
《秦中感秋寄远上人》这是一首抒情诗,是作者在长安落第之后写的,寄给名叫远的僧人。
《秦中感秋寄远上人》
作者:孟浩然
一丘常欲卧,三径苦无资。
北土非吾愿,东林怀我师。
黄金燃桂尽,壮志逐年衰。
日夕凉风至,闻蝉但益悲。
【注解】
上人:对僧人的敬称。
一丘:指隐居山林。语出《晋书·谢鲲传》。
三径:指归隐后所住的田园。王莽专权时,兖州刺史蒋诩辞官回乡,于院中辟三径,唯与求仲、羊仲来往。晋陶渊明曾渭高朋曰:“聊欲弦歌以为三径之资可乎?”后多以三径指退隐家园。《三辅决录》卷一谓“蒋翊归乡里,荆棘塞门,舍中有三径,不出,唯求仲、羊仲从之游”。后便指归隐后所住的田园。
东林:庐山东林寺。
“黄金”句:比喻处境窘困。《战国策·楚策》谓“楚国之食贵于玉,薪贵于桂”。
【韵译】
我常常愿隐居小丘醉卧林泉,想回到旧的家园又苦于无钱。
久住北方求仕并非我的心愿,我怀念的是东林寺高僧名远。
长安米珠薪桂生活如同销金,壮志逐年衰退事业与我无缘。
日色已晚阵阵凉风轻轻拂面,听到秋蝉吟唱心中更加悲怨。
【评析】
从这首诗的内容看,诗为孟浩然在长安落第之后的作品。诗中充满了失意、悲哀与追求归隐的情绪,是一首坦率的抒情诗。
第一联从正面写“所欲”。作者的所欲,原本为隐逸;但诗中不用隐逸而用“一丘”、“三径”的典故。“一丘”颇具山野形象,“三径”自有园林风光。用形象以表明隐逸思想,是颇为自然的。然而“苦无资”三字却又和作者所欲发生了矛盾,透露出他穷困潦倒的景况。
“北土非吾愿”,是从反面写“不欲”。“北土”指“秦中”,亦即京城长安,是士子追求功名之地,这里用以代替做官,此句表明了不愿做官的思想。因而,诗人身在长安,不由怀念起庐山东林寺的高僧来了。“东林怀我师”是虚写,一个“怀”字,表明了对“我师”的尊敬与爱戴,暗示追求隐逸的思想,并紧扣诗题中的“寄远上人”。这二句,用“北士”以对“东林”,用“非吾愿”以对“怀我师”,对偶相当工稳。同时正反相对,相得益彰,更能突出作者的思想感情。
诗人进而抒写自己滞留帝京的景况和遭遇。“黄金燃桂尽”,表现了旅况的穷困;“壮志逐年衰”,表现了心意的灰懒。对偶不求工稳,流畅自然,意似顺流而下,这正是所谓“上下相须,自然成对”(《文心雕龙·丽辞》)。
七句写“凉风”,八句写“蝉鸣”。这些景物,表现出秋天的景象,恰好扣住题目的“感秋”。凉风瑟瑟,蝉鸣嘶嘶,很容易使人产生哀伤的情绪。再加以作者身居北土,旅况艰难,官场失意,呼吁无门,所以会感到“益悲”。
这首诗最显著的特点,在于直抒胸臆。感情的难以抒发,在于抽象。诗人常借用具体事物的形象描写以抒发感情;表达感情的词语,往往一字不用。而此诗却一反这种通常的写法。对“一丘”称“欲”,对“无资”称“苦”;对“北土”则表示“非吾愿”,思“东林”于是“怀我师”;求仕进而不能,这使得作者的壮志衰颓;流落秦中,穷愁潦倒;感受到凉风、听到蝉声而“益悲”。这种写法,有如画中白描,不加润色,直写心中的哀愁苦闷。而读者读来并不感到抽象,反而显得诗人的率真和诗风的明朗。(李景白,原载:《唐诗鉴赏大辞典》)
【作者介绍】
