
求圣经中经典的语句 要中英的 只有英文也行
1、生命在他里头,这生命就是人的光。
光照在黑暗里,黑暗却不接受光。
(第1章) What has come into being in him was life, and the life was the light of all people. The light shines in the darkness, and the darkness did not o vercome it. John 1-4,5 这是基督教神学思想的核心。
这里的光指的是耶稣基督,生命指的是永生--战胜死亡,获得真理。
2、你们要进窄门,因为引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多;引到永生,那门是窄的,路是小的,找着的人也少。
(第7章) Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the road is easy that leads to destruction, and there are many who take it. For the gate is narrow and the road is hard that leads to life, and there are few wh o find it. Matthew 7-13,14 这是耶稣登山宝训中最短的一段,但却是整个新教精神的核心。
对于清教徒而言,人生就意味着无尽艰险,就意味着走窄门。
3、爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不作害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理;凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。
(第1 3章) Love is patient; love is kind; love is not envious pr boastful or arroga nt or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or re sentful; it does not rejoice in wrongdoing, but rejoices in the truth. I t bears all things, hopes all things, endures all things. Love never end s. 基督教是爱的宗教,这就是使徒保罗对爱的诠释。
从古到今不知有多少人因这段话而皈依基督教,可见爱是无可比的。
4、死啊,你得胜的权势在哪里
死啊,你的毒钩在哪里
死的毒钩就是罪,罪的权势就是律法。
感谢上帝,使我们借着我们的主耶稣基督得胜。
(第15章) Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting? The stin g of death is sin, and. The power of sin is the law. But thanks be to Go d, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. 使徒保罗用优美的语言阐明了基督教的脉络:原罪与堕落,牺牲与救赎,胜利与永生。
总体说来就是用爱战胜死亡。
5、草必枯干,花必凋残,因为耶和华的气吹在其上;百姓诚然是草。
草必枯干,花必凋残;惟有我们上帝的话,必永远立定
(第40章) The grass withers, the flower fades, when the breath of the LORD blows u pon it; surely the people are grass. The grass withers, the flower fades ; but the word of our God will stand forever. 旧约的最大特点是信念。
这句话就是无比坚定的信念,既是相信上帝,又是相信作为上帝选民的自己。
以色列人的辉煌,大半缘自信念。
6、我知道我的救赎主活着,末了必站在地上。
我这皮肉灭绝之后,我必在肉体之外得见上帝。
(第19章) For I know that my Redeemer lives, and that at the last he will stand up on the earth; and after my skin has been thus destroyed, then in my fles h I shall see God. 这是约伯的信念。
无论承受多么巨大的打击、多么绝望的境遇,都不可放弃希望、放弃信仰。
亨德尔为此句作的咏叹调也极为感人。
7、不可封了这书上的预言,因为日期近了。
不义的,叫他仍旧不义;污秽的,叫他仍旧污秽;为义的,叫他仍旧为义;圣洁的,叫他仍旧圣洁。
(第22章) Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is n ear. Let the evildoer still do evil, and the filthy still be filthy, and the righteous still do right, and the holy still be holy. 中有很多让人不能不动容的话,这句只是其中代表而已。
8、谁能使我们与基督的爱隔绝呢
难道是患难吗
是困苦吗
是逼迫吗
是饥饿吗
是赤身露体吗
是危险吗
是刀剑吗
......然而,靠着爱我们的主,在这一切的事上已经得胜有余了。
(第8章) Who will separate us from the love of Christ? Will hardship, or distress , or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? No, in al l these things we are more than conquerors through him who loved us. 圣保罗真是无与伦比的传道者,他的讲道是如此气势磅礴且发人深省。
这段话继承了旧约的信心,增加了新约的爱,完美地体现了基督教精神。
9、我又专心察明智慧、狂妄和愚昧,乃知这也是捕风。
因为多有智慧,就多有愁烦;加增知识的,就加增忧伤。
(第1章) And I applied my mind to know wisdom and to know madness and folly. I pe rceived that this also is but a chasing after wind. For in much wisdom i s much vexation, and those who increase knowledge increase sorrow. ,传道者的话虽低沉消极,却又蕴涵着希望。
能够用来战胜愁烦和忧伤的,只有一件事:信仰。
10、哈利路亚
因为主我们的上帝,全能者作王了。
......世上的国成了我主和主基督的国;他要作王,直到永永远远。
