲烈火吞噬了所有的人和物,无一幸免。 此外,还提到了百鬼夜行。在曾经的京都,晚上整条路空无一人,这时候许多奇形怪状的妖怪会成群结队的出现并走在大路上,人称“百鬼夜行”。私以为,百鬼夜行的实质可能是装扮成鬼怪的强盗,他们也许就是《罗生门》里面提到的迫于生计的下人,为了生存他们变成了厉鬼,杀人越货无恶不作。 对了,平安京时代还有大名鼎鼎的阴阳师安倍晴明(对其不甚了解的同学可以参考梦枕貘的《阴阳师》系列图书,或者同名电影)。在一个充斥着鬼神仙怪的时代,老百姓想要生存已属不易,还敢有什么奢求? 放下书本感慨万千。不经意间,想起曾经是军人的母亲说过的一句话:孩子,你赶上了一个好时代。
第13篇:《罗生门》读后感
一只青蛙跳去,那水的声响。
——松尾芭蕉
这俳句在书中提到了两次,意境上十分符合日本古典美学的审美,一次在《河童》,另一次则是在《侏儒的话》。我很喜欢这个巧合。因为本书收录了七篇文章,我姑且将其分为三个层次,而这两篇自然没有跳脱出我的预设,那麼我们从这个俳句开始,亦是从这两篇开始。
芥川龙之介以「侏儒」自比,粗布花裳,唱著《金缕歌》「只要享受太平盛世就知足」。没有乱世给他,没有家将给他,没有战乱给他,没有饥馑给他,也不曾不问一句「今夕何夕?」
这很吊诡,却很好解释。无非就是作者的一声喟叹罢了,他并非果真想著如此,这样的他和《河童》中的写《笨蛋的话》的哲学家的形象有著滑稽的重合——才子多叹运偏消,耍著赖般拒世千里。
春酿新成,佯装醉醺,跳著幸若舞。但那人的锋芒,却实在尖锐。
——空拳的他甚至想躲避开人世的腐臭,迈入另一个空间。却不是通过自杀,他只是不断地思考著,记录著,抒著情,听著那蛙声脆如玉碎,执著红牙板旧三弦歌晓风残月令,不知今夕何夕。
人皆言白,他偏指黑。他否定了道德,将其转嫁在了好恶之上,他轻蔑文人,状似刻薄。
这不矛盾也不偏执。自古文人相轻,在这厚厚荒诞的哲思之外,透露著一股可爱的怨气,颓废的嚣张,以及不曾言明的自负与张狂。我似乎可以想见书页间有敦盛余音,那人却小袖狩衣,不屑这乱世浮华,临於池塘,举世皆浊,我自亦糊涂,但教我如何糊涂?
后来却都是不相干了,因为都是些寻常人的事。
书中有雨,我偏不遮。
而庭卷红叶,竹林微响,寒蝉不语,灯半昏时。有人好像在逼问,再听又好像在哭号,却似极安静了,空余心声。
你看《罗生门》与《竹林中》原来不过是两个兜兜转转的故事了,但私以为,虽说小说的荒诞在现实的荒诞前是小巫见大巫,但故意的作态却不美了。
所以说这雨,无伤大雅。
何必去苦苦逼视这些人的良知,各自的回答本就无可厚非,没有什麼触动不触动的。一根根捻下的头发也好,曼妙毒辣的寡妇也罢,这些浮游在最末端的等级制序之中的形形色色,还比不上木屐和地相扣的声音。
我喜欢这个子目,因为人物的秃陋猥琐下却是难以想见的可爱,一颦一蹙,一动一静,像极了浮世绘的斑斓模样。
文章文笔直白,所写人物也不过小计,难登大雅,有的措辞甚至会错了原意。但有趣的是,作者本人偏说用法要入他乡随他俗,我不置可否。
这不是高雅清隽的雅趣,而是高妙清奇的画面感,却不妨碍,我很喜欢这种画面感。
第14篇:《罗生门》读后感
读完隔了很久才回来点评,实在是前一段时间没空写书评。
读完这本书那天天气又闷又热,然而合上书的时候我却忍不住打了个寒战,无他,实在是拜芥川所赐。
有人说鲁迅从某些方式来讲算是中国的芥川,但我想他们俩给人的感觉还是相差很大的。鲁迅更尖锐更直白一些,而芥川秉承着日本作家一贯的含蓄和一种说不清道不明的晦涩阴郁,给人的感觉就好像迷雾茫茫暴雨将至的海面上一帆渐去渐远的船影。
跨过一道罗生门,你面对的是鬼影幢幢魑魅横行的人间。这里有在灾难前暴而凶起的侍卫,有黑黢黢的竹林间各执一词狡辩的人们,有在极致的艺术里撕心裂肺的画家,有迷失在欲望和尊严边缘的武士和主持,还有你和我,一起在这个古怪的河童国里泥足深陷。极致的艺术和极致的痛苦,它们的身边站着的是永恒的魔鬼。然而别怕,这是事实也不是事实。当你从梦里一层一层醒过来,像多壳的牡蛎一迭迭展开充满海水腥气的身体——然后你就看到了芥川。
佛偈有云:一切有为法,如梦幻泡影。如露亦如电,应作如是观。芥川在人间大梦一场,如今大梦已醒,便也归去了吧。
最后以芥川在《河童》中借河童之口说的一段话来结尾——
在椰子花和竹林中
安息着佛陀。
和路边枯萎的无花果一起,
基督似乎也死了。
但我们必须休息,
即使是置身舞台的背景之前。
第15篇:《罗生门》读后感
每次看完电影都感觉很不爽,准确说应该是……没爽够(请勿联想) —— 主要原因当然不在于电影的好坏(因为我看的都是别人看完后百般推荐的,在这里发现了中国电影的希望……),当然可能会与电影的主题深刻程度相关。就像每次去某个地方,总想留下点什么印记,通常会是照片,只是为了证明自己曾来过。加之今年以来在室友的谆谆诱导下开始了断断续续的写日志,于是又想记录自己的一些突然收到某种触动而产生的比较“深刻”的认识,这种触动会来自于读一篇小说,看一部电影,听一场讲座,看一个十大贴……这应该就是文学概论老师讲的“读者意识”吧。不管作者是否已经死亡,读者想要借助作品表现自己的相法总会出现的。我就属于这种想要表达自我的读者吧。
今天一口气看了两部电影,《顽主》和《罗生门》,一部是舍友推荐已久的电影,另一部老师则在课上说过。这两部都应该是那种“让人看了没两天三天缓不过神来”的,这里就说说这部日本的《罗生门》吧。其实这部电影故事情节很简单,就是三个偶聚在一起避雨的人,一起讲述的一个故事。
一句话概括这个故事就是:一个人带着他的妻子,在山中,一个强盗见色起意,最终占有这位妻子并杀掉那个丈夫。主要讲述故事的是一位农民,他亲眼目睹了整个事情的发生,但他应为怕被牵扯进去,就对官府说自己是时候才发现的。这位农民和另一位僧人讲述了他们在官府看到的意外被抓住的强盗,逃跑的武士的妻子,还有通过女巫做法,传达的死去的武士对于事件的陈述,这三位都站在自己的立场上,对整个事件进行描述,于是得到了三个不同的真相。英勇无比的强盗,为了贞洁但不屈反抗的妻子,被妻子教唆陷害的武士。这三个相互对立的形象在一位旁观的农民的描述中都被证实是错误的,强盗武艺平平,而且并不勇敢,妻子并没有坚守贞操,并向强盗屈服,而这位武士也是在同强盗的搏斗中被杀死的。这位农民虽然没有了解当事人的内心状态,但只有他的描述才是最真实的。当然农民没有向官府陈述真相的另一个原因是他偷拿了作案现场的一把珍贵的匕首。这位路过的听众表示人间早已没有了相互信任,存在的只是虚伪,自私。
影片最后,也是主题得以升华的地方,他们三人听到了一名弃婴的哭声,这位路人跑过去抢走了婴儿身上的和服。而这位已经被认定为自私的人的农民,从僧人手中接过婴儿,最终表现了人间真情信任的存在。雨过天晴,阳光照着农民的背影的离去。这部电影改编自芥川龙之介的小说,而且拍摄手法让我想起了小时候看的黑白片。这里就算是我的一片观后感,真的推荐大家有时间看一看。
第16篇:《罗生门》读后感
《罗生门》是芥川龙之介的代表作之一。
我看的是一本以《罗生门》为名的小说集,小说第一篇即名为《罗生门》。这不同于电影《罗生门》,电影《罗生门》实际上是根据芥川龙之介的另一篇小说《丛林中》拍摄。
据说《罗生门》本身是一个来自佛教禅经里面的故事。讲的是在战争年代,一个破产的农民因迫于生计,拿起屠刀,决心作强盗。但是或许是因为他人心本善,抑或是胆子太小,总之一直没狠下心来动手。一天,他来到一个刚刚经历了浩劫和瘟疫的城市。那里到处是残垣断壁,且尸横遍野,一片萧索绝望的情景,他希冀能在此寻到一些财物。结果在一处废弃的门楼里他发现有一个衣衫褴褛的老妇人正从一具年轻女尸头上拔头发。他冲上去怒斥道:“你这个没人性的,竟然对死尸也不放过!”老太婆说她只是想用这些头发做个头套卖钱谋生罢了,“而且,你以为她生前是个善人吗?她可是把蛇晒干了当成鳝鱼来卖。”“我这么做完全是为了生存啊!”。这一番话让强盗完却放下了最后的一点善心了,既然是为了生存,还有什么是不可以的?丢弃了仅存的良知后,他就抢走老太婆的衣服,扬长而去。
初读《罗生门》时,不太能懂其中的深层含义。其实即使现在,我也不确定自己理解是否正确。不过,不可否认的是,每一次读《罗生门》都会有种莫名的压抑和忧闷感。小说开场即描述了一个地狱一样的场景:日落黄昏,阴霾密布,淫雨绵绵,杳无人烟的街道,断壁残垣的废墟,头上盘旋着吞噬人肉的乌鸦,脚下重叠着无人认领的尸体……总之是满目疮痍。据说为了描写尸体,作者芥川龙之介曾专程到医科大学的解剖室去取经。真是佩服他,为了完成这篇小说对着恐怖的尸体看上几个小时,还要忍受尸体浓烈的腐臭味。也许正是这些描写及小说人物的为了谋生的举动让人感受到那个战火纷飞的年代人们的苦难。
其实无论是那个不积阴德的老妇,还是那个由朴实农民蜕变成的强盗其实都是可悲而可怜的。天灾人祸,为了生计,这是一切犯罪的借口,也是致使人性堕落的原因。这就是说吃不起饭的时候什么都干得出来,这样推理下去,人的基本生存需要得不到满足时,作出的任何事都是可以原谅的。然而纵观中国历史,违背这种生存至上理论的不在少数。古有“廉者不受嗟来之食”“不为五斗米折腰”“贫贱不能移”等等说法,就正好论证了这个世界上还有比生存更重要的事——人的尊严。
第17篇:《罗生门》读后感
翻过最后一篇文章《某傻子的一生》,那五十一个段落给我的感觉,不同于前面的任何一篇文章:精简,短小,直白,杂乱、真实……那些几乎是信口开河的章节,以碎片的形式拼凑了芥川龙之介的一生。他把自己即便是“不幸福”,也不曾“后悔”的一生就这样展现给所有读者,带着他作品中一如既往的阴郁与悲伤。
从《罗生门》、《竹林中》,到《秋》、《一块地》,读芥川龙之介的书,通篇都会感到一种淡淡的忧伤,从始至终挥之不去,即便是在期间有过短暂的欢愉,可结局,始终还是已经注定了的那个基调。这样的基调里,对于世界的认知令人悲哀,可悲哀之后呢?细细思考这样的观念,其实是认可的。这种认可,便是最为可怕之处,是恶之所在。这样的感受在前两篇中最为明显,《罗生门》中的仆人打劫了和他一样落魄的老妪,他的行为站在了“生存”的制高点,他在恶与死亡之间,选择了前者;《竹林中》所有的人各执一词,他们都是站在了维护自己名誉的那一端,在恶与被鄙夷之间,他们也都选择了前者。
人性中的恶,一种本就是恶人,其行事自是不会落得什么好名声;可怕的却是另一种,善良的人生中,在自身利益收到损害,或者是遭遇困境的时候,往往就会掌控他的行为和思想,当恶事变成自身生存下去的手段,“人之初、性本恶”的论断,未必是悲观的自我怀疑,而是内心深处从来不曾丧失的本性。芥川龙之介的作品中有这样的恶。或者说,他的作品里有善与恶的并存,它们对立面的存在使作品升华出更为广阔的思考空间。
这本从封面到插画都充斥着浮世绘风格的小书读的很快,它《某傻子的一生》完结,但是那个曾经存在过的人,在文学的历史上,无可替代。
第18篇:《罗生门》读后感
芥川龙之介,名声在外的日本作家。这却是我第一次阅读他的作品,很少接触日本作品,无法横向比较好坏。但单独就《罗生门》的体会来说,“我鬼”(作者笔名)对人性,对社会的理解,可谓是鞭辟入里,单就河童一篇中的种种言论,便称得上的振聋发聩了。
书中收录了我鬼很多著名的篇章,其中最令我印象深刻的,是《河童》一篇。再者就是《杜之春》和《竹林中》了。《河童》中,我鬼借故事讲故事,所有的描述都是一个精神病人口述的,而在那精神病人的眼中,世间种种正常人,才是那真正的有病之人,很辨证的说法,不是吗?仿佛与哲学上问:“我是谁?”有着些微的联系:如果人对世界的感知全都是建立在自己之主观感受上的话,怎能断定别人之定义必同于我之定义,别人之感受必同于我之感受,别人对我的认同,到底是真正的认同,还是我主观认为别人的认同。此种似唯心主义的辩论,无穷无尽,便不在此赘述了。真正引人深思的,是河童世界中嘲讽人类不如其开化的观点。出生前必须征得孩子的同意,罪罚所依事实消灭后必不可罚,宗教长老不信神明,对职工的屠杀上升为法律。河童嘲笑人类虚伪而未开化,难道河童就真的如此坦荡吗?不是的,他们只是能直面天性中的丑恶,并能坦然面对,相对比与“河童”,人类确实差的远了。此篇文章细细读来,便觉得何处都在写河童,又有何处不是在写人类呢?社会上的种种,不正如没有耳朵的河童,却沉浸在音乐之中,陶醉、沉迷。心中万般思绪,却是无法用言语表达的了。
可巧的是,最近阅读了夏目漱石的作品,而芥川龙之介师从夏目,二人有着同样高绝的才华,却迥然不同的文风。若尚未接触日本文学的读者,有机会可以同读两位作家的作品,其中的异曲同工,必然能带来崭新的阅读体验!
第19篇:《罗生门》读后感
人性是这个世界上最不可测量的泥潭,就像窦唯在《高级动物》中低声念出的词语,矛盾、虚伪、贪婪、欺骗……这些词语被人类创造出来,用在男男女女的身上,这个世界就变得复杂起来。
芥川龙之介,芥川龙之介,我在口中反复练习这个名字,因为我总是怕我会忘掉这样一名伟大的作家。他是研究人性的爱好者,削瘦的脸上隐藏着对人世的领悟。他说,人如果不“自私”,就无法活下去。多么透彻的一句话啊!我甚至希望他能生活在如今这个年代,我想,不管距离上有多远,我都会想方设法去拜见一下,沏一壶不凉不热的茶,听他讲一讲那些人性中或卑微或遗憾或痛到骨子里的故事。
《罗生门》是最被人熟知的题目,然而整本书中,我最喜欢的一个故事叫作《秋》。那是一个关于爱情的故事,姐姐把深爱的男人让给了妹妹,三个人之间微妙的关系注定这是一场悲伤的戏。芥川龙之介的笔触细腻,轻微的语言下面涌动着巨大的伤感。那种隐忍的悲伤就像一根扎在皮肤里的刺,让人觉得痛感清晰,却又无法找到来源。
东京下雪了吗?信子想着,俊吉的影子到处都是。当信子坐在窗前想念俊吉的时候,我突然就被感动到了。爱情是一件伟大的事情,而伟大中往往躲藏着卑微,如尘埃,永远存在于阳光照不到的角落。一个人需要怎样的勇气,才会这样做?我估量不出,或许满目疮痍的爱情,也是另一种无限美好吧。
就如我生活中的一个习惯,手机的电量只充到99%,剩下1%的电量我一直都不愿意纳入到手机中。这种让强迫症者抓狂的做法,或多或少都是我内心的一种态度。在我的人生理念里,生活永远都不要太圆满才好。缺失是一种美丽的痛感,可很多时候,我们都需要这种痛感。
所以,信子最终和俊吉擦肩而过,她纠结了半生的那一声“阿吉”,终归没有从她的口中跳到他的耳朵里。结局就是这样了,他们不会再见面,在那个落叶浅薄的秋天,她的篷车错过他的身体,也错过他的人生。
于照子来说,姐姐把爱人让给了自己,看似得到了幸福,却陷入一种另类的深渊。芥川龙之介并没有过多描述照子和俊吉的生活,但是我想,她始终是生活在自我蒙蔽的状态里。也许当她看到信子和俊吉在荒芜的庭院观赏月光时,她就明白了,在某种意义上,爱情并不是每天在一起的长厢厮守,而是凄冷月光下,一个温暖的眼神。
东京下雪了吗?信子轻声自言自语,当全世界都渴望俊吉能从背后抱住她的时候,屋子里却空空荡荡,她依旧只身一人。
第20篇:《罗生门》读后感
日本暗黑人性作家芥川龙之介和其代表作《罗生门》,一直早有耳闻,碰巧看到新出的由台湾著名译者所出版本,设计精美,决定买下,美美的读一读这本经典小说。
《罗生门》故事很简单,讲的是一个刚下岗一无所有的善良仆人,在罗生门城楼上看到一个老妪,把一个女性尸体的长发拔下,在和老妪的一问一答间,人性由善到恶的转变,最后把老妪的衣服全脱下,带着衣服离去。
大师仅用一句话,就把仆人的本性善良带出。“现下连这个长年雇佣的仆人也被主人给辞退了”,雇主一般只会长期雇佣勤劳、老实的人。没有多一句,言简意赅,顺道也衬托出当时世道艰难。世道不仅凋敝,而且盗贼横行,仆人在被赶出时,腰间不忘挂一把木柄太刀,以防万一。在这样一个普通人食不果腹的环境,仆人出走四五天后,摆在面前的只有两条路,一条是做贼,一条是等着饿死。仆人的内心一直在纠结。在罗生门城头上看见一老妪,矮小瘦弱,白发苍苍,正把尸体的头发一根根的拔起,对盗贼的厌恶上升到了顶点。直到老妪一番为自己无恶的行为辩解,仆人的善良天性瞬间坍塌,剩下求生的本能。有关仆人心理变化的描写,大师着墨并不多,更多以一种客观的记事写法,余下的留白让读者自己遐想。杰克·伦敦代表作《野性的呼唤》,讲的是一只宠物幼狗,在险恶的雪地环境下,如何锐变为像狼般凶猛的故事。我们把该故事看成代表积极的人生态度。其实,仆人的举动何尝又不是一种积极的人生态度呢?