孟浩然(689~740))唐代诗人,汉族。本名浩,字浩然。襄州襄阳(今湖北襄樊)人,世称孟襄阳。以写田园山水诗田园山水诗 现在的人们把以反映田园生活、描绘山水为作品主要内容的诗称为山水田园诗。 这类诗歌最有名的作者首推王维。王维,字摩诘,官至尚书右丞,习惯上又称他王右丞。他受佛教思想影响,厌倦官僚生活,长期隐居。因他未曾入仕,又称之为孟山人。襄阳南门外背山临江之涧南园有他的故居。曾隐居鹿门山。40岁时,游长安,应进士举不第。曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。他和王维交谊甚笃。传说王维曾私邀入内署,适逢玄宗至,浩然惊避床下。王维不敢隐瞒,据实奏闻,玄宗命出见。浩然自诵其诗,至"不才明主弃"之句,玄宗不悦,说:"卿不求仕,而朕未尝弃卿,奈何诬我!"放归襄阳。后漫游吴越,穷极山水之胜。开元二十二年(734),韩朝宗为襄州刺史,约孟浩然一同到长安,为他延誉。但他不慕荣名,至期竟失约不赴,终于无成。开元二十五年,张九龄为荆州长史,招致幕府。不久,仍返故居。开元二十八年,王昌龄游襄阳,访孟浩然,相见甚欢。适浩然背上长了毒疮,医治将愈,因纵情宴饮,食鲜疾发逝世。
孟浩然生当盛唐,早年有用世之志,但政治上困顿失意,以隐士终身。他是个洁身自好的人,不乐于趋承逢迎。他耿介不随的性格和清白高尚的`情操,为同时和后世所倾慕。李白称赞他"红颜弃轩冕,白首卧松云",赞叹说:"高山安可仰,徒此揖清芬"(《赠孟浩然》)。王士源在《孟浩然集序》里,说他"骨貌淑清,风神散朗;救患释纷,以立义表;灌蔬艺竹,以全高尚"。王维曾画他的像于郢州亭子里,题曰:"浩然亭"。后人因尊崇他,不愿直呼其名,改作"孟亭",成为当地的名胜古迹。可见他在古代诗人中的盛名。王维、李白、王昌龄都是他的好友,杜甫等人也与他关系甚好。
孟浩然的一生经历比较简单,他诗歌创作的题材也很狭隘。孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。他和王维并称,虽远不如王诗境界广阔,但在艺术上有独特的造诣。
孟浩然的诗不事雕饰,伫兴造思,富有超妙自得之趣,而不流于寒俭枯瘠。他善于发掘自然和生活之美,即景会心,写出一时真切的感受。如《秋登万山寄张五》、《夏日南亭怀辛大》、《过故人庄》、《春晓》、《宿建德江》、《夜归鹿门歌》等篇,自然浑成,而意境清迥,韵致流溢。杜甫说他、"清诗句句尽堪传"(《解闷》),又赞叹他"赋诗何必多,往往凌鲍谢"(《遣兴》)。皮日休则称:"先生之作遇景入咏,不拘奇抉异,令龌龊束人口者,涵涵然有干霄之兴,若公输氏当巧而不巧者也。北齐美萧悫'芙蓉露下落,杨柳月中疏';先生则有'微云澹河汉,疏雨滴梧桐'。乐府美王融'日霁沙屿明,风动甘泉浊';先生则有'气蒸云梦泽,波撼岳阳城'。谢眺之诗句精者有'露湿寒塘草,月映清淮流';先生则有'荷风送香气,竹露滴清响'。此与古人争胜于毫厘也。"(《郢州孟亭记》)其抒情之作,如《岁暮归南山》、 《早寒江上有怀》、 《与诸子登岘山》、《晚泊浔阳望庐山》、《万山潭作》等篇,往往点染空灵,笔意在若有若无之间,而蕴藉深微,挹之不尽。严羽以禅喻诗,谓浩然之诗"一味妙悟而已"(《沧浪诗话·诗辨》)。清代王士碌推衍严氏绪论,标举"神韵说",宗尚王孟,曾举浩然《晚泊浔阳望庐山》一诗作为范本,说:"诗至此,色相俱空,政如羚羊挂角,无迹可求,画家所谓逸品是也。"(《分甘馀话》) 盛唐田园山水诗,在继承陶、谢的基础上,有着新的发展,形成了一个诗派。其代表作家中以孟浩然年辈最长,开风气之先,对当时和后世都有很大的影响。