
(第一首)
春风一夜暖山丫,苗岭仙乡披彩霞。
百里杜鹃红胜火,千支芦笛响天涯。
映山本是彝凉女,索玛原来土藏家。
思绪绵延随意走,人生如梦梦如花。
(第二首)
百里黔乡暖意稠,登楼放眼物华收。
风摇七彩鹃花舞,雨湿千畴翠霭浮。
短距长焦忙拍摄,新词旧赋漫哦讴。
今番入得幽芳境,从此逢春不远游。
(第三首)
玛依仙女降人间,愿把春心化杜鹃。
花海柔情翻细浪,铁枝劲骨柱青天。
奢香忍辱全忠义,贺帅挥师震贵滇。
号角声声鏖战急,映山红里话当年。
(第四首)
杜鹃花放映山红,桃李黯然藏阁中。
应是天仙飘彩带,却如龙女舞晴空。
苗歌宛转复千曲,彝酒清醇劝一盅。
游客相邀霞影去,独留暮色与山翁!
(第五首)
百里杜鹃百里香,杜鹃妹妹伴香还。
万木丛中她枝俏?倩倩留影送春难。
枝头枝尾红不落,绿叶藏娇花满衫。
请问李杜探春否?花儿化做彩蝶翔。
(第六首)
江南四月芳菲尽,百里乌蒙索玛来。
阳雀空山鸣翠色,杂花绕树下瑶台。
姚黄魏紫夸荣富,桃艳樱繁斗美腮。
不与群英争雨露,豪情万丈向天开。
沁园春1
沁园春·雪(1936年2月)
北国风光,
千里冰封,
万里雪飘。
望长城内外,
惟余莽莽;
大河上下,
顿失滔滔。
山舞银蛇,
原驰蜡象,
欲与天公试比高。
须晴日,
看红装素裹,
分外妖娆。
江山如此多娇,
引无数英雄竞折腰。
惜秦皇汉武,
略输文采;
唐宗宋祖,
稍逊风骚。
一代天骄,
成吉思汗,
只识弯弓射大雕。
俱往矣,
数风流人物,
还看今朝。
沁园春2
爱如潮水
你就是一根很长的白练
流露出你的忧伤
没有色彩的舞姿
纵然你柔情万丈
你就是一节节很短的音符
奏响了你的隐藏
没有掌声的站台
暗淡你梦幻凝望
你就是一颗颗耐寒的种子
停留在孤独的阳光
没有思念的尽头
何时能撕裂苦闷的内脏
你就是一杯杯啤酒的花香
偶尔醉到的酒杯
没有红白唇印的柔弱
红泥火炉的温暖如潮水般的喷泉
沁园春·屏调
寂夜无眠,屏调低帘,借梦异园。
悦朱砂荟萃,纤毫细染;
春华秋列,夏彩冬娴。
云断天涯,峥嵘尽显,剑舞轩辕天地牵。
逍遥赋,对弈方寸地,谁占天元?
看山主秀屏仙,叹草莽英雄思故弦。
忆前尘夙愿,浮华几度;
风沙漫卷,草木如烟。
无语消酣,沽屏唱晚,依旧松涛山谷旋。
追心谱,键击空留醉,笑问佳缘?
沁园春3
沁园春·答九华叶贤良
刘克庄
一卷《阴符》二石硬弓,百斤宝刀。
更术花驄喷,鸣鞭电抹;乌丝阑展,醉墨龙跳。
牛角书生,虬鬚豪客,谈笑皆堪折简招。
依稀记,曾请缨系粤,草檄征辽。
当年目视云霄,谁信道、凄凉今折腰。
怅燕然未勒,南归草草;长安不见,北望迢迢。
老去胸中,有些磊块,歌罢犹须著酒浇。
休休也,但帽鬓改,镜里颜凋。
刘克庄词作鉴赏
词人在此词中,以慷慨悲歌,气若贯虹的笔调,将少年的意气与老年的悲慨,强烈地表达了出来。
九华,山名,叶贤良居处,与作者为同乡。安徽青阳亦有九华山,似非此词所指。叶贤良,名字、事迹均不详。贤良,制科名,全称为“贤良方正能直言极谏科”,叶氏当中此科,故如是称之。此处为以此词作答,系自抒怀抱,是豪放词中的佳作。
起首三句,描写自己年少时精通韬略,且武艺高强。《阴符》,兵书名,相传为太公所著。战国时苏秦说秦惠王而不用,退而诵太公《阴符》,期年揣摩成,遂以合从说六国,终破秦国。二石,相当于现在二百四十斤,这是极言弓之硬,从而极写少年武艺之高强。值得注意的是,这一组的三个偶句,第一个字连用“一”、“二”、“百”三个数词,因此读起来如泉喷涌,咄咄逼人。接着以去声“更”字领格,统领四个偶句,对仗工整,节奏明快,激壮之情随之奔涌而出。从内容来看,主人公身骑玉花马总(又名菊花青,是一种良马),马嘴里不住喷着粗气;手挥马鞭,鞭梢上发出响声。这就将作者少年时英勇豪迈的形象勾画了出来。
