
电影《加勒比海盗5死无对证》,插曲是Johnny Cash演唱的《Ain't No Grave》。下面是《加勒比海盗5死无对证》预告片插曲歌词,快来围观吧。
Ain't No Grave - Johnny Cash
(电影《加勒比海盗5死无对证》预告片插曲)
There ain't no grave can hold my body down
世上没有坟墓 能容纳我的遗躯
There ain't no grave can hold my body down
世上没有坟墓 能容纳我的遗躯
When I hear that trumpet sound I'm gonna rise right out of the ground
当我听到那天堂的号角 我将会飞离此地
Ain't no grave can hold my body down
世上没有坟墓 能容纳我的遗躯
Well look way down the river what do you think I see
好吧,看那河的尽头 你觉得我看到什么?
I see a band of angels and they're coming after me
我看到成群的天使 他们在我身后
Ain't no grave can hold my body down
世上没有坟墓 能容纳我的遗躯
There ain't no grave can hold my body down
世上没有坟墓 能容纳我的遗躯
Well look down yonder Gabriel put your feet on the land and see
站在大地上看去 我们将看到福音天使加百列
But Gabriel don't you blow your trumpet 'til you hear it from me
但是加百列不会听从你我的召唤 知道你从我这里听到
There ain't no grave can hold my body down
世上没有坟墓 能容纳我的遗躯
Ain't no grave can hold my body down
世上没有坟墓 能容纳我的遗躯
Well meet me Jesus meet me meet me in the middle of the air
好,来让我们相见吧 在半空中相见
And if these wings don't fail me I will meet you anywhere
如果这些翅膀不辜负我的话 我可以在任何地方见到你
Ain't no grave can hold my body down
世上没有坟墓 能容纳我的遗躯
There ain't no grave can hold my body down
世上没有坟墓 能容纳我的遗躯
Well meet me mother and father meet me down the river road
那么我将遇到我的.父母 在那河路边的尽头
And momma you know that I'll be there when I check in my load
妈妈你知道我告诉过你我会在这里
Ain't no grave can hold my body down
世上没有坟墓 能容纳我的遗躯
There ain't no grave can hold my body down
世上没有坟墓 能容纳我的遗躯
There ain't no grave can hold my body down
世上没有坟墓 能容纳我的遗躯
电影《金刚狼3》,插曲是Johnny Cash演唱的《Hurt》。下面是相关的歌词,欢迎欣赏与借鉴。
Hurt - Johnny Cash
(电影《金刚狼3》预告片插曲)
i hurt myself today
我今日又再度沉溺在自我伤害中
to see if i still feel
为了确定我还可以感知一切
i focus on the pain
集中全部的精力感受伤痛
the only thing that's real
这是我仅存的.真实
the needle tears a hole
针刺般的痛蜇
the old familiar sting
仿佛旧日的伤口
try to kill it all away
我试着驱逐这一切
but i remember everything
但我依然将他们全部铭记于心
what have i become?
什么又是我本来的相貌呢
my sweetest friend
我最亲爱的朋友
everyone i know
而我熟知的一切
goes away in the end
皆已经消失远去
you could have it all
你远远胜于
my empire of dirt
我在这肮脏尘世中所争夺的一切
i will let you down
而我恐于只会让你失望
i will make you hurt
只会让你受伤害
i wear my crown of shit
当我背负荆棘制成的王冠
on my liar's chair
在由谎言构筑的王座上安坐
full of broken thoughts
但那一切破碎满溢的思绪
i cannot repair
我却无法弥补
beneath the stain of time
世界在时光的冲刷下褪去本来的颜色
the feeling disappears
我的知觉已经麻木
you are someone else
当你的灵魂走进人海
i am still right here
而我却无法再前进一步
what have i become?
什么又是我本来的相貌呢
my sweetest friend
我最重要的朋友
everyone i know
如今我熟知的一切
goes away in the end
皆已消逝远去
you could have it all
你远远胜于
my empire of dirt
我在这肮脏尘世中所争夺的一切
i will let you down
而我只会辜负你的期望
i will make you hurt
让你受到伤害
if i could start again
如果有一天我可以让这一切重新开始
a million miles away
我会踏遍整个世界
i would keep myself
保留着那个真实的自我
i would find a way
继续寻找那条灵魂的路
What A Wonderful World - Louis Armstrong
(电影《北京遇上西雅图之不二情书》预告片插曲)
I see trees of green red roses too
我看见绿的树也有红色的玫瑰
I see them bloom for me and you
我看见他们为你和我开花
And I think to myself what a wonderful world
我自己再想这是个多么美妙的世界
I see skies of blue and clouds of white
我看见蓝的天白的'云
The bright blessed day the dark sacred night
昼明夜昏暗
And I think to myself what a wonderful world
我自己在想,这是个多么美妙的世界
The colors of the rainbow so pretty in the sky
那彩虹的色泽,在空中是多么美丽
Are also on the faces of people going by
也映在过路人的脸上
I see friends shaking hands saying How do you do
我自见朋友们在握手相问好不好
They're really saying I love you
他们实是在说着我爱你
I hear babies cry I watch them grow
我听见婴儿在啼哭,我看着他们在长大
They'll learn much more than I'll ever know
他们讲学的比我所指的更要多