......万王之王,万主之主。
(第11、19章) Hallelujah! For the Lord our God the Almighty reigns. The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he wil l reign forever and ever.那是 一种美丽的信仰 觉得死者的灵魂啊 永远在我们的头上飞翔 1. doubting Thomas (怀疑的托马斯) 源自《圣经·新约·约翰福音》第20章。
该篇讲到耶稣复活后出现在众人面前,十二门徒之一的托马斯没有亲眼见到,声称除非看到耶稣手上的钉痕,用手探入他的肋旁,否则不信他已复活。
后来人们用doubting Thomas指那些不肯轻易相信别人的人。
He's a real doubting Thomas - he simply wouldnn't believe I'd won the car until he saw it with his own eyes. 他是一个真正的怀疑主义者--在没有亲眼看到之前他就是不相信我赢得了那辆车。
2. the apple of the\\\/one's eye (眼睛中的瞳孔) 源自《圣经·旧约·诗篇》第17章,Keep me as the apple of the eye.(求你保护我,如同保护眼中的瞳孔。
)另《申命记》第32章也出现He kept him as the apple of his eye.(保护他如同保护眼中的瞳孔。
)。
现译作掌上明珠,表示特别珍视的东西。
His youngest son was the apple of his eye. 他的小儿子是他的心肝宝贝。
3. an eye for an eye (以眼还眼) 在《圣经》中多次出现,如《圣经·旧约·申命记》的19篇,摩西受上帝之命,成为在埃及做奴隶的以色列人的领袖。
他发布法令:The punishment is to be a life for a life, an eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand and a foot for a foot.(要以命偿命,以眼还眼,以 牙还牙,以手还手,以脚还脚。
。
汉语中以眼还眼、以牙还牙即源于此,表示以其人之道还治其人之身。
4. feet of clay (泥足、致命的弱点) 典出《圣经·旧约·但以理书》第2章。
巴比伦国王尼布甲尼撒(Nebuchadnezzar)梦到一泥足巨人,头是金的,胸臂是银的,腹股是铜的,被飞来的一块巨石砸碎了脚,整个巨人顿时瓦解。
希伯来先知但以理释梦称这预示着国家要分裂。
现多用来指伟人不为人知的弱点或致命的弱点。
When the coach was arrested for drunken driving, the students realized that their hero had feet of clay. 当教练酒后驾驶被拘留,学生们才意识到他们心目中的英雄也有致命的弱点。
5. clean hands (洁净的手) 源自《圣经·旧约·约伯记》第17章。
He that hath clean hands shall be stronger and stronger.(手洁的人将会愈益有力。
)。
现多与come out with, with 或have 等词连用,表示廉洁、清白。
He retired from office with clean hands. 他退休时两袖清风。
John grew up in a bad neighborhood, but he grew up with clean hands.约翰在不良的环境中成长,却出淤泥而不染。
6. as one man (一致地) 这是英语中最古老的成语之一,源自《圣经·旧约·士师记》第20章。
So all the people got them up as one man.(所有人都团结起来如同一个人。
。
现仍表示(全体)一致地。
The teaching staff speak as one man on this issue. 在这个问题上全体教员意见一致。
7. old Adam (老亚当) 源自《圣经·旧约·士师记》第2、3章。
上帝创造了世界上的第一个男人,取名为亚当(Adam),后因偷吃禁果而被逐出伊甸园。
现用old Adam来指本性的罪恶。
One's real enemy is the old Adam. 人的真正敌人是本性之恶。
因为亚当非女人所生,所以没有肚脐,是最容易辨认的人,因此not know somebody from Adam就表示完全不认识某人。
Mrs. Smith is a friend of mine, but I don't know her husband from Adam.史密斯太太是我的朋友,但我完全不认识她丈夫。
8. chapter and verse(引文的确实之处,确切依据) 本习语并非出自《圣经》,其来源却与《圣经》有关。
16世纪时,《圣经》在原先分卷分类的基础上进一步细分为章(chapter)、节(verse),这就为人们在引用《圣经》时标出确切出处提供了方便。
现多与give连用,表示详细地或精确地。
She failed to give chapter and verse for her charge that he had taken brides. 她指控他受贿,却没能提供确凿的证据。
这里所列举的几个例子都是英美国家的人在日常交流中广泛使用的,但对于英语中数以千计的《圣经》习语来说只是沧海一粟。
学习英语的人多了解一些英语国家的文化背景,多明白一些习语的出处典故,可以更好地帮助记忆,也可以更好地理解英语中所蕴含的文化内涵,发现其中的迷人之处。
关于圣经中的经典语句
最好是中英文的
19:1 诸天述说神的荣耀,穹苍传扬他的手段。
The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork. 19:2 这日到那日发出言语。
这夜到那夜传出知识。
Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge. 19:3 无言无语,也无声音可听。
There is no speech nor language, where their voice is not heard. 19:4 他的量带通遍天下,他的言语传到地极。
神在其间为太阳安设帐幕。
Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun, 19:5 太阳如同新郎出洞房,又如勇士欢然奔路。
Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race. 19:6 他从天这边出来,绕到天那边。
没有一物被隐藏不得他的热气。
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof. 19:7 耶和华的律法全备,能苏醒人心。
耶和华的法度确定,能使愚人有智慧。
The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple. 19:8 耶和华的训词正直,能快活人心。