小说集的第二篇是《竹林中》,讲的是七个不同身份的人,对同一个事件的不同描述。日本大导演黑泽明就是凭此小说改编为电影,并取名《罗生门》,蜚声国际。现在我们经常讲的罗生门,其实是从这部电影引申出来。
小说最后一篇是《某傻子的一生》,是芥川龙之介的半自传体小说,我们可以从侧面了解大师的一生,有过爱,有过喜悦,有过苦恼,最后结束一生。
《罗生门》是经典小说集,出版过的版本甚多,这本台湾著名译者出的版本,最合我意。首先是封面构图,一般版本都是很简单的写上罗生门三个字,而这个版本封图很特别,用菱角和金色字体构起流行时尚的元素,然后每个菱角内写上日本传统特色的浮世绘彩图,流行与传统相合相融;其次,版本的翻译是专攻日本近代文学的日本留学人士,译文流畅,而且很地道。且看《大石内藏助的一天》,有一句日本的俳句,按字面翻译是“因为今天是新春,所以武士可以睡午觉”,译者翻译为“今日好心情,便作睡仙也无愧”,译者的文学功力立刻自见;最后,作为日本的经典小说,怎能没有日本元素?这本插图选用了很多日本浮世绘彩图。读经典小说,必须用一个好版本。
第21篇:《罗生门》读后感
日本作家芥川龙之介的代表作《罗生门》本身是一个来自佛教禅经里面的故事。一位家将被多年的老主人辞退出来,来到罗生门下躲雨。家将无路可走,陷入两难,要从无办法中找办法,便只好不择手段,要择手段便只有饿死在街头的垃圾堆里,然后像狗一样,被人拖到罗生门上扔掉。人生亦是如此,常常会陷入困境,是选择不择手段,损人利己,还是坚守自己的底线,这是我们常常需要思考的问题。家将与老婆子选择的都是前者,而他们的下场都是悲惨的,这也许是作者想要告诉读者恶有恶报,不以恶小而为之。
当家将正挣扎于“走强盗的路”还是被饿死时,他发现一个衣衫褴褛的老妇人正从一个年轻女子的死尸头上拔头发。他的恶恶之心告诉他无论如何,在雨夜罗生门上拔死人头发是一种不可饶恕的罪过,于是刚才“走强盗的路”的念头被抛诸脑后,他毫不犹豫的走到老婆子跟前质问她,就像每个正义英雄在遇到邪恶反派时都会做的那样。 这样的场景也常常出现在我们的日常生活中。当我们指责别人时,我们往往会忽略自己曾经做过或想要做类似的事,我们更容易看到别人的过错,却不容易意识到自己的过错,更容易指责别人,却不容易反省自己。
对于拔死人头发这件事,老婆子的解释是“拔死人头发,是不对,不过这儿这些死人,活着时也都是干这类营生的”。在老婆子眼中,别人干了损人利己的事,自己理所当然可以干缺德的事。老婆子最终被抱有同样想法的家将抢劫了,而家将走入沉沉的黑夜,从此消失了。损人利己似乎能得到一时的利益,但以恶制恶的风气若盛行,则将形成一个恶性循环,我们每个人都会深受其害。
《罗生门》里发生的故事就好像是这大千世界中截取的一个小小片段,实际寻常的事情,在特定的环境下放大来看竟显得如此丑恶与突兀。家将、老婆子、死去的女人之间的关系,让我联想到了鲁迅笔下那个“吃人”的社会。在《罗生门》里家将“吃”老婆子,老婆子“吃”死去的女人,死去的女人“吃”兵营的人。每个人都在“吃人”,每个人又都在“被吃”。人们仅剩的良知,也被饥饿摧毁殆尽,而社会又给了每个人看似合理的“吃人”理由。
作者芥川龙之介在《罗生门》中细腻的描写了主人公内心世界的细微变化。人性本善,却常常会因为各种各样的外在因素而滋生丑恶。从善到恶的过程中我们看到了主人公内心的复杂转变,同时也认识到了人类内心的懦弱。人们崇尚正义鄙弃邪恶,但在现实中却不能坚守正义,并试图为自己的懦弱找借口,最终丢失本性屈服于邪恶且不自知。人性的丑恶在这篇小说中被刻画得淋漓尽致,我们看到的故事将人们不想也不敢直视的东西显露无遗。
第22篇:《罗生门》读后感
芥川龙之介的《罗生门》,有七个章节,第二章节《竹林中》,被改编成电影,叫《罗生门》,日本导演黑泽明导的,获了几个国际奖。罗生门,日本京都的正南门。云游和尚、砍柴人和乞丐在城门底下避雨,三人闲聊,话题开始:一个武士和他妻子路过荒山,遭遇了不测。妻子被侮辱,而武士惨遭杀害。惨案如何酿成?凶手、妻子、借武士亡魂来做证的女巫,都各有说法。真相只有一个。但为了美化自己,掩饰自己的罪过,各人提供证词各不相同。从法律角度来说,即使所有见证人的证言中,都有一部分是基于有利于自己的动机而说的谎言,那么真相通过逻辑推理还是可以得知的。
第一章《罗生门》讲的是一名被雇主辞退的家将,傍晚被困雨中无路可走,一边避雨一边为明天的生计犯愁。当他在考虑选择当强盗还是选择饿死的时候,看到一名老妇在拔死人的头发,以用来做假发,并说这个人生前也不是好人,将蛇肉当作鱼干来卖。然后家将抢走了老妇的衣服,消失在了夜色之中。故事阴森但不难懂,恶念就在一瞬间,只要有个坏榜样。《地狱变》章节讲的统治者堀川大公骄奢淫逸,民不聊生,老百姓煎熬在水深火热中。老画师良秀孤高倨傲性情乖张,他有一独女年方十五,生得花容玉貌,不幸被堀川大公掳入宫闱。 堀川大公敕命良秀画一扇“地狱变”屏风,而一向只能画亲眼所见之物的良秀为了画出火焰地狱的景象,请求堀川大公焚烧一辆槟榔毛车让他写生。大公应允,可令良秀魂飞魄散的是,槟榔毛车中竟锁着自己的女儿……什么是地狱,这个真实的人间就是地狱。
《鼻子》章节讲的是高僧禅智内供的鼻子。那鼻子足有五六寸长,从嘴唇上方一直耷拉到下颌。这给内供的生活造成了很多不便,但真正让他苦闷的是他那因鼻子而受伤的自尊。都说他是因为这鼻子而遁入空门的。为了寻求心理上的安慰,内供希望他们僧人中间也有这样一个长鼻子的人,又希望能从内典外典中找一个和自己鼻子一模一样的人,但都毫无结果。内供的徒弟得到一个方法,让内供用开水烫鼻子,然后在鼻子上踩。最后方法奏效,内供的鼻子变短了。他以为人们会改变对他的态度。可人们非但没有改变对内供的态度,反而变本加厉地嘲笑他,这让内供后悔把鼻子缩短了。“人都有两种相互矛盾的情感。当然每个人都有恻隐之心。
但是,当那人想方设法摆脱了不幸,旁人忽然就有些怅然若失,说得夸张些,他们甚至想让那人想重蹈覆辙。不经意间,虽说是消极的,对那人心中却萌生敌意——内供尽管无法得知其中奥妙,他的不快,只是因为从池尾众僧人的态度中,感觉出旁观者的利己主义而已。”起初大家虽嘲笑内供的长鼻子,但也有同情的心理。但当内供的鼻子缩短之后,大家非但不停止对他的取笑,反而更明目张胆地嘲笑起来。而内供在他人的目光中失去了自我,他不懂得接受最本真的自己,而被别人的态度所支配。但顺应别人,得到了什么?内供的鼻子最后恢复到原来的长度,正如当时鼻子变短时那样,他突然心旷神怡,有种失而复得的感觉。
《山药粥》章节讲的是卑微的五品侍卫,人生中唯一的梦想是好好喝一顿山药粥。拜贵公子利仁赏赐,他有了喝不尽的山药粥;而此时的他面对海一样的山药粥,只觉索然无味,多喝一口都是煎熬。回想起来以前的自己,心中充满依依之情。那是受许多人愚弄的他,是那个将饱餐一顿山药粥的愿望独藏心里幸福的他。一个看脸的社会,外表有缺陷,或长相猥琐龌龊人总是受到不善良的对待,心存希望就是生活的力量。人艰不拆,且行且珍惜!
第23篇:《罗生门》读后感
黑泽明的罗生门原本是这个故事集里的 <竹林中>这一故事 但是现在大家还是用本不想干的<罗生门>来形容扑朔迷离各执一辞的现象。这也算是个趣事了。下面我要靠回忆剧透了。《罗生门》讲了战乱年代下一个走投无路的武士在罗生门避雨同时思考自己的人生方向,在乱世中是该保持自己的气节饿死也不作恶,或是干脆变成强盗?然后他偶遇了一个割死人头发做假发变卖谋生的老妪,和老妪的谈话中,武士心中的恶被激发,最后选择抢劫了老妪变成了恶人!
《竹林中》一个谋杀案在竹林中发生,凶手,被杀者,被杀者之妻 却各执一词 凶手说自己看上了被杀者之妻的美貌 ,本来无意杀人 ,只是想强奸她。但是她却苦苦哀求凶手杀掉自己的丈夫,因为她不想这世上有两个男人看见她的丑态,承诺说杀了丈夫她愿意以后跟凶手一起生活,所以凶手才动手 杀了丈夫。 但是被杀者之妻却说 凶手在奸污了她之后就离去了,丈夫对她投来鄙视的眼神让她伤心欲绝 所以她决定杀了丈夫之后再自杀,但是杀了丈夫之后她就晕倒了。通过招魂回来的丈夫鬼魂说凶手在奸污完妻子之后要带走妻子,但是妻子却大喊着要杀丈夫灭口,这一行为反而让凶手气愤,把刀交给丈夫让丈夫决定是否取妻子性命,妻子惊慌逃跑了,悲愤交加的丈夫选择了自杀。《地狱绘》一个为画痴迷性格古怪的画师,为了画出地狱的场景而不择手段,甚至不惜伤害别人来观察人痛苦受难的神情,他唯一疼爱的只有他的女儿,但是同时这家的主人也看上了女儿的美貌想招女儿当小妾,画师一直画不好贵妇人在车中被烈火灼烧这一画面,所以便向主人提出要求想看一看真实发生的这一场景,求爱未遂的大人便安排了画师的女儿在车中,当着画师的面防火烧她,画师看着自己的宝贝女儿被烧死悲痛欲绝,但画痴的本性让他看到梦寐以求的画面竟有一丝小雀跃。之后他成功的画出了地狱绘,然后自杀了。
《山药粥》一个穷酸胆小的五品将士,毕生的梦想就是饱餐一顿山药粥,他的梦想被一个奇人听见了,所以承诺他愿意帮他完成这一心愿。奇人带他去了很远的地方,途中捉了一只狐狸又放生,命令狐狸让远处的一个富贵人家出门迎接,到了那个地方,那家主人真的听见了狐狸的话。恭敬的招待了他们长鼻子 一个鼻子很长的和尚,一直为自己的长鼻子所苦恼,因为他觉得大家都在笑话他,他明明很在意自己的鼻子却又要装出一副无所谓的样子,他做了个手术把鼻子变短了,但还是感觉大家都在笑话他。甚至然后他更加觉得苦恼。所以他祈求让他的鼻子再长回来,第二天鼻子真的长回来了河童 一个人类偶然掉进了河童的国家的一段奇妙经历《侏儒的话》搞不懂到底在讲什么 所以就跳过了只是回忆个梗概 其中故事中的小讽刺 小细节这里就不说了。
第24篇:《罗生门》读后感
知道芥川龙之介自然不是什么意外的事情,以前在大学里读过一篇《鼻子》的文章,当时就觉得这个作家真的不愧为20世纪前半叶日本文坛上的三大巨匠之一,他的文章虽然没有直白地亮明自己的观点,但是读完之后不禁让你陷入深深的沉思。
《罗生门》除了是芥川龙之介的一部短篇小说集以外,更为人广泛熟知的是日本着名导演黑泽明的一部电影。这部电影我没有看过,但是我知道它是根据芥川的这部小说集中的一篇《竹林中》改编而成的。为此今晚特意优先看了这一篇。
故事情节很简单,就是一个武士带着妻子真砂在前往若狭的途中遭遇大盗多襄丸,后武士被缚,武士之妻真砂被大盗凌辱。最后武士死去,多襄丸被抓,真砂逃到清水寺。故事以证人樵夫、行脚僧、捕快、老妪和案件的关键人物大盗多襄丸在公堂上的供词展开,加上真砂在清水寺忏悔时对案件的描述以及被杀的武士借巫女之口对案件的描述,共同组成了该小说。奇怪的是武士说自己是自杀,而多襄丸和真砂又各自承认自己杀了武士,单独来看,他们的话都可以自圆其说,然而整篇看完又互相矛盾。
故事没有一个绝对客观的旁观者的叙述,因而故事也没有最终的结论,我们无法得知真正的事实真相是如何的。书本在结尾处有一个解说:围绕杀人事件,七人的讲述各不相同,同一个事实,根据人们的关心、角度、目的和情感的不同,可以呈现出不同的面貌。人物讲述的龃龉,暗示了人心的微妙,人生的真相是难以把握的。
在看这篇文章的时候,脑海里不由自主地想到了前不久看过的一部20年前的港剧,其中一个案件令人唏嘘。剧情是当年一个富商被杀,先后有七个证人出来指证一个年轻人是凶手,因为“证据确凿”,这个年轻人被定罪坐牢。但这个年轻人坚称自己是冤枉的,最终没有等到刑满释放而病死在狱中。后来这个年轻人的亲生父亲回来了,希望在有生之年可以让世间还自己儿子一个清白,于是他绑架了这七个证人来到了一座孤岛。这个孤岛上的布局和当年发生凶案时的现场一模一样,案件得以重演,却不料这七个证人的证词被一一推翻。每个人的陈述在经过一番有意无意的加工后就成为了最终定罪的证据,殊不知这样自私的行为白白让一个年轻的生命就这样被冤枉致死。
当时看完后内心很是沉闷,人性是自私的吗?在表达一个观点的时候,看似客观的陈述,其实有意无意中已经加入了你自己的意见。我们不能要求你一定要是一个善良的人,但是至少不能因为自己的一己私利就添油加醋而抹黑甚至中伤他人。这样的行为是否太可耻了些?我们亦不能仅凭一眼所见甚至是别人的口述就站在道德的制高点去评价甚至诋毁他人,你不知其中的曲折原委,又有何资格去说三道四?
我想生活中有很多事是一言难尽的,有很多话在当时是无法言说的。但愿我们都能有一颗宽容的心去对待身边的人,有一颗良善的心去友爱自己的亲人、爱人、朋友甚至是“陌生人”,也愿我们都有一颗强大的心去勇敢面对那些流言蜚语或者无中生有,愿我们都能健康并快乐地生活着。
第25篇:《罗生门》读后感
先来聊聊作者。芥川龙之介,日本人,1892年生,卒于抗日战争前十年。他博闻强识,多愁善感,喜爱中国传统文化,讨厌隔靴搔痒式的含蓄。他擅长猛烈的直击人心,毫不留情,所以无病呻吟与他彻底无缘。书中不止一次的提到他和我国大学者胡适的交集,提到孔子、诸葛亮、李白、苏轼等名人,更是频繁引用我国古诗,让我心生好感。
言归正传,罗生门是人世与地狱之间的门,意味着“生死徘徊”。标题看似玄幻,情节却真实得近乎残酷。不论家将后来有没有当强盗,都隐喻了他放低善念,从人间踏入地狱。家将手握短刀,逼问老妇时,一种站在道德高位上的骄傲感油然而生,他成了老妇的审判官,自以为是正义的化身。
罗生门是坐落于京都的一座破庙,故事年代,京都连年遭灾:地震、龙卷风、大火、饥荒等不一而足。整个京城尚且衰败不堪,何况小小的罗生门,于是,乐得狐狸来栖,盗贼入住,罗生门里的佛像和祭祀用具俱已损毁,涂着朱漆或饰有金箔的木料被人推在路旁当柴出售。
社会经济低迷,人们普遍生活窘迫,在生存压力下,道德和良知失去约束,人性的“恶”渐露狰狞。由此犯下罗生门下的五宗罪。
第一宗罪。由于京都城的衰败不堪,仆人被多年的雇主解雇,以致仆人走投无路,迫得在破庙栖身。经济压力下,雇主的冷漠与仆人的弱势形成强烈对比。仆人对雇主不能说无怨无恨,却也是无可奈何。仆人的当务之急是设法筹措明日的生计,但在经济大萧条的背景下,即使想方设法也是无法可想。为生计所迫,是仆人蜕变为盗贼的原动力。
第二宗罪。在萧条的大背景下,庙宇因无人修缮而衰败不堪倒也罢了。但无主尸体被遗弃于罗生门楼上且日久成俗,任由食尸鸟啄食,以致日暮时分罗生门的上空昏鸦蔽日。人世间重生轻死本是常情,然而对死者的遗弃却超出了“轻死”的度,一个对死者失去尊重的社会必然见利忘义,死者的无助折射出整个社会弱势群体的无助。
第三宗罪。为生计所迫,老太婆竟然去拨死人的头发做假发。对死者的亵渎,必然导致生者的同类相残。无论这个得瘟疫死去的女人生前有多么的十恶不赦,死亡等于清算,应该能洗去其一生的罪孽。然而,老太婆连死人也不肯放过,求生的本能淹没了道德的界限,良知轻易地滑向罪恶,其行为之恶劣可与当年午子胥掘墓鞭尸相提并论。
第四宗罪。仆人三下两下扯掉老太婆的衣衫,一脚把抱住自己腿不放的老太婆踹倒在死尸上,然后把剥下的丝柏树皮色衣服夹在腋下,转眼跑下陡梯,消失在夜色深处。仆人阻止老太婆对死人的亵渎,是出于善的本能,然而当他去剥去老太婆衣服时,却是以惩恶的名义在作恶。这是一个弱肉强食的社会,弱者无力抗争强者,就将矛头指向更弱者。
第五宗罪。被拔头发的死去的女人,生前曾把蛇一段段切成四寸长晒干,说是鱼干拿到禁军营地去卖。禁军们都夸她卖的鱼干味道鲜美,竟顿顿买来做菜。东京都当年的食品安全问题与当前的中国何其相似。一个唯利是图道德沦丧的社会里。
贫穷是人性滑向“恶”的首要推手。正如梁晓声所言:“与富足相比,贫穷更容易使人性情恶劣,更容易使人的内心世界变得黑暗,而且充满沮丧和憎恨。”罗生门里一共出现四个人物,包括雇主、仆人、老太婆、死去的女人。为了生存,雇主解雇仆人、仆人欺侮老太婆、老太婆亵渎死去的女人,而死去的女人生前又去欺骗士兵。他们严格遵循丛林法则,剥去温情的道德外衣,把人性的“恶”发挥得淋漓尽致。
这不禁让我想起时下的道德绑架:你那么有钱,捐款怎么只捐五十万?我这么讨厌日本,你怎么能买日本车?你出名了,为什么不把钱分给乡亲们实现共同富裕?……
以上言论虽然听起来可笑,却真实的发生着,而且常常发生。很多人在指责恶行之时,同时掩耳盗铃式的掩藏自己的恶念,还自以为自己所做的是正义的、是善的,值得深思。
第26篇:《罗生门》读后感
《罗生门》创作于芥川龙之介悲观厌世的情绪下,当时,他爱上了吉田弥生,但是遭到了养父母的反对,虽然大姨母富纪,一生未嫁,犹如生母一般养育、呵护龙之介,但是由爱生怖,难免彼此伤害。芥川甚至曾对作家佐藤春夫说过:“造成我一生不幸的,就是某某。说来她还是我唯一的恩人呢。”
在家庭缺失、爱情不顺的人生坎坷上,他形成了隐忍压抑的个性,终身背负着精神负累,他弃世前给挚友小穴隆一的遗书中写道:“我是个养子。在养父家里,从未说过任性的话,做过任性的事(与其说是没说过、没做过,倒不如说是没法说、没法做更合适)。……目下,自尽在即。也许这是我此生唯一的一次任性吧。我也与所有的青年一样,有过种种梦想,可如今看来,我毕竟是疯子所生的儿子。”看得出,龙之介看世界的眼光是灰暗的,他终其一生,为生母发狂,为养子身份,而苦恼不已,因此他的作品表露出对生存的不安和苦恼,笼罩着悲戚恐怖的氛围。
《罗生门》故事发生在平安时代晚期,以罗城门楼为背景,,当时幕府武家势力崛起,皇家日益衰弱,日本国内战火蔓延,加上民间地震、台风、火灾、饥荒频发,灾连祸接,罗生门破落不堪,一个被赶出东家的家丁在破落的罗生门下躲雨,正愁前途,不知今后何去何从。或许抛弃武士身份,落草为寇,“除当强盗,别无生路”。且不论以后,今晚落脚何处都是个问题,便想望罗生门楼上借宿一宿。当时饿殍遍野,罗生门已然成为胡乱丢弃无主尸体的地方,家丁深更踏上楼梯,心中难免惴惴。家丁刚上得楼便看到火光游移,发现一个形影摇晃,心中顿时发毛,定睛一看,却是一老妪,正在拔一具女尸的头发,准备拿去卖钱。家丁怒而指责老妪,岂料对方驳道,那死去的女子生前以蛇肉假成鱼肉骗人维生,这是罪有应得。家丁心中绝望,转念一想,人人都为了活下去,于是把老妪放倒,扒了衣服拿去卖了。
这部小说充满了阴暗与丑恶,短短三千字的故事中,人人皆为恶人,良心尽失,社会的动荡导致人人自危,地主破产,武士流浪,弱肉强食,遍地饿殍。莫谈乡村,就连一向繁荣的街道都成为阴森墓地,白骨森森。由于常年战乱,尸横遍野,年积累月,颓败之后,继而显得荒凉阴森,在人们心中产生了阴森恐怖,鬼魅聚居的印象。
芥川龙之介有许多作品都倾向于或间接揭露社会人性丑陋的一面,像《鼻子》《竹林中》等,众所周知龙之介是个名气很大的作者,然而当他在写《罗生门》只是籍籍无名之徒。生活潦倒困顿,情感双重打击,遗传的疯子性格,都使他能在孤独寂寞中发掘,看透更多。
国内许多译本,都收录了芥川龙之介一系列短篇小说,如时代文艺出版社出版的《罗生门》,其中收录了《山药粥》《黄粱梦》《英雄之器》等二十多篇小说。芥川创作形式内容丰富,早期精纯工整的成名之作《鼻子》,后期完美成熟的世界名作《竹林中》,揭露人类利己本性的《罗生门》,展现人性无私精神的《基督徒之死》,取材于中国历史、充满辩证思维的《英雄之器》,极具日本风情、优美浪漫的《大川之水》,揭穿利己主义、现实变幻莫测的《蜘蛛之死》……我也得以观得日本短篇“鬼才”的千面风骚。