他的诗以清旷冲澹为基调,但"冲澹中有壮逸之气"(《唐音癸签》引《吟谱》语)。如"气蒸云梦泽,波撼岳阳城"(《望洞庭湖赠张丞相》)一联,与杜甫的"吴楚东南坼,乾坤日夜浮"(《登岳阳楼》)并列,成为摹写洞庭壮观的名句。清代潘德舆曾指出:"襄阳诗如'东旭早光芒,浦禽已惊聒。卧闻鱼浦口,桡声暗相拨,日出气象分,始知江湖阔'、'太虚生月晕,舟子知天风。挂席候明发,渺漫平湖中。中流见匡阜,势压九江雄。香炉初上日,瀑布喷成虹',精力浑健,俯视一切,正不可徒以清言目之。"(《养一斋诗话》)然而这在孟诗中毕竟不多见,不能代表其风格的主要方面。总的说来,孟诗内容单薄,不免窘于篇幅。苏轼说他"韵高而才短,如造内法酒手而无材料"(陈师道《后山诗话》引),是颇为中肯的。
孟襄阳虽为唐山水诗之始创者,然其成就却居王维下,何也?一 因其才气不殆,二因其诗意常未若王维高远。孟浩然一生不仕,心有不 甘,此情多发之于诗,令其诗每有寒俭处。而王摩诘一生出仕入仕,几 经周折,于世情之变体味颇深,此情发之于诗,则往往意趣清远,无迹可寻。
虽则,孟诗亦自有其过人处。其诗之淡远处,既上继陶潜余绪,又 不减王维。如"木落雁南渡,北风江上寒"、"风鸣两岸叶,月照一孤 舟"等句,真可谓"清空自在,淡然有余",不愧山水诗中之佳制也。
天宝四载(745)宜城王士源辑录孟浩然诗,得218首,其书已佚。现在通行的《孟浩然集》,收诗263首,较王本多45首,其中窜入有别人的作品。事迹见新、旧《唐书》本传。除了四十岁时到长安应过一次科考外,一直在家乡鹿门隐居读书、写诗自娱。诗多以山水田园为题材,是盛唐主要的山水田园诗人,与王维齐名,合称“王孟”。
是年
这一年。是年,谢庄办团。(《冯婉贞》)
经年
一年。此去经年,应是良辰好景虚设。(柳永《雨霖铃》)
期年
满一年。期jī年之后,虽欲言,无可进者。(《邹忌讽齐王纳谏》)
迩年
近年。迩年狱讼,情稍重。(《狱中杂记》)
不终岁
不到一年。不终岁,薄产累尽。(《促织》)
不数岁
不到几年。不数岁,田百顷。(《促织》)
初阳岁
农历冬至以后立春以前。往昔初阳岁,谢家来贵门。(《孔雀东南飞》)
明年
第二年。明年复攻赵。(《廉颇蔺相如列传》)
越明年
到了第二年。越明年,政通人和,百废俱兴。(《岳阳楼记》)
积年
好几年。所居官辄积年不徙。(《张衡传》)
累年
年年。累年如此,已用九女。(《李寄》)
暮年
晚年。暮年,壮心不已。(《龟虽寿》)
岁暮
一年将尽的时候。岁暮锄犁傍空屋。(《野老歌》)
期月
一整月。期月而诣莫生。(《柳敬亭传》)(期读jī)
居数月
过了几个月。居数月,漠然无所事。(《狱中杂记》)
间月
隔月。骨微伤,病间月。(《狱中杂记》)
旬日
十天左右。攻之辄拔,速者功在漏刻,迟不过旬日。(《阎典史传》)
旬余
十多天。旬余,杖至百。(《促织》)
兼旬
二十天。一人倍之,伤肤,兼旬愈。(《狱中杂记》)
日
①一昼夜。.一日之内,一宫之间,而气候不齐。(《阿房宫赋》)
②白昼,白天。日夜望将军至,岂敢反乎(《鸿门宴》)
③每天,天天。今诸生学于太学,县官日有廪稍之供。(《送东阳马生序》)
无日
没有多少日子。吾村亡无日矣!(《冯婉贞》)
有日
为时不久。道德之归也有日矣。(《答李翊书》)
即日
当天。项王即日因留沛公与饮。(《鸿门宴》)
翌日