耶和华的命令清洁,能明亮人的眼目。
The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes. 19:9 耶和华的道理洁净,存到永远。
耶和华的典章真实,全然公义。
The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether. 19:10 都比金子可羡慕,且比极多的精金可羡慕。
比蜜甘甜,且比蜂房下滴的蜜甘甜。
More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb. 19:11 况且你的仆人因此受警戒。
守着这些便有大赏。
Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward. 19:12 谁能知道自己的错失呢。
愿你赦免我隐而未现的过错。
Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults. 19:13 求你拦阻仆人,不犯任意妄为的罪。
不容这罪辖制我。
我便完全,免犯大罪。
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. 19:14 耶和华我的磐石,我的救赎主阿,愿我口中的言语,心中的意念,在你面前蒙悦纳。
Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
求一句经典英文语句,情侣纹身用
可以是电影台词,书本名言,圣经,不一定要描述爱情,要有意境的
百度The furthest distance in the world 世界上最遥远的距 Is not between life and death 不是生与死 But when I stand in front of you 而是 我就站在你面 Yet you don't know that I love you 你却不知道你 The furthest distance in the world 世界上最的距离 Is not when I stand in front of you 不是 我就站在你面前 Yet you can't see my love 你却不知道我爱你 But when undoubtedly knowing the love from both 而是 明明知道彼此相爱 Yet cannot be together 却不能在一起 The furthest distance in the world 世界上最遥远的距离 Is not being apart while being in love 不是 明明知道彼此相爱 却不能在一起 But when painly cannot resist the yearning 而是 明明无法抵挡这股思念 Yet pretending you have never been in my heart 却还得故意装作丝毫没有把你放在心里 The furthest in the world 世界上最遥远的距离 Is not when painly cannot resist the yearning 不是 明明无法抵挡这股思念yet pretending you have never been in my heart却还得故意装作丝毫没有把你放在心里 but using one's indifferent heart 而是 用自己冷漠的心对爱你的人 To dig an uncrossable
求圣经经典语录(中英对照)
以下中文圣经为和合本,英文圣经为KJV(King James Version) 【约3:16】 神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。
'For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. 【罗9:25】 就像神在何西阿书上说,那本来不是我子民的,我要称为我的子民。
本来不是蒙爱的,我要称为蒙爱的。
As he says in Hosea: 'I will call them `my people' who are not my people; and I will call her `my loved one' who is not my loved one,' 【约14:6】 耶稣说,我就是道路,真理,生命。
若不借着我。
没有人能到父那里去。
Jesus answered, 'I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me. 【路20:25】 耶稣说,这样,凯撒的物当归给凯撒,神的物当归给神。
'Caesar's,' they replied. He said to them, 'Then give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's.'【创2:18】 耶和华神说,那人独居不好,我要为他造一个配偶帮助他。
The Lord God said, 'It is not good for the man to be alone. I will make a helper suitable for him.'瘸腿进入永生,强如有两只脚被丢在地狱里。
--《新·可》9:46 226 Many who are first will be last, and the last first. 有许多在前的将要在後,在後的将要在前。
--《新·可》10:31 227 Whoever wants to be first must be slave of all. 谁愿为首,就必作众人的仆人。
--《新·可》10:44 228 Don't extort money and don't accuse people falsely. 不要以强暴待人,也不要讹诈人,--《新·路》3:14 229 Do to others as you would have them do to you. 你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人。
--《新·路》6:31 230 Even 'sinners' love those who love them. 罪人也爱那爱他们的人。
--《新·路》6:32 231 Lend to them without expecting to get anything back. 要借给人不指望偿还。
--《新·路》6:35 232 Forgive, and you will be forgiven. 要饶恕人,就必蒙饶恕。
--《新·路》6:37 233 Do not judge, and you will not be judged. 不要论断人,就不被论断。
--《新·路》6:37 234 Do not condemn, and you will not be condemned. 不要定人的罪,就不被定罪。
--《新·路》6:37 235 Give, and it will be given to you. 你们要给人,就必有给你们的。