另一方面,由于所学浅薄,拜读村上春树、东野圭吾等现代日本作家的著作较多,从中更多了解日本岛国近现代的见闻感受。但是,芥川龙之介的时代,中华大地还处在封建王朝清朝的统治下,文化泱泱,显得大国风范,显然对周边小国的影响颇深。此时,龙之介的小说中多次提到中国历史,如《戏说三昧》中提到,主人公作家马琴泷泽锁吉被誉为“日本的罗贯中”,并多次提到《水浒传》,其中对林教头风雪山神庙等脍炙人口的节选故事耳熟能详,甚至唐朝诗人王摩诘的诗“食随鸣磐巢乌下,行踏空竹落叶声”都能信手拈来。《英雄之器》描写的是项羽乌江自刎的历史,借刘邦之口道:“(项羽)真乃一世之雄也!”诸如此类,不胜枚举,可见日本对漂洋过海“汉风”的偏爱,从中可窥见中华五千年文化输出的力道,在世界文化留下了不可磨灭的印记。
第27篇:《罗生门》读后感
芥川龙之介,对于不少的文学爱好者来说,这必定是一个略带遗憾的名字。就像美术爱好者对于那个用黑白两色既能构筑唯美意境的比亚兹莱的英年早逝而扼腕一样,芥川年仅35岁的生命太过于彰显命运对天赋的吝啬。好在,在他们早早的去世之后,我们发现他们留给了我们不少值得珍藏的精神宝藏,一如比亚兹莱的《沙乐美》,一如芥川的《罗生门》。
芥川的短篇小说除却个别有着清晰杜撰的时间空间背景(如《南京的基督》《单相思》)之外,大部分取材于东亚的古代神怪传说或是历史故事,《罗生门》也是属于这个范畴(取材于《今昔物语》)这种背景框架的直接借鉴最大的优点就是使读者能够更快地产生对于作品本身的代入感。芥川的小说篇幅不长,角色也不多,这些硬件的简洁为作者软件的发挥提供了很大的创作自由度。如开头的背景交代非常的简洁:
“薄暮时分,罗生门下,一个家将正在等待雨的过去。”——短短的一句话,地点时间人物全部展示了。
针对芥川来说,这样的简洁更能够凸现他那凌驾于情节之上,读者情绪之上的冷静沉郁的叙述。《罗生门》作为他的代表作,非常突出的展示了他的这种特色。
《罗生门》中,具有芥川特色的那种浓重阴沉的气氛得到了最大的发挥。“于是,乐得狐狸来栖,盗贼入住,最后竟将无人认领的死尸也搬了进来,且日久成俗。”-这便是文章标题罗生门的景象,再加上落魄流亡的家将,骨瘦如柴的老妪,搭配着乌鸦死尸,全都在昏暗的雨天下散发着消极腐烂的气息,呈现着行将就木的可憎状态。这种笔法就像艾伦。坡那种无故产生裂缝的墙壁一样,给情节的发展作了一个危险的预兆。但就象征意义而言,两者却又是截然不同的。艾伦在我看来更多的是在种植恐惧的种子,而芥川这样做,因为他就是以这样的姿态来写小说的。
《罗生门》从头至尾保持了沉重而直接的风格,这也是背景部分简化的优点。家将思维的变化,从起初的“当强盗还是饿死”到见到老妪后“对一切罪恶引起的反感愈来愈强烈”和最后急转而下的“这也是为了生存,要不然也得饿死”的“恶”的觉悟,完全感觉不到这些句子有任何对于人类生存哲理说教般的突兀与做作,有的只是关于良知与人性的专注思考。对于一篇将人性自我困惑集中在如此密集的时间空间加以剧烈地激化呈现的作品,芥川用冷峻的语气磨平了世俗思考问题时略带惯性的棱角;用简洁的文字把“恶”那光怪陆离的丑态直接暴露于作者面前进行审视与拷问。这种处理,无疑是高超且成功的。
如果全文中家将思想由此及彼的变化令读者感到毛骨悚然的阴森。那么结局中家将消失在“黑漆漆的夜中”则将这种恐惧推向了顶点。我想起了《药》的结局,虽然乌鸦没有飞上夏瑜的坟头,至少那花环在茫然中点亮了微弱的希望光芒。而《罗生门》中,随着老太婆“嘟囔又像呻吟”的声音,全文便划上了死寂的句号。这种对于绝望与阴冷的贯彻性的表达,与芥川本人当时情感遭受打击不无关系,但摒弃“小我”的情绪,它浸透出的是对人类个体意识在利益关系下不断缺失的惶恐与不安。
曾经冒出些声音,斥责他缺乏类似于他同年代中国大陆上那种阡陌中崛起的民族正气。我认为这些声音是过于苛刻且有失偏颇的。正如萨特存在主义的阐述说到:“人的存在在先,本质在后。到这荒谬世界来,虽然痛苦万分,但并非只有等死,而是通过自由选择寻找生存之路。”当芸芸众生奔波忙碌于生存之路时,芥川另辟蹊径,自我选择去直面这“荒谬世界”中的“痛苦万分”。虽然芥川龙之介并不能从中解脱,于1927年怀着对于时代与社会的困惑不安服毒自尽。但对于日后以安部公房,大江健三郎为代表的日本近代文学,是具有开拓意义的。
《罗生门》是一篇风格特异,技巧精湛的短篇小说,其文就如他的作者一样,清晰而沉重地看到了问题,展现了问题,却无计解决问题,看到那黑暗之中光明的门扉,却只能在门外的黑暗中无力的叹息。大概是这样的困惑并不只是局限在一个时代,而是人类自我的终身枷锁。于是芥川的瘦弱肩膀终于才被压倒。可在某一个国度,某一个时代里,又有几人能担负起这种思索的重任呢?
不得不为芥川先生献上一点我浅陋的敬意啊。
第28篇:《罗生门》读后感
芥川龙之介的《罗生门》有好多个版本,大都收录了他的一些中短篇作品,内容不尽相同。我读的这本来自北京联合出版社,包含了《罗生门》、《竹林中》、《地狱变》、《鼻子》、《山药粥》、《河童》与《侏儒的话》七篇文章。之所以选择这个版本,在于它只有短短的220页,而我是个懒人,但读完后才发觉意犹未尽,今后还会阅读更多的版本,当然,这都是后话了。
关于日本文学大师芥川龙之介,之前多有耳闻,但从未想要去尝试阅读他的作品。我对日本文学的认知起于川端康成、村上春树,高中时对于日本文化中的“物哀”以及生死观不能完全理解,只感觉牵强甚至矫揉造作,这让我在一定程度上对日本文学退避三舍,只愿意去读一些纯文学之外的推理或者玄幻。
读《罗生门》是因为“罗生门”这个词,自从黑泽明的电影《罗生门》推出后,这个词语就赋予了特殊的含义,以至于在日常生活中总是能看见“罗生门陷入罗生门”的字眼。出于好奇心,我本能的想要弄清楚来龙去脉,也出于长时间以来对日本文学的看法,我选择了一本并不是很厚的书,这就是我阅读本书的动机。
七篇文章,先后花了三天时间,几乎每一篇读完后都会让我大为感概。芥川龙之介无愧于日本文学界的鬼才,他的文章短小而富有深意,充满了压抑、讽刺以及社会黑暗。这位英年早逝的作家用鲜明的叙事风格描绘出了一幅幅人间地狱景象,故事中无不透露着他对人性、生死以及宗教的种种观念,读者只觉如鲠在喉,什么都能理解,但却什么也说不出。
本书前六篇文章均为小说,最后一篇《侏儒的话》是他的随笔评论集,阐述了他对艺术、人生与社会现象的看法。就小说而言,他的每一篇故事,初看下来有点摸不着头脑,但细细品味却含义深远。
《罗生门》讲述了天灾人祸时期导致尸横遍野,落魄的家将(有版本会译作农夫或武士等)在城门下避雨,偶然看见一位老妇人在拔尸体上的头发,他立刻义愤填膺地上前阻止,谁料老妇人说道:“我拔头发的女子生前将蛇肉晒成干当成鱼干卖给别人,这是因为她不做这个营生就会饿死,而我拔尸体的头发做假发固然有错,可如果我不做也会饿死。”家将瞬间像是顿悟了一般,将老妇人的衣服扒下抢走,只说了一句:“如果我不这样,我也会饿死”,就消失在黑夜之中。
乍看之下,这故事的确让人匪夷所思,作者并不是想要表达“以其人之道还治其人之身”,而是在没落的乱世之中每个人为了自己的利益编造谎言,家将一直奉行“饿死事小,失节事大”的理念,纵然落魄却不敢做坏事,而老妇人的所作所为激起了他心中的邪念,导致他最后接受了这种利己主义,选择将老妇人的衣服抢走。
罗生门在日本文化中有着“位于人间与地狱之间的城门”的含义,小说表达了人人为了生存而编造谎言做恶的场景。然而这并不是我们如今看到的关于“罗生门”一词的解释,黑泽明的影片《罗生门》故事取材于芥川龙之介的小说《竹林中》,现今的大多数含义也与这部电影中的故事相关。
《竹林中》讲述了一个非常简单的故事,一名武士带着妻子真砂经过竹林时遇到了大盗多襄丸,武士被绑,妻子被多襄丸侮辱,最后武士死去,多襄丸被抓,故事以公堂审讯时每个人的口供展开。作者描述了7个人的口供,分别为发现尸体的樵夫、与被害人有着一面之缘的云游僧、抓到多襄丸的捕快、真砂的母亲、多襄丸、真砂本人与借巫婆之口的武士亡灵。奇怪的是每个人的口供都不相同,多襄丸和真砂全都承认凶手是自己,而武士的亡灵却说自己是自杀,每个人的口供看似十分严密,却又互相矛盾,案情最后陷入僵局。
这也是目前“罗生门”一词的解释,可以简单看作:各说各话,真相不明,事实扑朔迷离。而芥川龙之介的小说伟大之处就在于,纵然如此,每个读者在看完故事后却都有着不同的理解,你可以说“真相不可得、真理不存在”,也可以说“立场不同说法也不同”,或者延伸为作者的怀疑主义,甚至可以体现故事人物的绝望状态。
《地狱变》可以说是本书中最为黑暗的故事,讲述了堀川大人府上桀骜不驯的画师良秀为了画《地狱变》屏风而不惜让其助手演出各种地狱场景,良秀有个非常疼爱的女儿,同时也受到了堀川大人的喜爱。一天良秀为地狱变最后一个关键部分的创作找到堀川大人,希望他为其制造一场火灾,要求焚烧一辆坐着雍容典雅的女性的车子,堀川接受了他的请求,并在几天之后安排了这个场景。
正当良秀准备根据火灾作画时,却赫然发现即将焚烧的车子里坐着他的女儿,随着熊熊大火的燃烧,女儿在火中痛苦挣扎,良秀的表情从最初的焦急竟然变成了愉悦。火灾之后,良秀顺利完成了画作,并在第二天悬梁自尽。
而小说《鼻子》和《山药粥》表达了欲望达成后的空虚感。以《鼻子》为例,德高望重的高僧禅智一直有个烦恼,他有一只耷拉到下颌的长鼻子,为了这个鼻子,他一直饱受苦恼,但身为高僧,却碍于五蕴皆空,不能时时表现出来。一天他得知一个能够使鼻子缩小的方法,并亲自尝试了一番,结果他的鼻子真的缩小了,但接下来他却发现,没有了长鼻子的自己开始被各种人嘲笑,他感到愤怒,并且后悔。直到一晚,他觉得鼻子奇痒无比,一觉睡醒后发现鼻子又回到了从前的长度,他感到由衷的高兴,仿佛失而复得。
最后的一篇文章《河童》虚构了一个不存在的河童国,身为主角的“我”偶然间进入了这个国家,并接触了其中的人物、职业、信仰、社会。这是芥川龙之介的晚期作品,小说通过了河童国描写了社会制度的种种黑暗,堪称对现实世界的辛辣嘲讽,而主人公在河童国居住了一段时间后再回到现实世界却呈现出了种种厌恶情绪,最后被当成了神经病。
就是这几组看似简答但却含义深刻的小故事构成了芥川龙之介的这本书,他的作品大多取材于历史传说,针砭时弊地反映了现实与人性,语言简洁的同时却有着极强的画面感,而别具一格的写作风格也开创了日本近代文学的先河。毫不犹豫地说,这位在20世纪早期活跃于文坛之上的伟大作家直到如今还潜移默化地影响着一批又一批的人,个人觉得,在乙一的小说中多多少少就能看出一些影子。
如前文所说,这本只有7篇文章的薄薄小书的确让我意犹未尽,而今后我也一定会继续拜读他更多的作品,到时的收获也将会远远高于这篇读后感所写的内容。
第29篇:《罗生门》读后感
暑假伊始,我拜读了芥川龙之介的《罗生门》。虽说《罗生门》是芥川最优秀的作品集,但没有读过他的全部作品,实在羞于去谈什么体会。不期有人在言谈中提及这件小事,令我颇感意外。把脚步放短一些也未尝不可,我打算先谈谈对《罗生门》的理解。
《罗生门》是芥川龙之介创作的短篇小说的集合,其中收录的第一篇标题即为“罗生门”。今日“罗生门”被广泛应用于汉语当中,用以形容“对同一件事物,不同的人有不同说法,使得事物真相扑朔迷离”。韩寒有一部叫《三重门》的作品就是从此处得的灵感。该词汇的推广大概要归功于黑泽明所拍摄的同名电影,不过应当注意,黑泽明所拍摄的《罗生门》改编自小说集中的《莽丛中》,并非《罗生门》。我上百度百科搜“罗生门”这一词条的时候,发现这部“芥川龙之介的小说集“竟羞涩地躲在了繁多的流行音乐专辑当中,我有些困惑,却又一下子豁然开朗了。
《罗生门》中比较出名的单篇短篇小说要数《罗生门》、《地狱变》、《莽丛中》这几篇,有许多人都已详细分析过,我也不再班门弄斧。我将选两篇比较冷门但同时给我留下深刻印象的来写,一篇是《阿富的贞操》,一篇是《猴子》。
《阿富的贞操》讲的是一个简单的故事。故事发生于明治元年五月十四日,官军剿匪,居民撤离,留下了荒芜的城镇。一个带着枪的名叫老新的乞儿因躲雨停留于杂货店中,遇到了杂货店的女佣阿富,她回来寻找老板娘的爱猫大花。老新与阿富本来相识,但老新看到阿富被雨淋湿的身体后却起了邪念,仗着自己有枪,以大花的生命相威胁,而当阿富屈从之后,老新又徒生了厌恶之感,于是打消了原先的念头。多年以后,阿富嫁了人,有了孩子,老新参加了明治维新,成了一号人物。
而《猴子》这个故事就更简单了。主角“我”是一个船员。船上的财物失窃了,船长命令搜查全员的物品,这让“我”想起了以前在船上抓一只偷了手表的猴子。真正抓到犯人之后,“我”竟对犯人产生了一种怜悯之情。
短篇小说的最大特点就是简短,有人说过:“短篇小说是纯文学,而长篇小说有故事也有文学;读长篇需要耐心,而读短篇需要教养。”光光知道故事的内容,不会体会到短篇的魅力。
在芥川的眼中,人类的善如风中烛火,在面临抉择时尤为脆弱,一点轻微的砝码便可使天平朝另一极倾斜,因此他的小说中常见人物角色身份在不经意间的逆转。拿第一篇来说,老新在刚出场时的形象绝对不是一个坏人,文中写老新遇到大花后对它说:“大花啊,一到明天,这一带就变成枪林弹雨啰。中一颗流弹就没有了命了,你可得当心呢,不管外边怎么闹,躲在屋顶下千万别出去呀。”这样的描述让人看了老新善良的一面。但在行文的过程中,芥川不断地穿插老新摆弄手枪的情景,暗示了老新并非是普通人,他是一个拥有力量的人。他看到美丽的阿富之后,动了猥亵的念头,“把枪口向上,对准了正在暗中睁大两只绿幽幽眼睛的猫儿。”当欲望占据老新的心灵时,他便抛弃了善良,倚靠力量将凌驾于他人之上,俨然一副征服者的姿态。但征服欲真正得到满足,阿富不再反抗之后,“老新一见这情况,连忙像逃走似的退到厨房里,脸上显出无法形容既像嫌恶又像害羞的奇妙的表情。”在短暂的时间中,老新这一角色就完成了从一个极端到另一个极端的两次转化。
这样的写法在《猴子》中也可以见到,在没看到犯人之前,看到副舰长因犯人失踪,害怕其自杀而显露出的慌忙表情,“我”想:“上次打仗的时候,他还曾以骁勇驰名。。。平时还净讲什么精神修养呢,怎么净惊慌失措成这个样子。”在“我”心中,这个犯人与自己之前逮住的那只猴子没什么区别,读后感www。simayi。net当我发现犯人时,“我感到兴奋异常。这是一种无法形容的愉快的兴奋,浑身的血仿佛都要沸腾起来。。。我几乎是不顾一切地扑向那个人,比猎犬还敏捷地用双手按住他的肩膀。”描绘出了一个冷酷无情的猎人形象。后来看到犯人那个惨相,看到他被惩罚,我却“羞愧得无地自容,低下了头。我尽量不让皮鞋发出声音,沿着暮色苍茫的上甲板从舰首折回到舰尾。我觉得让禁闭室里的奈良岛(犯人)听到精神抖擞的鞋声未免太过意不去了。”同样地,在《猴子》里,主人公完成了从猎人到同情者的角色的转变。
我认为是芥川想通过这些角色转化告诉我们,没有绝对的善人,也没有绝对的恶人,善与恶是对立存在于人们心中,在特定的境遇中,人可以向善,也可能向恶。而我们平时讨论的善恶,只不过是评价某人在某件事上做出的具体抉择罢了,无法代表这个人的过去,更不能用于鲁莽预测这个人的未来。正如作家毛姆在《月亮与六便士》中说到的:“卑鄙与伟大、恶毒与善良、仇恨与热爱是可以互不排斥地并存在同一颗心里的。”同时佛家中也出现类似的思想——被滥用的“一念成魔,一念成佛”。我想芥川在创作这些作品时,一定受到了佛学思想的很大影响。
芥川龙之介写的小说远不止《罗生门》一本,和复杂的人性一样,其作品包含的思想也是复杂的。仅通过《罗生门》去理解他的思想实在太困难,这也是我不肯下笔的原因之一。
总的来说,《罗生门》这一本书值得一读,想刷刷阅读量,去《侏儒的话》里摘抄一些句子来点缀一下门楣也是挺好的。
第30篇:《罗生门》读后感
刚刚把黑泽明的《罗生门》看了一次,其实是第二遍了,大一的时候第一次看了之后并没有留下什么印象,就只记得那是一部日本黑白片,当时对黑泽明的名头也并没有多少认识。
二年后的今天再看,是认真地,带着脑袋去看的。整片看下来,也没有给内心造成多少震撼,并不像影片开头那个和尚所言“比地震、火灾、战争、瘟疫等所有灾难更加可怕”的感受。我不太关注影片是如何表达人性中卑劣的一面,我更加关心的却是如何从故事中三人在公堂中的描述中发现一些蛛丝马迹,破解案件的真实经过。
撒谎是再正常不过的事情了,故事中的三个人在公堂上为了掩饰自身那些卑劣的行径而各自歪曲真实,编造利已的故事。
多襄丸实际上只算得上是一个胆小的贼盗,在决斗时持剑那簌簌发抖的手臂,以及紧绷着的面部肌肉,都出卖了他那颗发颤的心,而在公堂对簿时,却故作狂妄,刻意维持那种江湖大盗的气派,还煞有神气都称从来没有人能在他手下21回合不败,而那武士能却与已激战到25回合,呈出一副识英雄重英雄的气概,而实际的情景不过是两个双手发抖、牙关打振的狗熊在撕打,最后运气好的那一个把那个倒霉的杀掉。
死人也会撒谎。影片安排了女巫召魂的情节,让那女人死去丈夫也能在公堂对簿,他自称因妻子背叛而伤心丧气,自尽而亡。而事实上,是他首先抛弃了妻子,然后在决斗中败北被杀。
影片中的女人其实是比较惨的,先是遭到强盗的强奸,接着被丈夫抛弃,双重打击接踵而来,我想在强盗与丈夫之间,她应该更恨她的丈夫。在她的供词里,更多的是隐瞒事实,而不像两个男人那样歪曲事实,唯一编造出来的就是那段她的丈夫用轻蔑的眼光注视着她,这一段占了她的描述的大部分内容,可见女人毕竟是感情动物,女人为感情撒谎,而男人为的是他们自傲的尊严。
三个人对同一件有着不同的陈述,这让真相显得扑朔迷离,但每个人的描述都几乎没有破绽可寻(应该有的,只是我能力不足以察之),这让破案变得困难。虽然我无法从他们的描述中发现破案的蛛丝马迹,但也从人物的行为中观察到一些迹象,与后面揭露的事实真相所允合。
多襄丸见到女子纱帽下的真面貌后起了歹念,但他知道要夺得女人首先得打败她身边的丈夫,看到这里我猜想,多襄丸熟悉森林地形,先跟踪这二人,然后到合适的地方下手,除掉男的,夺走女的。若他武艺高强,胆色过人,自然会当面强夺,在女的面前直接把她丈夫打倒。没想到多襄丸的做法是施计引走男人,背后偷袭才将之制服。看来这位江洋大盗的武术并不如何高强,其狡猾更高于胆色。后来决斗场上,胆颤手抖的窝囊相正正印合了这一点猜测。
女人的丈夫看来也不太关爱妻子,一个陌生的多襄丸用好刀相诱就能把他引开,而他竟愿为看刀甘愿让妻子单身在密林空道而不顾,难道他就不怕妻子被坏人掳走?这样的男人,妻子也不如好刀宝贵,其后来抛弃妻子的行径也就不难理解了。
整部影片的主旨是揭示人性中自私与虚伪的丑陋,在片里面其中一个浪人说了这样一句话:在现在这个时代,坏人比好人活得好。所以他会毫不手软地夺去披在弃婴身上的和服,按照同样的逻辑,他去偷、抢、拐、骗才能活得好,若一个社会只有当坏人才活得好,这成了怎样一个社会?