“龙跳”二字,极言其书法苍劲有力,有如蛟龙跳跃。那种气势同他在《满江红》(金甲琱弓)中所写的“磨盾鼻,一挥千纸,龙蛇犹湿”如出一辙。《旧唐书。李密传》谓李密少时,曾将《汉书》一帙挂于牛角,一手提牛靷,一手翻阅书籍。“虬髯豪客”是唐人小说《虬髯客传》中的人物,性格豪爽而有才略。这里借喻所与交游者若非饱读诗书之士,便为行侠仗义之人。“谈笑皆堪折简招”,把他们的从游关系,写得那么随便、热烈而又亲切。在九个四言偶句之后,突然出现这一平仄协调的七言句,显得音律和谐,语调从容,从而反映出主人公不仅仅是一介武夫,而是一个带有儒将风度的英雄。歇拍三句略一转折,歌颂他怀有建功立业的豪情壮志。在南宋备受北方民族压迫之际,这样雄壮的口号,真有一股振聋发聩、警动人心的.力量。从语言上看,又恢复了四言格局,庄重之中饶有豪迈气概。
整个上片,从尚文习武、谈笑交游、建功立业等方面,塑造了作者理想中的人物,实际上正是词人的自我形象。这样的形象,我们在稼轩词和剑南词中也可见到,气魄之豪迈,感情之激昂,或相仿佛;然就其侧面之多、形象之丰而言,此词容或过之。词的过片,先以一语扫过,随即描写现在。就上片而言是紧承“依稀记”的脉络:就下片而言,则有“扫处还生”之妙。“当年目视云霄”一句,表现了傲岸不羁的性格。“谁信道、凄凉今折腰”,慷慨悲怆,如闻叹息。“折腰”,反用陶渊明作彭泽令不肯为五斗米折腰事,暗指今日之不得志。上句回忆当年,下句慨叹今日,给人以强烈的对比感。后一句的前面冠以“谁信道”三字,更加强了愤懑不平的感情色彩。如果说前面格调基本上是高亢激昂的话,那么词情至此,便以苍凉深沉的笔调抒写壮志未酬、英雄暮年的悲慨。在这种强烈对比之下,感情的浓烈,已是至极。
“怅燕然未勒”四句,用了两个典故:一是《后汉书。窦宪传》所载窦宪登燕然山(即今蒙古人民共和国境内杭爱山),刻石记功而还;二是李白《金陵凤凰台诗》所记“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”,表达了词人功名未就、报国无门的怅恨。“老去”,也援用一典。《世说新语。任诞篇》云:“阮籍胸中垒块,故须酒浇之。”垒块,一作磊块,谓胸中郁结不平之气。按词人为建阳令时,尝作诗咏落梅云:“东君谬掌花权柄,却忌孤高不主张。”“梦得因桃却左迁,长源为柳忤当权;幸然不识桃并柳,也被梅花累十年。”在他的一首《满江红》:之“生怕客谈榆塞事,且教儿诵《花间集》。”可见其胸中积有多少垒块,多少愤懑情结。这一切无处发泄,只能对酒狂歌,以酒浇愁。
结尾三句全从上面的“老”字生发,用的却是形象化的语言。“休休也”,语出司空图《耐辱居士歌》:“休休休,莫莫莫。”辛弃疾失意后退居铅山之鹅湖,曾赋《鹧鸪天》云:“书咄咄,且休休,一丘一壑也风流。”刘克庄在《沁园春。三和》中也写道:“休休也,免王良友笑,屑往来忙。”这两首《泌园春》写的是同样情绪,而这里却格外感人,因为“帽边鬓改,镜里颜凋”两句,图貌写情,昭然如见。这是一个华发苍颜的形象,一个满腔忧愤的形象,一个暮年、壮心不已的形象。
综合来看,词之上片,慷慨而多气;词之下片,深邃而含悲。其中穿插多个典故,将其强烈的思想感情表达出来,撞击着读者的心扉。
沁园春4
今又重阳-沁园春
九九重阳,
紫气祥和,
丹桂馥香。
看和谐社会,
太平盛世;
河清海晏,
日月增光。
华夏文明,
雄风再振,
众志成城创业忙。
曾亲见,
是改革开放,
走向辉煌。
佳节今又重阳,
望东岳巍巍汶水汤。
请教坛耆老,
新区游历,
南湖赏景,
广场观光。
跨越争强,
龙腾虎跃,
奋勇拼搏斗志扬。
同心干,
正励精图治,
谱写华章。
沁园春
人生易老天难老,岁岁重阳,今又重阳,战地黄花分外香。
一年一度秋风劲,不似春光,胜似春光,寥廓江天万里霜。
沁园春5
沁园春 七夕
黎夜难眠登高楼,
晓风轻拂寒蟾羞。
妍洁情花无相赠,
鸿书难寄相思愁。
兰夜星河,云鹊传情,玉蟾如钩。望银河彼岸,牛郎顾盼,乌鹊桥头,织女泪流。经年飞度,梦长夜短,脉脉含情诉离愁。有情人,跨天地之隔,终能聚首!
