欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 评语 > 网购黄花菜的评语总汇100条

网购黄花菜的评语总汇100条

时间:2019-06-15 19:07

在学习、工作或生活中,大家都经常接触到

我的家乡随处可见的就是整片整片的黄花菜,它别名又叫金针菜,其实就是萱草。黄花菜春天发芽,初夏开花,秋天枯萎,天生丽质,味道鲜美清香,营养价值极高,深受人们喜爱。

当和煦的春风带着春雨悄悄来到人间时,此时的黄花菜伴随着温暖的春风也探出了嫩嫩的'绿芽。远远望去一片翠绿,就像一块绿油油的麦苗。它的叶子和麦苗相似,不同的是,每片叶子都是从根部生长,窄直而闪光。黄花菜生长速度飞快,几天时间,一片片、一簇簇的绿叶就长在了一起,又从碧绿的绿叶中长出一根根株茎,翠绿笔直。株茎顶端长着一个一个紫色的小花蕊,那一簇簇紫色的小花蕊,渐渐长出嫩黄色的小花蕾,一根根长如金针,在晨曦的阳光下金灿灿的。一阵微风吹来,它们浩浩荡荡、整整齐齐地在微风中翩翩起舞,时而卧倒、时而起立,层层波浪,起起伏伏,形态潇洒豪放。

“莫道农家无宝玉,遍地黄花是金针”道出了黄花菜是个大宝贝。黄花菜观为花,食为佳肴,用为良药。它的花期很短,只有一天,朝开幕谢。清晨是它最好看的时候,花冠如钟,黄如柠檬色,花丝细长,绚丽而不张扬,那实在是一种恬静的美。黄花菜之所以冠以“菜”的名字,是因为它的花朵可以食用。当金黄色的花朵每每漂浮于沸腾的锅里时,清香就扑鼻而来,每一根都凝聚醉人的美味,令人食欲大增,不愧于舌尖上的中国香。

家乡“澄城-黄花菜”已获得国家农产品地理标志认证。它针长,花瓣肥厚,色泽金黄,香味浓郁,人们采摘它将要开花的花蕾,经过清洗、笼蒸、晒干纯手工制成的干货,极易储藏保存。

“黄花菜”是个变种,本来是“黄花”。但这个“黄花”却已不是“黄花菜”了,在古诗文里,“黄花”专指菊花。如相传为王安石所作的咏菊诗:“昨夜西风过院林,吹落黄花满地金。”李清照词《声声慢》:“满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?”《醉花荫》:“莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。”

现在让我们来看苏轼咏菊的名句。

《南乡子·重九涵辉楼呈徐君

最要紧的就是“明日黄花蝶也愁”这句话。若给以最简洁、最通俗的解释,它的意思就是“晚了”———这不恰恰和“黄瓜菜都凉了”是一样的意思吗?

结论已经有了:

“黄瓜菜都凉了”正是从“明日黄花蝶也愁”演变而来。只是因为苏学士的诗句太雅了,老百姓囫囵吞枣,难以消化,遂以讹传讹,先是把“黄花”变成了“黄花菜”,后来又变成了“黄瓜菜”。之所以造成这样的误会,大约那个“蝶”字也有一定的连带责任,它不是和盛菜的“碟”同音嘛!于是东坡居士的“黄花”终于变成了一道“黄瓜菜”,被盛到“碟”里,你要是来晚了可不就“凉了”嘛!

想到这里,不禁哑然失笑:雅俗之间的沟通竟如此之难,我们习以为常的语言文字中,这样的阴差阳错不知还有多少!

“明日黄花”这个成语至今在书面语中仍然存活着,只是常被用错。我曾不止一次在稿件中使用“明日黄花”,待刊登出来发现已经编辑改成“昨日黄花”,人家好心地认为是我写错了,过时的当然是“昨日”,怎么能是“明日”呢?所以要帮我“改正”,而不知此典出处,更不明白东坡先生此处所用的“时态”———权且借用英语的“时态”概念———不是“过去完成时”而是“将来时”,有什么办法!

“黄花菜”是个变种,本来是“黄花”。但这个“黄花”却已不是“黄花菜”了,在古诗文里,“黄花”专指菊花。如相传为王安石所作的咏菊诗:“昨夜西风过院林,吹落黄花满地金。”李清照词《声声慢》:“满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?”《醉花荫》:“莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。”

现在让我们来看苏轼咏菊的名句。

《南乡子·重九涵辉楼呈徐君猷》:“万事到头都是梦,休休,明日黄花蝶也愁。”末句“明日黄花蝶也愁”,在他的诗《九日次韵王巩》中也曾用过黄花菜都凉了的典故黄花菜都凉了的典故。此诗此词,都作于重阳节即夏历九月九日。“黄花”,当然是指菊花,古代有重阳赏菊的习俗。“明日”,指重阳节第二日,即九月十日。“明日黄花蝶也愁”,是说如果错过了重阳赏菊的最佳时机,待节后再来,花已凋谢,蜂蝶也无兴趣了,以此比喻过时的事物。当然,这是诗人夸张的说法,九日、十日只有一天之差,花不至于残到这种程度。唐人郑谷就说过:“节去蜂愁蝶不知,晓庭还绕折残枝。自缘今日人心别,未必秋香一夜衰。”后两句说的是实话,花未必一夜衰败,是人的心境不同了

第一句给了苏轼启发,由“节去蜂愁蝶不知”升华为“明日黄花蝶也愁黄花菜都凉了的典故素材库。”

最要紧的就是“明日黄花蝶也愁”这句话。若给以最简洁、最通俗的'解释,它的意思就是“晚了”———这不恰恰和“黄瓜菜都凉了”是一样的意思吗?

结论已经有了:

“黄瓜菜都凉了”正是从“明日黄花蝶也愁”演变而来。只是因为苏学士的诗句太雅了,老百姓囫囵吞枣,难以消化,遂以讹传讹,先是把“黄花”变成了“黄花菜”,后来又变成了“黄瓜菜”。之所以造成这样的误会,大约那个“蝶”字也有一定的连带责任,它不是和盛菜的“碟”同音嘛!于是东坡居士的“黄花”终于变成了一道“黄瓜菜”,被盛到“碟”里,你要是来晚了可不就“凉了”嘛!

想到这里,不禁哑然失笑:雅俗之间的沟通竟如此之难,我们习以为常的语言文字中,这样的阴差阳错不知还有多少!

“明日黄花”这个成语至今在书面语中仍然存活着,只是常被用错。我曾不止一次在稿件中使用“明日黄花”,待刊登出来发现已经编辑改成“昨日黄花”,人家好心地认为是我写错了,过时的当然是“昨日”,怎么能是“明日”呢?所以要帮我“改正”,而不知此典出处,更不明白东坡先生此处所用的“时态”———权且借用英语的“时态”概念———不是“过去完成时”而是“将来时”,有什么办法!

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接