--《新·路》6:38 236 No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit. 没有好树结坏果子。
也没有坏树结好果子。
--《新·路》6:43 237 For out of the overflow of his heart his mouth speaks. 心里所充满的,口里就说出来。
--《新·路》6:45 238 He who has been forgiven little loves little. 赦免少的,他的爱就少。
--《新·路》7:47 239 No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for service in the kingdom of God. 手扶著犁向後看的,不配进神的国。
--《新·路》9:62 240 For the worker deserves his wages. 工人得工价,是应当的。
--《新·路》10:7 241 Any kingdom divided against itself will be ruined, and a house divided against itself will fall. 凡一国自相分争,就成为荒场。
凡一家自相分争,就必败落。
--《新·路》11:17 242 He who is not with me is against me. 不与我相合的,就是敌我的。
--《新·路》11:23 243 A man's life does not consist in the abundance of his possessions. 人的生命,不在乎家道丰富。
--《新·路》12:15 244 Life is more than food, and the body more than clothes. 生命胜於饮食,身体胜於衣裳。
--《新·路》12:23 245 From everyone who has been given much, much will be demanded. 多给谁,就向谁多取。
--《新·路》12:48 246 From the one who has been entrusted with much, much more will be asked. 多托谁,就向谁多要。
--《新·路》12:48 247 Whoever can be trusted with very little can also be trusted with much, and whoever is dishonest with very little will also be dishonest with much. 人在最小的事上忠心,在大事上也忠心。
在最小的事上不义,在大事上也不义。
--《新·路》16:10 248 Where there is a dead body, there the vultures will gather. 尸首在那里,鹰也必聚在那里。
--《新·路》17:37 249 Everyone who does evil hates the light. 凡作恶的便恨光。
--《新·约》3:20 250 He can do only what he sees his Father doing, because whatever the Father does the Son also does. 看见父所作的,子才能作。
父所作的事,子也照样作。
--《新·约》5:19 251 Those who have done good will rise to live, and those who have done evil will rise to be condemned. 行善的复活得生,作恶的复活定罪。
--《新·约》5:29 252 Stop judging by mere appearances, and make a right judgment. 不可按外貌断定是非,总要按公平断定是非。
--《新·约》7:24 253 The testimony of two men is valid. 两个人的见证是真的。
--《新·约》8:17 254 Everyone who sins is a slave to sin. 所有犯罪的,就是罪的奴仆。
--《新·约》8:34 255 The good shepherd lays down his life for the sheep. 好牧人为羊舍命。
--《新·约》10:11 256 A man who walks by day will not stumble. 人在白日走路,就不至跌倒。
--《新·约》11:9 257 Walk while you have the light, before darkness overtakes you. 应当趁著有光行走,免得黑暗临到你们。
--《新·约》12:35 258 Although they claimed to be wise, they became fools. 自称为聪明,反成了愚拙。
--《新·罗》1:22 259 You, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal? 你既是教导别人,还不教导自己么
你讲说人不可偷窃,自己还偷窃么
--《新·罗》2:21 260 Suffering produces perseverance; perseverance, character. 患难生忍耐,忍耐生老练。
--《新·罗》5:3、4 261 If it is leadership, let him govern diligently. 治理的,就当殷勤。
--《新·罗》12:8 262 Be joyful in hope, patient in affliction. 在指望中要喜乐。
在患难中要忍耐。
--《新·罗》12:12 263 Do not be conceited. 不要自以为聪明。
--《新·罗》12:16 264 Be careful to do what is right in the eyes of everybody. 众人以为美的事,要留心去作。
--《新·罗》12:17 265 If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone. 若是能行,总要尽力与众人和睦。
--《新·罗》12:18 266 Love does no harm to its neighbor. 爱是不加害与人的。
--《新·罗》13:10 267 Put aside the deeds of darkness and put on the armor of light. 脱去暗昧的行为,带上光明的兵器。
--《新·罗》13:12 268 Let us behave decently, as in the daytime, not in orgies and drunkenness. 行事为人要端正,好像行在白昼。
--《新·罗》13:13 269 Not to put any stumbling block or obstacle in your brother's way. 不给弟兄放下绊脚人之物。