珍爱流连日久,叹红尘纷扰多烦忧。忽天赐佳偶,皓齿明眸,动静相宜,志趣相投。惊鸿一面,相逢草草,倩影难寻近三秋。盼卿复,执伊人纤手,风雨同舟!
沁园春6
沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵
李曾伯
天下奇观,江浮两山,地雄一州。
对晴烟抹翠,怒涛翻雪;离离塞草,拍拍风舟。
春去春来,潮生潮落,几度斜阳人倚楼。
堪怜处,怅英雄白发,空蔽貂裘。
淮头,虏尚虔刘,谁为把中原一战收?
问只今人物,岂无安石;且容老子,还访浮丘。
鸥鹭眠沙,淦樵唱晚,不管人间半点愁。
危栏外,渺沧波无极,去去归休。
这是一首抒发怀才不遇情感的和词。词人通过登多景楼的所观情景的描写、抒发,表现出怀才不遇的困惑、无奈。但通篇并无消沉之感,而是慷慨悲凉。
多景楼,镇江名胜,其地三面临江,东瞰海门,西望浮玉,江流萦带,海潮腾迅,而维扬(扬州)城堞浮图陈于几席之外,断山零落出没于烟云杳霭之间。(南宋乾道年间镇江知府陈天麟《多景楼记》)如此形胜,加上镇江丰富的历史文化内容,因此,北宋以来此处的题咏很多。
沁园春7
江山如此多娇,
引无数英雄竞折腰。
惜秦皇汉武,
略输文采;
唐宗宋祖,
稍逊风骚。
一代天骄,
成吉思汗,
只识弯弓射大雕。
俱往矣,
数风流人物,
还看今朝。
15.诗句“稍逊风骚”中“风骚”原指________,句中指________。(2分)
16.“数风流人物,还看今朝”中“风流人物”指_______,全句表达的感情是________。(3分)
17.对“江山如此多娇,引无数英雄竞折腰”一句在全词中所起的作用分析正确的一项是( )(3分)
A.承接上文,再次赞美祖国山河。
B.总领以下各句,为下文议论历史人物作铺垫。
C.引起下文,暗示历史人物对祖国山河的态度。
D.承上启下。既承接上文,再次赞美祖国山河;又指出历史英雄人物为祖国壮丽山河而倾倒,为评论历史人物作了铺垫。
18.依次写出“秦皇汉武”,“唐宗宋祖”的姓名_______、________、_______、_______。选择其中一个简述你对他的看法。(4分)
参考答案:
15.《诗经》中的《国风》和《楚辞》中的《离骚》 文学才华
16.能建功立业的英雄人物 对无产阶级geming者和人民大众的赞美之情。
17.D
18.嬴政 刘彻 李世民 赵匡胤 简述看法(略)
沁园春8
沁园春·热
文/白山黑水
近日高温,
千里清蒸,
万里煎熬。
望长城内外,
涛涛热浪,
车行国道,
烤爆胎胶。
屋内桑拿,
汗如水洗,
路上如同铁板烧。
看街上,
亮短裙吊带,
美女新潮。
热情如此之高。
引妹妹,心甘露粉腰。
看帅哥老弟,
眼睛乱瞟,
初高学校,
缺少空调。
可爱同窗,
问于领导,
感叹如今温度高。
备箱上,
大妈来烧考,
虾串佳饶。
沁园春·暴雨
文/白山黑水
夏日南方,暴雨成灾,千里水漂,
望山川内外,蒙蒙烟雨;
潘阳湖畔,洪水滔滔。
洼地成河,高桥水漫,
可叹平民无处逃。
大街上,看提裙美女,分外妖娆。
水情如此糟糕,引无数豪车水里抛。
惜兰博基尼, 奔驰悍马;
红旗奥迪,大水漫泡。
百里之堤,溃于今日,
雨水涛涛在昨朝。
万民叹, 叹我之百姓, 政府支招。
沁园春·水患
文/白山黑水
暴雨成灾,肆虐各地,水漫成塘。
望江河两岸,大街小巷,山岗田野,四处汪洋。
百姓黎民,毁粮无数,多少良田遭了秧?