个人的道德水平与物质生活水平没有确定的关系,道德好的人当然不一定可享受高水平的生活条件,而许多干尽坏事的土豪、大官却生活在钱堆里,可见,上天不会因你的道德比别人高一筹就多赏你一分钱,道德与财富天生就没有关系。
既然道德与财富无关,为什么在影片的时代里,坏人比好人活得好,而在当今这个时代,显然又是好人比坏人活得好?出现这样的结果,不是上天的安排,而是人类自己设计所致,在一个社会里面,若一个人勤奋工作、诚实守信就会被赏赐金钱,相反若这个人有违道德就施加惩罚,这样人们就愿意做好人,在这个社会里,人类设计了一套激励机制:好道德意味着高收入。
如果一个社会激励机制缺失,人们去偷去抢不会受到惩罚,那么许多人自己就不去劳动,专抢别人劳动成果,不劳而获。好人去劳动,坏人却来享受劳动成果,坏人活得比好人好。
我应该庆幸自己生活在当前这个时代,这个时代肯定不是人类历史上最悲惨的时代,社会提倡勤劳诚信,社会更倾向让好人过上好生活。
一、书籍简介
《变形记》是奥地利作家弗兰兹·卡夫卡创作的中篇小说。《变形记》完成于1912年,1915年首次发表在月刊《白色书刊》10 月号上。
《变形记》中主人公格里高尔·萨姆沙在一家公司任旅行推销员,长年奔波在外,辛苦支撑着整个家庭的花销。当萨姆沙还能以微薄的薪金供养他那薄情寡义的家人时,他是家中受到尊敬的长子,父母夸奖他,妹妹爱戴他。当有一天他变成了甲虫,丧失了劳动力,对这个家再也没有物质贡献时,家人一反之前对他的尊敬态度,逐渐显现出冷漠、嫌弃、憎恶的面孔。父亲恶狠狠地用苹果打他,母亲吓得晕倒,妹妹厌弃他。渐渐地,萨姆沙远离了社会,最后孤独痛苦地在饥饿中默默地死去。
卡夫卡以自己独特的艺术笔调,用象征、细节描写等手法对“人变成甲虫事件”进行艺术再造,使作品呈现出荒诞、不可思议的基调。
《变形记》中萨姆沙的遭遇即是在那个物质极其丰裕、人情却淡薄如纱的时代里处于底层的小人物命运的象征。小说以主人公变为甲虫这一荒诞故事反映了世人唯利是图、对金钱顶礼膜拜、对真情人性不屑一顾,最终被社会挤压变形的现实,反映了资本主义制度下真实的社会生活。
-------------------------------------------------------------------------------------------------
二、内容简介
《变形记》共分成三部分:第一部分,推销员格里高尔某天早上醒来后变成了甲虫,这一变故对其本人和家庭却产生了很大的影响。格里高尔彷徨惊慌,忧郁无助。而此时并未得到帮助的他被激怒的父亲大怒赶回自己的卧室;第二部分,变成甲虫的格里高尔,在生活习惯上已然成为甲虫,但是仍然具有人类的意识。虽已失业的他,仍旧关心父亲的债务问题,怎么样送妹妹去音乐学院,关心家里的各种琐事。数日之后,全家人都将格里高尔视为累赘。父亲、母亲、妹妹对他以往的态度转变成了厌恶,嫌弃;第三部分,为了能够继续生存,除了格里高尔全家人只能打工挣钱,对变为甲虫的格里高尔忍无可忍。妹妹提出将自己的亲哥哥赶出家门。格里高尔在亲情冷漠的情况下饥寒交迫,并且患病在身,但仍心系家人,然后他的头就不由自主地垂倒在地板上,鼻孔呼出了最后一丝气息,带着满腹的担忧和内疚看着家庭的不幸,而更不幸的是他终遭社会和家庭的唾弃,在无声无息中死去。
-------------------------------------------------------------------------------------------------
三、作者简介
弗兰兹·卡夫卡(Franz Kafka,1883年7月3日—1924年6月3日),奥地利作家,20世纪德语小说家。
作品有:《美国》、《城堡》、《诉讼》、《变形记》、《判决》、《饥饿艺术家》、《一次战斗纪实》、《中国长城建造时》、《往事一页》、《城徽》、《塞壬的沉默》、《一道圣旨》等。
-------------------------------------------------------------------------------------------------
四、《变形记》读后感40篇
第1篇:《变形记》读后感100字
今天读了卡夫卡的《变形记》。觉得心中的压抑感像巨石一样压在我的身上。拘束,压抑,扭曲,种种感觉把我捆住了,周身动探不得,仿佛变成甲虫的不是哥里高尔而是我,是我拘束在巨大的皮沙发下,动探不得。
曾经见过卡夫卡的照片。还是蛮帅气的,只是一双大大的眼睛中,充满了说不清,道不明的感情。绝望?远远不止。许是扭曲的绝望吧。他,是被一生的孤独所造就的巨人;他,站的太高太高,他的眼睛从我们所无法达到的高度往下俯瞰,看到了整个人类的绝望。
第2篇:《变形记》读后感100字
《变形记》的故事情节荒诞,恍惚间像在梦中:格里高尔是位平平常常的小公务员,在某天早上醒来时,突然发现自己变成了一只甲虫,他痛苦、绝望,家人从震惊、恐惧到冷漠、厌烦。
读到这些首先让人产生厌恶感的是卡夫卡塑造的大甲虫以及它身上的烂苹果,在他的笔下我仿佛看到了“格里高尔脸形削尖,双眼鼓胀,背负着沉重的甲壳缩在萨母沙屋内的一角,它静静地注视着世界,神情恐惧,绝望而茫然。
他那种被异化的社会生活经历,则使人产生心理上的厌恶。没有亲情,只有痛苦、孤独。
第3篇:《变形记》读后感400字
变形记》是奥地利作家卡夫卡的一篇中篇小说,最早知道这篇小说是在以前上高中的时候学过一点,当时只看到了表层的东西,觉得人变成甲虫挺有意思的,现在仔细阅读,感觉作者要表达的思想还是很深奥的。
《变形记》最大的一个特征就是它的荒诞性,整个故事都是荒诞的,不合情理的。就像开头的描述一样,直接讲述主人公格里高尔变成了甲虫,并没有交待原因,更荒诞的是,在格里高尔变成甲虫之后,他表现得如此平静,仍然还是按照往常一样去上班,做自己的事情。这些不禁让人感觉到甚是荒诞。除此之外,我还体会到了这篇小说中的人情冷漠和世态炎凉。主人公格里高尔为了补贴家里,尽心尽力工作,还帮助妹妹挣学费上学,在他没有变成甲虫的时候,一家人对他很是热情,但是当他变成甲虫失去工作之后,他的家人变得非常冷漠,甚至把他赶出了家门,最后格里高尔只能在角落中默默地死亡。从这里就可以看出作者想要表达的思想情感,讽刺了人们的冷漠无情以及当时的世态炎凉。我感觉格里高尔也是可悲的,他已经变成甲虫甚至被家人抛弃之后,他还是想着要为家人挣钱,就像一个机器一样,没有自己的思想。
从这篇小说中,也可以看到作者的影子,当时的卡夫卡也可能和格里高尔有着相似的经历,他们同样都是孤独的,没有人能够理解他们,当然,也正是作者的经历促成了这篇著名的小说。
第4篇:《变形记》读后感600字
读《变形记》,很大程度是受到课文中节选那一节影响,没想到居然有这样的作品,虽然以前也听过,卡夫卡的大名更是如雷贯耳,但真正读了他的作品,感受深刻了许多许多。
阅读《变形记》的过程,压抑得厉害,就像巨石压在身上一样。那种生活的拘束,那种情感的压抑,那种人性的扭曲,困住了我,动弹不得,感觉到我就是哥里高尔,我变成了甲虫。
作品中的主人公梦醒之后,发现自己成了大甲虫,全家惊恐,绝望至极。在我看来,没有比这更绝望的事情了,不过,还没有结束呢?孤独接踵而至。怎么办呢,面对无法改变的现实,一家人终于接受了它。妹妹很细心,妈妈也好言好语,哥里高尔感到温暖,温顺的配合着,事情似乎得到了缓解,不过,经济上的不堪重负把这个家拖垮了,心理上的负担也逼疯了他。哥里高尔想克制,却又克制不了。理智已经失控,回忆占据了所有,虽然是甲虫的躯壳,但人类的心无法让他逃避。他要作一个顶天立地的人,他无法忍受别人当他是恶心的爬虫,他渴望回到过去!但对过去又十分恐惧,以致于有些喜欢现在的生活了。矛盾的交织让他心力交瘁,最终死在自己房间地板上。
哥里高尔不是一个简单的小说人物,他是卡夫卡的写照。卡夫卡在写自己,写自己压抑的生活。
《变形记》中的人物都是小人物,是有血有肉的真实小市民。在能生存的前提下,他们会去关心别人,爱别人,但别人一旦破坏了自己的生活时,爱就不复存在了,留下的只有赤裸的冷酷。作品中哥里高尔的妹妹就是这样一个人物。
到最后,哥里高尔在痛苦的挣扎中,悲惨的死去了,生活又变回了原来的样子,或许还比原来好了一点。他的妹妹是跳跃着走的,似乎忘记了刚刚死去的哥哥,或许,根本就没这个人。
第5篇:《变形记》读后感800字
最近读了卡夫卡的变形记,很喜欢这部作品的风格。
《变形记》是卡夫卡的代表性作品,也是西方现代派文学的经典之作。《变形记》主要写了格里高尔在父亲的公司破产、全家处于困顿的境况下,去当旅行推销员,挑起了家庭生活的重担。他在家里是受到尊重和爱戴的。当一个人被人依靠时,他与别人的关系自然会处于正常状态。但格里高尔一夜之间成了大甲虫,父子关系、母子关系、兄妹关系突然间发生了极大的转变,显示出一幅极端自私、冷漠、残酷、无法沟通的可怕图景,亲情、伦理之情荡然无存。而小说的结尾更是耐人寻味的。哥里高尔在挣扎中死去了,生活又变回了原先的模样。一家人就这样忘记了一个以前和他们一齐生活的一个人。这么轻易的就忘记了一个人。而他,自始至终都只是被别人利用,有用的时候或许还有存在的价值,然而当他没用了,人们便抛弃了他这个负担,他,但是是可有可无的剩余人罢了。
这篇小说反映了当时社会对人性的压迫,是人们无法生存下去,最终只能在社会的压力下变形,其实与其说是社会让他“变形”,不如说是他自己选取了“变形”。摆脱自己的人形,逃离人的世界,这在格里高尔而言完全是为了不再继续昨日的噩梦。于是,格里高尔异化了。但是这种方式并没有使得格里高尔的命运走向期盼的幸福,走向光明,相反加速了他的灭亡。格里高尔也和甲虫一样,只能无奈地应对这悲惨的结局。他们讲述着痛苦,阐释着痛苦,逃避着痛苦,然后陷入到更深的痛苦中。(fwsir.)越是生存得痛苦,就越是不明白反抗,只想躲避,隐藏自己。在这样不能满意的环境里,选取了最弱的方式――逃避,来求得暂时的心理安宁。
我们不禁为书中主人公的杯具命运而感到难过,不断感伤,社会的压力无形之中能够改变很多,过去的社会如此,此刻的社会也是如此,人们每一天承受着巨大的压力,学习,工作,生活。房子,贷款,越来越多的人被社会打败,向社会屈服,社会是无法改变的,那么我们就就应提高自己的承受潜力,不断的适应社会,这样才能够生存下去,而不是被社会的压力打败。
同样悲哀的是家人对他的态度,仅仅是一个挣钱的工具罢了,失去了利用价值便选取抛弃,在现实中感情是如此的廉价,不禁让人感叹。
第6篇:《变形记》读后感
如果你一觉醒来后发现自己变成了甲壳虫,有了笨重的的外壳和细小的腿,你会考虑什么呢?难以想象,但是《变形记》的主人公格力高尔面临了这种情形。格力高尔是一个勤劳、善良、正直、有责任心的优秀青年,当父亲的公司破产、全家处于困顿的境况下,去当旅行推销员,挑起了家庭生活的重担,旅行推销员,是一个“多么累人的差事”,每天4点钟就得起床赶火车,成年累月在外奔波,饮食很差又不定时,由于工作关系,连个知己的朋友也没有。格力高尔在发现自己身体的异常后,首先考虑的仍然是家人:如果自己由于不能工作,妹妹和父母该如何。但是可怜的格力高尔并没有想到,在这之后家人并没能给他安慰和鼓励,反而最终仍然抛弃了他。“甲壳虫”格力高尔被公司辞退,被妹妹和父母嫌弃,故事的结局并不美好,格力高尔在受尽了家人的无视后死在了自己家里。最令人难过的是得知他的死讯后,家人都感到了卸去重担般的解脱,尽管他们心里十分清楚这只甲虫就是格力高尔,这个不幸的家庭中终于又再次充满了阳光,老两口看着美丽的女儿,心满意足地想该给女儿找个好女婿啦……
当格力高尔是家里经济的主要来源时,在家里受到尊重和爱戴的,而当他变成了一只甲壳虫后,促使了父母的逃离,嫌弃,妹妹的恐惧,躲避,同事的惊恐。最后,在没有食物,无法走动,没有交谈的情况下,主人翁终于倒下了。带着心酸以及无边的孤寂,留下的,只有不易清扫的“尸体”。
看完这个故事,我的心情久久不能平息。都说亲情是很伟大的,它可以包容你的一切。但是,显然,它在故事里面,令人失望,卡夫卡用冷漠的笔调,描写了一幅冷漠的人间图画。虽然这个故事看似荒唐,但毕竟不是没有可能,虽然人不会变成甲壳虫,命运难以捉摸,谁知道哪天灾难就降临到自己头上来!人一旦遭遇不幸(丧失工作能力的疾病、伤残等),他就不再被社会承认,从而失去作为人的价值的“自我”,成为无异于低等动物的“非人”。但值得庆幸的是我们没有生活在卡夫卡那个社会,我们现在的生活多么的幸福,人与人之间互相关心互相帮助,国家出台了一系列政策帮助弱势群体,即使你丧失了生活的能力,也会得到社会和许许多多热心人的帮助。
第7篇:《变形记》读后感
《变形记》,以一种绝望的笔调开头。主人公在一夜好梦结束之后,发现自己变成了一只大甲虫。全家都因此惶恐。还不够绝望吗?我以为这就是最绝望的事。不单单如此,绝望之中还有孤独:一个人的孤独,一家人的惶恐,全人类的绝望。惶恐之后,余下的办法只有一个--------接受。习惯了就好。到这里,在绝望的大山中似乎看到了一块希望的石头。淡淡的爱意出现了,妹妹细心的照顾,母亲温暖的语言,都让主人公看到了一阵阵的温暖。主人公也很知自己的情况,默契的陪和着。开篇紧张的节奏渐渐慢了下来,事情又得到了缓解,让人开始浮想联翩:也许,哥里高尔还会再变回来的,生活还会恢复原状。可卡夫卡不这么认为。我看到的只是光明,而卡夫卡看到的却是全貌。熟悉,不过是厌倦的第一步,稍稍熟悉之后,无限的厌倦就在前面。终于,经济上的重负让这个家疲惫不堪也狼狈不堪,心理上的重负让哥里高尔越来越多的做出他不该做的事-------绝望终于把他逼疯了。他想克制,又无法克制。理智已经无法战胜本能。对过去的回忆已经占据了一切。他虽然拥有甲虫的外壳,但他还有一颗人类的心,只要他在世界上还存在一刻,他就仍然是个顶天立地的人。他无法忍受别人把他当作恶心的爬虫,他渴望自己像原来一样!但是,他又对曾经的生活充满恐惧。对生活的恐惧又使他有些爱上了现在的状况。矛盾,是矛盾让他心力交瘁,是矛盾让他死在自己房间的地板上。这不是一个简单的小说人物,哥里高尔,他就是卡夫卡的真实写照。卡夫卡不仅仅在写小说,他在写自己,在写自己的生活。
除了主人公,他的妹妹也是卡夫卡着力表现的人物。不像劣等小说那样,把他妹妹塑造成一个十全十美的人物。在《变形记》里,每个人都是普通的,社会基层的小人物。他们都是真实的,有血有肉的小市民。他们的爱是建立在生存和金钱的基础上的。当自己的生活美满时,他们会去爱别人,关心别人,照顾别人。但是,一但别人破坏了自己的生活,自己的梦想时,爱就不副存在了。余下的,只是血淋淋的冷酷。从主人公妹妹上的变化上,这一点表现的入木三分。这个形象的成功塑造,也看出来卡夫卡不可估量的天赋。
小说的结尾是耐人寻味的。从结尾中,可以看到不止一种感情。哥里高尔在挣扎中死去了,生活又变回了原来的模样。也许,比原来还要美好,在哥里高尔妹妹的跳跃中,哥里高尔被忘记了。不,这个人就不曾存在,以前的生活,不过是幻觉。在一场闹剧过后,生活又滑回了原来的轨道。而他,哥里高尔,不过是萨姆沙一家生活中慢慢划过的一道流星……
第8篇:《变形记》读后感
格里高尔变甲虫后的心理变化大致是这样的。
1、格里高尔突然发现自己变成大甲虫。
他惊慌、忧郁。他回忆过去的生活,怨恨自己的“累人的差使”,为还清父债而苦干。他清醒地想到起床,赶车上班去。父亲发现他变成大甲虫,露出一副恶狠狠的样貌,赶他回卧室。他谦恭地恳求,尽快回屋,免得父亲生气。他忍辱负重,还不忘顺从父亲。
2、为家庭经济状况焦虑,自我责备。
格里高尔失业在家,过着甲虫生活,只能爬来爬去。但是,他为家庭经济状况焦虑,还想着给妹妹实现“美梦”。他想着,父亲老了,母亲生病,妹妹还只有17岁。他一听到家人出去做工挣钱,就“羞赧和悲哀得浑身燥热”。他“受到了自责和忧愁的压抑”,“最后在绝望中,他觉得整个房间已经开始绕着他旋转起来,便掉下来摔在那张大桌子的中央”。
3、受重伤后,被亲人厌弃而绝望,心态走向平和。
一只苹果砸在背上,身受重伤,格里高尔最后被妹妹厌弃。妹妹一再说“我们务必设法摆脱它”。格里高尔“怀着深情和爱意回忆他的一家人。他认为自己务必离开那里,他的这个意见也许比他妹妹的意见还坚决呢”。格里高尔异常冷静,他在绝望而又平和的心境中死去。应对变形,应对亲人厌弃,应对死亡,格里高尔惊慌、痛苦、绝望,最终平静地死去。从这一点看,他还是一个清醒、坚强的人。
格里高尔的人格形象集中表此刻两个方面,一是挣钱养家,显示他忠厚、善良而富有职责感的个性,一是争取自由,还清父债而追求时来运转,自由独立,最终在无奈与平和中追求另外一种超脱——死亡。
格里高尔同家人就应互相热爱,互相帮忙。但是,亲人们认为格里高尔不能再养家,把他看做累赘,最终抛弃了他。格里高尔死去,亲人们也不悲痛,反而去郊游。在资本主义社会,在机器生产和生存竞争的高压下,人被异化为非人,人的本性失落,甚至走向反面,人理解不了现实世界,现实世界容纳不了人。格里高尔变成甲虫,这也是一种象征,象征人的异化,人性异化,人际关系异化。在金钱和私利面前,小说表现了两种异化:格里高尔的异化,人变成甲虫,本性也变了,从挣钱还清父债、争取独立自由变为安于甲虫生活的自轻自贱;以妹妹为代表的亲人异化,亲情变成仇情,善良变成冷酷。小说正是透过表现人的异化来反映资本主义制度摧残人性的社会本质。
第9篇:《变形记》读后感
《变形记》折射了当时西方人真实的生存状态,小说用近乎荒诞的表现手法描述了人类社会的竞争激化、感情淡化、压力恶化和个性消亡化。一个本应享有人性尊严和秉持人性特征的个体人,在社会上求生存举步维艰,在家庭中求温暖心寒绝望。在小说的背景环境里,个体灵魂的无力遭逢群体信仰的破碎,社会主角跟家庭主角的双重异化使得人性被逼到了扭曲的死角。能够说在卡夫卡为数不多的文学作品里,《变形记》是作者对于其本人人性观的最集中映照和最深刻表达。2.社会主角——人性的全面异化
《变形记》之所在德语文学史上拥有如此重要的地位,是因为它第一次深刻地描述了资本主义社会普遍存在的“异化”现象。值得着重一提的是,作者卡夫卡之所以将人在一夜之间异化成甲虫——这本应是荒诞至极的事情处理得好像是一种必然的,极普遍的,不足为奇的事情,除了文学语言上的技巧外,最关键的还是因为他深刻地剖析了人性的死穴,紧紧地抓住了社会现象的本质。
20世纪以来,随着大工业的发展,科技的进步,生活节奏的加快,资本主义世界里人们之间的生存竞争日趋白热化。然而正是在这种狭窄的生存空间里,过细的社会分工、高强度高重复的工作又使许多劳动者的精神畸形乃至崩溃。由金钱、机器、生产方式等构成的“物”逐渐操纵了“人”,把“人”变成了“物”的奴隶,使“人”最终也变成了“物”,或者说使人性最终异化成物性。一个不能支配自己的“非人”和其他动物有什么两样变成甲虫不也很自然了马克思在《资本论》中把这种异化的现象归结成是“物对人的统治,死的劳动对活的劳动的统治,产品对生产者的统治。”
第10篇:《变形记》读后感
奥地利卡夫卡的很有代表性的一部短篇小说,故事情节十分离奇:年轻的推销员格里高尔是家中惟一经济来源,每天过着繁忙,压抑的生活;父母和妹妹都很疼爱他。然而在一天早上,大概是由于受生活重担和职业的习惯势力的压迫,他竟然从人变成了一只顾大的甲虫。自己和家人的一翻惊慌后,家人开始明显地对他冷淡,几乎不予理睬,不予关照。他们甚至以"这只虫根本就不是格里高尔"为由,根本不愿费力养这个不能挣钱还给家里带来不少麻烦的"怪物"。后来这个"甲虫"终于在虚弱和绝望中死去了。死后,家人竟"奇迹般"地很快就恢复过来——或者说他们干脆就没有一丝伤心之情,反之,他们都感到了卸去重担般的解脱,尽管他们心里十分清楚这只曾经开口叫过他们的甲虫就是格里高尔,这个不幸的家庭中终于又再次充满了阳光,老两口看着格里高尔那心情愈发愉快的美丽的妹妹,心满意足地想该给女儿找个好女婿啦……
如果我在某天早上醒来发现自己也变成了一只大甲虫,我一定会绝望得当场死掉。这是多大的灾难啊!虽然看似荒唐,但毕竟不是没有可能。命运难以捉摸,谁知道哪天灾难就降临到自己头上来!更可悲的是,多数这样的灾难都来得无缘无故——至少受害者本人根本就是无辜的——自然灾害,战争等等莫名其妙地落到自己头上。想躲避当然是没用的,我们每个人或早或晚都会遭遇到或深或浅的灾难,主人公遭到的灾难看似脱离现实却又再经典不过了。极为悲哀的是,对于绝大多数灾难,不管我们如何努力也摆脱不了。灾难不是命中注定的其实更为可怕。当然幸运地逃脱灾难又是命运不可捉摸的另一方面了。
甲虫本身,甲虫是什么甲虫是一种成天忙碌不堪的低等动物。格里高尔是什么他是一个成天忙碌不堪的高等动物。从某种角度来说,人类形式的格里高尔就是一只甲虫,或者,甲虫就象征着格里高尔这样的人类。机械化生活,工作的人,在令人压抑的一天天中变得几乎成了物质的奴隶,甚至到了非人的地步,这又是多么悲惨!这样恐怖的事实终于被写成了真正的故事情节,这种人变成甲虫的现象真的少见吗?