明天,第二天。翌日,以资政殿学土行。(《〈指南录〉后序》)
翼日
翼通翌。明天,第二天。翼日进宰,宰见其小,怒呵成。(《促织》)
旦日
明天,第二天。沛公旦日从百余骑来见项王。(《鸿门宴》)
他日
另外有一天。他日,驴一鸣,虎大骇。(《黔之驴》)
后日
过几天。更求好女,后日送之。(《西门豹治邺》)
异日
将来的日子。欲以树艺佐其急,且备异日也。(《甘薯疏序》)
来日
未来的日子。前途似海,来日方长。(《少年中国说》)
累日
连日。数州之犬,皆苍黄吠噬狂走者累日。(《答韦中立论师道书》)
旦旦
天天。岂若吾乡邻旦旦有是哉(《捕蛇者说》)
昔日
从前。试用于昔日。(《出师表》)
朔
农历每月初一。朝菌不知晦朔(《逍遥游》)
望
农历每月十五。予犹记周公之被逮,在丁卯三月之望。(《五人墓碑记》)
望日
农历十五日那天。初婚三四个月,适冬之望日前后。(《与妻书》)
既望
农历每月十六日。自既望以至十八日为最盛。(《观潮》)
晦
农历每月的最后一天。
旦
早晨。旦辞爷娘去。(《木兰诗》)
夙
早晨。受命以来,夙夜忧叹。(《出师表》)
晓
天亮。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。(《卖炭翁》)
曙
破晓,天亮。鸣鸡外欲曙。(《孔雀东南飞》)
质明
天刚亮的时候。质明,避哨竹林中。(《〈指南录〉后序》)
平明
天亮的'时候。后五日平明,与我会此。(《史记?留侯世家》)
侵晨
快天亮的时候。侵晨探采谁家女,手挽长条泪如雨。(《采桑女》)
东曦既驾
日神已经乘车出来,指太阳从东方升起的时候,清晨。东曦既驾,僵卧长愁。(《促织》)
日中
中午。我以日始出时去人近,而日中时远也。(《两小儿辩日》)
晌午
中午。一日晌午,谍报敌骑至。(《冯婉贞》)
亭午
中午。自非亭午夜分,不见曦月。(《三峡》)
暮
傍晚;日落的时候。暮宿黄河边。(《木兰诗》)
日暮
傍晚。日暮,所击杀者无虑百十人。(《冯婉贞》)
薄暮
傍晚。每薄暮下管键。(《狱中杂记》)
日将暮
天快黑了。日将暮,取儿蒿葬。(《促织》)
暝
夜晚。晻晻日欲暝。(《孔雀东南飞》)
昏
天刚黑的时候。自昏达曙,目不交睫。(《促织》)
莫夜
晚上,莫通暮。至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。(《石钟山记》)
夕
晚上。日夕策马,候权者之门。(明?宗臣:《报刘一丈书》)
即夕
当天晚上。即夕行步如平常。(《狱中杂记》)
宵
晚上。今酒宵醒何处?(柳永《雨霖铃》)
夜阑
夜深。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。(陆游《十一月四日风雨大作》)
中夜
半夜。中夜闻鸡鸣。(《祖逖》)
夜中
半夜。方夜中,生人与死者并踵顶而卧,无可旋避。(《狱中杂记》)
夜分
半夜。自非亭午夜分;不见曦月。(《三峡》)
晨夜
日夜。闻操已向荆州,晨夜兼道。(《赤壁之战》)
旦暮
时间很短暂。吾攻赵,且暮且下。(《信陵君窃符救赵》)
昔
从前。昔欲救皇上既无可救,今欲救先生亦无可救,(《谭嗣同》)
往昔
从前。往昔初阳岁,谢家来贵门。(《孔雀东南飞》)
畴昔
从前。立乎今日以指畴昔。(《少年中国说》)
畴日
昔日。见故国之旗鼓,感生平于畴日。(《与陈伯之书》)
曩