伤心最,老少男女困,命运辜殃。
雷公如此嚣张,
令无数苍生遭水慌。
幸指挥神速,官兵武警,转移群众,抢险洪防。
各路英雄,严防死守,血肉之躯铸铁墙。
红旗展,看男儿热血,万载流芳。
沁园春·南海亮剑
文/白山黑水
南海阴云,群魔乱舞,祸起萧蔷。笑蚍蜉撼树,排华奉美;贪心不厌,自不思量。霸我礁盘,破船坐井,手段歪招不敢商。四军到,亮剑于南海,横扫鱼场!
谁欺华夏柔肠,美菲日称魑魅霸王。念先贤列祖,力开疆土;成吉思汗,威震东方。万众同心,同仇敌忾,岂任倭夷南海狂!睡狮醒,看弹车入列,捍卫边防。
沁园春9
沁园春·康熙
满祖居林,众志一心,虎视九天。
自兵戈问鼎,扫平海内;
划疆拓土,旋凯街前。
战火能停,黎民恩谢,混乱国家至此安。
雄环宇,踞东方独立,盛世开篇。
登高御览江山。
及远虑成坚守业难。
遂推崇儒术,拜师孔子;
弘扬佛法,册印班禅。
承起文明,德行天下,教化于人己正先。
值长夏,往热河避暑,以礼降边。
沁园春·托克逊风电场
千里奔来,万里驱驰,立马戍边。
过昆仑山下,三生得地;
托克逊上,一步登天。
戈壁滩中,兵威瀚海,发电风车运转旋。
民慨曰:域无闲寸土,直至疆沿。
而今我处危巅。
多少位英雄昔日传。
举秦皇嬴政,版图初扩;
满清玄烨,舆辇周兼。
慈禧垂帘,丧权辱国,家似凌空月待圆。
思存族,望湖南毛者,其后人还。
沁园春10
沁园春.元山
西蜀元山、
万壑千嶂、
迤逦风光;
蓝天溪水碧、
杏小桃红、
野菊花黄、
翠柏松青、
麦熟稻香、
瓜果遍地绕山梁,
醉夜阑、
月明近人前、
欲汝共簧。
依稀旧友学堂、 竟耳畔喑书声朗朗,
看庭阶石砌、
几柞樘荒,
桂树留鸪、
年年彷徨,
翠微如锦、
炊烟如织、
梁燕飞双软语簧,
故园地、
生养此身也、怎能却忘!
《月夜》由创作,被选入《》。这首诗作于至德元年(756)。是年八月,杜甫携家逃难阒荩自己投奔灵武的肃宗行在,被叛军掳至长安。诗是秋天月夜的怀妻之作。望月怀思,自古皆然。但诗人不写自己望月怀妻,却设想妻子望月怀念自己,又以儿女(因为年幼)“未解母亲忆长安”之意,衬出妻之“孤独”凄然,进而盼望聚首相倚,双照团圆。反映了乱离时代人民的痛苦之情。词旨婉切,章法紧密,写离情别绪,感人肺腑。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。
【原文】
《月夜》
作者:杜甫
今夜鄜州月,闺中只独看。
遥怜小儿女,未解忆长安。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。
何时倚虚幌,双照泪痕干!
【注解】
1.鄜(fū)州:今陕西省富县。当时杜甫的家属在鄜州的羌(qiāng)村,杜甫在长安。这两句设想妻子在鄜州独自对月怀人的情景。
2.闺中:内室。看,读平声。
3.怜:想。未解:尚不懂得。
4.云鬟:古代妇女的环形鬓发。
5.香雾云鬟(huán)湿,清辉玉臂寒:写想象中妻独自久立,望月怀人的形象。香,指云鬟里流溢出来的膏泽的芬芳。云,形容鬟的稠密蓬松。因为云鬟在夜雾笼罩之下,所以把雾说成香雾。望月已久,雾深露重,故云鬟沾湿,玉臂生寒。 清辉:指月光。
6.虚幌:透明的窗帷。双照:与上面的"独看"对应,表示对未来团聚的期望。
【注评】
今夜鄜州月,闺中只独看。 今夜:今天晚上。鄜州:妻子和儿女暂住之地。月:月亮。全句意思是:此时此刻在鄜州的月光之下。闺中:指妻子。“闺中人”的省称。只:副词,用于谓语或全句之前,表示限于某个范围。可译为“只有”。独看:一个人看。全句意思是只有妻子一个人望月怀人。○对面写起:诗人对月怀念妻子,却设想成妻子对月怀念自己。“独”字为下二旬张本。
遥怜小儿女,未解忆长安。 遥:远。从长安至廊州相去甚远。怜:怜悯。小儿女:小孩子。未解:不懂得。忆长安:怀念长安。意思是怀念身在长安的父亲(诗人自己)。这里以“长安”代指身在长安的人。○设想儿女不解母亲忆念之情,体贴入微。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。 香雾:带有脂粉香的雾气。云鬟:乌黑如云的头发。湿,打湿。设想夜深雾起,妻子的鬟发被水气沾湿了。清辉:指月光。玉臂;洁白如玉的臂膀。寒:感到凉意袭来。○设想妻子夜深不寐情景,深情无限。
何时倚虚幌(huǎng),双照泪痕干? 何时:什么时候。期盼之词。倚:相倚。虚幌:薄而轻的帷幔。“倚虚幌”是团聚的具体形象。双照:“双”承“独”,“照”承“月”,月光同照两人,反衬此刻“独看”。泪痕干:眼泪不再流淌。反衬此刻妻子涫流不止。○末二句表示对团聚的期望。以设想团圆的情景结,仍扣月夜。
【韵译】
今晚圆圆的秋月多么皎洁美好,你在阒莨胫腥粗荒芤蝗硕揽础
我遥想那些可爱的小儿幼女们,还不理解你望月怀人思念长安!
