欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 摘抄 > 《刮痧》摘抄中英文合计96句

《刮痧》摘抄中英文合计96句

时间:2019-05-01 02:02

《刮痧》以家庭、传统、亲情、文化为主题,同时以特别视角关注普通中国人情感状态与生存状态和文化传承,完全呈现、热情赞颂了中华民族特有的'家庭亲情与价值观念。下面是语文迷为大家整理的电影英文

篇一:刮痧英语观后感

Chinese immigrants struggle to hold onto their American dream after the husband's father (Xu Zhu) comes for a visit from mainland China and gives a si-mp-le Chinese Medicine therapy called Gua Sha to his grandson.

Da Tong (Tony Leung Ka Fai) is the father who is trying to integrate his Chinese cultural beliefs into his daily American reality, especially when dealing with his bo(Hollis Huston) and best friend, who is too quick to believe the worst about Da Tong's treatment of his son, Dennis. Da Tong's failures show his confusion about the differences between his original Chinese culture and his new American home. Even within his family there is conflict because Grandfather can't speak English and is excluded from many conversations because Mother (Wenli Jiang) wants only English spoken in her home for the benefit of her American born son. Da Tong and his wife are very well educated and understand that their child's best chances for succein America, and for him not to experience the same troubles they've had during the past 8 years, are to speak without an accent. They even go so far as to insist the boy use a fork and knife instead of chopsticks, even when it's obvious they are still eating Chinese style food, served in the normal way: communal dishes for the food and smaller, individual rice bowls for each person. Mother seems a bit inflexible in her insistence on being as American as possible, while Da Tong's cultural leanings are just as strongly Chinese, although not by conscious choice.

Da Tong's love for his son is tested severely when Da Tong tries to balance it against respect for his boss. When Da Tong's son hits his boss' son, Da Tong insists on an apology that seems unnecessary and makes Da Tong look stubborn and uncaring. Da Tong gives his boy a light rap on the head when he refuses to apologize and the boy cries to his mother that the reason he hit his playmate was that the other boy called Da Tong stupid, one of many examples of doing the wrong thing to protect your family.

The conflict arising from doing the wrong thing out of love or respect for one's family or closest friends continues throughout the movie, and every way Da Tong turns, he finds failure and encounters both obvious and subtle forms of anti-Chinese racism. Even Chinese folklore about the Monkey King, Sun Wu Kong, that Da Tong incorporates into a video game he designed is used to provoke his pride when he's vulnerable and fearing for the loof his son. Da Tong is misunderstood by everyone, family, friend, and foe, even though he has only the best intentions, and he carries the responsibility quite heavily, ma-ki-ng one wrong turn after another.

Gua Sha (The Treatment) shows how a person's cultural beliefs are so deeply set within oneself that it is usually impossible to examine why you do most anything, from how you dreand talk to whom you love and respect and how you show it. The invisible nature of one's cultural beliefs also makes it difficult to impossible to explain yourself to others when questioned. Da Tong experiences an excruciatingly painful and difficult struggle while trying to protect his son, an ordeal that forces him to examine the validity of some of the most vital things he thought he knew about his identity, his Chinese culture, and the new American world he'd chosen as his home.

The movie showed me how normal it is for people to look for ways that their culture is superior to others' and how the misunderstandings arising from different cultural perspectives can seem very large, but can be nullified with si-mp-le, 2-sided explanations when people are willing to listen.

It appears this film is not readily available in the USA, but it's the best I've seen at highlighting the differences between American and Chinese culture. Parts of the movie's dialog are only in Chinese and I've yet to find a DVD with English subtitles, although it's easy to get the gist of what's going on during those short passages. The credits are a combination of Chinese and English, holding true to the integration of both worlds. I've noticed some important roles are not credited here on IMDb, such as Judge Horowitz, who was played by Alexander Barton。

篇二:刮痧英语观后感

Last week, I’ve watch the film named GUA SHA. Actually, GUA SHA has another professional form as skin scraping. But I think it was not correctly enough. GUA SHA is a traditional medical treatment. The main function is to accelerate blood circulation. It has a good effect on hypertension, heatstroke and so on. Once upon a time, our ancestors had told us generation by generation. We all believed its influence.