--《新·罗》14:13 270 Let us therefore make every effort to do what leads to peace 务要追求和睦的事。
--《新·罗》14:19 271 Wise about what is good, and innocent about what is evil. 在善事上聪明,在恶上愚拙。
--《新·罗》16:19 272 Do not deceive yourselves. 人不可自欺。
--《新·哥前》3:18 273 No more boasting about men! 不可拿人夸口。
--《新·哥前》3:21 274 You have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers. 师傅虽有一万,为父的却是不多。
--《新·哥前》4:15 275 A little yeast works through the whole batch of dough. 一点面酵能使全团发起来--《新·哥前》5:6 276 Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously. 少种的少收,多种的多收。
--《新·哥前》9:6 277 Though all its parts are many, they form one body. 肢体虽多,仍是一个身子。
--《新·哥前》12:12 278 If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be? 若全身是眼,从那里听声呢。
若全身是耳,从那里闻味呢。
--《新·哥前》12:17 279 While our presentable parts need no special treatment. 俊美的肢体,自然用不著装饰。
--《新·哥前》12:24 280 In regard to evil be infants, but in your thinking be adults. 在恶事上要作婴孩,在心志上总要作大人。
--《 281 For we cannot do anything against the truth, but only for the truth. 凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。
--《新·哥后》13:8 282 Does not judge by external appearance. 不以外貌取人。
--《新·加》2:6 283 Having lost all sensitivity, they have given themselves over to sensuality so as to indulge in every kind of impurity, with a continual lust for more. 良心既然丧尽,就放纵私欲,贪行种种的污秽。
--《新·弗》4:19 284 Therefore each of you must put off falsehood. 要弃绝谎言。
--《新·弗》4:25 285 Do not let the sun go down while you are still angry. 不可含怒到日落。
--《新·弗》4:26 286 Do not let any unwholesome talk come out of your mouths. 污秽的言语,一句不可出口。
--《新·弗》4:29 287 Let no one deceive you with empty words. 不要被人虚浮的话欺哄。
--《新·弗》5:6 288 Everything exposed by the light becomes visible。
凡事受了责备,就被光显明出来。
--《新·弗》5:13 289 Do not get drunk on wine, which leads to debauchery. 不要醉酒,酒能使人放荡。
--《新·弗》5:18 290 With the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness in place. 用真理当作带子束腰,用公义当作护心镜遮胸。
--《新·弗》6:14 291 Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others. 各人不要单顾自己的事,也要顾别人的事。
--《新·腓》2:4 292 Forgetting what is behind and straining toward what is ahead. 忘记背後努力面前的。
--《新·腓》3:13 293 Test everything. Hold on to the good. 凡事察验,善美的要持守。
--《新·帖前》5:21 294 If a man will not work, he shall not eat. 若有人不肯作工,就不可吃饭。
--《新·帖后》3:10 295 Never tire of doing what is right. 行善不可丧志。
--《新·帖后》3:13 296 The hardworking farmer should be the first to receive a share of the crops. 劳力的农夫,理当先得粮食。
--《新·提后》2:6 297 It is of no value, and only ruins those who listen. 不可为言语争辩,这事没有益处的。
--《新·提后》2:14 298 Avoid godless chatter. 要远避世俗的虚谈。
--《新·提后》2:16 299 Don't have anything to do with foolish and stupid arguments. 愚拙无学问的辩论,总要弃绝。
--《新·提后》2:23 300 The builder of a house has greater honor than the house itself. 建造房屋的比房屋更尊荣。
--《新·来》3:3 301 Keep on loving each other as brothers. 务要存弟兄相爱的心。
--《新·来》13:1 302 The testing of you* **ith develops perseverance. 信心经过试验就生忍耐。
--《新·雅》1:3 303 He who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind. 疑惑的人,就像海中的波浪,被风吹动翻腾。
--《新·雅》1:6 304 He is a double-minded man, unstable in all he does. 心怀二意的人,在他一切所行的路上,都没有定见。
