
There are no accidents.
2.何必躲呢,躲不过的。
One meets its destiny on the road he takes to avoid it.
3.着急的时候脑子也乱了,静下心来就好了。
Your mind is like this water, my friend, when it is agitated, it becomesdifficult to see, but if you allow it to settle, the answer becomes clear.
4.做不做呢,要不要呢?
Quit don't quit. Noodles don't noodles.
5.俗语说,既往者之不鉴,来着尤可追!那就是为什么今天是present(现在/礼物)
There is a saying, yesterday is history, tomorrow is a mystery. But todayis a gift. That is why it's called the present (the gift).
6.乌龟:是的,看着这棵树,
我不能让树为我开花,
也不能让它提前结果
Yes,look at this tree Chivu(师傅).
I can not make it boloosm and suits me, nor make it bear food before it'stime.
7.师傅:但有些事情我们可以控制
我可以控制果实何时坠落
我还可以控制在何处播种
那可不是幻觉 大师
But there are things we can control.
I can control when the fruit will fall.
... And I can control.
What time to seed,
That is not illusion, Master
8.乌龟:是啊 不过无论你做了什么
那个种子还是会长成桃树
你可能想要苹果 或桔子
可你只能得到桃子
那个种子还是会长成桃树
Yes, but no matter what you do,
That seed will grow to be a peach tree.
You may wish for an Apple or an orange,
But you will get a peach.
9.师傅:可桃子不能打败太郎
But peach can not defeate Tai Long.
10.乌龟:也许它可以的 ,如果你愿意引导它、滋养它、相信它。
Maybe it can if you are willing to guide it, to nuture it, to believe init.
11. 阿宝,天不遂人愿,
况且这本不是天意,
阿宝,忘了其它的事情,
你的使命一直都在向你召唤。
我们是面条家族,
血管中流着这样的血。
I'm sorry things didn't work out.
It's just what it's meant to be.
Paul, forget everything else, your destiny still awaits.
We are Noodle folk.
Broth runs deep through our veins.
12.你不能走,真的武士决不会退却
you cannot leave, real warrior never quits.
13.师傅:那你为什么不退出呢?你知道我一直想把你赶走,可你还是留下来了。
Why didn't you quit?You know I was trying to get rid of you, but youstayed.
阿宝:是啊,我留下来了。我留下来是因为每次你往我头上丢砖头,或说我难闻,这很伤我的心。可最伤我心的是,我每天努力练习,却还是这个我。我留下来,因为我以为,如果还有人能改变我,能让我焕然一新,那就是你--中国最伟大的功夫师父!
Yes, I stayed.
I stayed, because every time you threw up brick on the head or said Ismelled, it hurts. But it could never hurt more than I did everyday in my lifejust being me. I stayed ,because I thought .. If anyone could change me, couldmake me not me, it was you the greatest Kong Fu teacher in the whole ofChina!
14.Enough talk, let's fight!少废话,决斗吧
15、There'e no charge for awesomeness or to attractiveness !!
牛人不收费,迷死人不偿命~
16.我私家汤的绝密食材,就是…什么都没有。
The secret ingredient of my secret ingredient soup is...nothing.
17. 认为它特别,它就特别了。
To make something special, you just have to believe it's special
1、 夸奖“太棒了”
初级:That's cool。
中级:Awesome。
高级:That was pretty hardcore。
2、抱怨“悲剧啊”
It was the worst day of my life. By far nothing else came close. It was the worst, most painful, mind-destroyed, horrible moment I have ever experienced。
这是我生命中最悲催的一天。迄今为止,无事能及。那是我经历过的,最悲惨、最痛苦、最伤脑筋、最恐怖的时刻。
3、耍耍嘴皮子
- I found your stupidity mildly amusing。
我觉得你傻得有点儿好玩。
- Thank you, but I found your evilness is extremely annoying。 谢谢哦,不过我觉得你坏得灰常讨厌。
- Who do you think you are, panda?
你觉得你是谁啊,你个死熊猫?
- Who do you think I am, peacock?
你以为我是谁啊,你个臭孔雀?
4、 最棒的'一句
Your story may not have a such happy begining, but that doesn't make who you are. It is the rest of your story, who you choose to be。 你人生故事的开头也许充满坎坷,不过这并不影响你成为什么样的人。关键看你后来的人生路,你自己选择怎么走下去。
5、小小哲理
- How did you find peace? I took away your parents, everything. I scared you for life。
你是怎么做到内心平和的?我让你父母双亡,无家可归。我给你的人生烙上了抹不掉的伤痕。
- Scars heel。
伤痕是会愈合的。
- No, they don't, wounds heel。
伤痕又不叫愈合,伤口才会愈合啥的。
- Oh, yeah. What Scars do? They fade I guess?
哦,对哦,那伤痕会肿么样?会消退吧?
- I don't care what scars do。
我才不管伤痕会怎么样。
- You should. You gotta let go that stuff from the past, cause it doesn't matter. The only thing it matters, is what you choose to be now。 你应该关心下。过去的事情就让它过去咯,因为其实都无关紧要了。重要的是,现在要选择做什么样的人。
DreamWorks presents an animated film directed by John Stevenson and Mark Osborne. Written by Jonathan Aibel and Glenn Berger. Running time: 91 minutes. Rated PG (for kung-fu violence). Opening today at local theaters.
