欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典诗句 > 王安石关于推敲的诗句

王安石关于推敲的诗句

时间:2019-06-05 12:34

王安石推敲诗句

春风又南岸,明月何时照我还

”字是经过反复推敲得 宋神宗年间,石第一次罢相后,闲职在金陵(今江苏省南京市)居住。

初春一天晚上,王安石因事又来到瓜州(今长江北岸,扬州市南面),在岸边散步游玩。

此时,王安石正在酝酿改革变法事宜,望着浩瀚长江,皓月当空春风扑面,对面京口(今江苏镇江)市依稀可见,钟山巍然。

想着自己虽然变法受阻,但宋神宗对自己还是信任,变法也得到老百姓的支持变法还可以继续下去,来日还可大展宏图。

心潮澎湃、心情非常舒畅、兴致极高、情趣盎然,不觉口出一章:“京口瓜州一水间,钟山只隔数重山,春风又到江南岸,明月何时照我还”。

偶得佳句,王安石非常高兴。

冷静之后,王安石又觉得此诗虽然可以,但句子比较平淡,诗味不浓,缺少画龙点睛之感。

尤其是第三句那个“到”字,看了怎么也觉得不合适,于是他又想了“过”字,“春风又过江南岸”,也觉不妥,后来绞尽脑汗,搜肠刮肚,冥思苦想,一连用了“临”、“度”、“来”、“吹”、“遍”等十几个字,都觉得不好,一时江郎才尽,一连三天寝食难安,茶饭不思。

忽一日,家丁来报,“家乡来人,并送来两坛好酒”。

王安石不善饮酒,且又在发闷,但一听见是临川老家来人,也只得强打精神出来相见。

原来是老家李员外赴金陵经商,顺路来看看他。

王安石一见两坛酒,问道:“这是什么酒”

李员外道:“是家乡特产四季香”。

“何为四季香

”安石又问。

李员外回答说:“丞相有所不知,此酒名为四季香,实为它有四大特色:此酒采用上等红米、精白糯米磨碎做原料,吸取黔地茅台,晋地汾酒,蜀地川酒和本地赣酒做法于一炉,延长发酵期陈酿五年。

酿出的酒,春季清亮透明,入口怡畅;夏季色澄力猛,入口如火;秋季棕黄晶澈,入口甘醇;冬季瑞丽丰莹,入口绵甜。

更有趣的是,春季香气清新如三月桃花初开,夏季香气浓郁如六月荷花绽蕾,秋季香气淡雅如八月桂花吐芬,冬季香气隽永如冰天腊梅豪放,故名四季香。

四季香之所以质高品优,色香味俱佳,还得益于临川独特的地理气候条件,尤其是临川地下水资源丰富,水质非常好。

全国有名的临川温泉就在附近,地下水质清澈甘甜,是酿酒用最好水质。

丞相一来离家久远,二来从政繁忙,没有顾及家乡之事,所以有点不知道。

今天丞相应该为家乡的妙品感到高兴啊。

李员外把四季香的来龙去脉,成因起势尾尾道来,而且如数家珍,侃侃而谈。

  王安石听后,果然非常高兴,遂命人打开酒盖,只觉一股异香扑鼻、香气诱人;不觉舌根翻动,口水上溢,忍不住喝了一口,顿觉一股醇香入口,香气四溢,沁人心脾,顿时精神焕发,心旷神怡,满脸红光,不觉大喜,又一连喝了几口,几天来的愁思苦结一扫而光。