--《新·雅》1:8 305 When we put bits into the mouths of horses to make them obey us, we can turn the whole animal. 若把嚼环放在马嘴里,叫他顺服,就能调动他的全身。
--《新·雅》3:3 306 The tongue is a small part of the body, but it makes great boasts. 舌头在百体里也是最小的,却能说大话。
--《新·雅》3:5 307 A great forest is set on fire by a small spark. 最小的火能点著最大的树林。
--《新·雅》3:5 308 Out of the same mouth come praise and cursing. 颂赞和咒诅从一个口里出来。
--《新·雅》3:10 309 For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice. 何处有嫉妒分争,就在何处有扰乱和各样的坏事。
--《新·雅》3:16
圣经中经典的句子
1, 来13:5 你们存可贪爱钱财。
要己所有的为足。
因为主曾我总不撇下你,丢弃你。
2, 太6:25 所以我告诉你们,不要为生命忧虑吃什么,喝什么。
为身体忧虑穿什么。
生命不胜于饮食吗
身体不胜于衣裳吗
太6:26 你们看那天上的飞鸟,也不种,也不收,也不积蓄在仓里,你们的天父尚且养活它。
你们不比飞鸟贵重得多吗
太6:27 你们哪一个能用思虑使寿数多加一刻呢
(或作使身量多加一肘呢) 太6:28 何必为衣裳忧虑呢
你想野地里的百合花,怎么长起来,它也不劳苦,也不纺线。
太6:29 然而我告诉你们,就是所罗门极荣华的时候,他所穿戴的,还不如这花一朵呢。
太6:30 你们这小信的人哪,野地里的草今天还在,明天就丢在炉里,神还给它这样的妆饰,何况你们呢。
太6:31 所以不要忧虑,说,吃什么
喝什么
穿什么
太6:32 这都是外邦人所求的。
你们需用的这一切东西,你们的天父是知道的。
太6:33 你们要先求他的国和他的义。
这些东西都要加给你们了。
太6:34 所以不要为明天忧虑。
因为明天自有明天的忧虑。
一天的难处一天当就够了。
3, 提前6:7 因为我们没有带什么到世上来,也不能带什么去。
提前6:8 只要有衣有食,就当知足。
提前6:9 但那些想要发财的人,就陷在迷惑,落在网罗,和许多无知有害的私欲里,叫人沉在败坏和灭亡中。
提前6:10 贪财是万恶之根。
有人贪恋钱财,就被引诱离了真道,用许多愁苦把自己刺透了。
4. 加5:26 不要贪图虚名,彼此惹气,互相嫉妒。
圣经名言用英语怎么说
圣经名言Biblical Quotes quotes 英[k'wəʊts] 美[k'woʊts] v. 报价; 引述; 引用,援引( quote的第三人称单数 ); 为(股票、黄金或外汇)报价;
圣经里的经典句子
《圣经》选读 上帝的话——圣经中的格言及教选录) 处世:箴11:12“藐舍的,毫慧,明哲人却静默不言.” 太7:12“所以,无论何事,你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人.” 彼前 3:16“存着无亏的良心,叫你们在何事上被毁谤,就在何事上可以叫那诬你们在基督里有好品行的人自觉羞愧。
” 饶恕:太6:14,15“你们饶恕人的过犯,你们的天父也必饶恕你们的过犯; 你们不饶恕人的过犯,你们的天父也必不饶恕你们的过犯.” 罗12:20,21“你的仇敌若饿了,就给他吃;若渴了,就给他喝.因为你这样行, 就是把炭火堆在他的头上,你不可为恶所胜,反要以善胜恶。
” 弗4:26,27“生气却不要犯罪,不可含怒到日落,也不可给魔鬼留地步.” 忠心:路16:10“人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不义,在大事上也不义。
” 启2:10“你务要至死忠心,我就赐给你那生命的冠冕。
” 言语:箴25:15“柔和的舌头(指言语)能折断骨头。
”箴10:19“多言多语难免有过:禁止嘴唇是有智慧。
” 雅3:2“若有人在话语上没有过失,他就是完全人,也能勒住自己的全身.” 箴 25:11“一句话说得合意,就如金苹果在银网子里。
” 太7:l,2“你们不要论断人(指背后批评人),免得你们被论断.因为你们怎样 论断人,也必怎样被论断;” 多2:8“言语纯全,无可指责,叫那反对的人,既无处可说我们的不是,便自 觉羞愧。
”诚实:箴12:19“口吐真言,永远坚立;舌说谎话,只存片时。
” 诗34:12,13“有何人喜好存活,爱慕长寿,得享美福:就要禁止舌头不出恶言, 嘴唇不说诡诈的话.” 谦虚:腓2:3“只要存心谦卑,各人看别人比自己强。
” 箴11:2“骄傲来,羞耻也来。
” 16:18“骄傲在败坏以先,狂心在跌倒之前.”老练:提前4:12,15“不可叫人小看你年轻,总要在言语、行为、爱心、信 心、清洁上,都作信徒的榜样。
这些事你要殷勤去作,并要在此专心,使众人看出 你的长进来。
” 罗5:3-5“因为知道患难生忍耐:忍耐生老练;老练生盼望:盼望不至于羞耻。
” 勤劳:箴6:6“懒惰人哪,你去察看蚂蚁的动作,就可得智慧。
” 箴13:4“懒惰人羡慕,却无所得,殷勤人必得丰裕。
” 西4:5“你们要爱惜光阴,用智慧与外人交往.” 仁爱:林前13:4-8“爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,爱是不自夸, 不张狂,不作害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不 义,只喜欢真理:凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐.爱是永不止息;” 喜乐:箴17:22“喜乐的心,乃是良药;忧伤的灵,使骨枯干。
” 罗5:3,4“就是在患难中也是欢欢喜喜的。
因为知道患难生忍耐;忍耐生老练; 老练生盼望;” 徒2:28“你已将生命的道路指示我,必叫我因见你的面,得着满足的快乐。
” 平安:约14:27耶稣说:“我留下平安给你们,我将我的平安赐给你们。
我所赐的,不像世人所赐的。
你们心里不要忧愁,也不要胆怯。
” 赛26:3“坚心倚赖祢的,祢必保守他十分平安。
” 祷告:腓4:6,7“应当一无挂虑,只要凡事藉着祷告、祈求和感谢,将你们所要的告诉上帝,上帝所赐出人意外的平安,必在基督耶稣里保守你们的心怀意念。
” 忍耐:箴29:11“愚妄人怒气全发,智慧人忍气含怒。
” 太24:13“惟有忍耐到底的必然得救。
” 罗12:12“在指望中要喜乐,在患难中要忍耐。
” 合一:传4:12“有人攻胜孤身一人,若有二人便能敌档他,三股合成的绳子,不容易折断。
” 弗 4:2,3,15“凡事谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容,用和平彼此联络,竭力保守圣灵所赐合而为一的心。
”“惟用爱心说诚实话,凡事长进,连于元首基督。
” 温柔:箴15:1“回答柔和,使怒消退;言语暴戾,触动怒气。
”太5:5“温柔的人有福了
因为他们必承受地土。
” 重生:加5:22-24“圣灵所结的果子就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制。
……凡属基督耶稣的人,是已经把肉体连肉体的邪情私欲,同钉在十字架上了。