"Kung Fu Panda" is a story that almost tells itself in its title. It is so hard to imagine a big, fuzzy panda performing martial-arts encounters that you intuit (and you will be right) that the panda stars in an against-all-odds formula, which dooms him to succeed. For the panda's target audience, children and younger teens, that will be just fine, and the film presents his adventures in wonderfully drawn Cinemascope animation. (It will also be showing in some IMAX venues.)
The film stars a panda named Po (voice of Jack Black), who is so fat he can barely get out of bed. He works for his father, Mr. Ping (James Hong) in a noodle shop, which features Ping's legendary Secret Ingredient. How Ping, apparently a stork or other billed member of the avian family, fathered a panda is a mystery, not least to Po, but then the movie is filled with a wide variety of creatures who don't much seem to notice their differences.
They live in the beautiful Valley of Peace with an ancient temple towering overhead, up zillions of steps, which the pudgy Po can barely climb. But climb them he does, dragging a noodle wagon, because all the people of the valley have gathered up there to witness the choosing of the Dragon Warrior, who will engage the dreaded Tai Lung (Ian McShane) in kung-fu combat. Five contenders have been selected, the "Furious Five": Monkey (Jackie Chan), Tigress (Angelina Jolie), Mantis (Seth Rogen), Viper (Lucy Liu) and Crane (David Cross). Tigress looks like she might be able to do some serious damage, but the others are less than impressive. Mantis in particular seems to weigh about an ounce, tops. All five have been trained (for nearly forever, I gather) by the wise Shifu, who with Dustin Hoffman's voice is one of the more dimensional characters in a story that doesn't give the others a lot of depth. Anyway, it's up to the temple master Oogway (Randall Duk Kim), an ancient turtle, to make the final selection, and he chooses -- yes, he chooses the hapless and pudgy Po.
The story then becomes essentially a series of action sequences, somewhat undermined by the fact that the combatants seem unable to be hurt, even if they fall from dizzying heights and crack stones open with their heads. There's an extended combat with Tai Lung on a disintegrating suspension bridge (haven't we seen that before?), hand-to-hand-to-tail combat with Po and Tai Lung, and upstaging everything, an energetic competition over a single dumpling.
"Kung Fu Panda" is not one of the great recent animated films. The story is way too predictable, and truth to tell, Po himself didn't overwhelm me with his charisma. But it's elegantly drawn, the action sequences are packed with energy, and it's short enough that older viewers will be forgiving. For the kids, of course, all this stuff is much of a muchness, and here they go again.
梦工厂提供了动画电影导演约翰斯蒂文森和马克奥斯本。乔纳森·亚伯和格伦伯格写的。运行时间:91分钟。PG级(功夫暴力)。今日在当地影院。
“功夫熊猫”,几乎是一个故事讲述自己在其标题。难以想象一个模糊熊猫表演武术遇到你intuit(你会是对的),熊猫恒星在一个幸存的公式,这注定他会成功。熊猫的目标受众、儿童和年轻的青少年来说,这将是很好,这部电影提出了他的冒险非常吸引宽银幕电影镜头动画。(它也将显示在某些IMAX场所。)
电影明星熊猫Po(杰克·布莱克的声音),他太胖了几乎不能起床。他为他的父亲工作,平先生(James香港)在一个面馆,这档节目的特点就是萍传奇的'秘密成分。萍,显然鹳或其他鸟类家族的成员,生了一个熊猫是一个谜,尤其是阿宝,但电影充斥着各种各样的生物,似乎不太注意到他们之间的分歧。
他们住在和平的美丽的山谷,一个古老的寺庙的开销,无数的步骤,矮胖的Po几乎可以爬。但爬,拖着面条车,因为所有的山谷的人聚集在那里,见证了神龙大侠的选择,谁将可怕的大肺(伊恩·麦柯肖恩)参与功夫战斗。五竞争者被选择,“盖世五侠”:猴子(成龙),母老虎(安吉丽娜·朱莉),螳螂(塞斯·罗根),毒蛇(刘玉玲)和起重机(David交叉)。凶悍的女人看起来像她可以做一些严重损害,但其他人则低于令人印象深刻。螳螂特别是似乎重约一盎司。所有五个训练(近永远,我收集)的明智的师傅,他和达斯汀·霍夫曼的声音是一维的故事中的一个角色的不给别人很多的深度。不管怎样,由殿乌龟大师(Randall duke energy金),一个古老的海龟,做出最后的选择,他选择了——是的,他选择了倒霉的,矮胖的阿宝。
这个故事基本上就变成了一系列的动作序列,有些忽略了一个事实,战士似乎无法被伤害,即使他们从令人眩晕的高度,用头砸开石头。有一个扩展与大肺瓦解吊桥上(我们还没有见过呢?),阿宝和大肺,风头一切,一个充满活力的竞争在一个饺子。
“功夫熊猫”不是一个伟大的动画电影。这个故事太可预测,说句老实话,阿宝自己与他的魅力没有压倒我。但它是优雅,动作场面富含能量,足够短,年长的观众会原谅。给孩子们,当然,这些东西是半斤八两,他们又来了。