夜深露重你乌云似的头发湿了?月光如水你如玉的臂膀可受寒?
何时能依偎共赏轻纱般的月华?让月华照干我俩满是泪痕的脸!
【翻译】
今夜在鄜州的上空有一轮皎洁的明月,我在这看明月,妻子一定一个人在闺房中独自望月:希望相公快点回来!幼小的儿女却还不懂得思念远在长安的父亲,只是东悄悄,西瞧瞧看着天上圆圆的东西:真好看,像一轮白玉盘。香雾沾湿了妻子的秀发,清冽的月光辉映着她雪白的双臂。什么时候才能和她一起倚着窗帷,仰望明月,让月光照干我们彼此的泪痕呢!我不禁留下了眼泪,滴在了妻子的心中!
【写作背景】
天宝十五载(756)春,安禄山由洛阳攻潼关。五月,杜甫从奉先移家至潼关以北白水(今陕西白水县)的舅父处。六月,长安陷落,玄宗逃蜀,叛军入白水,杜甫携家逃往鄜州羌村。七月,肃宗在灵武(今宁夏灵武县)即位,杜甫获悉即从鄜州只身奔向灵武,不料途中被安史叛军所俘,押回长安。这首诗即是困居长安时所作,表达了对离乱中的家小的深切挂念。情深意真,明白如话,丝毫不见为律诗束缚的痕迹。诗的构思采用从对方设想的方式,"心已驰神到彼,诗从对面飞来,悲婉微至,精丽绝伦,又妙在无一字不从月色照出也"(《读杜心解》)。后世诗人常常学此法度。
【评析】
此诗选自《杜工部集》,题为《月夜》,作者看到的是长安月。如果从自己方面落寞,一入手应该写“今夜长安月,闺中只独看”。但他更焦心的不是自己失掉自由、生死未卜的处境,而是妻子对自己的处境如何焦心。所以悄焉动容,神驰千里,直写“今夜鄜州月,闺中只独看”。这已经透过一层。自己只身在外,当然是独自看月。妻子尚有儿女在旁,为什么也“独看”呢?“遥怜小儿女,未解忆长安”一联作了回答。妻子看月,并不是欣赏自然风光,而是“忆长安”,而小儿女未谙世事,还不懂得“忆长安”啊!用小儿女的“不解忆”反衬妻子的“忆”,突出了那个“独”字,又进一层。
在一二两联中,“怜”字,“忆”字,都不宜轻易滑过。而这,又应该和“今夜”、“独看”联系起来加以吟味。明月当空,月月都能看到。特指“今夜”的“独看”,则心目中自然有往日的“同看”和未来的“同看”。未来的“同看”,留待结句点明。往日的“同看”,则暗含于一二两联之中。“今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。” ——这不是分明透露出他和妻子有过“同看”鄜州月而共“忆长安”的往事吗?我们知道,安史之乱以前,作者困处长安达十年之久,其中有一段时间,是与妻子在一起度过的。和妻子一同忍饥受寒,也一同观赏长安的明月,这自然就留下了深刻的记忆。当长安沦陷,一家人逃难到了羌村的时候,与妻子“同看”鄜州之月而共“忆长安”,已不胜其辛酸!如今自己身陷乱军之中,妻子“独看”鄜州之月而“忆长安”,那“忆”就不仅充满了辛酸,而且交织着忧虑与惊恐。这个“忆”字,是含意深广,耐人寻思的。往日与妻子同看鄜州之月而“忆长安”,虽然百感交集,但尚有自己为妻子分忧;如今呢,妻子“独看”鄜州之月而“忆长安”,“遥怜”小儿女们天真幼稚,只能增加她的负担,哪能为她分忧啊!这个“怜”字,也是饱含深情,感人肺腑的。孩子还小,并不懂得想念,可是,杜甫又怎能不念呢?!从小孩的“不念”更能体现出大人的“念”之深切。
第三联通过妻子独自看月的形象描写,进一步表现“忆长安”。雾湿云鬟,月寒玉臂。望月愈久而忆念愈深,甚至会担心她的丈夫是否还活着,怎能不热泪盈眶?而这,又完全是作者想象中的情景。当想到妻子忧心忡忡,夜深不寐的时候,自己也不免伤心落泪。两地看月而各有泪痕,这就不能不激起结束这种痛苦生活的希望;于是以表现希望的诗句作结:“何时倚虚幌,双照泪痕干?”“双照”而泪痕始干,则“独看”而泪痕不干,也就意在言外了。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。