” 彼后 1:4“他已将又宝贵又极大的应许赐给我们,叫我们既脱离世上从情欲来 的败坏,就得与上帝的性情有分。
” 清心:太 5:28“只是我告诉你们,凡看见妇女就动淫念的,这人心里已经与 她犯奸淫了。
” 太5:8“清心的人有福了
因为他们必得见上帝。
” 诗51:9,10“求你掩面不看我的罪,涂抹我一切的罪孽。
上帝啊,求你为我造清洁的心,使我里面重新有正直的灵.” 诗 119: 9“少年(指青年)人用什么洁净他的行为呢
是要遵行祢的话.” 彼后3:13,14“但我们照他的应许,盼望新天新地,有义居在其中。
……你们 既盼望这些事,就当殷勤,使自己没有玷污,无可指摘,安然见主。
” 省查:加 6:4“各人应当察验自己的行为。
”耶哀3:40“我们当深深考察自己的行为,再归向耶和华。
”腓2:5,15“你们当以基督耶稣的心为心。
”“使你们无可指摘,诚实无伪,在这弯曲悖谬的世代,作上帝无暇疵的儿女。
你们显在这世代中,好像明光照耀。
” 贪心:提前6:9,10“但那些想要发财的人,就陷在迷惑,落在网罗和许多无 知有害的私欲里,叫人沉在败坏和灭亡中。
贪财是万恶之根;有人贪恋钱财,就被引诱离了真道,用许多愁苦把自己刺透了。
”箴5:22“恶人必被自己的罪孽捉住,他必被自己的罪恶如绳索缠绕。
” 情欲:约壹2:15-17“不要爱世界和世界上的事;人若爱世界,爱父的心就不在他里面了。
因为凡世界上的事,就象肉体的情欲,眼目的情欲,并今生的骄傲,都不是从父来的。
乃是从世界来的。
这世界和其上的情欲都要过去,惟独遵行上帝旨意的,是永远常存。
” 施舍:箴11:24,25“有施散的,却更增添,有吝惜过度的,反致穷乏,好施舍的,必得丰裕;滋润人的,必得滋润。
” 雅4:17“人若知道行善,却不去行,这就是他的罪了。
” 加6:9“我们行善,不可丧志;若不灰心,到了时候就要收成。
”节制:箴16:32“不轻易发怒的,胜过勇士;治服已心的,强如取城。
”林前 9:25-27“凡较力争胜的,诸事都有节制,他们不过是要得能坏的冠冕: 我们却是要得不能坏的冠冕。
所以我奔跑,不像无定向的;我斗拳,不像打空气的。
我是攻克己身,叫身服我;恐怕我传福音给别人,自己反被弃绝了。
” 嫉妒:箴14:30“嫉妒是骨中的朽烂。
” 箴 27:4“忿怒为残忍,怒气为狂澜,惟有嫉妒,谁能敌得住呢
” 歌8:6“因为爱情如死之坚强,嫉恨如阴间之残忍;” 诗 37:1“不要为作恶的心怀不平,也不要向那行不义的生出嫉妒。
” 信心:来11:l“信就是所望之事的实底,是未见之事的确据。
” 来3:4“因为房屋都必有人建造,但建造万物的就是上帝。
” 罗1:20“自从造天地以来,上帝的永能和神性是明明可知的,虽是眼不能见,但借着所造之物就可以晓得,叫人无可推诿。
” 来 11:6“人非有信,就不能得上帝的喜悦;因为到上帝面前来的人,必须信有上帝,且信他赏赐那寻求他的人。
同情:罗12:15“与喜乐的人要同乐,与哀哭的人要同哭。
”林前 9:22“向软弱的人。
我就作软弱的人,为要得软弱的人,向什么样的人, 我就作什么样的人,无论如何,总要救些人。
” 主爱:罗5:7,8“为义人死,是少有的:为仁人死,或者有敢作的;惟有基督在我们还作罪人的时候为我们死,上帝的爱就在此向我们显明了。
”赛 49:15,16“妇人焉能忘记她吃奶的婴孩,不怜恤她所生的儿子
即或有忘记的,我却不忘记你,看哪,我将你铭刻在我掌上。
” 约壹3:1-3“你看父赐给我们是何等的慈爱,使我们得称为上帝的儿女;我们也真是他的儿女。
……但我们知道,主若显现,我们必要象他,因为必得见他的真体。
凡向他有这指望的,就洁净自己,象他洁净一样。
”知足:腓4:11-13“我无论在什么景况都可以知足,这是我已经学会了。
我知道怎样处卑贱,也知道怎样处丰富;或饱足,或饥饿;或有余,或缺乏;随事随在,我都得了秘诀。
我靠着那加给我力量的,凡事都能作。
” 罗8:32“上帝既不爱惜自己的儿子,为我们众人舍了,岂不也把万物和他一同白白地赐给我们吗
” 提前6:6,7,8“然而,敬虔加上知足的心便是大利了;因为我们没有带什么到世上来,也不能带什么去,只要有衣有食,就当知足。
” 审判:耶17:9,10“人心比万物都诡诈,坏到极处,谁能识透呢
我耶和华是鉴察人心、试验人肺腑的,要照各人所行的和他作事的结果报应他。
” 太 12:36,37“凡人所说的闲话,当审判的日子,必要句句供出来;因为要凭你 的话定你为义;也要凭你的话,定你有罪。
” 律法:雅2:12。
你们既然要按使人自由的律法受审判,就该照这律法说话行事。
” 太22:37一40“耶稣对他说:“你要尽心、尽性、尽意,爱主你的上帝。
……其次也相仿,就是要爱人如已。
这两条诫命是律法和先知一切道理的总纲。
” 出20:3-17(上帝的十条诫命全文) 约壹5:3“我们遵守上帝的诫命。
这就是爱他了。
并且他的诫命不是难守的。
” 正直:诗 84:11“他未尝留下一样好处,不给那些行动正直的人。
”和睦:太5:9“使人和睦的人有福了。
因为他们必称为上帝的儿子。
” 纠错:加 6:1“若有人偶然被过犯所胜,你们属灵的人就当用温柔的心把他 挽回过来,又当自己小心,恐怕也被引诱。
” 天国:启21:3,4“看哪!上帝的帐幕在人间。
他要与人同往,他们要作他的 子民;上帝要亲自与他们同在,作他们的上帝。
上帝要擦去他们一切的眼泪; 不再 有死亡,也不再有悲哀、哭号、疼痛,因为以前的事都过去了。
” 林前2:9“上帝为爱他的人所预备的是眼睛未曾看见,耳朵未曾听见,人心也 未曾想到的。
” 人生:诗90:9,10“我们度尽的年岁,好象一声叹息。
我们一生的年日是七十岁,若是强壮可到八十岁; 但其中所矜夸的,不过是劳苦愁烦,转眼成空,我们便如飞而去。
” 太16:26“人若赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢
人还能拿什么换生 命呢
” 诗 1:1-3“不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的坐位,惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福。
他要像一棵树,栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。
凡他所作的,尽都顺利。
” 刚强:提后l:7“因为上帝赐给我们不是胆怯的心,乃是刚强、仁爱、谨守的心。
’, 弗6:10“你们要靠着主,倚赖他的大能大力,作刚强的人。
” 启2:11“得胜的,必不受第二次死的害。
” 智慧:箴9:10“敬畏耶和华,是智慧的开端,认识至圣者,便是聪明。
” 诗90:12“求你指教我们数算自己的日子,好叫我们得着智慧的心。
” 西 1:9,10“愿你们在一切属灵的智慧悟性上,满心知道上帝的旨意,好叫你们 行事为人对得起主,凡事蒙他喜悦,在一切善事上结果子,渐渐地多知道上帝。
……” 苦难:伯23:10“然而他知道我所行的路,他试炼我之后,我必如精金。
” 保护:诗34:7“耶和华的使者,在敬畏他的人四围安营搭救他们。
” 仰赖:箴3:5-7“你要专心仰赖耶和华,不可倚靠自己的聪明,在你一切所行的事上,都要认定他,他必指引你的路。
不要自以为有智慧,要敬畏耶和华,远离恶事;”
圣经里经典名言.