第11篇:《变形记》读后感
这是寓言,还是梦魇?弗兰茨·卡夫卡的《变形记》究竟是预示了一个未来,还只是偶然的一场恶梦?主人公究竟是什么,一只大甲虫?还是格里高利?萨姆萨?无数的疑问,伴随着这篇荒诞不经的旷世奇作的展开而展开,进行而进行,结束而延续。最初的荒诞不仅体现在主人公格里高利无端地变为一只大甲虫,而更在于他似乎完全不理解自己的处境,甚至还以为自己能够生活得依旧正常,对于别人的态度巨变毫不理会。
可试想世上谁人能自己一觉之后变成一只甲虫后不大惊失色,格里高利这种失常的浑然不觉,使小说中随着故事的开展而逐渐弥漫开的荒诞更甚于人变虫的异象。小说在不可思议却又理所应当中进行着,隐藏在小说中的梦魇也由最初的一小点向四面八方铺设开,同时,心中却生起一股莫名的厌恶,自然不是厌恶这篇小说,而是对小说中潜台词的共鸣。如果说卡夫卡塑造的大甲虫及它身上的烂苹果只是给人以造型上的厌恶感,那么格里高利在这样一个被异化的社会环境中奇异的生活经历,则给人以心理上的厌恶。曾是格里高利(或许现在还是?)的巨大甲虫就这样蜷缩在萨姆萨一家屋中的角落,经历了最初的恐怖之后,仍没有忘记他(它)曾是这个家庭至关重要的一员。他的母亲试图关心它却又不敢接近,他的父亲憎恶这个可怕的东西,屡次攻击它,伤害它,并在最终直接导致了它的死亡。唯独格里高利的妹妹,聪明的葛蕾特敢于接近并关心他,可却无能为力。最可怜的当属格里高利本人,他试图靠自己改变一切,甚至想重回职位,可在小说构建的被异化的环境中,一切抗争都变得徒劳。结果只是——“‘当然死了。’
老妈子说,一面用扫帚将格里高利的尸体远远地拨到一边去。”荒诞情节中生出的梦魇与蒙克在其著名画作《尖叫》中那现代式的忧虑极为相似。美国作家奥登说:“就作家与其所处时代的关系而论,当代能与但丁、莎士比亚和歌德相提并论的第一人是卡夫卡……因为他的困境就是现代人的困境。”文中人物的无助,那种被束缚在异化环境中的个人与四周那看不见摸不着但时时处处都存在的力量,所作的毫无希望的挣扎,才是人厌恶之所在。为什么我们厌恶?因为厌恶即恐惧,恐惧我们的无助,我们的无能为力。我们拥有这个星球上最强的力量,我们几乎改变一切,无助似乎是不应该的。可卡夫卡在《变形记》中揭露的事实却破碎了我们的美梦,所以我们厌恶,可其实对象却是我们人类自己。卡夫卡作品含有的空虚、固执的怀疑,向前追求一种无信仰的安全感,这种焦虑,正是人类文明千百年发展中不曾除去的隐痛。这种痛楚并没有因为文明的日趋完善,人类改造能力的日益增强而减弱,反而愈加凝重。
或者换言之,我们什么也没有改造成功。作为对人类改造的回报,一次次的自然灾害,疾病横行,真是对人类莫大的讥讽。我们改造了什么?曾经,我们将树木一棵棵伐去,盖上摩天巨楼,并惊呼,我们创造了新世界。可转瞬,我们却又不得不一株株地种上。毁屋种树,退耕还林,一切依旧是原样,什么都没变。此刻,个体的无能为力被扩大为群体,可在浩渺无垠的嚣嚣尘世中,群体又退化为个体。如此这般,和谐只能是唯一的出路。我们无权选择自然,而自然却在选择我们。和谐共处,无论是人与人,还是人与自然,只有这样,我们才不会继续无能为力。
正如本文的题目,由文本到感性理解,再到理性剖析,层层深入,与卡夫卡及笔下的“甲虫”一次次心灵撞击,撞得铿锵有力,“粉碎”后融进自己的思想中。
第12篇:《变形记》读后感
卡尔维诺在1982年讲稿里说,博尔赫斯的每个小说,多少都在映射宇宙的无限性;镜子、死亡、黑暗、永恒;然而,博尔赫斯自己说道,无限性是卡夫卡小说的特性。他漫无边际的黑暗,他叙述的故事中那些深不可测的权威。如此说来,按照“形式与内容统一”的概念,那么他未完的《城堡》也是“无限性”的体现之一:毕竟,如果K最后有一个结局,那就无法体现永无至尽的黑暗了,一个句号,意味着他不再与骑桶人、乡村医生们一起,永远处于“未完成”的坠落之旅。《小径分岔的花园》里提到了一个没有结尾的小说:一个永远未完成的小说暗示着永未完成的时间。而卡夫卡,则是用未完成的小说暗示永无止境的世界。
另一个启示是马尔克斯的着名故事:在阁楼上读到“格里高里清早醒来发现自己变成了甲虫”,然后大呼“小说可以这样写?”然后就开始他的伟大征途了。很难说清,还有多少人用何种方式在卡夫卡的文本里获得经验,另加诠释?于我来说,初读《骑桶人》时,看到“我”越飞越远,“终于消失”时,被这个奇妙的叙述角度搅得思考不能。但于他,似乎怎么解释,都不怎么完善。
诠释和解读,易让人钻牛角尖。我们回望卡夫卡那些让人震慑的东西,包括《城堡》那永无止境的长,《乡村医生》的完全非逻辑性,《骑桶人》的轻逸与自我消失,《变形记》让马尔克斯震撼的、完全不加解释的变化过程。卡夫卡之令世界惊异不是因为他的繁丽多变,而是他的简约。他去掉了太多太多现代小说约定俗成的规矩,扭转了它们。相比起来,海明威自认为把英语的乱毛剪了个干净,但他至少是在一个正常的世界里叙事。卡夫卡则远在其外:语言以及他的精神另构成一个世界,完全不合逻辑,只符合语言本身。维特根斯坦以为,哲学是种语言游戏,卡夫卡就是在玩这种游戏——虽然,如大多数文本的色彩所暗示的,他也许并不快乐。社会学家会认为那是周遭世界对他心灵的投影——倘若真的这么想,那就太低估了卡夫卡的精神世界。
我就是这样想象他的:他一路走来,信手破坏了所有即定规则;他破掉了文本们故步自封的玻璃罩,给出了万千众像折射的可能性。由于这些规则此前如此森罗密布,于是,他的破坏如此触目,以至于像爆破的火焰一样,激发了博尔赫斯、马尔克斯们的联想和赞叹。但他自己对解读却不置一词(也因为布罗德发表这一切时,他已经死了)。对他的一些解析,譬如绝望,譬如灰暗,譬如敏感,想必都是准确的;但对于他的奇思妙想,我倾向于认为,那是他的破坏行为,而不是构建。虽然这种破坏最终构建了另一种属于他的体系和世界,并且在多年以来,成为20世纪文本的新传说。
第13篇:《变形记》读后感
读完此文,感受很深。在读这篇文章之前,我了解了关于卡夫卡这个人。他对人的弱点了解得太清楚了,常常被人认为“与十九世纪批判现实主义的差异只在于写作手法的怪诞不经。
小说讲述的是人变虫的故事。格里高尔发现自己变成“巨大的甲虫”,惊慌而又忧郁。父亲发现后大怒,把他赶回自己的卧室。格里高尔变了,养成了甲虫的生活习性,却保留了人的意识。他失业了,仍旧关心怎样还清父亲欠的债务,送妹妹上音乐学院。可是,一个月后,他成了全家的累赘。父亲、母亲、妹妹对他改变了态度。为了生存,家人只得打工挣钱,忍受不了格里高尔这个负担。妹妹终于提出把哥哥弄走。格里高尔又饿又病,陷入绝望,“他怀着深情和爱意想他的一家人”,“然后他的头就自己垂倒在地板上,他的鼻孔呼出了最后一丝气息”,死了。父亲、母亲和妹妹开始过着自己养活自己的新生活。格里高尔自始至终关心家庭、怀恋亲人,可是亲人最终抛弃了他,对他的死无动于衷,而且决定去郊游。
小说用许多笔墨写了变形后格里高尔悲哀凄苦的内心世界,格里高尔虽然变成了甲虫,但他的心理始终保持着人的状态,他突然发现自己变成大甲虫时的惊慌、忧郁,他考虑家庭经济状况时的焦虑、自责,他遭亲人厌弃后的绝望、痛苦,无不展示了一个善良、忠厚、富有责任感的小人物渴望人的理解和接受的心理。只是这种愿望终于被彻底的绝望所代替,弥漫在人物心头的是无边的孤独、冷漠与悲凉。
小说描述了一个真实而荒诞的世界,有些奇妙但又让读者很感兴趣去读,作者在整体荒诞的情节中运用了细节真实和心理真实的手法。写甲虫的行动,是符合甲虫的习性的;写甲虫的思想感情,是符合格里高尔这个人的言行逻辑的;写亲人的变化,也是符合社会生活的。
作者描写这种人情反差,揭示了当时社会生活对人的异化,致使亲情淡薄,人性扭曲。《变形记》的主题具有强烈的批判性。
这篇文章表现人对自己命运的无能为力,人失去自我就处于绝境。我认为,格里高尔变成甲虫,无利于人,自行死亡;一家人重新工作,走向新生活;存在就是合理,生活规律是无情的。
第14篇:《变形记》读后感
卡夫卡的叙述是你看了之后觉得就那样,但你即使要模仿也模仿不出来,形式上可以做到类似,内涵上就差远了,带着先入的模仿心态创作,余华的很多早期作品就是这样。
格里高利是庄子所说的“外忘形骸,内德充实”的其中一个,虽然他没那么高的内德,但他出于为家人考虑的初衷实在是太纯良了,即便在一个人与人之间气氛非常冷漠的环境里。这小说虐就虐在即使受到无论怎样不公的待遇,也出自纯真善良地为别人考虑这个主题。其实同样一个主题,到了雨果那儿是浪漫主义,到了卡夫卡这儿就被人忽略了。异化怎么能是这小说的主题呢?明明是一种被疏离的孤独感,在人与人之间弥漫,即使是最亲近的人。虐就虐在,共同生活的亲人竟然那么在乎你的形骸,竟然无法从最根本上理解你,竟然没法再体会你善意的初衷。格里高利有三次无法忍受,最后一次升级到被父亲拿一个苹果砸伤,他终于放弃任何自己还是家庭成员的一个的期望,最后一次用死亡让家人摆脱耻辱和负担。
“他怀着深情和爱意回忆他的一家人。他认为自己必须离开这里,他的这个意见也许比他妹妹的意见还坚决呢。”“他的鼻孔呼出了最后一丝微弱的气息。”
母亲是很善良的,相对来说是最爱格里高利的;父亲的角色同卡夫卡自己父亲角色有重叠,父子之间从来就无法交流和沟通,在格变形之后父亲一直用暴力对付他,暗示了卡夫卡父子之间矛盾;妹妹是格里高利寄托希望的存在,却也是伤害哥哥最深,妹妹年纪小凡事只从自己出发,几乎没有体谅过哥哥,最后也是她让格里高利彻底放弃继续生存的希望。这一家人索格里高利于形骸之外,而格里高利与之游于形骸之内,显然他几乎并不对自己的外形有多注意,他的目标明确而清楚。
如果一切都只是晨起之前的一个梦呢?卡夫卡也未尝没有这种意图在里面。从一开始的变形就是一笔荒诞,接下来秘书主任的亲自到访,从逻辑上来说也不大可能实现。格里高利醒来之后按时赶上火车去上班,他会想起这个梦吗?他纵然也许知道家人对他变形之后的反映,下班回家之后也依旧要笑脸相迎,为了暂时的幸福和成就感。
人们观察事物有了徼相和轨辙之后,也随物所转,与物俱沉俱浮。要打破这种把握事物的方式,庄子提出了“齐物”,事物的长短、高矮都是相对而言,要“齐物”以打破这种特定的观察视角。难得的就是七窍未开的混沌。
第15篇:《变形记》读后感
我想我在合适的时间看了这本合适的书《变形记》,或许,在早一点看这本书我并不懂得这本书的变形意义何在,此时此刻,我可以说我以我的视角看懂了。小说讲述一个小伙子让一家人过上了相对无忧的生活,而当没有能力养家时(变成甲虫,书名当中所谓的变形)就被冷落唾弃,说的话没人听(甲虫想表达自己的想法却无法让家人明白),直至死亡虽心灰意冷但仍挂念着这个家,真的可悲可叹。反观生活,像小伙子为家忙前忙后这样的人存在,像小伙子家人这般冷漠、现实、无情的家人也存在,这是何其不幸的事情。但是又特别幸运的是,也有无数为家任劳任怨的小伙子得到家人的感恩、珍惜与支持……生活在这样一个辩证的世界,或许我们怀疑过,矛盾过,但思前想后,唯有努力地把当下的事情做好,才能过上有尊严的生活,才能给身边的人带去美好,才能在没有人爱这种尤其糟糕的情况下,给自己温暖,在某些情况下予他人温暖。
第16篇:《变形记》读后感
20世纪现代主义文学大多都十分晦涩难懂,需要读者阅读时认真的跟随作者的思路进行思考,并且这些作品的基调是悲观的,基于以上的两个原因,所以阅读现代主义文学是有些难度的。我这次选择了一篇理解起来非常容易的小说来看,这就是《变形记》。这篇小说早在上中专的时候就曾经学过,当时给我留下的印象十分深刻,相隔多年,再次回首,又有了新的感受。
对于人变甲虫的创意,对于中国人来说,并不新鲜。《促织》的故事都是知道的,男孩子为了弥补自己的过错,而化身为“促织”来拯救家人于水火之间。故事在这样的结局下结束:“一出门,裘马过世家焉。”男孩的父母亲过上了幸福的生活,男孩也从昏迷中苏醒,向父母讲述自己“身化促织,轻捷善斗,今始苏耳”。而格里高尔就没有这么幸运了。从故事的开始,他就陷入了麻烦——因为自己变成了甲虫连身都翻不了,而家人因为不知为什么格里高尔就是紧闭自己的房门,而且从里面传出了“动物的声音”。
让每个读者都为格里高尔担心,也同时也关心故事究竟会如何发展,这样的安排让读者对故事的结尾产生了巨大的悬念。事情的发展让我们可怜的主人公的境遇愈加的悲惨,直到最后的死亡。但是格里高尔的死亡,却让我们有那么一种欣慰,他终于不用受苦了。他不用在曾经自己的房间,现在是家里放废物,破家具的地方苟延残喘。相信每个读者也会感觉到变成硕大甲虫的格里高尔,他此时此刻也是家里的废物,他从家里的顶梁柱变成了给家人带来不快的东西;他不用在吃自己已经无法下咽的食物。他变成甲虫后,一些生活上的习惯也越来越“动物化”,离人类的行为习惯渐行渐远,从探索外界是不再向人类那样依靠自己的视力,而是使用自己的触角,并且认为触角十分的管用。
他终于能从家人的敌意中解脱出来,我们能从家人对他冷漠的言行和通过他心理的回应中,体会到那种痛彻心底的感觉。虽然时间,地点并不相同,但是《促织》和《变形记》所表现出在社会中,底层人物在现实的重压之下,异化为“非人”的悲剧,无时无刻不在上演。蒲松龄在之后的评论里加入了自己的评论,但是也只是点到为止,只是讲了“一人成仙,鸡犬升天。”暗讽统治阶级的昏庸。而卡夫卡却将西方资本主义社会中,人所创造的物,如金钱,机器等作为奴隶人,并使之异化的力量进行描写,揭露了资本主义社会里,人与人之间赤裸裸的利害关系,这样细致的描写让《变形记》与众不同。
在小说中的一个章节让我特意想说,就是在格里高尔变成甲虫后,家里人的生活没有了着落,妹妹只好去打工,而家里也变成了公寓。那晚,妹妹拉起了自己的小提琴,引得格里高尔也从房间里爬出来,欣赏自己妹妹的演奏,前文中我们知道格里高尔一直想让自己的妹妹可以去学习音乐,并且在圣诞之夜告诉她,让她高兴。可是就在此刻房客发现了格里高尔,大家陷入了慌乱,并且要求赔偿,生活又一次陷入了低谷。我认为格里高尔的行为的指导是在甲虫的身体里的那颗人类的心,可是在这之后,家人的态度让格里高尔受到了伤害,他知道自己此刻因该做些什么。
“他满怀感动和爱意地回想着家人。他认为自己应该消失,这想法很可能比妹妹还坚决。”看到这里时,我感觉到了心酸。他所做的一切都是为了他的家人,他从没有过自己的生活,只是为了别人而活。我们能够从作者对于格里高尔心理的描写和他家人对他的种种态度产生的对比,引发读者的思考,没有过分的主观感情渲染,只是冷静的娓娓道来。原来听过一句话,是形容沈从文的,但是我觉得形容卡夫卡所写的这篇《变形记》同样适用,冲淡而情深。
我知道这是一个悲剧,一个人异化为虫的悲剧。在社会生活的重压下,每个人都承受着巨大的生存压力。当一个人作为这个环境中的一份子给整个环境作出贡献的时候,他是有用的但是同时也是被人所轻视的,默默无闻的,因为他已经成为环境的一部分。当他不能够再为环境,或者说是所在的社会单元里起不到任何作用的时候,他就异化为虫,成了社会单元中失灵的那个部分,最后成为了累赘,被其他的同类从单元中分离出来,直到自身的终结。这虽然听起来有点残酷,但是这样的事每天都在发生,就在我们周围,也许哪天就是我。其实卡夫卡的小说都有一种萎靡的感觉,如果想从文学作品中体会快乐,卡夫卡不是首选,乔治奥威尔也不是。《变形记》和《1984》虽然描绘的是不同的题材,可是两篇小说都可以认为是寓言性强烈的作品。预言性的作品通常能够反映一种作家对于整个世界的一种思考,它不会因为国家,种族,肤色的不同而不同。它描写的是一种共性。就像《变形记》的“非人异化”和《1984》中的集权统治,是20世纪的人们在面临的,或曾经面临过的。
第17篇:《变形记》读后感
文章在一开始,也是介绍卡夫卡的人生经历。之后,作者将卡夫卡的众多短篇小说分为四类。而《变形记》属于其中“揭露资本主义社会中人在重重压迫下,掌握不了的命运,以致“异化”的现象。”方面的小说。于《骑筒者》和《饥饿艺术家》属于同一类型的小说。作者认为卡夫卡的小说,不论是短篇还是长篇,思想内容是怪诞的,离奇的,艺术形式新颖独到。他完全摆脱了传统小说创作的束缚,在艺术风格上独树一帜,为后来的现代派文学开创了先河。他的小说的艺术特点可以概括为象征性,荒诞性,冷漠性和意识流。