作者在半年以后所写的《述怀》诗中说:“去年潼关破,妻子隔绝久”;“寄书问三川(鄜州的属县,羌村所在),不知家在否”;“几人全性命?尽室岂相偶!”两诗参照,就不难看出“独看”的泪痕里浸透着天下乱离的悲哀,“双照”的清辉中闪耀着四海升平的理想。字里行间,时代的脉搏是清晰可辨的。
题为《月夜》,字字都从月色中照出,而以“独看”、“双照”为一诗之眼。“独看”是现实,却从对面着想,只写妻子“独看”鄜州之月而“忆长安”,而自己的“独看”长安之月而忆鄜州,已包含其中。“双照”兼包回忆与希望:感伤“今夜”的“独看”,回忆往日的同看,而把并倚“虚幌”(薄帷)、对月舒愁的希望寄托于不知“何时”的未来。词旨婉切,章法紧密。如黄生所说:“五律至此,无忝诗圣矣!”
借助想象,抒写妻子对自己的思念,也写出自己对妻子的思念。
这首诗借看月而抒离情,但抒发的不是一般情况下的夫妇离别之情。字里行间,表现出时代的特征,离乱之痛和内心之忧熔于一炉,对月惆怅,忧叹愁思,而希望则寄托于不知“何时”的未来。
【讲解】
题解
唐玄宗天宝十五载(756)七月,当安史叛军攻陷长安后的一个月,肃宗在灵武(今属宁夏)即位,改元至德。八月,杜甫携家逃难鄜州,把家人安置在羌村之后,只身奔往灵武的肃宗行在,想为国效力,不料在途中被安禄山叛军所俘,押往长安。因官职卑微,也没有什么名声,未被囚禁,但身陷叛军占领之地,安危难测。当此之际,亲情最难释怀,于是写下这首五律,表达对离乱中的妻子家小的深切挂念。
句解
今夜鄜州月,闺中只独看。
今晚圆圆的秋月多么皎洁美好,妻子一人在鄜州闺中独看。开篇写得既突兀又形象。诗人身在长安,不写长安的月夜,却写起鄜州的月色;不写自己怀念妻子,反而写妻子想念自己。这种写法虽违常规,但细细玩味,它已包含自己在内。正是因为诗人在长安望月,在想念妻子,才想到妻子正在思念自己。“只独看”,虽是描写想象中妻子孤独望月的形象,但使人感到她望月时感情是那样的真挚和凝重。妻子如此,诗人又何尝不是这样呢,这种寓主观于客观,以客观写主观的手法,新颖而别致。“鄜州”,今陕西省富县。
遥怜小儿女,未解忆长安。
上一联写怀念妻子,这一联写思念儿女,抒发无言的悬念之苦。诗人在远方怜爱着小儿幼女们,想着他(她)们还不懂得想念远在长安的父亲,还不理解母亲望月怀人,思念长安!儿女幼小,不懂世事,诗人自是无限怜爱。同时,也进一步显出妻子之“独”。她携儿带女,独处荒村,自是苦不堪言。“遥怜”一词,道出诗人无限的忧思和怜爱,同时也反衬出妻子的遥念和伤悲。清代仇兆鳌《杜诗详注》说:“意本思家,而偏想家人之思我,已进一层。至念及儿女之不能思,又进一层。须溪()云:‘愈缓愈悲’是也。”
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。
夜深露重,你乌云似的散发着芳香的头发已为雾气所湿。月光如水,你如玉的臂膀,应该感到凄寒。这两句描绘出清幽的夜景,更勾勒出妻子笼罩在清光夜雾中的倩影,真切地描绘了一个似乎近在身旁却又远在天边的幻象,诗人神思恍惚的.情态也可以想见。明末王嗣奭《杜臆》云:“语丽而情更悲”。“湿”、“寒”二字,写出夜已深而人未寐的情景。 “香雾”,夜雾本无香,香是从云鬟中散出。“云鬟”,妇女如云一样的鬓发。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。
何时倚虚幌,双照泪痕干?
何时能团聚,双双依偎在薄帷前,共赏和今天一样的月光?让月光照干我俩两地相思的泪痕!
