
吴起吸脓的成语叫什么
委曲求全wěi qū qiú quán【解释】委曲:曲意迁就。
勉强迁就,以求保全。
也指为了顾全大局而让步。
【出处】《汉书·严彭祖传》:“何可委曲从俗,苟求富贵乎
”【结构】偏正式。
【用法】当指为顾全大局而暂时忍让时作褒义。
一般作谓语、宾语、状语。
【正音】曲;不能读作“qǔ”。
【辨形】曲;不能写作“屈”。
【近义词】低声下气、逆来顺受【反义词】不卑不亢、针锋相对【辨析】~和“逆来顺受”都有使自己受委屈而迁就别人的意思。
但~仅指在一定的目的下求全;是暂时性的行为动作;而“逆来顺受”可指人的一贯态度;常表现人的性格。
【例句】在原则性问题上必须据理力争;不能~。
吴起吮脓 译文
原文:为魏将而攻,军人有病疽者,跪而自吮其脓,伤者之母泣。
人问曰:“将军于若子如是,尚何为而泣
”对曰:“吮其父之创而父死,今是予又将死也,吾是以泣。
” 从文字中看出吴起是一个怎样的人
译文:吴起作为的将军进功,士兵有得病的,吴起跪地为他吸去的伤口的脓,士兵的母亲看见就哭了,其他的人问,将军对你的儿子那么好,你哭什么呢,士兵的母亲说:”当初他的父亲有病时将军也是这样对待的,他的父亲为报答将军之恩战死了,今天将军这样对待,他也会奋战而死的,所以我才哭的。
”
吴起帮士兵吸脓血,士兵的母亲为何哭了(1)..
第二章 与下属相处艺术:多给下属拍“马屁”老板这个词说得庄重一点,就是领导。
领导领导,手底下起码得有个张三李四王五赵六的,这才名副其实。
要不然你领导谁去啊
有句话叫“得人心者得天下”,当然了,老板得了人心也得不了天下。
但是,这个客观事实一点也不影响这句话的主观能动性。
得了员工的心,还怕得不到员工的智能技能加体能吗
所以,不仅仅是员工要拍老板的马屁,老板偶尔也要拍拍员工?马屁,正所谓“双赢马屁”。
吴起帮士兵吸脓血,士兵的母亲为何哭了吴起是战国时期著名的军事家,他在担任魏军统帅时爱兵如子,因而深受士兵的拥戴。
甚至有一次,一个士兵身上长了个脓疮,堂堂的主帅竟然亲自用嘴为这个士兵吸吮脓血,全军上下无不感动。
这个士兵的母亲也流下了泪水,但这不是感动的泪水,而是悲伤的泪水。
原来吴起曾为这个士兵的父亲也吸过脓疮,结果打仗时这个士兵的父亲为报主帅的恩情,奋勇杀敌冲在最前,最终战死沙场。
这个母亲担忧的是,历史又要在自己的儿子?上重演了。
不得不说,吴起是一个很会作秀的将领,感情牌打得游刃有余。
我现在给你吸脓血,将来你就得为我沙场流血。
一点点的感情投资,换来一个士兵为之卖命的回报,多划算啊。
吴起在这里使用的手段,可以称之为“安慰剂效应”。
“安慰剂效应”源于那些使用安慰剂的人,反映的是一种依赖心理。
吴起就是要士兵达到对自己绝对信任与依赖的程度,只有这样士兵才会对自己的每一个命令没有任何异议,而且会在战场上倍加勇敢。
所以,吴起的“安慰换依赖”计划就是他“一将功成万骨枯”的?证。
语文文言文:《吴起为将》中,吴起跪而自吮其脓,的吮的意思
吮:聚拢嘴唇吸。
你好,很高兴为你解答,希望对你有所帮助,若满意请及时采纳。
项羽为士兵吸脓水的故事
担任将军时,他的饮食与衣着,全都跟士卒中最下级的相同。
晚上睡觉时,不铺设柔软的垫褥。
行军的时候,不骑马乘车,亲自背自己的口粮,一切都跟士卒同甘共苦。
士卒中有个人长了毒疮,亲自为他吸出脓汁。
这个士兵的母亲听了这个消息,不禁起来。
旁人不解的问:“你的儿子,只是一个兵卒,而贵为将军的亲自为他吸出溃疮的脓汁,你为何反而哭起来了呢
”那名士兵的母亲解释说:“这个你们就有所不知了,往年吴公也曾为我的孩子的父亲吸过脓疮,孩子父亲在战场上毫不退缩,结果就战死在沙场上了。
而今,吴公又为他的儿子吸吮脓疮,我不知道这孩子又会为他战死在哪里了。
想到这些,所以我禁不住哭了出来。
”
吴起列传中为士兵吸脓,其老母十分伤心,作者为何要强调这一幕(望有学问者详尽分析)(灌水的别来)
吴起曾为孩子的父亲吸脓,他的父亲打起仗来勇往直前,绝不后退,结果被敌人杀死。
现在又来给他的儿子吸脓,他妈不知道他会死在哪里,所以才哭
吴起吮疽中遂的意思是什么
原文:吴起为魏将而攻中山,军人有病,跪而自吮其脓者之母泣。
人问曰:“于若子如是,尚何为而泣
”对曰:“吴起吮其父之创而父死,今是予又将死也,吾是以泣。
” 译文:吴起作为魏国的将军进功中山,士兵有得病的,吴起跪地为他吸去的伤口的脓,士兵的母亲看见就哭了,其他的人问,将军对你的儿子那么好,你哭什么呢,士兵的母亲说:”当初他的父亲有病时将军也是这样对待的,他的父亲为报答将军之恩战死了,今天将军这样对待我的儿子,他也会奋战而死的,所以我才哭的。
”
文言文《吴起吮疽》翻译
《吴起吮疽》的译文: 吴起做主将,跟最下等的士兵穿一样的衣服,吃一样的伙食,睡觉不铺垫褥,行军不乘车骑马,亲自背负着捆扎好的粮食和士兵们同甘共苦。
有个士兵生了恶性毒疮,吴起替他吸吮浓液。
这个士兵的母亲听说后,就放声大哭。
有人说:“你儿子是个无名小卒,将军却亲自替他吸吮浓液,怎么还哭呢
”那位母亲回答说:“不是这样啊,往年吴将军替他父亲吸吮毒疮,他父亲在战场上勇往直前,就死在敌人手里。
如今吴将军又给他儿子吸吮毒疮,我不知道他又会在什么时候死在什么地方,因此,我才哭他啊。
”
今是子又将死也,吾是以泣什么意思
“是”即“这”;“以”即“因”;“是以”即“以是”,也即“因此”。
“泣”即“哭泣”,没有“哀悼”的意思。
这句话应该跟战国时魏将吴起有关。
理解当时的背景很重要。
吴起行军时,有士兵患毒疮,吴起亲自为他吮吸脓水。
伤者母亲听到后反而哭了,人就问了:“吴将军待你儿子那么好,为什么你反而哭泣呢
”她回道:“吴起为他父亲吮吸创口时,他父亲因为感激而战死疆场。
现在吴将军又为他吮吸创口,所以他也要死了,我因此哭泣(可以料想他也会感激得在战场上奋力拼杀以报将军之恩德)。
”因此,这句话的意思是:现在这个儿子又要死了,我因此哭泣。