但是卡夫卡小说又与纯粹的荒诞作品不同,它在荒诞的构架中包含细节的真实,作家通过富有实感的形象,来反映生活,探讨人生的哲理,揭示社会矛盾,收到与众不同的艺术效果。因为卡夫卡描述的故事没有具体时间,点,没有鲜明背景,因此折射出相当宽广的历史范畴,具有寓言色彩,有预言性。因此现代派中的许多流派如表现主义,意识流,存在主义都将卡夫卡作为自己流派中的一员。卡夫卡作为20世纪现代派文学的代表当之无愧。
第18篇:《变形记》读后感
这篇文章主题关注于人在现代社会中的异化。并通过这些分析来让读者更好地理解作品和作者。作者认为,社会现实是一个使人异化的存在。格里高尔为了生存而整日的奔波,无法在生活中找到归宿感。社会甚至家庭,人伦都使他感到无奈,最终使他成为异己的存在物,被社会家庭抛弃。
这就是现代人在现代社会中所可能面临的生存处境的变形化写照。卡夫卡从一个小说家的卓越和超凡的想象力为人类的境况做出了一种寓言式的显示,这点与上篇文章,观点有一丝相同。在现实中人不可能变为甲虫,但人变甲虫却是人类存在的某种可能性的象征。卡夫卡写的是我们的世界。这是区别于上一篇,作者不同的观点。
第19篇:《变形记》读后感
还记得那场穆赫兰道式的噩梦。几乎是惊叫着爬起来的。爬起来后在床上不停喘气。然而梦境的别致以及我那颗不怕死的心又让我很快再次在有意识状态下回忆梦境。伴随着头皮发麻。把自己内心读得彻彻底底不是件温暖的事情。但我因此得到了两点福利;一是由此对心理学有了更崇敬的态度,在期末考卷上和老师大谈梦的神秘与意义,并因此获得了满绩;二是我终于决定做出一些改变,一些需要销毁并重建的工程,或许也并非是那个梦促使我改变,只是在过往我无从下手。
不知道有多少人喜欢卡夫卡如此的表现主义风格,在我读他的文字的时候,我脑海不停盘旋的就是那个噩梦。
他的文字就像噩梦一样让人喘不过气。他的人物是脆弱的。以致分裂的,病态的,他的意象是可以说话的。
他给我们讲有个人在工作强压下变成了甲虫,而后又如何被昔日依靠他的家人“抛弃”。
他给我们讲有只猴子模仿人类,进而赢得了人类的尊重,并发表了如下结论“相比出路,自由是一种更大的错觉,但能够肯定的是,人类对这种错觉的笃信是一种伟大的感情。但它想要的不过是一条出路,所以它模仿人类,逃离笼子”。
其实每个人都是病态的,脆弱的。
卡夫卡的意思是:剥去你的面具,给你一面镜子,你猜猜你能从中看出些什么来。
你说,当年贾瑞在风月宝鉴里所看到的那张把他吓丢魂的脸,是鬼还是他自己。
世界上很多事情都是可以谅解的,因为许多时候,犯错的明明是我们自己。
我们总是太一厢情愿地相信,自己有多么不同,生活多么充满奇迹,人类的意志又有多么强大。
第20篇:《变形记》读后感
一觉醒来发现自己变成了甲虫,与过去的生活完全颠覆,生活的不协调,内心巨大的恐惧,家里人的惊恐,格里高尔开始了自己短暂的变形人生。
最大的悲哀莫过于家人的态度从惊恐-悲伤-厌恶憎恨的一系列变化。本来是家庭经济支柱的格里高尔,在变甲虫后为家里带来了沉重的负担,家人不得不谋求出路,开始为生活而奔波,家人逐渐发现,格里高尔这一甲虫使他们的生活无比沉重、无比厌烦,原本家人间的亲情逐渐褪去。当对格里高尔的不满出现在最高点以致家人决定对他扫地出门、抛弃他,陷入绝望的格里高尔亦在无边的哀伤绝望中结束了自己的变形人生,一切都戛然而止,家人发现,他们又可以过上了满足殷实的生活。
卡夫卡笔下的变形虫,当他的出现为周边的人带来极为不协调、负担,即使身边是至亲的人,在受到现实生活的长期侵蚀打击下,还是会对曾经的至亲选择放弃。“生活比地狱更地狱”,残酷的生活、无止境的痛苦终将会对维系人与人关系的情感纽带给吞食干净......
另一方面,作为变形虫,好比存在于社会现实中的底层群体,面对的只有无尽的煎熬,永无出头天日的沉沦,直至消失......
第21篇:《变形记》读后感
非常意外的情况下,在别任的推荐之下读了卡夫卡!比较的仓促,格里高尔得知自己变形,无法像正常人一样时,无法赶上班车,误了工作,老板的指责,家人的指责,这是怎样的一种悲凉啊,何曾想到过自己?难道成人的目的就只有工作,不断的工作这唯一的主题,连生病都是一种苛求,得不到理解,得到的只有陌生,恐惧,疏离!本来只是在外形上变成了虫,可在妹妹以及父亲的帮助下,连心都变成了甲克虫,变形的真的就只是格里高尔!可不得不说,卡夫卡写《变形记》的年代是如此之远,但让人悚然的是现如今到处不都充斥着这所谓的“格里高尔”吗?时间流逝,情境已异,可还是只有那个闭了窗的屋!
第22篇:《变形记》读后感
在一个寒冷的下午,终于看完了这篇小说,对于人性的淡漠和绝望,我并没有更加多的体会,这本来就是生活的本质。令我思考的是,真正定义一个人的,是什么?
格里高尔算不上一个有志青年,由着生活随波逐流,但至少能扛起重担,为一家人的幸福而努力。有自己的小埋怨,有自己的小理想,想到能供妹妹上音乐学院,兴奋又有些被自己感动——一个活生生的人,鲜活地就像我们每一个。
上天不公,起床发现变成了屎克郎君,从此身体每况愈下,家里缺少了顶梁柱,舅舅不爱姥姥不疼的。全文因为完全是站在格里高尔角度描述的,照理说,会多多少少与主角同仇敌忾,但结尾终于咽气之后,连我都舒了一口气。我突然想起早先看的一部电影,叫《芋虫》,只剩躯干的战争英雄被送回家乡,保有旺盛的食欲与性欲,妻子忍着恶心满足军神蓬勃的欲望。同样是异化,军神如果不受到良心的谴责,可能过得要比格利高里好很多。
人就是他所穿的东西,也是他所吃的东西。格里高尔作为一个正常人所拥有的价值就是养家糊口,为家人起早贪黑,劳累奔波苦。当从他身上抽离了这些之后,他就不再是那个格里高尔了,但卡夫卡更加狠,这些他所珍视的东西除外,他还要剥夺他人的外形。
那么让我们试想一下:一、格里高尔生了大病,失去了工作的能力,但是依然以一个人类的模样生存,结局当然不会相同,但也许就是时间问题,久病床前无孝子,家人们可能顾及他人类的外表,不至于如此撕破脸。
二、格里高尔变成了屎壳郎,但每天都会拉金子出来。这种情况下,家人可能还是将他锁在房间里,但是,会好生伺候着吧,妹妹也不会希望赶走它。如果这时候出现了可以治愈他的药水,我还是相信,家人们还是会讲格里高尔变回人形的吧,但是是立马吗?
三、格里高尔变成了可爱的小兔子,而不是屎壳郎。
可能性有无数种,我想说的是,内心的格里高尔,永远是那个格里高尔,但是外形的变化,能力的变化,却分分钟改变了大家的态度。
人生在世,怎么想没有多少人在乎,怎么做无论被动主动,做什么才是定义一个人的标准,细想其实也有些无奈吧。
第23篇:《变形记》读后感
许多评论都觉得家人对男主角是冷酷的。
在小说中,如果变成甲壳虫的是妹妹,保持人形的哥哥会不会与书中的妹妹做法相同呢?如果变成甲壳虫的是爸爸妈妈,是你身边所爱呢?
扪心自问:在我们身边始终被我们所爱的人,如果变成了无法沟通的异类,我们还会爱他吗?
如果答案是肯定的,那我们一定还活在他未变形之前的记忆里,必须不停地翻出他以前如何如何的记忆,说服我们应当承担这份责任,继续照料下去。
但无论如何必须得承认,照料这一只虫子确实是一种负担,时间久了,变成一种忍受。
一个人是无法真实地理解另一个人的痛苦的,这使人与人之间隔离开来,陷入永世的孤独。因此,说再多也是言不由衷。
换一个角度想,如果自己变的无益于社会,难道社会会包容你吗?如果在家庭中一无是处,你在这个家不会被边缘化吗?尊重人类还是尊重人类的价值,对普通人来说答案是明确的。失去价值的人类,与动物有异吗?利益至上的社会不仅仅存留在那个时代,存留在当今,是否存在于时空的每个角落?
仅仅通过血缘可以维系亲情吗?比方说如果你的亲人变成了现在所谓“三观不正”之人,颇受人厌恶,并具有攻击性,你会记得他之前的好,努力改变他吗?
在知乎里“如何对待三观不正的人”的所有答案都是,不要理他,不要试图去改变一个人的观念。因为你怎么知道你的三观就是正确的呢?
最后:如果自己保护不好自己,也没必要指望别人;可是有时候自己也是无能为力的——书中是男主莫名其妙变成甲壳虫,现实中我们个个都带着原生家庭和时代的我们无法选择的种种缺陷。那么在这种情况中,我们还能做一些反抗命运的挣扎吗?
书中这样的结局无疑是最好、也是最真实的。
第24篇:《变形记》读后感
变成一只甲虫不是格里高尔的错。他只是一觉醒来的时候,被命运无情地捉弄了。这不是他能选择的,却是他不得不承受的。
格里高尔就像一个小孩,天真地努力着。他努力翻身,努力开门,努力保全自己的工作,努力不让家人担心。但当他兴奋地打开门时,迎接他的却是他人惊恐的目光,母亲的泪水,父亲的愤怒。变成一直甲虫,分明不是他的错。
格里高尔一直怀抱希望,他以为通过自己的努力就可以扭转变成一只甲虫的不幸,获得他人的信任与帮助。可最后的结果,是被自己的父亲赶回房间,将门砰地一声关上。留给他的,不是安慰与拥抱,而是寂静。死一般的寂静。
令人痛苦的不是从头到尾生活的不易,而是明明怀抱希望,明明那么努力打开的门却被自己的父亲狠狠关上。门后的格里高尔是否睁着一双无辜的眼睛,直直地看向前方。无助而悲伤。就像一个小孩把刚刚画完的图画给自己的爸爸看,满心欢喜。而他的父亲却粗暴地将他的画撕成了碎片。同时撕毁的,还有小孩眼中的星光点点。他不会哭不会闹,只会盯着自己被撕成碎片的图画发呆。而他心里美好的快乐已经被活活掐死。过程十分痛苦。
变形记也许不是一种控诉,不是一种讽刺。只是一种悲伤的出口,一种对于希望的缅怀。
第25篇:《变形记》读后感
变形记中,格里高尔负担着整个家庭的债务和美好生活,每天疲于奔命,却有一天发现自己变成了一只甲虫,他的家人一开始是惊恐,到淡漠,最后是遗弃,大甲虫格里高尔最终死去。卡夫卡的叙述冷静得让人毛骨悚然。除去两个故事中家人的部分,我想这两个主人公的生活相似度可达95%。
这是多么可怕的事!一百年前大文学家的故事竟然赤裸裸地发生了,而大部分人,根本就没留意到。我不知道现实世界中还有多少人是过着这样没有自我,逐渐变形的生活,但我想,在中国,这个过于赞扬奉献精神的过度,数量是肯定不少的吧。
格里高尔是怎么让自己爱到变形的呢?让我们回到小说中看看。
变形的起因是格里高尔的父母欠了老板一大笔债,格里高尔为了替父母还债,忍声吞气在老板公司做旅游推销员,即使早就想要辞职了,但一想到还得五六年才能还完父母欠的债,他就忍了。别的推销员生活得像贵妇人一样,唯有他,把家庭的所有的责任都揽在自己身上,压得气喘吁吁。然而从后面的文章我们都能知道,他的父母和妹妹都是有劳动能力,就算没有他也可以自力更生,然而正是因为他的心甘情愿地付出,他们便是理所当然的接受,不再付出劳动。很明显,这样理所当然的责任转让,是格里高尔变形的最大推力。
格里高尔的父亲自从破产后就一直待在家里,不再出门劳动,把所欠下的债都推给儿子来还,而且在儿子变成甲虫后没有半点怜悯,只是嫌弃,由此可见,这是个极其自私之人。
在格里高尔变成甲虫后,他的家人不曾想过叫一个医生,或者寻找什么解决的方法,又或者寻找这是什么原因。可见,这一家人已经是格里高尔宠坏的一家人,在坐享其成中已经丧失了反省能力、解决问题和感恩的能力。抱怨,自怜,是他们唯一的应对。
从性格上看,格里高尔是个过度的奉献着,他享受于对家人过度的奉献中,并以此为自豪。纵使要付出自己的一切乃至生命,他所操心的还是他的家人,“他消灭自己的决心比妹妹还强烈呢,只要这件事情真的能办得到。”他最终还是奉献了自己的生命,为家人换取了他们想要的平静。在家人陷入破产困境时,他作文https://Www.ZuoWEn8.Com/付出了自己的所有,为家人换来安逸的生活,即使自己内心其实想离开。在自己变形失去经济能力没法带给家人安逸生活的时候,他依然站在家人的角度消灭自己这个麻烦。这是多么感人的牺牲啊!这样的故事放在以孝为先,以奉献为自豪的中国,定能好好被歌颂一番。
格里高尔爱着所有的家人,却没有爱过自己。
他也不敢爱自己。他从画报里把画着“一位带皮帽子,带皮围巾的贵妇人”的话剪下来,装在金色镜框里。他羡慕着别的推销员如贵妇人般的生活,在还清债务之前都不敢为自己去争取。他以为等还债这件事完成了之后,他便自然就可以拥有了。然而他不知道,这贵妇人的生活也是需要他为自己争取的。
他奉献了自己所有的爱去爱家人,却把家人养成了一群自私鬼,回到还债这件事上,除了格里高尔一个人在努力,其他人也根本没有想过要为他减轻负担,比如:父亲尚有劳动能力,却每天读书看报,不曾想自己再付出点努力去承担自己欠下的债务;比如,家里明明可以先不用女仆,一起多节省些开支;比如家里的客房早就可以租一两间出去,贴补家用;又比如,妹妹已经到达可以自力更生的能力,完全可以做些工作而不只是在家依靠哥哥打扮自己。爱,如果没有了共同承担,那就没有了爱。
从心理学上讲,“本我”代表完全潜意识,表达欲望;“自我”代表大部分有意识,负责处理现实世界的事情;“超我”代表部分有意识,是良知和内在道德的判断。
格里高尔变成甲虫后,常常回忆过去临窗眺望的那种自由,我想这是他唯一关注本我的时候。
格里高尔变形也许就是他的超我和本我无法统一而造成的。他的本我想要他多关注一点自己,“自私一点”,不要一味只有贡献,但他的超我打败了本我,认为本我是不负责任的。他的自我处于两者之间,却处理不好这二者的关系。于是,长期的内心不统一,让他最后变了形,也正是因为如此,他发现自己变成甲虫之后,一点都不惊讶,仍然想的是如何起床上班。
格里高尔无疑是可悲的,倾尽所有力气去爱去付出,贡献了自己所有的生活甚至生命,换回来的不过是家人的遗弃,为他的死去而松一口气。
我想,爱是要有付出和共同承担的,爱是互惠的,爱是既学会爱他人,也要学会爱自己,方是对爱的负责。
如果格里高尔在筋疲力尽的工作之余,多关注下自己,让自己也偶尔过过“贵妇人”的生活;如果他在倾尽全力为家人还债的时候,也能意识到去要求家人一同付出努力;也许他在变成甲虫了之后多去反省一下到底为什么,有什么补救方法……那么,也许他能拯救自己,也能拯救这个家。
第26篇:《变形记》读后感
难于想象,萨姆沙一家刚刚失去一个成员:格雷戈尔,虽然他拥有甲虫的躯壳——但他们显然平静得有些过分,让人觉得没有一丝人情味。但从《变形记》的全文看来,这一情节却全无突兀之感,因为它在荒谬之中却有一丝幽默的意味,更重要的是,全文的连贯性,情节的穿插,无不是精心设置的结果。卡夫卡并非美学家,他的身上褪去了浪漫主义的文艺风格,更多的,是对人性的审视与对心理的剖析。格雷戈尔——也就是那个后面所谓的死亡的甲虫,从某种程度上来说,所扭曲的应当是社会层面上的形象,因为从生理学角度这是完全不可能的。
但卡夫卡笔下什么是不可能的呢?他所追求的乃是精神上的契合。而对萨姆沙一家的描写恰恰突出了一种歪曲的意识,因为格雷戈尔所变的仅是一种形态,而家人的想法却从根本上发生了变化。格雷戈尔·萨姆沙所变为形,而人们的意识所变却不只在于外部。从同情到厌恶直至抛弃,其实质是一种私欲的膨胀。人们对于这只可怜的甲虫没有掩饰地蹂躏,撕下脸皮地对付它——这种无稽之谈却像是暗示,人们在野兽面前似乎更像野兽。
而面对同类,却隔着面具微笑。这样的讽喻无疑是辛辣、一针见血的,而卡夫卡正是以这种虚妄化的写作手法,用其独特的风格,赢得了西方的现代文学史上一代宗师的地位。不以思、情取胜,《变形记》的成功就在于此。它之所以闪烁,是因为四周沉沉的天幕下,应当有另一种声音。所以说,我们理应感到庆幸:甲虫,为我们呈现了这位德语作家的创造,启蒙了后世之风。
第27篇:《变形记》读后感
《变形记》是奥地利作家卡夫卡的具有代表性的一部短篇小说,也是西方现代派文学的经典作品。故事大概讲述一个年轻的推销员格里高尔作为家中的顶梁柱,是家里的经济来源。为着那微薄的工资,每天过着繁忙、压抑的生活;正因为这样,父母和妹妹都非常尊重他。然而某天早上,他突然从噩梦中醒来,发现自己变成了一只巨大的甲虫。公司秘书主任为他没有上班找上门找他,父母和妹妹也急忙来询问,见状均惊慌失措,这也使他陷入痛苦和绝望绝望中。然而之后家人经历了震惊、恐惧到冷漠、厌烦等一系列的感情变化,他们甚至以“这只虫根本就不是格里高尔”为由,不愿花精力养这个既不能挣钱又拖累家人的“怪物”。后来格里高尔终于在受尽了亲人的冷漠后绝望地离开了人世间了。死后,家人没有一丝痛失儿子的伤心之情,反之,他们好似解脱了一般,卸去了格里高尔所带来的重担,策划了一场旅游,他们认为没好日子即将开始了!