妻子担心丈夫的安危,不免黯然泪下。诗人想到妻子忧心不寐,自己也忍不住伤心落泪。这是补足前面未曾说出的忧思之泪。两地“独看”,泪痕里浸透着天下乱离的悲哀。“虚幌”,薄而透明的帷帐。“双照”,指月光照着诗人和妻子,与“独看”对应,表示对未来团聚的期望。诗以结尾为难,既要收得住,又要宕开去,给人以遐思。此诗结句可谓深得其中三昧。
评解
这首诗以《月夜》为题,抒写夫妻怀念的至情,反映了乱离时代的相思之苦。全诗语浅情深,曲折含蓄,章法紧密,而不失流畅清丽,丝毫不见为律诗束缚的痕迹。五律至此,无愧诗圣矣!
相思的情感是抽象的,因而多缘景物而发,或睹物思人,或触景生情。望月怀人,自古皆然,但以此法写相思,用多了往往有失僵滞。一代诗圣,落笔见奇,因情造象,不写自己望月怀妻,而将相思之情幻化为生动具体的生活图景,设想妻子望月怀念自己,又以儿女未解母亲忆长安之意,衬出妻子的孤独凄然,进而盼望聚首相倚,双照团圆。这类景象,都是诗人意中之景。其写法之妙,正如清代浦起龙《读杜心解》所说:“心已神驰到彼,诗从对面飞来。悲婉微至,精丽绝伦。又妙在无一字不从月色照出也。”
【分析】
天宝五年(746),杜甫到长安,进取无门,困顿了十年,才获得右卫率府胄曹参军的小官。这期间,他把妻子儿女寄养在离长安二百里外的奉先县,自然是分离要比团聚的时候多。天宝十四年十一月,也就是诗人任胄曹参军不久,抽空回奉先探亲,但迎接他的是幼子饿死的噩耗。诗人把那次探亲旅途见闻、遭遇和感想,写成著名长诗《自京赴奉先县咏怀五百字》,其中有“所愧为人父,无食致夭折。”诗人惭愧自己没有尽到做父亲的责任。几乎是在诗人写这首长诗的同时,安史之乱爆发,杜甫把家搬到更远的白水县。次年六月潼关失守后,杜甫又携家到鄜州暂时栖身。当诗人得知肃宗李亨即位灵武后,为了报效朝廷,他于七、八月间只身去投奔肃宗,以至于在途中被乱军俘虏。
这首诗大约写于中秋之夜,这本是和平年代举家团圆赏月的节日,所以诗从月写起。诗人推测妻子此刻正在鄜州栖身之所望月怀人,为亲人不能团聚而叹息,为丈夫在长安的处境而担忧。在封建社会,妻子在很大程度上依附于丈夫,“夫荣妻贵”是公认的信条。杜甫在长安奋斗十年,未能荣进,不仅使妻子未获显贵,而且沦落到连平常人也不如的处境。丧子,逃难,这主要是由于时代造成的悲剧,但诗人却内咎是自己未能尽职,欠了妻子许多债。诗人感念共患难的妻子,不说中秋之夜自己不能安寝,千言万语想对妻子诉说;而设想“寄异县”的妻子望月怀人,久久不能入睡。这种从对面写起的手法,充分显示出诗人对妻子的真挚感情。整首诗就是在这种推测、设想中展开的,读来感人至深。妻子是和儿女一起生活的,诗中却说是“独看”,这是因为以前他们曾经“同看”过,在他们的患难生活中,曾有过许多次的“共度良宵”的经历,显出今夜妻子形单影只的难堪。还因为妻子的心事,眼前的儿女年幼无知,无法理解,更不会替母亲分忧──诗的下面两句对此作了解答。“忆长安”很可能包含往日一家人在长安城中共同生活的情景,更主要的则是指今日丈夫身陷乱军集中营里;安危未晓,生死未卜。妻子为诗人承受了多大的精神负担。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。
“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。”这一联是对妻子望月怀人形象的描绘。诗人设想夜深了雾气会浸湿妻子的“云鬟”,清冷的月色里,妻子的“玉臂”也会感到寒冷。诗人用“云鬟”“玉臂”来形容自己妻子的外貌特征,所传达出的是诗人对妻子的眷恋之情;而这份深爱之情正是做丈夫的对妻子的最好安慰。清代沈德潜说:“五六语的情悲,非寻常袱艳。”当想到妻子忧心忡忡,夜深不寐的时候,诗人不免伤心落泪。想象中妻子也在落泪。两地看月各有泪痕,这就不能不激起结束这种痛苦生活的希望;于是以表现希望的诗句作结:“何时依虚幌,双照泪痕干?”“双照”而泪痕始干,则“独看”而泪痕不干,也就意在言外了。“独看”的泪痕里浸透着天下乱离的悲哀,“双照”的清辉中闪耀着四海升平的理想。字里行间,时代的脉搏清晰可辨。
【字词句基础知识举要】
闺中
“闺”的本义是宫中小门,也用以指宫室、内室,并特指妇女的居室。旧时女子未婚时守在闺中,结婚后一般也不轻易抛头露面,于是被称作“闺中人”,口语则称作“屋里人”。本诗“闺中只独看”一句中,“闺中”即指诗人的妻子,沿用以处所代人的习惯。
怜
“冷”的繁体原作“憐”,有两个义项:一是怜悯、同情的意思。如《卖炭翁》:“可怜身上衣正单”。一是爱怜、爱惜的意思。如《滁州西涧》诗:“独怜幽草涧边生”。本诗“遥怜小儿女,未解忆长安”,句中“怜”是同情的意思。在古代汉语中,“怜”和“憐”是两个字。“怜”还可以读líng,聪明伶俐的意思。