忽然王安石眼前一亮,想到:四季香香气扑鼻,酒力一口涌全身,春风又到江南岸,万物复苏,江南不就绿了吗,对,春风又“绿”江南岸。

就这样王安石酒后诗兴大发,用一个“绿”字,把江南的生气勃勃,春意盎然的“春风又绿江南岸”的大好景色“活”画了出来,一时传遍大江南北,成为千古佳作。

  不久王安石第二次为相回到京城,见面第一天,宋神宗问道:“爱卿又得佳句,可否赐教。

” 安石道:“过奖了,区区小作,怎么连皇上也知道了”。

“天下人都知道了,怎么我不会知道”。

神宗笑道。

于是王安石告诉宋神宗,实乃饮酒所至。

宋神宗愈发惊奇了,怎么爱卿家乡有如此好酒,不拿来与我品尝

王安石连忙叫人送了几坛四季香给宋神宗。

宋神宗饮后,也连称,好酒、好酒。

并下令要年年进贡,这就是临川贡酒的来历。

  后来有人写了一首诗道:“丞相苦无句,幸得家乡人,一酒酿佳诗,千古传美名。

”  后来还有人说,王安石能第二次拜相变法,成为名闻中外的千古一相,就是因为写了这首好诗,得到宋神宗赏识的缘故。

关于王安石推敲的诗句

贾岛初次参加科举考试,住在京里。

一天他在驴背上想到两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。

”又想用“推”字,炼字定不下来,便在驴背上吟咏,伸出手来做推敲的姿势,看到他这样的人都很惊讶。

当时韩愈作代理京城地方的长官,正带着车马出巡,贾岛不知不觉地走到韩愈仪仗的第三节,还在不停地作着手势。

这样一下子被左右的侍从推到韩愈面前。

贾岛如实地回答说出所得的诗句,不知用了“推”还是用“敲”字无法确定,所以思想离开了眼前的事物,不知道要回避。

韩愈停下马思考了好一会儿,对贾岛说:“用‘敲’字好。

”于是两人并排骑着驴回家,一同议论作诗的方法,互相舍不得离开,呆了好几天,韩愈因此与贾岛结下了深厚的友谊。

贾岛的《题李凝幽居》 闲居少邻并, 草径入荒园。

鸟宿池边树, 僧敲月下门。

过桥分野色, 移石动云根。

暂去还来此, 幽期不负言。

求采纳

王安石与贾岛推敲的诗句有哪些故事

贾岛初次到京城长安参加科举考试,一天骑在驴背上吟得诗句道:“深夜万簌寂静,鸟儿栖息在池塘边的树枝上,僧人晚归在月光下敲响寺院的门.”开始想要用“推”字,后来又想要用“敲”字,用心琢磨词句,一直未能确定用哪个字更精美传神,于是在驴背上吟咏诵读,还不停地伸手比划“推”、“敲”的姿势.这时,吏部侍郎兼京兆尹韩愈正路过此地,贾岛不知不觉冲撞到仪卫队的第三部分.随从人员将贾岛推拥着带到京兆尹韩愈面前,贾岛一一解释说出自己吟得的诗句.韩愈停马伫立很久,对贾岛说道:“还是用‘敲’字更好啊.”于是与贾岛并排骑马而行回到官府.很长时间二人不舍离开,讨论诗歌写作,虽为大官,韩愈却与贾岛这个平民诗人结为好友.当然,还有一种回答:推敲是指作家在文字操作过程中反复选择、调动词句,以求准确、妥帖地把心象物化为定型产品的操作情况.  【来 历】  唐朝的贾岛是著名的苦吟派诗人.什么叫苦吟派呢?就是为了一句诗或是诗中的一个词,不惜耗费心血,花费工夫.贾岛曾用几年时间做了一首诗.诗成之后,他热泪横流,不仅仅是高兴,也是心疼自己.当然他并不是每做一首都这么费劲儿.  有一次,贾岛骑驴闯了官道.他正琢磨着一句诗,全诗如下:  闲居少邻并,  草径入荒园.  鸟宿池边树,  僧敲月下门.  过桥分野色,  移石动云根.  暂去还来此,  幽期不负言.  但他又有一处拿不定主意,那就是第二句中的“僧推月下门”.可他又觉着推不太合适,不如敲好.嘴里就推敲推敲地念叨着.不知不觉地,就骑着驴闯进了大官韩愈的仪仗队里.  韩愈问贾岛为什么乱闯.贾岛就把自己做的那首诗念给韩愈听,但是其中一句拿不定主意是用“推”好,还是用“敲”好的事说了一遍.韩愈听了,哈哈大笑,对贾岛说:“我看还是用‘敲’好,万一门是关着的,推怎么能推开呢?再者去别人家,又是晚上,还是敲门有礼貌呀!而且一个‘敲’字,使夜静更深之时,多了几分声响.静中有动,岂不活泼?”贾岛听了连连点头.他这回不但没受处罚,还和韩愈交上了朋友.  推敲从此也就成了为了脍炙人口的常用词,用来比喻做文章或做事时,反复琢磨,反复斟酌.  典故  推敲  原文:  贾岛初赴举,在京师.一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门.”始欲着“推”字,又欲“敲”字,炼之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势,观者讶之.时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已.俄为左右拥止尹前.岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避.退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳.”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交.  字词解释:  1.赴举:参加科举考试2.京师:京城,此指长安3.炼:锤炼,这里指反复思考,写诗的人叫“炼字 ”4.吟哦:吟咏5.引手:伸手6.讶:对……感到惊讶7. 韩退之:韩愈(768-824)字退之.河南河阳(今河南省孟州市)人.唐代文学家、哲学家.在文学城就上,同柳宗元齐名,称为“韩柳”.他是唐代古文运动的倡导者,世盛称其“文起八代之衰”).8.权:临时代理.9.车骑:车马10.已:停止.11.俄:不久,指时间短.12.具:全部13.神游象外:精神离开了眼前的事物.游,离开.象,眼前事物.14.立马久之:让马停下来许久15.辔:驭马的缰绳,这里指马.16.并辔而归:骑着马一同走.9.与为布衣之交:跟贾岛结交为朋友.  17.留连:舍不得离开

王安石与贾岛推敲的诗句有哪些故事

王安石《泊船瓜州》中的诗句“春风又绿江南岸”中的“绿”字,诗人曾反复 ,先后选用了“到”、“过”、“入”、“满”等,最后选顶为“绿”。

“绿”字描述了江南绿草茸茸、生机勃勃、春意 然的景象。

鸟宿池边树,僧敲月下门。

贾岛初次参加科举考试,往京城里。

一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。

”又想用“推”字(来替换“敲”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟咏,伸出手来做着推和敲 的姿势。

(行人)看到贾岛这个样子都很惊讶。

当时韩愈提任代理京城的地方长官,(他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推推敲敲)的手势。

于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。

贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。

韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好。

”两人于是并排骑着驴马回家,一同议论作诗的方法,互相舍不得离开,共有好几天。

(韩愈)因此跟贾岛结下了深厚的平民友谊。

王安石推敲诗句中的用字非常仔细,诗中什么字是由什么,什么,什么,

《泊船瓜洲》【宋】(王安)京口瓜洲间,钟山只隔数重山。

春风又到江南岸,何时照

《绝 句》【宋】王安石染云为柳叶,剪水作梨花。

不是春风巧,何缘有岁华。

《春夜》北宋王安石金炉香尽漏声残,翦翦轻风阵阵寒。

春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。

译文:夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。

后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。

然而春天的景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片