从前。曩与吾祖居者,今其室十无一焉。(《捕蛇者说》)
曩者
从前,先前。曩者坝上、棘门军,若儿戏耳。(《周亚夫军细柳》)
向
先前。向为身死而不受,今为妻妾之奉为之。(《鱼我所欲也》)
向时
先前。向时云里诸峰,渐渐透出。(《游黄山记》)
今
现在。积于今六十岁矣。(《捕蛇者说》)
今者
现在。今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。(《鸿门宴》)
今兹
现在。实荆今兹所见。(《察变》)
方今
现在。方今之时,臣以神遇而不以目视。(《庖丁解牛》)
而今
现在。杜郎俊赏,算而今,重到须惊。(姜夔《扬州慢》)
当世
当代。三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。(《出师表》)
当下
立刻。当下茶果已撤。(《林黛玉进贾府》)
登即
立即。登即相许和,便可作婚姻。(《孔雀东南飞》)
即便
立即。即便包了两锭,叫胡屠户进来,递与他。(《范进中举》)
旋
立刻,马上。有奇字素无备者,旋刻之。(《活板》)
旋即
立刻,马上。
遽
立刻,马上。遽刻其舟。(《刻舟求剑》)
当是时
在这个时候。当是时,魏将相宗室满堂。(《信陵君窃符救赵》)
当其时
在那时。当其时,巫行视小家女好者,云是当为河伯妇。(《西门豹治邺》)
至其时
到那时。至其时,西门豹往会之河上。(《西门豹治邺》)
方是时
在这时。方是时,余之力尚足以入。(《游褒禅山记》)
尔来
从那时以来。尔来二十有一年矣。(《出师表》)
尔时
那个时候。尔时预复莽索,未得其女。(《李寄》)
甫
刚刚,才。惊魂甫定。
适
刚才。适得府君书,叨日来迎汝。(《孔雀东南飞》)
始
开始。燕赵之君,始有远略。(《六国论》)
始而
开始。始而惭焉,久而安焉。(《原君》)
始尔
开始。共事二三年,始尔未为久。(《孔雀东南飞》)
初
起初,刚开始。初一交战。(《赤壁之战》)
行将
即将,将要。巨是凡人,偏在远郡,行将为人所并。(《赤壁之战》)
久
很长一段时间。天下苦秦久矣。(《陈涉世家》)
久之
很久。之为语助词。久之,目似瞑,意暇甚。(《狼》)
良久
很久。感我此言良久立,却坐促弦弦转急。(《琵琶行》)
俄
不久。俄有武夫出于波间。(《柳毅传》)
俄而
不久。俄而百千人大呼。(《口技》)
俄顷
不久。俄顷风定云墨色。(《茅屋为秋风所破歌》)
既而
不久。既而儿醒,大啼。(《口技》)
已而
不久。已而夕阳在山,人影散乱。(《醉翁亭记》)
寻
不久。未果,寻病终。(《桃花源记》)
顷之
一会儿。顷之未发,太子迟之。(《荆轲刺秦王》)
顷刻
一会儿。狼亦黠矣,而顷刻毙之。(《狼》)
有顷
一会儿。有顷,君复出,与毅饮食。(《柳毅传》)
居有顷
过了一会儿,过了不久。居有顷,倚柱弹其剑。(《冯谖客孟尝君》)
少顷
过了一会儿。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满座寂然。(《口技》)
少时
一会儿。少时,一狼径去。(《狼》)
少间
一会儿。少间,帘内掷一纸出。(《促织》)
食顷
吃一顿饭的工夫食顷,帘动,片纸抛落。(《促织》)
须臾
一会儿,片刻。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。(《劝学》)