你愿意别人怎样待你,你也要怎样待别人。
---《圣经》 不要为生命忧虑吃什么,喝什么;为身体忧虑穿什么。
生命不胜于饮食吗
身体不胜于衣裳吗
---《圣经》 人若爱生命,愿享美福,须要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话;也要离恶行善,寻求和睦,一心追赶。
《新约·彼得前书》凡杀人的,没有永生存在他里面。
《新约·约翰一书》人活着不是单靠食物。
《旧约·申命记》人生在世必遇患难,如同火星飞腾。
《旧约·约伯记》恒心为义的,必得生命;追求邪恶的,必致死亡。
《旧约·箴言》在公义的道上有生命,其路之中并无死亡。
《旧约·箴言》谨守口的,得保生命;大张嘴的,必致败亡。
《旧约·箴言》心中安静,是肉体的生命,嫉妒是骨中的朽烂。
《旧约·箴言》谨守诚命的,保全生命;轻忽己路的,必致死亡。
《旧约·箴言》追求公义仁慈的,就寻得生命、公义和尊荣。
《旧约·箴言》我所以恨恶生命,因为在日光之下所行的事,我都以为烦恼,都是虚空,都是捕风。
《旧约·传道书》凡事都有定期,天下万务都有定时。
生有时,死有时;栽种有时,拔出所栽种的也有时;杀戮有时,医治有时;拆毁有时,建造有时;哭有时;哀恸有时,跳舞有时;抛掷石头有时,堆聚石头有时;怀抱有时,不怀抱有时;寻找有时,失落有时;保守有时,舍弃有时。
《旧约·传道书》世人遭遇的,兽也遭遇,所遭遇的都是一样;这个怎样死,那个也怎样死,气息都是一样。
人不能强于兽,都是虚空。
都归于一处,都是出于尘土,也都归于尘土。
《旧约·传道书》看哪,受欺压的流泪,且无人安慰;欺压他们的有势力,也无人安慰他们。
因此,我赞叹那早已死的死人,胜过那还活着的活人。
并且我以为那未曾生的,就是未见过日光之下恶事的,比这两等人更强。
《旧约·传道书》人虽然活千年,再活千年,却不享福,众人岂不都归一个地方去吗
《旧约·传道书》人一生虚度的日子,就如影儿经过;谁知道什么与他有益呢
谁能告诉他身后在日光下有什么事呢
《旧约·传道书》6∶12各样事务成就,都有时候和定理,因为人的苦难重压在他身上。
《旧约·传道书》无人有权力掌管生命,将生命留住,也无人有权力掌管死期。
《旧约·传道书》在日光之下所行的一切事上,有一件祸患,就是众人所遭遇的都是一样,并且世人的心充满了恶。
活着的时候心里狂妄,后来就归死人那里去了。
《旧约·传道书》与一切活人相连的,那人还有指望,因为活着的狗比死了的狮子更强。
《旧约·传道书》活着的人知道必死,死了的人毫无所知,也不再得赏赐,他们的名无人记念。
他们的爱,他们的恨,他们的嫉妒,早都消灭。
在日光之下所行的一切事业,他们永不再有份了。
《旧约·传道书》人活多年,就当快乐多年;然而也当想到黑暗的日子。
《旧约·传道书》不要为生命忧忧虚吃什么,喝什么,为身体忧虚穿什么。
生命不胜于饮食吗
身体不胜于衣裳吗
《新约·马太福音》人就是赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢
人还能拿什么换生命呢
《新约·马可福音》你们要谨慎自守,免去一切的贪心;因为人的生命不在乎家道丰富。
《新约·路加福音》凡想要保全生命的,必丧掉生命;凡丧掉生命的,必救活生命。
《新约·路加福音》不要为那必坏的食物劳力,要为那存到永生的食物劳力。
《新约·约翰福音》信的人有永生。
《新约·约翰福音》一粒麦子不落在地里死了,仍旧是一粒;若是死了,就结出许多子粒来。
《新约·约翰福音》我们没有一个人为自己活,也没有一个人为自己死。
《新约·罗马人书》