The story of this film happened in America. The hero, Datong Xu, an Chinese people made a great succeand realized his American dream. He said, he loved America and America is an place filled with opportunities in a victory meeting. But an unfortunate thing came to him. One day, his five-year-old child called Denis got a fever. The grandpa can’t understand the English introductions on the drugs. So he did GUA SHA for Denis. Unexpectedly it became the evidence for child abuse. Datong Xu was accused of child abuse. On the court, one after another witnetestified his bad behavior to his child. He can’t explain clearly about GUA SHA. In the face of so many distorted allegations, he became crazy. Meantime, he was deprived of Denis’s custody. He was forbidden to meet Denis. His father decided to return to China. Everything changed. He lost his harmonious family, his trust friends, his perfect job. He lost everything. He was forced to live in the slum. In the slum, the couple hugged and cried together.

At Christmas, he missed his son very much. Then he pretended as Santa Claus to see his son secretly. The guide didn’t let him in. He climbed the water tube. At that time, police came. He can see Denis. He succeeded at last.

The film reflects the cultural shock in foreign country. Finally the hero overcame the obstacles through his endeavor. It deeply impressed me that the difficulty we must face in the foreign country, because of the distinguished culture. Only more communication we make, leproblems it may appears. It is a long way for us to go. We should put it in mind.

第一篇:《刮痧》英文影评 3900字

The differences between Chinese and western cultures

---from the movie “Gua Sha”

This term, I have taken an elective course on western culture and enjoy movies and airwaves, and watched many films, such as “Gua Sha”, “My Big Fat Greek Wedding”, “A Christmas Carol”,” Legally Blonde”, “The Proposal”,“Friends”,“Gone with the Wind”. But what impresses me most is the film “Gua Sha”, which English name is “The Treatment”.

Gua Sha is a movie about the difference between Chinese and American culture. The story happens in a Chinese family who lives in American. It mainly related the hero Xu Datong, who is a Chinese, had struggled for 8 years, tried hard to assimilate into American culture, and he as a video games designer in St. Louis had a great success and got his boss's approval and friendship. He and his wife, Jian Ning, son, Dennis, led a happy life in America. He also brought his father from china to live here together.

One day, Dennis was stomachache, the grandpa used the Chinese traditional therapy to help him to scrapping, named Gua Sha, which leaves bright red marks on the skin. And then, once Dennis had an accident and went to the hospital, the doctor saw that the scar on his back, he doubts if the children was abused at home, so he called the American children protection center, so it causes a lawsuit of child abuse. Thereby, this happy family happened a series of unfortunate.

At the hearing, whatever Xu Datong explained to the judge and the plaintiff about Gua Sha, the Americans always misunderstood. The opposing lawyer distorted the Chinese classics” Xi You Ji”, and his boss point out he had hit his son on the victory meeting, these all made Datong angry very much, scolding on the spot. In the court, Datong loses his mind so that finally he loses custody of his son. Because of the cultural difference, the father faces misunderstanding in the eyes of American. Thus, it made Datong break up families, and later he resigned, lost his friend and job.

Later his father found the truth, went to explain that was him to Gua Sha for Dennis, not Datong, to Datong’s first counsel for the defense, John, along, and decided to leave America. At the airport, the old man want to saw his grandson, so Datong went to the welfare- house secretly to bring Dennis to the airport to see his grandpa off. On their way back, the police found Datong took Dennis, Datong and Dennis played jokes with the followed up police cars……

John went to Chinese personally to experience the Chinese traditional treatment--“Gua Sha”, and hurried back to America to tell the accuser and the judge about his experience in it, and ask them to annul Datong’s result of sentence.

In the film’s last, Datong for the sake of seeing his son on Christmas Eve, he climbed up the pipe to the ninth floor which his son lives in Santa Claus dress. At last, John sent thejudiciaries rescind durance in time. And Datong climbed into the house, stayed with his families together again. The end is perfect. “Gua Sha” is known by the American law. The family gets together at last. But the cultural difference between countries leaves us thought-provoking. In US, this is a story that repeats itself many times in the area where many oriental IIgrants’ lives and all of these are due to simple misunderstanding between cultures.