格里高尔突然发现自己变成甲虫,他抱怨着为还清父债而受别人的使唤和差使,焦急地想起床,但怎么也起不来的,生怕父亲的责备,希望能得到父亲的体谅,他的惶恐从本质上体现他的孝顺、忠实、善良、富有责任感。结果事与愿违,父亲的狠毒不但没有体谅他,还很厌恶他的甲虫外形。即使这样,失业在家的格里高尔虽过着甲虫生活,但依旧想着家里的经济状况该如何解决,怎么让妹妹实现音乐梦,他听说家人出去做工挣钱就不禁自责和羞愧得浑身燥热,这使他的善良一览无余。父亲的狠心,让一只苹果嵌在格里高尔的背上,疼痛难忍,妹妹的耐心有限,开始对他厌烦了,不再关心他了,认为他是需要设法摆脱的包袱。对于这种状况,格里高尔身心均受到深深地打击,他一边回忆家人的美好,一边异常冷静地考虑自己的去处。面对变形,面对亲人厌弃,面对死亡,格里高尔惊慌、痛苦、绝望,最终选择平静地死去。从这一点看,他又是一个清醒、坚强的人。
除了主人公外,格里高尔的妹妹也是作者着力表现的人物形象。葛蕾特不像安娜卡列尼娜那样完美,她只是一个社会基层的小人物。从主人公妹妹的情感变化来看,却能体会到人与人之间的世态炎凉。作为哥哥的知心人,她的爱却建立在存活和金钱的基础上,脱离这两样东西,就会威胁到她的美满生活,那么爱就不复存在,站在了父母的阵营中,剩下的就只有**的冷酷和残忍!这个人物形象的塑造可谓入木三分啊!
另外,母亲前后的态度迥异,温和透着虚伪只会在格里高尔交出他的工资时才会显露;当确定儿子成为他们家的累赘时,不耐烦的情绪毕露无遗!拜金主义的父亲将儿子作为赚钱的工具,粗鲁地驱逐儿子,丝毫没有亲情可言,着实让人为格里高尔心寒了一把!
作者将人异化为甲虫,着实费了不少心思,不似庄公梦蝶那么诗情画意,但却让甲虫无需承担*与法律的压力,将格里高尔的境地极端化了,失去说话能力,无法与人沟通,不能表达心中的想法,家庭的经济问题的不到有效的解决,压抑的情绪无从发泄,从此内心世界处于阴暗阶段,一切的一切都如此的令人不堪设想!甲虫就好似受资本主义奴役而成为人格变异的人,故事情节没有大波大浪,趋于平淡,唯独心理描写居多,但却又是那么的反常、虚幻、荒诞,表现了人被制度化,完全成为社会附庸的悲哀,是人与人之间的隔膜状态及其由隔膜所造成的孤独、绝望情感的折射,使人不得不为作者的写作风格所折服!
对于《变形记》由初步学习到感性理解,卡夫卡笔下的“甲虫”对人类进行着一次又一次的心灵撞击,心灵为之震撼!在老师进行认真剖析,我们不得不惊讶于人与人之间的关系的奇妙变化,让人不得不重新思量如何处理人与人之间的的关系,重新审视变化无穷的世界!
第28篇:《变形记》读后感
《变形记》卡夫卡短篇代表作,是卡氏艺术上的成就,被认为是20世纪最伟大的小说作品之一。
记得刚看完变形记的时候,我说了这样一句话:“这就没了?”
的确,那就是结束了。
很多人看变形记后,都说看不懂,不知道它到底在写什么,而这样一部不知道写些什么的短篇小说居然代表了“卡氏艺术上的成就,被认为是20世纪最伟大的小说作品之一。”
刚开始看完,的确不解,但如果你试着换种方式去理解,比如类比的方法,如果主人公格雷戈尔不是变成了个甲虫,而是生病了,得了一种怪病,使得自己的身体都变了样,那你会怎么看?一个人生了病,变了个形状,家里的人渐渐的不把它当个正常的人看,然后慢慢地排斥它,最后最后那个生病的人为了不拖累他的家人,选择了死去,而他的家人,因为这个生病的人终于死了,不会再拖累他们了,一起出去郊游了,这你会怎么看?
在我中学时期,我就敏锐的察觉到了:这个世界很冷。我不知道的是在地球的另一半,早就有人发现了这个现象,并且还用超现实主义的手法把它写出来了。变形记描述了人与人之间的这种孤独感与陌生感,即人与人之间,竞争激化、感情淡化、关系恶化,也就是说这种关系既荒谬又难以沟通。但这却是现实生活中真实的存在,真真确确的存在。
我最佩服这本书的还有一个地方,这本书描写了一个冷酷的社会现实,可作者并为对此做任何批判,这是很少见的,一般来说,作者写书往往会带入自己的感情基调,最明显的属三国,在三国中,刘备一定是仁慈的,曹操一定是*的,因为他不是汉室正统。而这本书却并没有任何的批判。这个我只在红楼梦里面见过,能写这样的文章,其作者非有大胸襟不可。
我看过卡夫卡写给他父亲的信,仅仅5、6页的内容竟用了上百个不同的描写心里的词汇,其内心的敏感程度可见一斑……我非常欣赏他的才情,也很同情他的遭遇。据说他当年写了很多文章,在临终前让他的朋友把他的文章全都给烧了(很多文人都喜欢这样做),但他的朋友因佩服他的才情最终没有按照他的遗嘱行事。我想,卡发卡也还是想把他的文章让世人看,不然他大可以自己一把火烧了,而不用假手他人,之所以假手他人,是内心还保存一个希望,希望自己的书能够面世……
第29篇:《变形记》读后感
用半个月的时间看完了一本卡夫卡的短篇小说集。1月19日第一次拿到书,中午看了第一篇短篇"判决",就发现"看不懂的才是艺术"这句话真的是经典啊。于是在这半个月的时间里我硬着头皮看完这本书。不知道现在的学生还学不学"变形记".忘记是小学还是中学了,语文课本里截取了"变形记"的一部分,老师用这篇课文告诉我们资本主义是一切万恶的来源,生生把人变成了"甲虫".可怜的是,当时的我好象都没有对为什么人会变成甲虫这一事情产生疑问,只是一直以为认为卡夫卡肯定是深受资本主义*,生活在水深火热中的一个可怜的人。
当我选择买这本书的时候,我抱着对资本主义的深恶痛绝,决定看完书后好好讨伐下资本主义。可怜的我,居然没有多少能看懂。我边看的时候边在想这国外多少年前的一个写书的和我们的国内文艺圈的姜文也太像了。创作的都是别人看不懂的玩意,以为自己看懂了的人一不小心就被证明是没被看懂的。所以看了他们东西的人都只能猜测作者的意图。
我猜测卡夫卡的小说更像是讽刺小说。根本都不用去回忆他当时的生活大环境,想想我们现在的社会,居然很多也能被他幽上一默。我更愿意认为卡夫卡的小说讽刺的是小人物的悲哀。"变形记"里的格雷高尔都变成甲虫了,想的却是如何向上司交代;"秃鹰"里的人宁愿站在原地被鹰啄得体无完肤,缺忘记自己是可以跑的。最后鹰伸进他的喉咙活活把他咬死,他却很高兴,因为鹰也会死去。"老光棍布鲁姆费尔德"里的布鲁姆费尔德对他现在的生活好象都不太满意,不满意他的保姆。不满意他的老板对他部门的态度,不满意他的助手的工作态度,但是居然一直不想着改变。可怜的布鲁姆费尔德。
于是看完这本书,用古代的外国的文学艺术更坚信了自己的一个观念,活得开心才是硬道理。就是看不懂艺术也可以快乐生活啥。
第30篇:《变形记》读后感
弗兰茨·卡夫卡是奥地利的小说家,西方现代主义文学的奠基人之一。《变形记》是卡夫卡中篇小说的代表作。小说主要从主人公的`视角出发,描写了家庭与社会的压迫下的人的异化现象。《变形记》并不是只关系到格里高尔·萨姆莎,作品还涉及到一种既包含着他同时又超越着他的变形。
一、格里高尔的异化
格里高尔是一家公司的推销员,一天早上醒来,他突然发现自己变成了一只长着许多细腿的大甲虫,从此厄运便降临。当格里高尔变成甲虫之后,他首先关心的并非是自己的身体,而却是工作,他担心自己迟到了老板会如何对待他或者是请病假了老板会怀疑是他的慵懒,他甚至下决心七点一刻之前一定得下床。格里高尔仿佛成了一个只会工作的机器,他在乎的只是自己能否正常的工作,他甚至等待着一切恢复真实和自然的正常状态进而可以像往常一样去工作。
在全权代理与格里高尔沟通时,格里高尔哀求道:“一个人可能暂时失去工作能力,但这时也是想着他以前做出的成绩的时候,还可以考虑到,当他排除障碍之后,他会比先前更加勤劳更加尽力的工作的。”格里高尔希望的是这家公司能够在自己恢复正常后继续让他工作,并且还保证自己能比以前工作的更加勤劳尽力。格里高尔对全权代理说的那些话都是在恳求公司不要解雇自己,甚至表示出自己愿意立刻动身上路去工作的心情。他丝毫不在意自己的生理上的变化,而是在意工作的得失。
格里高尔的异化并非是从他变成甲虫开始的,而在他投身于工作之时就已经开始了。格里高尔在家庭生意的失败后就热情的投入工作,从小伙计成为推销员,逐渐格里高尔负担了全家的开销,家人也习惯了由他来养家。从此格里高尔便不再是格里高尔,而是一个挣钱养家的机器。他之后对工作上的回忆也无非就是老板和代理,伙计们和学徒工,最甜蜜的回忆也仅仅只是向一个帽店的女取款员求婚被拒。可见格里高尔完全丧失了自我,他只是一味的麻木的工作,他不去追求自己的幸福,而是让自己老老实实的五年从没有请过病假的投身与工作中。
二、家人的异化
在格里高尔变成甲虫后,他家人对此十分吃惊,但很快恢复常态。母亲怕他,一见他就吓得晕死过去,得知格里高尔死去后,不由得露出如释重负的笑容;父亲甚至用苹果砸他,致使他身心备受摧残;就连一直关心照顾他的妹妹最终也厌弃了他,将他视为“我们一切不幸的根源”。这体现出在当时的社会中,人一旦失去了谋生能力和手段,失去了和他人交往的经济联系,人就无异于虫。当格里高尔变成甲虫不能工作后,他便无法再像之前那样为家庭提供经济来源,格里高尔失去了他的价值,因而被家人残忍的抛弃,最终陷入绝望,在孤独寂寞中凄然死去。
格里高尔的父亲是最先抛弃他的,当他发现格里高尔变成了甲虫时,便充满敌意的握紧拳头想把格里高尔推回房间。父亲对格里高尔的遭遇没有丝毫的同情,而是对他越来越嫌恶,父亲跺着脚、挥动手杖和报纸、发出“嘘嘘”声来将格里高尔赶回房间,完全把格里高尔当成了真正的大甲虫。“从他新生活的第一天起,父亲就认为只有以最严厉的方法对待他是合适的”,父亲对格里高尔的每一次举动都给格里高尔的身心造成了创伤。父亲朝着格里高尔扔苹果,导致他背后嵌入一个苹果、视力消失,这些伤害对格里高尔是致命的。格里高尔被父亲认为是甲虫、是敌人,他希望的是家人不要抛弃他,像以前那样对待他,可是毫无价值的格里高尔是不可能回到从前的那种生活。
格里高尔的妹妹和妈妈之前对格里高尔抱有幻想,她们希望格里高尔能够正常起来,重新变回人类,像从前那样工作挣钱。在妹妹准备搬走格里高尔房间里的家具让格里高尔有更舒适的生存环境时,母亲则说道:“搬走家具好像借此向他表明我们放弃了他会好转的希望,毫不在乎地让他自生自灭?我想,最好还是让房间维持原状。这样,格里高尔回到我们中间来的时候,就会发现什么都没有变,可以比较容易忘记其间发生的一切。”她们都希望哪一天格里高尔能够好起来,可是格里高尔却丝毫没有好转的迹象,于是妹妹和母亲也失去了耐心,对格里高尔产生了厌恶。直至最后妹妹说道:“我们一定得设法弄走它,我们已尽我们的所能去照顾它容忍它了,没有人可以对我们有丝毫的指责。”家人都想摆脱掉格里高尔,认为他只是一个让人厌恶的负担。在这里,没有了亲情的温暖,有的只是利益的得失,失去利用价值的格里高尔的结局就是被抛弃。在格里高尔凄凉的死去后,他的家人并没有表现出丝毫的悲伤,而是如释重负,他们还“舒适地靠着椅背谈论着对未来的展望”,计划着今后美好的生活。
当然,在变成大甲虫后,格里高尔也力图让家人理解他,他体恤家人的想法。他认识到自己必须镇定从事,要有耐心,要极端体恤家人,使他们比较容易忍受他在目前的状况下不得已给他们造成的烦恼、难堪。他也为自己无力再供给家庭的花销而羞愧和伤心。但他却背负着甲虫壳,他的一片心永远无法被人理解和接受。正是他的那层甲虫壳,不仅阻碍了他和他的家人进行交流,也沉重地宣告了一切交流和沟通企图的失败;也正是他心底不断增强的希翼赢得他人理解的渴望,导致了他彻底被抛弃乃至形体收到了毁灭,酿成了一曲震撼人心的悲剧。
三、社会的异化
格里高尔变成甲虫的悲剧不仅仅是他个人的,作者想表明的是在当时资本主义社会和现代化社会大工业生产中,存在着许多和格里高尔一样的人们,忘我的投身于工作,成为挣钱的机器。人异化成物的奴隶,当人因为种种原因丧失了工作能力时,就不再为社会和家人承认,人就无异于物和工作。这是一种普遍的社会现象,卡夫卡便是借着格里高尔这一人物形象反映出西方社会人性的异化、人无法掌握自身命运、生活在恐惧与孤独中的生活本质。
卡夫卡所运用的语言是客观冷漠的,仿佛在给我们讲述一个很平常很常见的故事。“一天清晨,格里高尔·萨姆莎从一串不安的梦中醒来时,发现自己在床上变成一只硕大的虫子”,语言平实普通,没有修饰,暗示着人变成虫是一个普遍存在于社会的让人能够瞬间接纳的事实。卡夫卡只是讲述,而不对所述的人和事进行评论;他让人物按客观逻辑来行动,在自己的行动中显示出个性和品格,让读者直接进入人物意识,通过作者提供的客观描写和人物的活动方式来得出自己的结论。小说中多用简短的句子,质朴自然,语调超然、平淡,并不设置悬念和冲突。如此叙事方式,让我们相信在社会中人的异化是一个普遍现象,让我们关注自己是否也发生了异化。
格里高尔变成甲虫是个荒诞的不可能发生的事件,但卡夫卡在对主人公心理的描写、身边人物的反应都显得十分的逼真。他将荒诞与现实巧妙的结合在一起,让荒诞中透露出现实,而现实中又是虚幻的,这也便是“卡夫卡式”创作的艺术特色。
这就是卡夫卡,他关注的是陌生孤独、忧郁痛苦以及个性消失、人性异化的感受。卡夫卡是荒谬的,但是他的荒谬更多地体现出失败的痛楚而不是滑稽;卡夫卡的作品是一个个寓言,它们大都寓指了我们无法回避的生存困境。
第31篇:《变形记》读后感
读了卡夫卡的这本书之后,溢满内心的尽是压抑,阴冷,与黑暗。
故事发生在1914年至1918年的第一次世界大战时,许多资本主义国家经济萧条,社会动荡,人民生活在水深火热之中。黑暗的现实,痛苦的生活,使得人们对资本主义社会失去信心,陷于孤独、颓废、绝望之中。也许正这样的生活环境,才塑造了格里高尔这一坚强而又悲剧的形象。
主人公格里高尔是个小人物。父亲破产,母亲生病,妹妹上学。沉重的家庭负担和父亲的债务,压得格里高尔喘不过气来。他拼命干活,旨为一家人过上简单却幸福的生活,但,生活与格里高尔开了一个不可挽回的玩笑——变成“巨大的甲虫”。而随之而来的,不是父亲的支持,母亲的安慰,妹妹的帮助!一家人开始对其厌烦,终于,妹妹提出把哥哥弄走。我从中感受到了资本主义家庭的脆弱的亲情,只要一个家庭成员失去其自身的社会价值,就会被他的血缘所抛弃,没有怜悯,毫不犹豫地抛弃!尽管主人公自始至终关心家庭、怀恋亲人,可是亲人最终抛弃了他,对他的死无动于衷,造成这中人性反差的难道不是由冷血的资本主义间接造成的吗?正是这唯利是图,人人为己的观念,才促成的格里高尔的悲剧,从而影射出一个社会的失败。
也许,不劳动者不得食是自古传承的观念,但在以血缘为纽带的家庭中,这种行为未免太过于禽兽。最后摆脱格里高尔这个包袱的家庭恢复到原本的平静,但,矛盾真的消除了,生活真的变好了吗?这大概只有成为历史的格里高尔知道了吧。也许,他也不清楚……
第32篇:《变形记》读后感
卡夫卡生前未得到认可,写作并不是为了发表,死前要求朋友把他未发表的作品全部付之一炬。卡夫卡的艺术创作完全是一种自我的需要,试图走出自己内心黑暗的需要。卡夫卡在日记中称“写作是他祈祷的形式”,卡夫卡常常连续十几个小时写作,这种超乎寻常方式和激情除了来自于内心,不可能来自别的任何地方。“事实上,作家总要比社会上的普通人小得多,弱得多。因此,他对人世间生活的艰辛比其他人感受得更深切、更强烈。”此话多少反映出卡夫卡内心的困境。旁观别人其实也是反观自己,以往我们看《变形记》总是把这个人变成甲虫的故事,当作是作者对外部世界的评价与反应,其实我们更应该看到其中很大一部分不安与恐惧是来自于作者心灵深处的积淀。文学家有时看似是在写别人,写现实,写社会,其实真正的能量来自他们自我解脱的需要,去弥补他们支离破碎的过去,逃离那个深陷其中的精神黑洞。
对于真正的作家来说,写作如果不是名利的需求,那肯定就是命运那只看不见的手推着他不得不走上这条路。他们在有意识的写作中,无意识地挣扎于自己的精神黑洞,想在过去与现实的交织中找到自己。但是这些并不妨碍他们作品的伟大,他们不能自拔的真诚态度犹如圣徒虔诚的祷告,说出了被大多数常人忽略与遗忘的真相。他们是孤独的,伟大的发现和创造往往都联系着伟大的孤独,似乎谁都无法改变。卡夫卡曾经说过“在自己的家庭里,我比陌生人还要陌生。”其实在这个世界里,人们对于自己的了解其实比他人还要困难和陌生,否则就不会有卡夫卡这样的大师了,而或这个所谓大师只是一只他自诩的,不断呻吟自己内心痛苦的可怜虫。
第33篇:《变形记》读后感
最近读了卡夫卡的变形记,很喜欢这部作品的风格。
这篇小说反映了当时社会对人性的压迫,是人们无法生存下去,最终只能在社会的压力下变形,其实与其说是社会让他“变形”,不如说是他自己选择了“变形”。摆脱自己的人形,逃离人的世界,这在格里高尔而言完全是为了不再继续昨天的噩梦。于是,格里高尔异化了。可是这种方式并没有使得格里高尔的命运走向期待的幸福,走向光明,相反加速了他的灭亡。格里高尔也和甲虫一样,只能无奈地面对这悲惨的结局。他们讲述着痛苦,阐释着痛苦,逃避着痛苦,然后陷入到更深的痛苦中。越是生存得痛苦,就越是不知道反抗,只想躲避,隐藏自己。在这样不能满意的环境里,选择了最弱的方式——逃避,来求得暂时的心理安宁。