斯须
一会儿。及扑入手,已股落腹裂,斯须就毙。(《促织》)
有间
一会儿。扁鹊见蔡桓公,立有间jiàn。(《扁鹊见蔡桓公》)
居有间
过了一段时间。居有间jiàn,平公又问祁黄羊曰(《去私》)
无何
一会儿,不久。无何,宰以卓异闻。(《促织》)
居无何
过了不久。居无何,匈奴入杀辽太守于是天子乃召拜广为右北平太守(《史记李将军列传》)
逾时
过了一会儿。逾时,道无行人:狼馋甚。(《中山狼传》)
瞬息
一下子。以草火烧,瞬息可成。(《活板》)
晷刻
片刻。命下,遂缚以出,不羁晷刻。(《狱中杂记》)
未几
没多久。未几,敌兵果舁炮至。(《冯婉贞》)
秦中寄远上人
[唐] 孟浩然
一丘常欲卧,三径苦无资。
北土非吾愿,东林怀我师。
黄金燃桂尽,壮志逐年衰。
日夕凉风至,闻蝉但益悲。
注释
①上人:对僧人的敬称。
②一丘:语出《晋书·谢鲲传》。指隐居山林。
③三径:《三辅决录》卷一谓“蒋翊归乡里,荆棘塞门,舍中有三径,不出,唯求仲、羊仲从之游”。后便指归隐后所住的田园。
④东林:指庐山东林寺。
⑤黄金燃桂尽:《战国策·楚策》谓“楚国之食贵于玉,薪贵于桂”。这里喻处境窘困。
译文
我常向往去丘山隐居高卧,但苦于没有资财把庭院经营。滞留求仕并非我的意愿,我常常怀念东林寺我的远师。京城物价太昂贵,难于久留,一腔报国壮志也逐年衰减。夕阳渐落凉风吹来,听着蝉鸣,只能增加我的悲哀。
赏析
从这首诗的内容看,当为孟浩然在长安落第之后的作品。诗中充满了失意、悲哀与追求归隐的情绪,是一首坦率的抒情诗。
第一联从正面写“所欲”。作者的所欲,原本为隐逸;但诗中不用隐逸而用“一丘”、“三径”的典故。“一丘”颇具山野形象,“三径”自有园林风光。用形象以表明隐逸思想,是颇为自然的。然而“苦无资”三字却又和作者所欲发生了矛盾,透露出他穷困潦倒的景况。
“北土非吾愿”,是从反面写“不欲”。“北土”指“秦中”,亦即京城长安,是士子追求功名之地,这里用以代替做官,此句表明了不愿做官的思想。因而,诗人身在长安,不由怀念起庐山东林寺的高僧来了。“东林怀我师”是虚写,一个“怀”字,表明了对“我师”的尊敬与爱戴,暗示追求隐逸的思想,并紧扣诗题中的“寄远上人”。这二句,用“北士”以对“东林”,用“非吾愿”以对“怀我师”,对偶相当工稳。同时正反相对,相得益彰,更能突出作者的'思想感情。
诗人进而抒写自己滞留帝京的景况和遭遇。“黄金燃桂尽”,表现了旅况的穷困;“壮志逐年衰”,表现了心意的灰懒。对偶不求工稳,流畅自然,意似顺流而下,这正是所谓“上下相须,自然成对”(《文心雕龙·丽辞》)。
七句写“凉风”,八句写“蝉鸣”。这些景物,表现出秋天的景象。凉风瑟瑟,蝉鸣嘶嘶,很容易使人产生哀伤的情绪。再加以作者身居北土,旅况艰难,官场失意,呼吁无门,所以会感到“益悲”。
这首诗最显著的特点,在于直抒胸臆。感情的难以抒发,在于抽象。诗人常借用具体事物的形象描写以抒发感情;表达感情的词语,往往一字不用。而此诗却一反这种通常的写法。对“一丘”称“欲”,对“无资”称“苦”;对“北土”则表示“非吾愿”,思“东林”于是“怀我师”;求仕进而不能,这使得作者的壮志衰颓;流落秦中,穷愁潦倒;感受到凉风、听到蝉声而“益悲”。这种写法,有如画中白描,不加润色,直写心中的哀愁苦闷。而读者读来并不感到抽象,反而显得诗人的率真和诗风的明朗。