The film “Gua Sha” is based on a Chinese traditional treatment which is not well-known by most foreigners. Indeed, Gua Sha is a treatment in traditional oriental medicine, In Asia it is usually done with a coin, Chinese soup spoon, slice of water buffalo horn, or even a slice of ginger. It need repeatedly scrape some acupoint in the patient's skin to treat the patient’s illness. It’s very useful treatment for patient.

Gua Sha is a movie about the differences between Chinese Culture and Western Culture. In American law, parents shouldn’t leave child alone and can’t ill-treat their own children. If they break this law, parent may be taken to the police station, or what’s worse, their children will be separated from them. However, the family in the film gets in this trouble. These laws are good for children’s growing-up, but the rules don’t work in China. In China, parents have duties to look after their kids, including beat them the moment children don’t obey their words. In American, it’s illegal, children are protected by laws.

What’s more, the Americans don’t understand the Chinese traditional culture, often misinterpret, and even ignore it, so it results in many unfair for Chinese.

The film has deep impression to me. I’m not only proud of the extensive and profound Chinese culture, but also moved for the Chinese original ethical concept. In the movie, it embodied that Datong was so filial to his father everywhere, for example, for father get a green card, he admitted that was him to Gua Sha for his son, asked his wife not to tell the thing about Dennis’s law case to the old man to avoid his worried…… And the heart between Datong and Jian Ning was very deep, though they quarreled many times for Dennis’s case. The husband’s

wohlwollen to his wife, he chose to separate to let his wife to stay with Dennis, and the wife’s care for the family, do the housework after work, look after the old and the young in the family……The most impressing scene to me is the ending. Datong wants to see his son to climb a pipe to the ninth floor, despite his danger. Datong, the grandpa and Jian Ning, their love to Dennis, was deeply moved to everyone. The film reflects the kind to each other and loves each other in a traditional Chinese family, giving expression to the great of Chinese spirit.

第二篇:《刮痧》英文影评 3900字

Reading report

The film "Gua Sha" impressed me deeply and made me think about something about culture. I feel that "Person in the United States, it is very difficult to blend into local culture." through this film. It mainly talked about what happened to a Chinese family in American society.

After years of hard work, Xu Datong, a Chinese IIgrant to the US, has finally achieved success as an outstanding video game designer. With his promising career and loving family, he feels that he has become a true American. However, clothes can be changed, colour of skin can't . Language can be learned, way of thinking can't. They are always Chinese, something is deeply rooted, some insistence come from nature. Datong’s father comes over from China, and uses a traditional Chinese medical technique, called guasha, to treat Datong`s son, Dennis. Unexpectedly, an American doctor thinks the bruises on Dennis` back left by the guasha treatment are signs of child abuse, and the finger is pointed at Datong. The film “Gua Sha-the Treatment” reflects the difference of value and culture views between western society and orient society. China society has been receiving impact of Confucianism for thousands years. Confucianism is known as paying attention to human relationship and ethic. Piety, courtesy and loyalism are most important ethic. But in Western culture which is more emphasis on individualism, independence and equality. So conflicts in culture and value are unavoidable. These conflicts have shown in the story.

The moving also reflects some difference between Chinese education and Western education. In Chinese culture, physical punishment is commonly used by Chinese family. They think that will help children to growing up. But in western society it is absolutely forbidden. Any abusing children was viewed as illegal conduct. As to show respect to friends, Da Tong Xu punished his own son physically in front of friends. But this was misinterpreted as violence by his foreign friends. This is a misunderstanding in culture between East and West. To some point, this phenomenon

reflect Chinese face view, Da Tong Xu punished his own son physically to show father's majesty and power of binding, in order to give face to his friends. But to American, this manner was regarded as inglorious conduct. Why? Because Chinese pay much attention to face, which can be understood hardly by Westerners. Westerners also emphasize face, but not complicated far from Chinese in interpersonal relationship.