倚
“倚”在古汉语中用作动词,是斜靠着的意思。本诗“何时倚虚幌”,句中“倚”是斜靠的意思。用作形容词,是偏斜的意思。成语有“不偏不倚”。另外,还有合着(音乐)的意思。如按曲谱填词,这样的长短句又叫“倚声”。值得注意的是,“倚”和“依”二字都有“依靠”的意思,但词义轻重不同。“依”是靠近某物,意义轻;如《登鹳鹊楼》诗:“白日依山尽”。“倚”是靠在某物上,意义重。
【作者介绍】
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,别名:杜陵野老,杜陵布衣,汉族,祖籍襄州襄阳(今湖北襄阳),一般认为出生于巩县(今河南巩义)。盛唐时期伟大的现实主义诗人。代表作有“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼关吏》)、“三别”(《新婚别》、《垂老别》、《无家别》)等。初唐诗人杜审言之孙。唐肃宗时,官左拾遗。后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎。故后世又称他杜拾遗、杜工部。他忧国忧民,人格高尚,一生写诗1500多首,诗艺精湛,被后世尊称为“诗圣”。
杜甫是我国唐代伟大的现实主义诗人、世界文化名人。经历了唐代的由盛到衰的过程。杜甫与合称“李杜”,为了与另两位诗人与即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫与杜牧是远房宗亲,同为晋朝灭孙吴的大将杜预之后裔(杜甫为杜预二十世孙)。在杜甫中年因其诗风沉郁顿挫,忧国忧民,杜甫的诗被称为“诗史”。虽然杜甫在当朝不为世人所知,但经过后世的研究,他的作品最终对中国文学和日本文学产生了深远的影响。他的约1500首诗歌被保留了下来,作品集为《杜工部集》。他在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,称他的诗为“史诗”。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。
杜甫的诗词以古体、律诗见长,风格多样,以“沉郁顿挫”四字准确概括出他自己的作品风格,而以沉郁为主。杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治黑暗、人民疾苦,他的诗反映当时社会矛盾和人民疾苦,因而被誉为“诗史”。杜甫忧国忧民,人格高尚,诗艺精湛。杜甫一生写诗一千五百多首,其中很多是传颂千古的名篇,比如“三吏”和“三别”,并有《杜工部集》传世;其中“三吏”为《石壕吏》《新安吏》和《潼关吏》,“三别”为《新婚别》《无家别》和《垂老别》。杜甫的诗篇流传数量是唐诗里最多最广泛的,是唐代最杰出的诗人之一,对后世影响深远。
清初文学评论家金圣叹,把杜甫所作之诗,与的《离骚》、庄周的《庄子》、司马迁的 《史记》、施耐庵的《水浒传》、王实甫的《西厢记》,合称“六才子书”。在当代,杜甫对国家的忠心和对人民的关切被重新诠释为民族主义和社会主义的含义,而他本人因为使用“人民的语言”而受到现代研究者的赞赏。
杜甫不只在中国流名,还扬名海外。1481年韩国将杜诗翻译成韩文,叫《杜诗谚解》。他对日本文学影响相对较晚,直到十七世纪他在日本拥有和在中国一样的名声。杜甫对松尾芭蕉的影响尤深。杜甫也是美国作家雷克斯罗斯(Kenneth Rexroth)最喜欢的作家。
【英汉对照】
月夜
今夜鄜州月, 闺中只独看。
遥怜小儿女, 未解忆长安。
香雾云鬟湿, 清辉玉臂寒。
何时倚虚幌, 双照泪痕乾。
ON A MOONLIGHT NIGHT
Du Fu
Far off in Fuzhou she is watching the moonlight,
Watching it alone from the window of her chamber-
For our boy and girl, poor little babes,
Are too young to know where the Capital is.
Her cloudy hair is sweet with mist,
Her jade-white shoulder is cold in the moon.
...When shall we lie again, with no more tears,
Watching this bright light on our screen?