我们不禁为书中主人公的悲剧命运而感到难过,不断感伤,社会的压力无形之中可以改变很多,过去的社会如此,现在的社会也是如此,人们每天承受着巨大的压力,学习,工作,生活。房子,贷款,越来越多的人被社会打败,向社会屈服,社会是无法改变的,那么我们就应该提高自己的承受能力,不断的适应社会,这样才能够生存下去,而不是被社会的压力打败。
同样悲哀的是家人对他的态度,仅仅是一个挣钱的工具罢了,失去了利用价值便选择抛弃,在现实中感情是如此的廉价,不禁让人感叹。
第34篇:《变形记》读后感
卡夫卡的《变形记》究竟预示着什么?是一场噩梦,还是人类无法抗争的现实?它引起了我的思考。阅读《变形记》的过程,压抑得厉害,就像巨石压在身上一样。那种生活的拘束,那种情感的压抑,那种人性的扭曲,困住了我,动弹不得,感觉到我就是哥里高尔,我变成了甲虫。
《变形记》的故事情节让我感到很震惊,仿佛在梦中一样:格里高尔是位平平常常的小公务员,在某天早上醒来时,突然发现自己变成了一只甲虫。他痛苦、绝望,家人从震惊、恐惧到冷漠、厌烦。惶恐之后,萨姆沙一家只有接受这个现实。在这时,格力高尔在绝望的大山似乎看到了一根希望的绳子,淡淡的爱意出现了:妹妹细心的照顾,母亲温暖的语言,都让他感到一丝温暖,他充满信念、希望,他相信,自己总有一天会变回来的。但是,他还是忍受不了别人把他当做一只恶心的爬虫,他再也不相信自己,是绝望把他逼到悬崖的顶端。他想克服,又无法克服,理智已经无法战胜本能,虽然他拥有甲虫的外壳,但他拥有一颗人类的心,只要他在世界上存活一刻,他就仍然是个顶天立地的人。他渴望自己像原来一样,但是,他对曾经生活充满的恐惧,又使他爱上了现在的模样。矛盾,是矛盾让他心力交瘁,是矛盾让他消失在这个世界上,死在自己房间的地板上。
也许,比原来还要美好,在格力高尔妹妹的跳跃中,格里高尔被忘记了。不,他不曾存在,以前的生活,不过是幻觉,在一场闹剧过后,生活又滑回了原来的轨道,格力高尔,不过是萨姆莎一家生活中慢慢划过的一道流星……
《变形记》中的人物都是小人物,是有血有肉的真实小市民。在能生存的前提下,他们会去关心别人,爱别人,但别人一旦破坏了自己的生活时,爱就不复存在了,留下的只有赤裸的冷酷。
从《变形记》中,我们可以看出,作者卡夫卡是一个具有社会责任感和同情心的作家,面对人们生活的疾苦,卡夫卡认真地思考,在作品中,卡夫卡对格里高尔悲惨命运的描写深刻地反映出了社会现实的残忍和悲哀。
我爱读《变形记》,它给我留下的思考实在太多太多。
第35篇:《变形记》读后感
早在高中的时候我们就学过卡夫卡的《骑桶者》,在那篇课文中我初次体会到了卡夫卡的魅力。在大学里我又阅读了卡夫卡写的另外一部作品《城堡》,相比较而言,后者要难懂许多,但是通过这两部作品的阅读我也更加喜欢上了卡夫卡的写作风格。这次大学语文需要我们赏析一篇作品,我也毫不犹豫的选择了卡夫卡的作品。
此次我要赏析的是卡夫卡最有名的作品之一《变形记》,相比于《城堡》的让人找不到头绪的情节来说,《变形记》显然更能让我读懂。《变形记》讲的是一个年轻的旅行推销员格里高尔一觉醒来变成了大甲壳虫后发生的事。格里高尔变成了甲壳虫后,母亲一看他就会发哮喘病,父亲一直都很憎恶变成甲壳虫后的格里高尔,试图把他弄死。只有那个妹妹在起初的时候还对他很好,给他打扫房间,给他准备他喜欢吃的食物,为他搬掉房间里面的家具让他有更多的空间活动。但是随着时间的推移,妹妹对他也变得冷淡了,到最后妹妹变成了最憎恶他的一个人,他们都想把格里高尔这个累赘弄走,这样才能使生活变得正常。最后格里高尔在自责中死去了,家人们得知了消息并没有表现是什么难过或者惋惜的心情,他们辞退了那个女佣,避而不谈格里高尔的事,准备去旅行一趟,然后回来开始新的生活。
读完这部作品首先是我就为格里高尔感到不平和同情。格里高尔在父亲的商店破产后一直是家庭生活支出的主要来源。他任劳任怨,不管那个推销员的工作多么辛苦他都不会对家人们抱怨些什么。在每次拿薪水回家时他就会特别高兴。他知道自己的妹妹喜欢小提琴,还曾经秘密的打算把妹妹送到音乐学院去进修。但是这个愿望还没有完成他就突然间变成了一只甲壳虫。在变成甲壳虫之后,父亲就非常憎恨他,狠心的用苹果砸他,导致他的背上一直嵌着一个苹果,这可能也是导致格里高尔最后死去的原因之一。但是格里高尔并没有就因此憎恨他的父亲,他还是喜欢去看看他的父亲在做的那些什么一直维持的习惯。在他们家的经济陷入危机的时候他也担心他们该怎么度过。
而母亲在看到自己的儿子变成甲壳虫之后一直都很害怕,不敢去看他,在整个故事中她并没有多恶意的伤害格里高尔,但是最后对于格里高尔的死也没有产生多么大的反应。我们试着想一想,如果自己的儿子死去了那会是怎样的情景。但是呢,在这里的那位母亲明显对于自己的儿子已经在意识上抛弃了,这也是格里高尔可悲的地方,连最该疼爱自己的母亲都不管他的死活了。在变成甲壳虫的那段日子里,格里高尔唯一欣慰的是有个妹妹并太不在意自己的变化,为他打扫房间,为他准备食物。但是随着时间的推移妹妹也变得失去耐心了,最后她居然强烈的要求把那只甲壳虫弄走。那个格里高尔一直认为是一个好妹妹的,他努力想帮她完成梦想的妹妹,最后居然也放弃了他,在这种众叛亲离的情况下,有谁还能支撑着活下去。而更加可悲的是格里高尔在这种情况下还为他们着想,自己需要马上离开这个家,才能使他们更好地生活。
在这部作品中我们不难看出这几个人物之间所要表达的含义。格里高尔在变成甲虫后遭到的待遇不正是反映了人性的冷漠,人与人之间所存在的关系由无私的亲情最后变成了赤裸裸的利益关系。你对我的生活造成了影响,那你就必须离开,不管你是我的哥哥还是我的儿子。在格里高尔死后,一家人解脱的样子就让我反感。在生前,格里高尔拼命地为这个家奋斗,但是他遭到变故后,他的家人是怎么对待他的呢?这种落差,这种冷漠加于他的身上,试想谁都不能承受的。格里高尔在接受命运的同时也不时地表现出自己的孤独和无奈。在大家都欣赏妹妹的小提琴演奏时,他只能小心翼翼的爬过去,他也想看她的表演,但是父亲憎恶他,母亲怕他,他当时是抱着多么矛盾和忐忑的心情慢慢的悄悄的爬过去的呀!在最后大家都抛弃他了,之前那唯一令人欣慰的妹妹也变成了催命的巫婆,利益关系难以维持了,马上显现出来的就是那最真实最冷酷的真相。
在阅读这部作品时不禁让我想到卡夫卡的生平,他曾经三次订婚,但是却终身未娶。其中的原因是不是有这个——害怕亲人之间相互亲热的表层之下藏着的却是一颗相互利用的心,这结果的确会让他十分心寒。而文章中的父亲角色似乎就象征他的父亲,在现实生活中卡夫卡的父亲脾气暴躁,对自己的不关心但是喜欢限制他的生活。我们似乎可以把《变形记》中的格里高尔想象成卡夫卡自己,他在生活中受到的来自各方面的的压力都从格里高尔这个人物中表现出来了,其中流露的无奈、痛苦、忧郁正是人类文明中无法抹去的污垢。
在故事的结尾格里高尔带着自责和绝望死了,但是这死至少对他来说是一件好事,他是善良的。也正是他的善良更加反映了他的家人们可憎的嘴脸。这样的设计也更引得我们读者能对人性进行更深刻的的思考和反思。
第36篇:《变形记》读后感
小说发表的后的一百零二年,利用春节值班时间,我细细品读了奥地利作家弗兰兹·卡夫卡创作的《变形记》。
《变形记》为中篇小说,约三万余字。主人公格里高尔·萨姆沙是一家公司的普通职员,任公司外勤,常年在出差在外地负责公司产品的销售工作,由此换来微薄的收入,辛苦支撑着整个家庭的生活。彼时的他,在家中受人尊重,是父母眼中有出息的儿子,是妹妹心中有担当的哥哥。但是,当有一天他突然变成了甲虫,不能再去上班,不仅不能再为家庭做贡献,而且成了家里的累赘时,家人随着时间的流逝,逐渐改变了对之前对他的尊重态度,渐渐显现出冷漠,嫌弃、憎恶的面孔。最后,主人公在家人的遗弃中因饥、伤病孤独的死去。
小说作家脑洞大开,情节荒诞,利用一个虚构的特定假象来反应当时人民的生存状态和家庭关系。这就是我对这部小说的一个理解。
小说在刻画人性丑陋方面上无疑是成功的,这一点我丝毫不会否认。
主流评论在评论该小说是讲什么“小说反映了资本主义制度下真是的社会生活”,也真是可笑。
人性,难道还要以制度进行区分吗?
随着社会的发展,人类的物质生活变得丰富,精神追求可能更高,离开了物质短缺时非你死我活的对立状态,人性确实有向善的一面。但是,在一百年前的西方,正如小说里所写的一样,即使主人公格里高尔·萨姆沙努力工作,家庭物质生活也保持一般水平最多是称得上小康。物质生活不富裕的情况下必然出现人情甚至是亲情的淡漠,虽然无奈确为事实。更甚至,原始社会,奴隶社会因食物的极大短缺会发生人吃人的现象,难道也是因为制度的原因?那时候的人懂的什么是制度吗?
再者,人的劣根性是不会有着根本改变,自私自利、随口撒谎、嫉贤妒能、欺上媚下、追求虚荣、好逸恶劳,等等,始终是人类撇不开缺点,不会因制度、时间而改变。
最后,小说作者卡夫卡的生活经历也较常人独特,他一直生活在“专制犹如暴君”般的“父亲的阴影”中,其生长经历为自己的创作也提供了鲜活的素材,但他的家庭成活并不一定是当时社会上的典型,进行文学评论时也不能以偏概全。
总之,家庭的亲情虽然不是我们想象的那样牢固成铁板一块,但总体来讲,也不至于如小说中反应的那样极端。亲情是我们成长的最有利也是最为温情的呵护,是人性中最柔软的地方。如天空上的太阳,永远给我们取之不尽用之不竭的动力,成为我们前进路上最大的基础保障。我小人之心的揣测,连亲情都要嘲讽一番的人,估计内心一定阴暗晦涩的无法自拔。
第37篇:《变形记》读后感
旅行社推销员格里高尔一夜醒来发现自己变成了一只甲壳虫。这一变化,使无数的读者看到了世间的悲凉、人生的辛酸和命运的多舛。没有一个人不用世俗的情感体会到自己令人怜惜的生命脆弱。在随后的阅读里,这一形象象命运的主题时时以凌厉的重音敲击着人们的心弦。
这个如此具有开创性的文学形象使我们瞠目,它到底承载着什么、启示着什么?
有人认为,它有力地揭露了社会制度之缺陷所造成的人的异化。人的丰富的人性、情感、心理等社会性和生物性的彻底物化。这些判断都正确而深刻的揭示了社会制度和文化里的反人性力量的存在。强大的丧失感控制着每一个阅读者的心灵。
但是纵观卡夫卡的小说作品,我们会看到,这一变化里同时也蕴含着对人的孤独而独特的存在,以及人类文化勾通的不可能性等哲学思考。
我们生活在这个世界上,享受着共有的物质资源、人类文化资源,秉承着千万年人类进化所成就的语言、思维、情感的巨大既有果实。我们生存在具体的有着自然疆域、历史文化和现实的制度阶层的社会关系中。作为人类,我们的特性里有着显著的社会性。社会性的生存是人类生存的本质。
同时,人具有其巨大的生物性特征。人类从自然中获取生命能量,获得文化信息,勾通个体天赋的进化成果,在身心的整合中成长为一个独特的生命个体。人的社会性和生物性的统一具有无限的可能性,于是,古往今来,在不同的自然、文化背景下诞生了无数不同的人。人,因其独特性,而使人成为区别于他人的人,成为不可超越因此本质上也不可勾通和理解的特别个体。哲学的上“不可知论”和文学上的悲观主义都是基于人类这个坚实而冷酷的自然与文化现实。
我们成长在社会性与个性、生命的现实性与超越性、对社会勾通的强烈愿望与勾通的不可能性的矛盾之中。
不论是唐诘诃德、浮士德、简爱、夏洛克或卡夫卡笔下的另一文学人物形象“饥饿艺术家”,都在寻求着勾通和理解。但是人人都在背负着无人理解自己、认同自己的苦痛的负担,人因其独特性而承受着深深的孤独感。
这是为实现自身的社会化或者说深深地溶入社会,而必然经历的生存和存在状态。
精神分析学派认为:人性没有得到展开的人,具有深深的人格的寄生性、依附性,他们的心理的完整性依靠他人的给予,或者说他们承受着令他自己恐惧而永远无可弥补的孤独感。
人性得到全面发展的人,获得了对物质和精神的生产性能力。他们独特地生存和创造,与这个世界有本质的、自足的勾通。他们也有着人类共有的孤独感。只是他们生产性人格的独特存在,使他们具有长在的幸福感、自由感以及与人类的深深相统一的满足感受。
他们的孤独感表现在他们的生产性行为的独一无二和独立不依。同时也表现在常人的不可理解和与他的道德价值能力的差异上。
人类因为差异而显孤独,而不可交流使人们永感孤独。格里高尔的独特存在方式是寓言式的甲虫一样的生存,他因此没法获得他的上司、父母和妹妹的理解。连他的善意和谦和都无法让他们接受。他被他们遗弃、致命地击打,最终招致死亡。他的死亡,使他们的生活归于平静和满足。
在这里独特的生存,甚至被视为异类。但是,我们可以宽泛地理解为独特的生存使交流成为不可能。
第38篇:《变形记》读后感
一开始你或许会觉得一篇述说着活生生的人变成一个甲虫的小说是如此的虚幻,甚至是不可思议的,这种不现实的事情也会为某些人所鄙视,就犹如有些人不喜欢看魔幻片,动漫片一样,但是诸如此类的作者又为为什么把这些不现实的作品创造出来呢?
笔可以让我们构造出无数的可能,完美的世界并不存在,生活中的缺陷,也就是我们的追求,只能靠我们的幻想,而我们所认为的不现实其实是现实的前奏,因此,我会热衷于不现实的事物,但是同时承认现实。
变形记,一个支撑着家庭生活的忙碌男人,突然一天早上醒来变成了人人唾弃的甲虫,而且还是像一张床般巨大,结果却出意料的简单,后来他的家人远离,甚至嫌弃他,还觉得他会破坏她们的生活,家人的生活比以前差了很多,但是她们永远不会想起以前主人公的辛苦以及他的付出,最终,她们选择抛弃他,寻找更美好的生活,甲虫死了……
你一定会觉得她们很无情,但是,我认为倘若生活中真有这么一件事,我们大众必定会抛弃他,甲虫就是甲虫,动物就是动物,就算我们知道它的灵魂是一个人,但是,我们就是本性的排斥,所以,任何人都不应该得到责怪,这就是现实,而卡夫卡只是用了不现实的事件来表现现实罢了。
第39篇:《变形记》读后感
昨晚,乘着雨后的凉爽,捧起尘封许久的《外国中篇小说百年精华》,随意翻了几页,便翻到了弗兰茨。卡夫卡的《变形记》,题目很怪异,有点像科幻小说,但通篇读下来,除了作品运用了想象的手法,实则与一般意义上科幻小说的写作手法和叙事方式并不一样。虽然小说的风格怪异,甚至有点荒诞,却留给读者无限想象和思考的空间。
表面看来,小说主人公格里高尔是因为变成一只甲虫而为人屏弃,最后在孤独中死去。而在我看来,主人公真正的悲剧不是变成一只甲虫,而是对现实的逃避。当格里高尔从不安的睡梦中醒来,发现了自己身体的变化,在最初的惊讶和慌张之后,更加使他郁郁不闷是为了替父亲还债,为了让妹妹读音乐学校,拉小提琴,为了负担起当长子养家糊口的责任而“单单挑上这么一个累人的差使”——旅行推销员,长期日夜颠倒的作息制度,毫无起色的人际关系,不被重视的社会地位,相比较于变成甲虫的事实,格里高尔疲于奔命的生活现状更令他沮丧。小说的大部分笔墨用于描述主人公在变形后,周围人对他态度的变化,以及他对周围环境的影响,变形前的生活只是通过主人公的心理独白讲述出来,笔墨不多,却能让读者充分感受到一个小人物的艰辛、无奈。
第40篇:《变形记》读后感
我这次重读,也有不一样的感触。后来发现,小说故事基本发生在一栋房子里,是封闭空间里的戏,我个人对这种封闭空间里的戏更喜欢,因为这更考验讲故事的技巧,也让故事更有张力。
《变形记》把所有人都聚集到一幢房子里来讲故事,很独特,就是一只甲虫在屋子里,整个故事就讲下来了,也不觉得枯燥,确实很有创意。最打动我的是小说第一章,读了特别心酸。作者把主人公的落魄感都写了出来。最后,格里高尔死的那段,读起来也非常感人。
我有一个问题,那几个房客是否多余?因为故事发展到后面,增加了人物,出现了三个房客。我一直觉得,故事讲不下去的时候才会加人物。那么,这三个人物加得是不是有点笨拙,如果不加这三个人物,故事是不是也可以结束?
我回应一下一勤关于三个房客的问题,我觉得这个问题很好,让我有进一步的思考。事实上,我从来没怀疑过三个房客的出现是否有必要。有了这个问题,我就有了思考。
我觉得,他们的出现很在必要,因为出租房子,说明他们的经济情况已经到了山穷水尽的地步了,这样的设置非常有道理。如果没有这些房客,当然也能写下去,但可能故事没这么好看吧。
就此,我进一步反思的是,为什么卡夫卡安排了三个成年人作为房客,而不是安排一家三口呢?我挺好奇的。三个大男人租了一个大房间,可能是员工宿舍或者别的,跟原来的家庭形成了滑稽的对比。好像这三个房客面目挺相似的,都很滑稽,最后因为嘲弄房东,被撵了出去。这是一部悲伤小说的一个喜剧点。也许,这也是卡夫卡的一个特色,在悲苦当中有看似不和谐的笑声。