How to avoid the tragedy of the story? Conflicts can't be avoided in intercultural communications. We must strengthen the East-West cultural exchange and learning, and only with respect and inclusion to different cultures will it be possible to avoid the culture and values of conflict. Take an active part in East-West cultural communication, build the mutual trust to avoid superiority of own culture, try to understand other countries culture.

Gua Sha , this method would inevitably leave bruise on the skin, and the story begins here, when the visiting grandpa who does not speak any English used this traditional practice to treat the grandson when both son and daughter-in-law were at work. In the moving, the grandpa asked himself painfully,"Gua Sha-the Treatment have used in Chinese for thousands years, why can't be use in American?" To grandpa and most Chinese audiences, Gua Sha-the Treatment is so common in Chinese, it seems that they take Westerners should know it for granted, it's their fault because they don't know it. This was the easiest error to be made in intercultural communications, namely, impose own culture on another culture and use own view to evaluate others. Just because of misunderstanding of different cultures, there are so many tragedies happened on orient IIgrants in the corners of American society.

第二次看这部电影,看完后感觉与第一次截然不同。第一次纯粹是当作故事来看的,看完感动一下就没了。而这次,它给我的感触很大,尽管已是十年前的电影了,它反应出的问题还是让人深思。它讲述的是一种中国文化与外国文化法律起到冲突时引起的一系列矛盾。老师让我们用马克思基本原理分析中外文化交流的相互影响,这让我表示压力很大。 事物具有联系和发展的普遍性。首先,大同为了给朋友面子大了自己的儿子,在中国这是再正常不过的事了。可在他们美国,却成了虐待孩子的罪证,由文化引起的法律冲突让人百口莫辩,尤其当美国的法律不承认中国老祖宗传下来的文化,技艺时,只能哑巴吃黄连——有苦说不出了。一个国家的.文化是长期积淀下来的,不可能让其他国家一下子就接受,也不可能让他们全盘认可,中外文化的交流是一个漫长的过程。

中国人的惯常思维是,遇到麻烦总是先看看熟人能不能帮上忙,认为熟人帮忙比较容易解决问题。事实上,解决问题是要看对象的,就想影片中不能找一个版权法律师去接儿童的案子,尽管大同认为儿子是他生的,他就有儿子的“版权”。朋友没有帮上忙,最后反而因为做证人让大同的案子陷入僵局。事情的发展具有一点戏剧性的。

在认为孩子收到虐待时,由组织接管在他们看来是再正确不过的事了。但是他们一点不考虑孩子的感受,仅仅按照自己的判断。即使法律一再强调要有证据,但难免会有不足的地方。法律的空白有时候需要用道德的评判去弥补。

当孙悟空被律师描述成充满暴力,不受约束的反派人物时,我想任何一个中国人都会愤怒的。我们心中的正义与英雄形象遭到扭曲与误解,我们的文化受到别人的抨击。中西文化在此出现了沟壑。马克思主义一条基本原理是,对立统一规律是事物发展的根本规律。也许,中外的文化现在或今后很长一段世界都是对立的很难融合的,但最后文化的交流会更加密切。 我们也可看到,大同为了让父亲在飞机场与孩子见面,有意识的触犯法律,抢走孩子。这与前面无意识的打了孩子形成对比。在中国人看来,这两次都是无可厚非的。

大同撒谎说刮痧是他做的为的是父亲能在美国拿到绿卡,体现出中华美德——孝。作为一个中国人在美国打拼多年,内心承受着巨大的压力。大同对家人真挚而深沉的爱,如果美国人办事没有那么过于理性的话,就不会产生那么多的闹剧。在中外文化的差异下,大同不免成了它的牺牲品。

对于故事的结尾,老给人感觉不对劲。朋友亲自跑去中国了解刮痧的事情。结果证实了这的确是中国的一种传统的治疗方法。然后法官轻而易举的判大同无罪。我想,也许这部电影想给中国的观众一个交代吧,毕竟以一个大团圆的结局结束会让观众好受点。电影反应的实质问题可能在国外屡见不鲜,但像这部电影的美满结局可能也不是很多吧。

世界是一体的,不管各个国家的法律是怎样的,有什么冲突,其根本目的都是维护人民的利益,只有我们的文化不断交流,相互包含,融合,最终定会实现世界的统一。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接